Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
RIDGID CA-350 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für CA-350:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 55
CA-350
CA-350
EN
P.
FR
P.
ES
P.
DE
P.
NL
P.
IT
P.
PT
P. 107
SV
P. 125
DA
P. 143
NO
P. 159
FI
P. 175
PL
P. 193
CZ
P. 211
SK
P. 229
RO
P. 247
HU
P. 265
EL
P. 283
HR
P. 303
SL
P. 321
SR
P. 339
RU
P. 357
TR
P. 377
KK
P. 393
1
17
35
53
71
89
RIDGE TOOL COMPANY

Werbung

Inhaltsverzeichnis

Fehlerbehebung

loading

Inhaltszusammenfassung für RIDGID CA-350

  • Seite 1 CA-350 CA-350 P. 107 P. 125 P. 143 P. 159 P. 175 P. 193 P. 211 P. 229 P. 247 P. 265 P. 283 P. 303 P. 321 P. 339 P. 357 P. 377 RIDGE TOOL COMPANY P. 393...
  • Seite 55 Lesen Sie diese Bedienungs- anleitung vor dem Gebrauch des Geräts sorgfältig durch. Bei Nichtbefolgung des In- micro CA-350 Digitale-Inspektionskamera halts dieses Handbuchs kann es zu elektrischem Schlag, Notieren Sie unten die Seriennummer und bewahren Sie diese auf. Sie finden die Produkt- Feuer und/oder schweren Seriennummer auf dem Typenschild.
  • Seite 56 CA-350 Digitale-Inspektionskamera Inhalt Sicherheitssymbole ................................55 Allgemeine Sicherheitshinweise ..........................55 Sicherheit im Arbeitsbereich ............................55 Elektrische Sicherheit ..............................55 Sicherheit von Personen ............................... 55 Sachgemäßer Umgang mit dem Gerät ........................56 Sachgemäßer Umgang mit dem Akku ........................56 Wartung ....................................56 Spezielle Sicherheitshinweise............................
  • Seite 57: Sicherheitssymbole

    CA-350 Digitale-Inspektionskamera Sicherheitssymbole Wichtige Sicherheitshinweise werden in dieser Bedienungsanleitung und auf dem Produkt mit bestimmten Sicherheitssymbolen und Warnungen gekennzeichnet. Dieser Abschnitt enthält Erläuterungen zu diesen Warnhinweisen und Symbolen. Dies ist das allgemeine Gefahren‑Symbol. Es weist auf mögliche Verletzungsgefahren hin.
  • Seite 58: Sachgemäßer Umgang Mit Dem Gerät

    CA-350 Digitale-Inspektionskamera • Lehnen Sie sich nicht zu weit in eine • Verwenden Sie das Gerät und Zube- Richtung. Sorgen Sie stets für ein si- hör gemäß diesen Anweisungen und cheres Gleichgewicht und einen festen unter Berücksichtigung der Arbeits- Stand.
  • Seite 59: Spezielle Sicherheitshinweise

    BEWAHREN SIE DIESE ANLEITUNG AUF! wird die Verunreinigung mit giftigen oder ansteckenden Stoffen vermieden. In dem Transportkoffer der micro CA‑350 • Arbeiten Sie nicht mit der micro CA-350 Inspektionskamera befindet sich ein Fach Inspektionskamera, wenn der Bedie- für die Aufbewahrung dieser Bedienungsan‑...
  • Seite 60: Technische Daten

    Verlängerungen, Kamerakopf und Kabel sind bis 10' (3 m) wasserdicht, IP67 Fotoformat...... JPEG Bildauflösung....640 x 480 Abbildung 1 - micro CA-350 Inspektionska- Videoformat....MP4 mera Videoauflösung.... 640 x 480 Bedienelemente Bildrate......bis zu 30 FPS TV‑Ausgang....PAL/NTSC Vom Benutzer wählbar...
  • Seite 61: Fcc- Erklärung

    Abbildung 3 - Anschlussabdeckung auf der ohne elektromagnetische Störungen ande‑ rechten Seite rer Geräte zu verursachen. Reset-Taste TV-Ausgang Die RIDGID micro CA‑350 Inspek‑ HINWEIS tionskamera entspricht allen geltenden ECV‑ Normen. Die Möglichkeit, dass Störungen Mini-B USB anderer Geräte verursacht werden, kann je‑...
  • Seite 62: Montage

    CA-350 Digitale-Inspektionskamera Montage Rückkehrtaste – Durch Betätigen der Rückkehrtaste im Echtzeitmo‑ WARNUNG dus wechselt man zwischen Kame‑ Die folgenden Anweisungen sind bei der ra und Video. Mit der Rückkehrtaste Montage des Geräts zu beachten, um Ver‑ werden außerdem Menüs und der letzungen während des Gebrauchs zu ver‑...
  • Seite 63: Montage Von Kamerakopf Oder Verlängerungskabeln

    CA-350 Digitale-Inspektionskamera Zubehör Abflachungen ¼ Drehung Abbildung 6 - Betreiben des Gerätes mit Netzteil Abbildung 8 - Einbau von Zubehörteilen Montage von Kamerakopf oder Zum Anschließen den Kamerakopf halten, Verlängerungskabeln wie in Abbildung 8 gezeigt. Das halbkreis‑ förmige Ende des Zubehörs über das flache Für den Betrieb der micro CA‑350 Inspek‑...
  • Seite 64: Kontrolle Vor Dem Betrieb

