Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

DeWalt DW712 Bedienungsanleitung Seite 40

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für DW712:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 17
EspañOL
Vaciado de la bolsa para el polvo
1. Extraiga la bolsa de polvo de la sierra y sacúdala o golpéela suavemente para vaciarla.
2. Vuelva a colocar la bolsa para polvo en el orificio de salida de polvo.
Puede que note que no todo el polvo sale de la bolsa. Esto no afectará al procedimiento de
corte, pero reducirá la eficacia de la recogida de polvo de la sierra. Para restablecer la eficacia
de la recogida de polvo de la sierra, apriete el muelle interior de la bolsa de polvo cuando la
vacíe y golpéela suavemente junto al cubo de la basura o el contenedor de polvo.
Extracción externa de polvo
Cuando aspire polvo seco particularmente nocivo para la salud o cancerígeno, use una
aspiradora de clase M.
Corte de piezas equeñas (Fig. R)
La parte superior del lado izquierdo de la guía 
máximo cuando se cortan piezas pequeñas.
Ponga la hoja de la sierra en posición vertical.
Afloje el pomo de plástico 
 26 
al menos 3 vueltas completas.
Ajuste la guía lo más cerca posible de la hoja.
Apriete bien el pomo.
Sujeción para piezas largas (Fig. B)
Siempre sujete las piezas de trabajo largas.
Para lograr mejores resultados, utilice los soportes de pie 
mesa de su sierra. (disponible de su agente autorizado como opción). Sujete las piezas de
trabajo largas utilizando cualquier medio conveniente como una banqueta de aserrado o
dispositivos similares para que los extremos no se caigan.
MANTENIMIENTO
Su herramienta eléctrica D
WALT ha sido diseñada para funcionar mucho tiempo con un
e
mínimo de mantenimiento. Que siga funcionando satisfactoriamente depende del buen
cuidado de la herramienta y de su limpieza periódica.

ADVERTENCIA: Para disminuir el riesgo de lesiones personales graves, apague
la herramienta y desconéctela de la fuente de alimentación antes de realizar
ajuste alguno o de poner o quitar acoplamientos o accesorios. Compruebe que el
interruptor de puesta en marcha esté en la posición OFF. La puesta en marcha accidental
puede causar lesiones.
Lubricación
Esta máquina no necesita lubricación adicional. Los rodamientos del motor están lubricados
de fábrica y son herméticos.
Evite el uso de aceite o grasa porque puede empastarse con el polvo y las astillas y
crear problemas.
Limpie periódicamente las piezas donde puedan acumularse serrín
y virutas con un cepillo seco.
Limpieza
Antes del uso, compruebe detenidamente la barra de la cuchilla superior, la barra de la
cuchilla inferior portátil y el tubo de extracción de polvo para cerciorarse de que funcionarán
adecuadamente. Compruebe que los chips, el polvo y las partículas de la pieza de trabajo no
pueden bloquear alguna de sus funciones.
Si los fragmentos de la pieza de trabajo quedan obstaculizados entre la cuchilla de la sierra
y las barras, desconecte la máquina de la red y siga las instrucciones indicadas en la sección
Cambio o instalación de una cuchilla de sierra nueva. Retire las partes atascadas y vuelva a
montar la cuchilla de la sierra.

ADVERTENCIA: Elimine con aire seco la suciedad y el polvo de la carcasa principal
tan pronto como se advierta su acumulación en las rejillas de ventilación o en sus
proximidades. Cuando lleve a cabo este procedimiento póngase una protección ocular
aprobada y una mascarilla antipolvo aprobada.

ADVERTENCIA: Jamás use disolventes u otros productos químicos fuertes para limpiar
las piezas no metálicas de la herramienta. Dichos productos químicos pueden debilitar
los materiales con los que están construidas estas piezas. Use un paño humedecido
únicamente con agua y jabón suave. Jamás permita que le entre líquido alguno a la
herramienta ni sumerja ninguna parte de la misma en líquido.

ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones, limpie regularmente la superficie
de la mesa.

ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones, limpie regularmente el sistema de
recolección de polvo.
Limpieza y mantenimiento de la placa de corte (Fig. HH)
Limpie con regularidad la zona por debajo de la placa de corte. Si la placa de corte está
desgastada, debe cambiarse.
Quite los tornillos 
 55 
que sujetan la placa de corte 
Quite la placa de corte y limpie la zona de abajo.
Vuelva a instalar las piezas de la placa de corte y los tornillos.
Apriete los tornillos con la mano.
38
 3 
puede ajustarse para proporcionar un apoyo
para extender el ancho de la
 32 
 28 
.
Accesorios opcionales

ADVERTENCIA: Dado que los accesorios que no sean los suministrados por D
no han sido sometidos a pruebas con este producto, el uso de tales accesorios con esta
herramienta podría ser peligroso. Para disminuir el riesgo de lesiones, con este producto se
deben usar exclusivamente accesorios recomendados por D
CUChILLas DE sIERRa
Utilice SIEMPRE cuchillas de sierra de 216 mm con orificios de eje de 30 mm. La velocidad de
la cuchilla debe ser como mínimo de 5500 RPM. No utilice nunca una cuchilla de diámetro
inferior o superior. No estará protegida correctamente.
DESCRIPCIONES DE LA CUCHILLA
APLICACIÓN
Cuchillas de sierra para la construcción (para todo tipo de cortes)
Fines generales
Cuchillas de sierra para madera (ofrecen cortes limpios y suaves)
Cortes transversales finos
Consulte a su proveedor si desea información más detallada sobre los accesorios apropiados.
Proteger el medio ambiente
Recogida selectiva. Los productos y las baterías marcadas con este símbolo no deben
desecharse junto con los residuos domésticos normales.
Los productos y las baterías contienen materiales que pueden ser recuparados
y reciclados, reduciendo la demanda de materias primas. Recicle los productos
eléctricos y las baterías de acuerdo con las disposiciones locales. Para más información, vaya a
www.2helpU.com.
WALT
e
WALT.
e
DIÁMETRO
DIENTES
216 mm
48
216 mm
60

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Dw712n

Inhaltsverzeichnis