Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

RIDGID SeeSnake microDrain Bedienungsanleitung Seite 75

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SeeSnake microDrain:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 50
SeeSnake
Voor het besturen van de sonde van een SeeSnake-CCU ver-
wijzen wij u naar de handleiding voor de CCU. Het specifiek ge-
bruikte model is hierbij bepalend. Meestal kan de sonde vanuit
de CCU worden in- en uitgeschakeld. Als u het microDrain
Systeem in combinatie met de EXPLORER Camera-hand-
monitor gebruikt, activeert u de sonde door de knop van de LED-
verlichting op nul te zetten. Na het traceren van de sonde kunt
u de LEDʼs voor de verdere inspectie weer op de normale
helderheid zetten.
Na het inschakelen van de sonde van het microDrain Systeem
kunt u deze met een locator als de RIDGID SR-20, SR-60,
Scout of NaviTrack
II op een frequentie van 512 Hz detecteren.
®
U traceert de sonde het handigst door de duwkabel 1,5 tot 3 m
(5ʼ tot 10ʼ) in de leiding te drukken en de plaats van de sonde met
de locator te bepalen. Indien gewenst, kunt u de duwkabel
nogmaals eens zo ver in de leiding drukken en de sonde op-
nieuw vanaf de eerder getraceerde positie traceren.
U traceert de sonde door de locator in te schakelen en deze op
de modus Sonde te zetten. Scan in de richting van de ver-
moedelijke locatie van de sonde totdat de locator de sonde
detecteert. Na het detecteren van de sonde gebruikt u de meet-
waarden op de locator om de precieze locatie ervan te bepalen.
Raadpleeg de handleiding van de door u gebruikte locator voor
gedetailleerde instructies voor het traceren van de sonde.
De camera terughalen
Na het afronden van de inspectie trekt u de duwkabel langzaam
doch zeker terug. Laat zo mogelijk onverminderd water door de
leiding stromen om de duwkabel zo schoon mogelijk te houden.
Bij het terugtrekken van de duwkabel kunt u deze met een
handdoek afvegen.
Gebruik bij het terugtrekken van de duwkabel precies vol-
doende kracht. Bij het terughalen kan de duwkabel blijven
steken en moet u deze wellicht net zo manipuleren als bij
het erin drukken. Forceer de duwkabel niet en trek niet te
hard. Hierdoor zou de camera of duwkabel schade kunnen op-
lopen. Trek de duwkabel niet terug langs scherpe randen of in
scherpe hoeken t.o.v. de inlaatopening om schade aan de duw-
kabel te voorkomen.
Geleid de duwkabel bij het terugtrekken uit de inlaatopening weer
in de haspel.
Geleiderbuisjes gebruiken
Ter voorkoming van bederf van of krassen op toiletbekkens of
ander porselein of voor het vermijden van scherpe randen bij de
inlaatopening is het wellicht handig een geleider van PVC of een
andere buisje te gebruiken. Voor twee mogelijke soorten gelei-
derbuisjes verwijzen wij u onderstaand naar figuur 23 .
72
®
microDrain™ Inspectiesysteem
Figuur 23 – Geleiderbuisjes
Het PVC-geleiderbuisje is gemaakt van stukjes PVC-leiding en
-buis met onderaan een gebogen toegangbuis die de duwkabel
en de kabel langs het krasgevoelige oppervlak van het toilet ge-
leidt (figuur 24) .
Figuur 24 – Een PVC-geleiderbuisje gebruiken
Het buigbaar geleiderbuisje is gemaakt van buigbare ribbelbuis
en wordt op een soortgelijke manier gebruikt (figuur 25) .
Figuur 25 – Het buigbaar geleiderbuisje gebruiken
Ridge Tool Company

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis