Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

RIDGID SeeSnake microDrain Bedienungsanleitung Seite 142

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SeeSnake microDrain:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 50
jotta järjestelmän kaapeli pysyy paikallaan. Älä kierrä kaapelia,
kun kiristät lukitusholkkia. Muuten kaapeli voi vaurioi-
tua. Katso kuvat 13 ja 14.
Kuva 13 – kytkeminen SeeSnake-kameranohjausyksikköön
Kuva 14 – microDrain-järjestelmä kytkettynä SeeSnake
järjestelmään
MINIPak-monitorin kameranohjausyksikkö@Body-Text:
käytät microDrain-järjestelmää, joka on valmisteltu käy-
tettäväksi microEXPLORER-kameramonitorin kanssa,
se voidaan muuntaa käytettäväksi muiden SeeSnake-ka-
meranohjausyksikköjen kanssa (tai toisin päin) vaihta-
malla järjestelmän kaapeli kokoamista käsittelevässä
kohdassa kuvatulla tavalla.
Valmistele microEXPLORER-kameramonitori tai kame-
ranohjausyksikkö sen omien ohjeiden mukaan. Jos käy-
tät microEXPLORER-kameramonitoria tai akkukäyttöistä
kameranohjausyksikköä, varmista, että tarvittavat akut on
asennettu ja ladattu täyteen.
Sijoitus
1. Sijoita microExplorer-kameramonitori tai kameranohjau-
syksikön monitori siten, että se on helposti nähtävissä käyt-
tökaran ja kameran käytön aikana. Yleensä hyvä paikka on
heti käyttökaran sisäänmenokohdan vieressä. Paikka ei
saa olla märkä eikä monitori saa kastua siinä käytön aikana.
SeeSnake
®
microDrain™ -tarkastusjärjestelmä
2. Aseta microDrain-kela noin kahden metrin päähän si-
säänmenokohdasta. Näin käyttökaraa on runsaasti tart-
tumista ja käyttöä varten ilman, että liian pitkä osuus
laahaa maata. Kun sijainti on oikea, työntökaapeli tulee
ulos kelasta vain vedettäessä.
On suositeltavaa asettaa microDrain-kela selälleen siten,
että kamerayksikkö ja käyttökara ovat päällä.
Johtopidikkeen jalat mahdollistavat sijoittamisen tähän
asentoon. Tämä asento antaa parhaan mahdollisen
vakauden ja estää osaltaan kelan kaatumisen käytön
aikana.
Käyttöohje
Käytä aina suojalaseja silmiesi suojaamiseksi lialta
ja muilta vierailta esineiltä.
Kun tarkastat viemäreitä, joissa voi olla vaarallisia
kemikaaleja tai bakteereja, käytä sopivia suojava-
rusteita, kuten lateksikäsineitä, suojalaseja, kasvo-
suojia tai hengityssuojaimia palovammojen ja
tartuntojen välttämiseksi.
Älä käytä tätä laitetta, jos käyttäjä tai laite on ve-
dessä. Laitteen käyttö vedessä lisää sähköiskun
-
vaaraa. Kumipohjaiset ja liukumattomat kengät voi-
®
vat osaltaan estää liukastumisia ja sähköiskuja eten-
kin märillä pinnoilla.
Jos
Noudata käyttöohjetta pienentääksesi sähköiskusta
ja muista syistä johtuvaa loukkaantumisriskiä.
1. Varmista, että kaikki laitteet on valmisteltu asianmukai-
sesti.
2. Vedä kelasta riittävästi käyttökaraa. Varmista, että kameran
ikkuna on puhdas. Joissain tapauksissa ohut pesuaine-
kalvo ikkunassa saattaa estää lian tarttumisen ikkunaan.
Aseta kamerayksikkö tarkastettavaan putkeen.
ässä kalusteessa (esimerkiksi vessanpöntössä) tai terä-
HUOMAUTUS
väreunaisessa aukossa, jossa käyttökara voisi vaurioitua,
kannattaa ehkä käyttää PVC:stä valmistettua ohjainta tai
muuta jälkiä jättämätöntä putkea kalusteen tai käyttökaran
vaurioitumisen estämiseksi. Katso kohta "Ohjainputkien
käyttö" :
3. Kytke kameranohjausyksikön virta. Säädä kamerapään
LED-valon kirkkautta ja näytön kuvaa kameranohjausyksi-
kön käyttöoppaan mukaan. Koska putken materiaali ja
Ridge Tool Company
VAROITUS
Jos käytät kameraa posliinisessa kiinte-
139

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis