Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Reiniciar Su Minipiscina En Clima Frío; Mantenimiento De La Calidad Del Agua; Alcalinidad Total - Jacuzzi J-470 Montageanweisung Und Bedienung Und Wartung

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

- Desconecte la minipiscina de la red eléctrica.
- Ponga el selector de masajes en la posición A (combo).
B
C
A
- Abra la válvula de la cascada mediante el mando correspondiente.
- Siga las instrucciones para vaciar su minipiscina.
- Cuando el nivel del agua esté por debajo de los asientos, llevar el
agua de la zona rebajada de los asientos a la zona de los pies.
- Desmonte los paneles del revestimiento lateral y localice los
tapones de vaciado de las bombas; extráigalos para dejar que
salga el agua.
Use una aspiradora para polvo y agua o cualquier otro medio
para evitar que se inunde el compartimento del equipo.
- Vuelva a enroscar los tapones de vaciado.
- Afloje la abrazadera colocada en el fondo del calentador y ex-
traiga el tubo; tras dejar que se vacíe el agua, vuelva a acoplar-
lo al empalme y a apretar la abrazadera.
- Vuelva a instalar los paneles laterales y cubra la minipiscina,
previniendo que entre humedad por accidente.
Reiniciar su Minipiscina en Clima Frío
Si quiere poner en funcionamiento su minipiscina tras un periodo
de bajas temperaturas en que ha estado vacía, tenga en cuen-
ta que aún puede haber agua congelada en ciertas partes de las
tuberías. Este problema bloqueará el flujo de agua, evitando el
buen funcionamiento de la minipiscina y, posiblemente, dañan-
do el equipo.
En casos como estos se recomienda consultar a su vendedor
antes de intentar volver a encender la minipiscina.

Mantenimiento de la Calidad del Agua

Mantener la calidad del agua dentro de los límites especifi-
cados servirá para mejorar su disfrute de la minipiscina y pro-
longar la duración de su equipo. Es una tarea bastante sim-
ple, pero precisa de atención habitual debido a que la quími-
ca implicada se basa un equilibrio de varios factores. No hay
ninguna fórmula sencilla, y no hay forma de evitarlo. Una ac-
titud descuidada con respecto al mantenimiento del agua pue-
de resultar en condiciones de baño pobres y potencialmente
insalubres, e incluso puede dañar su minipiscina.
I
Para consejos específicos acerca del mantenimiento de la
calidad del agua, póngase en contacto con su vendedor, que pue-
de recomendarle productos químicos apropiados para el sane-
amiento y mantenimiento de su piscina.
ATENCIÓN: nunca almacene los químicos para su mini-
piscina dentro del compartimento del equipo de la mini-
piscina.
Control de pH
El pH es una medida de la relativa acidez o alcalinidad del a-
gua, para lo que se usa una escala que va del 1 al 14. Se di-
ce que el punto medio (7) es neutral. Por encima de éste pun-
to, será alcalina y, por debajo, ácida.
EL AGUA DE LA MINIPISCINA ES MUY IMPORTANTE QUE
MANTENGA UNA LEVE ALCALINIDAD, ENTRE 7,4 Y 7,6.
I
Un pH bajo resultará corrosivo para los metales del equipo de la
minipiscina. Un pH elevado provocará que se depositen minerales
en la superficie interior (incrustación). Además, la capacidad de los
agentes de saneamiento para mantener la minipiscina limpia se ve
gravemente perjudicada si el pH se sale del rango idóneo. Esta es
la razón por la que la mayoría de los kits de prueba de las minipis-
cinas vienen con un medidor de pH y con un saneador.
Con CLEARRAY
pH
Cloro libre
no menos de 1,0 ppm
Bromo libre
no menos de 2,0 ppm

Alcalinidad total

100-120 ppm
Dureza cálcica
150-250 ppm
IMPORTANTE: El sistema de purificación del agua CLEARRAY™
viene instalado de fábrica. Si el sistema CLEARRAY™ se viese al-
terado o no funcionase de manera eficiente, aténgase a los pará-
metros químicos del agua indicados en la sección "Sin CLEA-
RRAY™". Para sanear correctamente el agua, CLEARRAY™ re-
quiere que se cambie la bombilla una vez al año.
Saneamiento
I
Para eliminar las bacterias y los compuestos orgánicos con-
tenidos en el agua, use regularmente un higienizante, acudien-
do a su Distribuidor de confianza.
ATENCIÓN: no use pastillas de cloro (Tricloro) en su mi-
nipiscina. Este químico puede tener un efecto extrema-
damente corrosivo en determinados materiales de la mi-
nipiscina. La garantía de la minipiscina no cubre los da-
ños derivados del uso de este químico, o del uso
inadecuado de cualquier otro químico.
Sistema de purificación del agua CLEARRAY™
El sistema de purificación del agua CLEARRAY es una tecno-
logía exclusiva que utiliza los rayos ultravioleta naturales para e-
liminar de la minipiscina las bacterias, los virus y las algas de pro-
pagación acuática. La luz ultravioleta, también conocida como
UV-C o luz germicida, inhibe la proliferación de microorganismos
199
Sin CLEARRAY™
7.4-7.6
7.4-7.6
3.0-4.0 ppm
2.0-4.0 ppm
100-120 ppm
150-250 ppm

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

J-415J-400J-495J-480J-460J-465

Inhaltsverzeichnis