Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Aplicações; Líquidos Bombeados; Instalação; Posição - Grundfos MAGNA 40-120 Montage- Und Betriebsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für MAGNA 40-120:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 31
3. Aplicações
A GRUNDFOS MAGNA foi concebida para a circula-
ção de líquidos em sistemas de aquecimento e de ar
condicionado. A bomba pode também ser utilizada
em sistemas de água quente sanitária.
A gama de bombas é utilizada principalmente em
sistemas com um caudal variável.
A gama de bombas pode também ser utilizada em
sistemas de caudal constante, onde se pretende
optimizar a configuração do ponto de funciona-
mento da bomba,
sistemas com temperatura variável da tubagem
de alimentação.
3.1 Líquidos bombeados
Líquidos fluidos, limpos, não agressivos e anti-defla-
grantes que não contenham partículas sólidas, fibras
ou óleos minerais.
Em sistemas de aquecimento, a água deve cum-
prir os requisitos das normas aceites sobre a quali-
dade da água em sistemas de aquecimento, por
exemplo, a norma alemã VDI 2035.
Em sistemas de água quente sanitária, é aconse-
lhável utilizar as bombas GRUNDFOS MAGNA ape-
nas para água com um grau de dureza inferior a
aprox. 14 ° dH.
Aviso
A bomba não pode ser utilizada para a
trasfega de líquidos inflamáveis como
gasóleo, gasolina ou líquidos seme-
lhantes.
4. Instalação
As setas localizadas no corpo da bomba indicam o
sentido do caudal do líquido através da bomba.
4.1 Posição
O GRUNDFOS MAGNA deve ser instalado com a
cabeça da bomba na posição horizontal. Consulte a
página 347.
4.2 Alterar a posição da caixa de controlo
Aviso
Antes de proceder ao desmantelamento
da bomba, tem de drenar o sistema ou
as válvulas de seccionamento existen-
tes em ambos os lados da bomba, uma
vez que o líquido bombeado pode estar
a escaldar e sob pressão elevada.
Altere a posição da caixa de controlo da seguinte
forma:
1. Retire o parafuso de controlo (1) e os quatro
parafusos (2) da carcaça do estator (consulte a
fig. 1).
2. Levante a carcaça do estator (3). Mantenha o
rotor (4) na posição correcta utilizando uma ferra-
menta adequada, por exemplo, uma chave em
T (M8) (5) (consulte a fig. 2).
3. Verifique se o O-ring (6) está intacto.
Um O-ring danificado tem de ser substituído.
4. Mantenha a carcaça do estator/caixa de controlo
(3) na posição pretendida.
5. Baixe a carcaça do estator sobre o rotor.
Mantenha o rotor na posição correcta, conforme
descrito no ponto 2.
6. Coloque e aperte os quatro parafusos e o para-
fuso de controlo.
Fig. 1
Retirar a caixa de controlo
1
3
2
133

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis