Seite 6
Vor Inbetriebnahme Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise lesen und beachten! Avant la mise en service, lisez le mode d’emploi et les consignes de sécurité et respectez- les! Prima della messa in esercizio leggete e osservate le istruzioni per l‘uso e le avvertenze di sicurezza! Read and follow the operating and safety instructions before you start working with this power tool.
Seite 7
Warnung vor heißen Teilen! Attention aux pièces brûlantes! Fate attenzione alle parti molto calde! Beware of hot parts! Uwaga! Gorące części urządzenia! Saugokitės karšto paviršiaus! Varování před horkými díly! Výstraha pred horúcimi dielmi! (G Fig.12) Hoiduge kuuma pinnaga! Piesargāties no karstas virsmas! Varning för varma delar! Varoitus! Kuuma pinta! Advarsel mod varme dele!
Seite 8
Warnung! Die Einheit ist ferngesteuert und darf ohne Warnung anlaufen. Avertissement ! L’unité est télécommandée et peut démarrer sans avertissement préa- lable. Avvertimento! L’unità è telecomandata e può mettersi in moto senza avvertimento. Warning! The equipment is remote-controlled and may start-up without warning. Ostrzeżenie! Urządzenie jest zdalnie sterowane i może się...
1. Einleitung 2. Gerätebeschreibung (Abb. 1-14) HERSTELLER: Transportgriff scheppach Druckschalter Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH Schnellkupplung (geregelte Druckluft) Günzburger Straße 69 Manometer (eingestellter Druck kann abgelesen D-89335 Ichenhausen werden) Druckregler VEREHRTER KUNDE, Manometer (Kesseldruck kann abgelesen wer- Wir wünschen Ihnen viel Freude und Erfolg beim Ar- den) beiten mit Ihrem neuen Gerät.
4. Bestimmungsgemäße Verwendung Halten Sie Kinder fern! Lassen Sie andere Personen nicht das Werk- – Der Kompressor dient zum Erzeugen von Druckluft zeug und das Kabel berühren, halten Sie sie für druckluftbetriebene Werkzeuge, welche mit einer von Ihrem Arbeitsbereich fern. Luftmenge bis ca.
Überprüfen Sie, ob die beweglichen Teile Warnung! Dieses Elektrowerkzeug erzeugt während – einwandfrei funktionieren und nicht klemmen des Betriebs ein elektromagnetisches Feld. Dieses oder ob Teile beschädigt sind. Sämtliche Teile Feld kann unter bestimmten Umständen aktive oder müssen richtig montiert sein und alle Bedin- passive medizinische Implantate beeinträchtigen.
7. Vor Inbetriebnahme Nicht gegen den Wind spritzen. Grundsätzlich • beim Verspritzen von brennbaren bzw. gefährli- chen Spritzgütern die Bestimmungen der örtlichen Überzeugen Sie sich vor dem Anschließen, dass die Polizeibehörde beachten. Daten auf dem Typenschild mit den Netzdaten über- Verarbeiten Sie in Verbindung mit dem PVC- einstimmen.
Achten Sie vor Inbetriebnahme darauf, dass die Das Produkt ist ausschließlich zur Verwendung an • • Netzspannung mit der Betriebsspannung und mit Anschlußpunkten vorgesehen, die der Maschinenleistung auf dem Datenschild über- a) eine maximale zulässige Netzimpedanz “Z” einstimmt. = 0.382 Ω) nicht überschreiten, oder Lange Zuleitungen, sowie Verlängerungen, Kabel- b) eine Dauerstrombelastbarkeit des Netzes von •...
10. Reinigung, Wartung und Lagerung Damit das Sicherheitsventil im Bedarfsfall richtig funktioniert, muss dies von Zeit zu Zeit betätigt wer- m Achtung! den. Ziehen Sie so stark am Ring, bis die Druckluft Ziehen Sie vor allen Reinigungs- und Wartungsar- hörbar abbläst. Anschließend lassen Sie den Ring beiten den Netzstecker! Verletzungsgefahr durch wieder los.
11. Entsorgung und Wiederverwertung 10.7 Lagerung m Achtung! Ziehen Sie den Netzstecker, entlüften Sie das Gerät Das Gerät befindet sich in einer Verpackung um und alle angeschlossenen Druckluftwerkzeuge. Stel- Transportschäden zu verhindern. Diese Verpackung len Sie den Kompressor so ab, dass dieser nicht von ist Rohstoff und ist somit wieder verwendbar oder Unbefugten in Betrieb genommen werden kann.
CE - Konformitätserklärung Originalkonformitätserklärung CE - Declaration of Conformity CE - Déclaration de conformité scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH, Günzburger Str. 69, D-89335 Ichenhausen erklärt folgende Konformität gemäß EU-Richtlinie und Normen für deklaruje, ze produkt jest zgodny z nastepujacymi dyrektywami den Artikel...
Átalakítása és csökkentése követelések és egyéb kártérítési igények ki vannak zárva. egyes része ezen idő alatt észlelhető a sorban anyag-vagy gyártási legyen hiábavaló, ingyen. Az alkatrészeket, hogy nem termel magunkat, scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH | Günzburger Str. 69 | D-89335 Ichenhausen | www.scheppach.com...