Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Ferrari Thor 75 EP Bedienungs- Und Wartungsanleitung Seite 133

Inhaltsverzeichnis

Werbung

F
REMARQUE
Il est recommandé d'éliminer tout de
suite les fuites d'huile, en serrant les
raccords ou en remplaçant les joints
endommagés.
Toutes les 100 heure
• Moteur
Observer les indications reportées dans le
manuel d'utilisation et d'entretien du moteur.
• Pont avant
Contrôler le niveau de l'huile:
– Enlever le bouchon (1, fig. 18, dét. A).
– Contrôler que l'huile effleure le bord du
trou, dans le cas contraire rajouter avec de
l'huile AGIP ROTRA JD/F.
– Remettre le bouchon (1).
• Réducteurs des roues avant
Contrôler le niveau de l'huile:
– Déplacer le tracteur de manière à ce que
le bouchon (4, fig. 18, dét. B) se positionne
horizontalement dans la ligne médiane du
tracteur.
– Enlever le bouchon (4).
– Contrôler que l'huile effleure le bord du
trou, dans le cas contraire rajouter avec de
l'huile AGIP ROTRA JD/F.
– Remettre le bouchon (4).
• Groupe boîte de vitesses - pont arrière -
réducteurs
Contrôler le niveau de l'huile:
– S'assurer que le relevage hydraulique est
entièrement abaissé; dans le cas contraire
effectuer cette manoeuvre avant de contrôler
le niveau.
D
ANMERKUNG
Etwaiger Ölaustritt an Leckstellen
sollte so schnell wie möglich besei-
tigt werden, indem man die Ver-
schraubungen
anzieht
beschädigte Dichtungen ersetzt.
Alle 100 Betriebsstunden
• Motor
Beachten Sie die Angaben des beiliegenden
Motorhandbuchs.
• Frontachse
Den Ölstand prüfen:
– Den Stopfen (1, Abb. 18, Einzelheit A) ent-
fernen.
– Prüfen, ob das Öl bis zur Kante der Öff-
nung steht. Andernfalls Öl der Sorte AGIP
JD/F nachfüllen.
- Den Stopfen (1) wieder aufschrauben.
• Vorderradendtriebe
Den Ölstand prüfen:
– Den Schlepper so verfahren, daß der Stop-
fen (4, Abb. 18, Einzelheit B) auf der waage-
rechten Radachse steht.
– Den Stopfen (4) abschrauben.
– Prüfen, ob das Öl bis zur Kante der Öff-
nung steht. Andernfalls Öl der Sorte AGIP
ROTRA JD/F nachfüllen.
– Den Stopfen (4) wieder aufschrauben.
• Getriebe/Hinterachse/Endtriebe
Den Ölstand prüfen:
– Sicherstellen, daß der hydraulische Kraft-
heber ganz gesenkt ist. Andernfalls muß er
gesenkt werden, bevor man den Ölstand
prüft.
E
Se aconseja eliminar cuanto antes
las posibles pérdidas de aceite, cor-
tando los tubos y/o sustituyendo las
und
ggf.
juntas dañadas.
Cada 100 horas
• Motor
Atenerse a las indicaciones del manual de
uso y mantenimiento correspondiente.
• Puente anterior
Controlar el nivel de aceite:
– Sacar el tapón (1, fig. 18, detalle A).
– Comprobar que el aceite llega al borde del
orificio, en caso contrario llenarlo utilizando
aceite AGIP ROTRA JD/F.
– Colocar el tapón de nuevo (1).
• Reductores ruedas anteriores
Comprobar el nivel de aceite:
– Desplazar el tractor de modo que el tapón
(4, fig. 18 detalle B) se encuentre en la línea
de centro horizontal del tractor.
– Sacar el tapón (4).
– Comprobar que el aceite llega al borde del
orificio, en caso contrario llenarlo utilizando
aceite AGIP ROTRA JD/F.
- Colocar el tapón de nuevo (4).
• Grupo cambio-puente posterior-
reductores
Comprobar el nivel de aceite:
– Comprobar que el elevador hidráulico esté
completamente bajo, en caso contrario realizar
dicha maniobra antes de comprobar el nivel.
NOTA
131

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Thor 95 epThor 85 ep

Inhaltsverzeichnis