Überprüfen Sie anhand des folgenden Diagramms den angemessenen Abstand von den
Refer to the following diagram to ensure proper distance from walls and ceiling:
12cm (4.75in)
oder mehr
2. Schritt: Passen Sie die Wandplatte an der
Wand
Die Wandplatte ist das Gerät, auf dem Sie das
Innengerät installieren.
Step 2: Attach mounting plate to wall
1. Entfernen Sie die Schraube, wo die Wandplatte
The mounting plate is the device on which you
auf der Rückseite des Innengeräts angepasst
will mount the indoor unit.
wird.
2. Bringen Sie die Wandeinheit an einer Stelle
1. Remove the screw that attaches the mounting
an der Wand an, die den Anforderungen
plate to the back of the indoor unit.
des Schritts "Installationsort auswählen"
2. Place the mounting plate against the wall
entspricht (weitere Informationen zu
in a location that meets the standards in
den Wandplattengrößen finden Sie unter
the Select Installation Location step. (See
Abmessungen der Wandplatte.)
Mounting Plate Dimensions for detailed
3. Löcher für Wandschrauben an Orten bohren,
information on mounting plate sizes.)
die:
• Nägel haben, die das Gewicht der Einheit tragen
3. Drill holes for mounting screws in places that:
• den Schraubenspezifikationen der Wandplatte
• have studs and can support the weight of
angemessen entsprechen
the unit
4. Bestätigen Sie, ob die Schrauben zwischen
Wandplatte und Wand übereinstimmen
• correspond to screw holes in the mounting
5. Stellen Sie sicher, dass die Wandplatte flach an
plate
der Wand liegt.
4. Secure the mounting plate to the wall with
the screws provided.
HINWEIS FÜR ZIEGEL-ODER
5. Make sure that mounting plate is at against
BETONWÄNDE:
the wall.
Wenn die Wand aus Ziegeln, Beton oder
NOTE FOR CONCRETE OR BRICK WALLS:
ähnlichen Materialien besteht, bohren Sie
Löcher mit einem Durchmesser (0,2 Zoll) an
If the wall is made of brick, concrete, or similar
der Wand und platzieren Sie die mitgelieferten
material, drill 5mm-diameter (0.2in-diameter)
Befestigungsdübel. Bringen Sie anschließend
holes in the wall and insert the sleeve anchors
die Wandplatte an der Wand an, indem Sie die
provided. Then secure the mounting plate to
Befestigungsclips anschrauben.
the wall by tightening the screws directly into
the clip anchors.
Page 12
Seite 12
Wänden und dem Dach:
oder mehr
15cm (5.9in)
2.3m (90.55in)
oder mehr
Abb. 4.1-b
Fig. 3.1-b
3. Schritt: Bohren Sie ein Loch an der Wand für
die Verbindungsleitung
Sie müssen ein Loch an der Wand für das
Kühlmittelrohr, das Abflussrohr und das
Step 3: Drill wall hole for connective piping
Signalkabel bohren, das das Innengerät mit dem
You must drill a hole in the wall for refrigerant
Außengerät verbindet.
piping, the drainage pipe, and the signal cable
1. Bestimmen Sie die Position des Lochs an der
that will connect the indoor and outdoor units.
Wand gemäß der Position der Wandplatte.
Siehe Wandplatte-Abmessungen im
1. Determine the location of the wall hole based
nächsten Schritt, um den idealen Standort zu
on the position of the mounting plate. Refer
bestimmen. Das Loch an der Wand sollte einen
to Mounting Plate Dimensions on the
Durchmesser von mindestens 65 mm (2.5 Zoll)
next page to help you determine the optimal
haben und zum Abfluss leicht abgewinkelt sein.
position. The wall hole should have a 65mm
2. Verwenden Sie einen Ø65mm-Bohrer, um ein
(2.5in) diameter at least, and at a slightly
Loch an der Wand zu bohren. Stellen Sie sicher,
dass das Loch in einem senkrechten Winkel
lower angle to facilitate drainage.
geöffnet ist, sodass die Öffnung im Außen des
2.
Using a 65mm (2.5in) or 90mm(3.54in)
Lochs um 5 mm bis 7 mm (0,2-0,275 Zoll) unter
(depending on models )core drill, drill a
derjenigen im Inneren liegt. Dies wird den
hole in the wall. Make sure that the hole
notwendigen Abfluss von Wasser sicherstellen.
is drilled at a slight downward angle, so
(Siehe Abbildung 3.2)
that the outdoor end of the hole is lower
3. Bringen Sie die Schutzabdeckung über dem
Loch an. Dies schützt die Ecken des Lochs und
than the indoor end by about 5mm to 7mm
hilft beim Abdecken davon wenn Sie mit dem
(0.2-0.27in). This will ensure proper water
Installationsvorgang fertig sind.
drainage. (See Fig. 3.2)
3. Place the protective wall cuff in the hole. This
protects the edges of the hole and will help
seal it when you nish the installation process.
Beim Bohren des Lochs an der Wand
achten Sie darauf, dass Sie keine Kabel,
Sanitärverrohrungen oder andere
When drilling the wall hole, make sure to
empfindliche Anlagen vermeiden.
avoid wires, plumbing, and other sensitive
components.
12cm (4.75in)
oder mehr
VORSICHT
CAUTION