    CA-350 Digitale-Inspektionskamera Kontrolle vor dem Betrieb WARNUNG Kontrollieren Sie Ihre Inspektionskamera vor jedem Gebrauch und beheben Sie even‑ tuelle Störungen, um die Verletzungsgefahr durch Stromschlag oder andere Ursachen sowie Schäden am Gerät zu verringern. Abbildung 10 – Warnschild 1. Stellen Sie sicher, dass das Gerät ausge‑...
  • Seite 65: Betriebsanleitung

    • Stellen Sie fest, ob Hindernisse vorhan‑ lich. Eine komplette Liste der RIDGID Produk‑ den sind, die sehr enge Kabelkrüm‑ te finden Sie im RIDGID Katalog, online auf mungen erfordern würden. Das Kabel RIDGID.com. der Inspektionskamera kann bis zu ei‑...
  • Seite 66: Echtzeitbild

    CA-350 Digitale-Inspektionskamera 2. Drücken und halten Sie den Ein‑/Aus‑ bildschirm. Mit der rechten und linken Pfeiltaste schalter zwei Sekunden lang. Die Kame‑ wird in die MODUS‑Kategorie umgeschal‑ rakopfbeleuchtung sollte aufleuchten, tet. Mit den Aufwärts‑ und Abwärtspfeiltasten anschließend erscheint ein Startbild‑...
  • Seite 67: Bilderfassung

    CA-350 Digitale-Inspektionskamera das Videomodussymbol rot umrandet und die Aufzeichnungsdauer erscheint oben im Bildschirm. Drücken Sie die Verschluss‑Taste erneut, um die Videoaufnahme zu beenden. Wird die Aufnahme im internen Speicher abgelegt, so kann das Speichern des Videos einige Sekunden dauern.
  • Seite 68: Zeitstempel

    Dateien. Normalerweise wird die lieren. Die Software muss auf eine SD™ Karte letzte aufgezeichnete Datei aufgerufen. geladen werden, die ins Gerät eingesetzt wird. Updates sind auf RIDGID.com zu finden. 2. Beim Betrachten des Bildes kann der Be‑ nutzer alle gespeicherten Bilder durch‑ Lautsprecher gehen, Bilder löschen und Dateiinforma‑...
  • Seite 69: Bildübertragung Auf Einen Rechner

    Inspektion fortzusetzen. ell für den Einsatz mit den Inspektionssyste‑ Ein RIDGID Ortungsgerät, wie SR‑20, SR‑60, men microReel, microDrain™ und nanoReel Scout oder NaviTrack® II mit der Einstellung konzipiert. Bei Verwendung mit diesen Ge‑...
  • Seite 70: Wartung

    China Australien WARNUNG 44813 Ladekabel und Latein‑ amerika Um Verletzungsgefahr zu vermeiden, sind nur die speziell für die RIDGID micro CA‑350 44818 Ladekabel Japan Inspektionskamera entwickelten und emp‑ fohlenen Zubehörteile, die nachstehend Groß‑ aufgeführt sind, zu verwenden. Die Verwen‑ 44828...
  • Seite 71: Aufbewahrung

    CA‑350 Inspektionskamera dürfen nur ten Wiederverwertung zugeführt werden. von einem von RIDGID autorisierten Kun‑ dendienst‑Center durchgeführt werden. Falls Sie Informationen zu einem RIDGID Kun‑ dendienst‑Center in Ihrer Nähe benötigen oder Fragen zu Service oder Reparatur haben:...
  • Seite 72: Fehlersuche

    CA-350 Digitale-Inspektionskamera Fehlersuche SYMPTOM MÖGLICHE URSACHE LÖSUNG Display wird eingeschaltet, Gelöste Kabelanschlüsse. Kabelanschlüsse prüfen und ggf. zeigt aber kein Bild. reinigen. Neu anbringen. Kamerakopf defekt. Kamerakopf ersetzen. Kamerakopf von Fremdkörpern Kamerakopf einer Sichtkontrolle bedeckt. auf Vorhandensein von Fremdkör‑ pern unterziehen.
  • Seite 144 CA-350 Inspektionskamera...
  • Seite 194 CA-350 -tutkimuskamera...
  • Seite 212 Kamera inspekcyjna micro CA-350...
  • Seite 230 Inspekční kamera micro CA-350...
  • Seite 248 Inšpekčná kamera micro CA-350...
  • Seite 322 Kamera za pregled micro CA-350...
  • Seite 340 Kamera za pregledovanje micro CA-350...
  • Seite 358 CA-350 kamera za pregled...
  • Seite 413 CA-350 Inspection Camera Manufacturer: Zgodność z dyrektywami Unii Europejskiej RIDGE TOOL COMPANY Ten przyrząd spełnia wymagania Dyrektywy Zgodności Elek- 400 Clark Street tromagnetycznej Komisji Europejskiej 2004/108/EC, zgodnie z Elyria, Ohio 44035-6001 następującymi normami: EN 61326-1:2006, EN 61326-2-1:2006. U.S.A. Shoda CE Authorized Representative: Tento přístroj vyhovuje Směrnici Rady Evropy o elektromag netické...

Inhaltsverzeichnis