Herunterladen Diese Seite drucken

Craftsman 25047 Anleitungshandbuch Seite 22

Werbung

2
®
Q
1. Seat pan
2, Battery box door
3, Cable
4, Cable
A. Front of tractor
5, Fender
6, Battery terminal
7, Battery
1, Sitzwanee
2, Batteriekasten6ffnung
3, Kabel
4. Kabel
A. Vordereeite des Rasenm&hers
5, Schutzblech
6, Batteriepol
7. Batterie
1. Plaque de fixation du singe
2. Porte de la boite de betterie
3. C_ble
4. C&ble
A. Avant du vehicule
5. Carrossene
6. Plots de battede
7. Battene
1
\
3
_)
Installbattery
NOTE:
if battery is put into service after month and year
indicated on babel, charge battery for minimum of one hour
at 6-10 amps.
,_
WARNING:
Before installing battery remove metal brace-
lets, wrist watch bands, rings, etc. from yourperson. Touching
these items to battery could result in bums.
Lift seat pan, and open battery box.
Einbau der Batterie
HINWEIS:
Falls diese Batterie nach dem auf dem Aufkleber
angegebenen Datum (Monat und Jahr) in Betdeb genommen
wird, die Batterie mindestens eine Stunde lang mit 6 bis 10
Ampere aufladen.
_,
WARNUNG!
Vor dem Einbau der Batterie Metallarmb&nder,
Uhrarmb&nder,
Ringe und dgl. ablegen.
Wenn diese
Gegenst&nde mit der Batterie in Ber'3hrung kommen, kSnnte
dies Brandvedetzungen
verursachen.
Sitzwanne abnehmen und Betteriekasten
5ffnen.
(_
Mise en place de la battarie
REMARQUE: Si labatterieest miseen serviceapr_sle mois
et I'anndeindiqu_esur I'dtiquette, c hargerla batteriedurant
une heureau moins & 6-10 amps.
_1_
DANGER: Avantd'instatler l a batterie,prenez la precaution
d'enlever
gourmette,
montre-bracelet,
bague,
etc.
Leur
contact avec la batterie pourrait causer des bn31ures.
Lever la plaque de fixation du singe puis ouvrir la boffe
de batterie.
A
5
.--
6
22

Werbung

loading