Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Installation; Lieu De Montage; Installation En Plein Air; La Mise En Place D'une Bonde D'évacuation De L'eau Est Obligatoire - BADU Profi Eco VS Bedienungsanleitung

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 64
Pos: 81 /Technische Dokumentation/Betriebsanleitung/Installation/Installation @ 0\mod_1427869040467_371.docx @ 27033 @ 1 @ 1
5

Installation

Pos: 82 /Technische Dokumentation/Betriebsanleitung/Installation/Einbauort/Einbauort @ 0\mod_1427869486488_371.docx @ 27048 @ 2 @ 1
5.1

Lieu de montage

Pos: 83 /Technische Dokumentation/Betriebsanleitung/Installation/Einbauort/Aufstellen im Freien @ 0\mod_1427869735350_371.docx @ 27063 @ 3 @ 1
5.1.1

Installation en plein air

Prévoir une simple protection contre la pluie afin d'augmenter
la durée de vie de la pompe.
Pos: 84 /Technische Dokumentation/Betriebsanleitung/Installation/Einbauort/Bodenablauf muss vorhanden sein @ 0\mod_1427870166005_371.docx @ 27078 @ 3 @ 1
La mis
5.1.2
La mise en place d'une bonde d'évacuation de l'eau est
obligatoire
Determiner le diamètre de la bonde d'evacuation selon les
critères suivants:
– Taille de la piscine.
– Débit de circulation de l'eau.
Pos: 85 /Technische Dokumentation/Betriebsanleitung/Installation/Einbauort/Be- und Entlüftung @ 0\mod_1427870979088_371.docx @ 27093 @ 3 @ 1
5.1.3
Aération et ventilation
Prévoir une aération et une ventilation suffisante. Veillez à ce
que l'aération et la ventilation respectent les conditions
suivantes:
– Prévention de la formation d'eaux de condensation.
– Distance minimale entre le capot du ventilateur et le mur:
50 mm.
– Refroidissement du moteur de la pompe et d'autres
pièces de l'installation, comme les armoires électriques et
appareils de commande par exemple.
– Limitation de la température ambiante à 40 °C maximum.
Pos: 86 /Technische Dokumentation/Betriebsanleitung/Installation/Einbauort/Körper- und Luftschallübertragung @ 0\mod_1427873018962_371.docx @ 27108 @ 3 @ 1
5.1.4
Vibrations structurelles et aériennes
Respecter les directives relatives à l'isolation acoustique des
bâtiments, comme DIN 4109.
Installer la pompe de manière à réduire les vibrations
structurelles et aériennes. Les matériaux absorbants
conviennent tout à fait pour absorber les vibrations.
Exemples:
– Coussins caoutchouc métal anti-vibrations
– Silentblocs en liège
– Plastique alvéolaire d'une dureté suffisante
Pos: 88 /Technische Dokumentation/Betriebsanleitung/Installation/Einbauort/Platzreserve @ 0\mod_1427876785998_371.docx @ 27123 @ 3 @ 1
5.1.5

Espace disponible

Définir l'espace nécessaire de telle manière à permettre le
démontage de l'unité moteur du côté du ventilateur et
l'extraction du panier filtrant par le haut. Voir schéma avec
dimensions dans la fiche technique de pompe.
04|2017
Installation
FR 17

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis