Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Applicazioni; Liquidi Pompati; Installazione; Posizionamento - Grundfos MAGNA 40-120 Montage- Und Betriebsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für MAGNA 40-120:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 31

3. Applicazioni

La GRUNDFOS MAGNA è concepita per la circola-
zione di liquidi in impianti di riscaldamento e condi-
zionamento. La pompa può essere utilizzata anche
negli impianti domestici di circolazione di acqua
calda sanitaria.
Questa gamma di pompe è utilizzata soprattutto per:
sistemi con portata variabile.
Questa gamma di pompe può essere utilizzata
anche in
sistemi con portata costante in cui si desidera
ottimizzare la regolazione del punto di lavoro
della pompa,
sistemi con temperatura variabile.

3.1 Liquidi pompati

Liquidi puliti, non aggressivi e non esplosivi, non con-
tenenti particelle solide, fibre o oli minerali.
Negli impianti di riscaldamento, l'acqua deve
rispondere agli standard relativi alla qualità
dell'acqua, come ad esempio lo standard tedesco
VDI 2035.
Negli impianti domestici per acqua sanitaria è
consigliabile utilizzare le pompe GRUNDFOS
MAGNA solo per acque di durezza inferiore a circa
14 °dH.
Avvertimento
Le pompe non devono essere utilizzate
per il trasferimento di liquidi infiamma-
bili come benzine, olii, gasolio o simili.

4. Installazione

Le frecce impresse sul corpo pompa indicano la
direzione del flusso attraverso la pompa.

4.1 Posizionamento

La pompa MAGNA GRUNDFOS deve essere instal-
lata con la testa in posizione orizzontale. Vedere
pagina 347.
4.2 Cambiamento della posizione del
quadro di controllo
Avvertimento
Prima di smontare la pompa, l'impianto
va svuotato o le valvole di intercetta-
zione su entrambi i lati della pompa
vanno chiuse, poiché il liquido può
essere a temperatura molto elevata e
ad alta pressione.
Cambiare la posizione del quadro di controllo come
segue:
1. Rimuovere la vite di ispezione (1) e le quattro viti
(2) nell'alloggiamento statore, vedere fig. 1.
2. Sollevare ed estrarre il motore dal suo alloggia-
mento (3). Tenere il rotore (4) in posizione utiliz-
zando un utensile adeguato, ad esempio una
chiave a T (M8) (5), vedere fig. 2.
3. Verificare che l'O-ring (6) sia integro.
Un O-ring danneggiato deve essere sostituito.
4. Orientare il motore (3) nella posizione desiderata.
5. Abbassare il motore nel suo alloggiamento.
Tenere il rotore in posizione come descritto al
punto 2.
6. Inserire e serrare le quattro viti e la vite di
ispezione.
Fig. 1
Rimozione del quadro di controllo
1
3
2
83

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis