Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Эксплуатация - Orbitalum GF 4 series Originalbetriebsanleitung Und Ersatzteilliste

Rohrtrenn- und anfasmaschinen
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 3
Русский
Эксплуатация
9.
ЭксплуаТация
ОпаснОсТь!
ОпаснОсТь!
ОпаснОсТь!
ОпаснОсТь!
пРедупРеждение!
пРедупРеждение!
338
ORBITALUM TOOLS GmbH D-78224 Singen www.orbitalum.com
Запуск машины в результате случайного нажатия выключателя вкл/
выкл!
Смертельный удар электрическим током.
Опасность получения различных телесных повреждений и причинения материально-
го ущерба!
X По окончании каждого рабочего хода, перед транспортировкой, сменой
инструмента, очисткой, техническим обслуживанием, работами по настройке
и ремонтными работами выключить машину, дождаться остановки машины и
инструмента и извлечь сетевой штекер из розетки.
во время работы поворотного блока в моторный агрегат могут по-
пасть излишки смазочных средств!
Смертельный удар электрическим током.
X После каждого реза удалять из машины излишки смазочных материалов.
неожиданный пуск машины!
Опасность получения тяжелых телесных повреждений или летального исхода.
X Перед подключением машины к сети электропитания переключатель должен быть
выключен.
Опасность затягивания свободной/широкой одежды, длинных волос
и украшений вращающимися деталями машины!
Опасность получения тяжелых телесных повреждений или летального исхода.
X Производить обработку в плотно прилегающей одежде.
X Следует убрать длинные волосы во избежание их затягивания движущимися
деталями машины.
выскочившие детали/поломка инструмента!
Опасность получения различных телесных повреждений и нанесения материального
ущерба.
X нельзя обрабатывать трубу в тисках незакрепленной.
X нельзя использовать поврежденные и деформированные режущие инструменты.
X При поломке режущего инструмента нельзя продолжать старый надрез, так
как это может привести к поломке нового инструмента (Действия при поломке
инструмента, смотри главу 10.4.1, стр. 352).
X Крепко зажать обрабатываемую трубу в тисках.
X Сразу же заменять изношенный инструмент.
X Обеспечить правильный монтаж режущего инструмента.
X Размер трубы должен быть верно установлен, при резке фреза должна пройти
через всю стенку трубы.
X Пониженное (соразмерное) усилие подачи, правильная установка размера трубы
(смотри главу 8.6, стр. 333) и числа оборотов фрезы (смотри главу 8.7, стр. 337)
поможет избежать поломки инструмента.
X Крепко держать моторный агрегат за рукоятку и двигать с небольшой (соразмер-
ной) силой во время процесса обработки труб.
Опасность падения машины и трубы!
Необратимое сминание.
X Проверить состояние машины и защитить от падения.
X Подкладывать под трубы достаточную опору (смотри главу 8.1.3, стр. 329).
GF 4, GF 6, RA 8, RA 12 (AVM/MVM)
[REV. 20190510] OC_GF_RA_BA_790142765_00__INH-07_RU

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis