Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 131
Pos: 2 /Technische Dokumentation/Pumpendatenblatt/Produktbezeichnung/Pumpendatenblatt DE-EN-FR-NL-IT-ES @ 3\mod_1438673168979_0.docx @ 36851 @ @ 1
DE
EN
FR
NL
IT
ES
=== Ende der Liste für Textmarke Pumpendatenblatt ===
Pos: 4 /Technische Dokumentation/Pumpendatenblatt/Produktbezeichnung/BADU 90 Eco Motion @ 5\mod_1451389537877_0.docx @ 61195 @ @ 1
=== Ende der Liste für Textmarke Produktbezeichnung ===
P
o
s
:
6
/
T
e
c
h
n
i
s
c
h
e
D
o
k
u
m
=
=
=
E
n
d
e
d
P o s :
8
/ T e c h n i s c h e
D o k u m e n t a t i o n / A l l g e m e i n e
M o d u l e / C E - Z e i c h e n
@
2 \ m o d _ 1 4 3 4 5 4 2 1 7 5 8 0 9 _ 0 . d o c x
=
=
=
E
n
d
e
d
e
r
L
i
s
t
e
f
ü
r
T
e
x
t
m
a
r
k
e
C
E
_
Z
05|2016
Pumpendatenblatt
Data sheet
Fiche technique pompe
Pompgegevens
Documentazione pompa
Ficha técnica de la bomba
e
n
t
a
t
i
o
n
/
P
u
m
p
e
n
d
a
t
e
n
b
l
a
t
t
/
T
e
r
L
i
s
t
e
f
ü
@
3 3 2 1 8
@
@
1
e
i
c
h
e
n
=
=
=
i
t
e
l
b
i
l
d
/
D
9
0
.
8
0
.
0
1
6
-
P
@
5
\
m
r
T
e
x
t
m
a
r
k
o
d
_
1
4
5
1
3
8
9
5
7
6
2
3
6
_
0
.
d
o
c
x
@
e
T
i
t
e
l
b
l
a
t
6
1
2
1
2
@
@
1
t
=
=
=
Inhaltsverzeichnis

Fehlerbehebung

loading

Inhaltszusammenfassung für BADU 90 Eco Motion

  • Seite 1 Documentazione pompa Ficha técnica de la bomba === Ende der Liste für Textmarke Pumpendatenblatt === Pos: 4 /Technische Dokumentation/Pumpendatenblatt/Produktbezeichnung/BADU 90 Eco Motion @ 5\mod_1451389537877_0.docx @ 61195 @ @ 1 === Ende der Liste für Textmarke Produktbezeichnung === ü P o s :...
  • Seite 2 Pos: 11 /Technische Dokumentation/Allgemeine Module/Firmenadresse BADU @ 2\mod_1435913484644_6.docx @ 33910 @ @ 1 BADU ® ist eine Marke der SPECK Pumpen Verkaufsgesellschaft GmbH Hauptstraße 3 91233 Neunkirchen am Sand, Germany Telefon 09123 949-0 Telefax 09123 949-260 info@speck-pumps.com www.speck-pumps.com === Ende der Liste für Textmarke Firmenadresse === Pos: 13 /Technische Dokumentation/Allgemeine Module/Copyright @ 0\mod_1426071027221_6.docx @ 984 @ @ 1...
  • Seite 3 Pos: 15 /Technische Dokumentation/Pumpendatenblatt/Maßzeichnungen/D90.80.011-P @ 5\mod_1451389658873_0.docx @ 61229 @ @ 1 Pos: 16 /Technische Dokumentation/Allgemeine Module/####halbe Leerzeile #### @ 3\mod_1437024231169_0.docx @ 36330 @ @ 1 Pos: 17 /Technische Dokumentation/Pumpendatenblatt/Kennlinien/KL90.80.007-P @ 5\mod_1451389708528_0.docx @ 61246 @ @ 1 Pos: 18 /Technische Dokumentation/Allgemeine Module/#### Seitenumbruch #### @ 0\mod_1426069111812_0.docx @ 769 @ @ 1 05|2016...
  • Seite 4 Pos: 19 /Technische Dokumentation/Pumpendatenblatt/Technische Daten/TD BADU 90 Eco Motion @ 6\mod_1462187423476_0.docx @ 84557 @ @ 1 TD 50/60 Hz BADU 90 Eco Motion mind. 35 % max. 100 % Sa [mm] Da [mm] d-Saug [mm] d-Druck [mm] max. L 1~/3~ [mm]...
  • Seite 5 Bedien- und Wartungspersonal frei zugänglich sein. === Ende der Liste für Textmarke Mitgeltende_Dokumente === Pos: 4 /Technische Dokumentation/Pumpendatenblatt/Produktbezeichnung/BADU 90 Eco Motion @ 5\mod_1451389537877_0.docx @ 61195 @ @ 1 === Ende der Liste für Textmarke Produktbezeichnung === ü...
  • Seite 6 Pos: 8 /Technische Dokumentation/Pumpendatenblatt/Glossar/Glossar @ 2\mod_1434009603749_6.docx @ 32280 @ @ 1 Glossar Technische Daten Sauganschluss Druckanschluss d-Saug Empfohlener Durchmesser der Saugleitung bei 5 m d-Druck Empfohlener Durchmesser der Druckleitung bei 5 m max. L Maximale Länge der Pumpe Aufgenommene Leistung Abgegebene Leistung Nennstrom Schalldruckpegel in 1 m Entfernung gemessen nach...
  • Seite 7 Pos: 10 /Technische Dokumentation/Pumpendatenblatt/Sonderspannung @ 3\mod_1436964483786_6.docx @ 36248 @ @ 1 Bei Sonderspannung und/oder 60 Hz-Ausführung sind die Leistungsdaten vom Pumpentypenschild zu entnehmen. Bei manchen Sondertypen oder – motoren ist das GS-Zeichen nicht vorhanden – ggfs. GS-Zeichen am Pumpentypenschild. Pos: 11 /Technische Dokumentation/Allgemeine Module/####halbe Leerzeile #### @ 3\mod_1437024231169_0.docx @ 36330 @ @ 1 Pos: 12 /Technische Dokumentation/Allgemeine Module/####halbe Leerzeile #### @ 3\mod_1437024231169_0.docx @ 36330 @ @ 1 Pos: 13 /Technische Dokumentation/Pumpendatenblatt/Motorsteuerung/Eco Motion/Bedienoberfläche @ 2\mod_1434026998901_6.docx @ 32300 @ @ 1 Bedienoberfläche...
  • Seite 9 Pos: 17 /Technische Dokumentation/Pumpendatenblatt/Motorsteuerung/Eco Motion/Der Info-Screen @ 2\mod_1434027606126_6.docx @ 32347 @ @ 1 Der Info-Screen Der Info-Screen kann die zeitgesteuerte Filterung mit der Taste "F1" ein- und ausgeschaltet werden. Die Filterzeiten werden im Menü unter "Filtern" eingestellt. Im Display rechts oben ist zu sehen, welcher Betriebsmodus gerade aktiv ist.
  • Seite 10 Pos: 19 /Technische Dokumentation/Pumpendatenblatt/Motorsteuerung/Eco Motion/Bewegen im Menü @ 2\mod_1434028934394_6.docx @ 32362 @ @ 1 Bewegen im Menü Mit den auf und ab Cursor-Tasten kann ein Menüpunkt ausgewählt und mit der OK-Taste zum Ändern bestätigt werden. Nach betätigen der OK-Tasten kann der ausgewählte Punkt mit der auf und ab Cursor-Taste geändert werden.
  • Seite 11: Partymodus

    Pos: 23 /Technische Dokumentation/Pumpendatenblatt/Motorsteuerung/Eco Motion/Handbetrieb @ 2\mod_1434030109299_6.docx @ 32392 @ @ 1 Handbetrieb Im Handbetrieb kann eine Drehzahl festgelegt werden, mit welcher die Pumpe dauerhaft und unabhängig von den eingestellten Filterzeitprogrammen läuft. Pos: 24 /Technische Dokumentation/Allgemeine Module/####halbe Leerzeile #### @ 3\mod_1437024231169_0.docx @ 36330 @ @ 1 Pos: 25 /Technische Dokumentation/Pumpendatenblatt/Motorsteuerung/Eco Motion/Rückspülen - Manuell @ 2\mod_1434030218027_6.docx @ 32407 @ @ 1 Rückspülen - Manuell Unter dem Punkt "Rückspülen-Manuell"...
  • Seite 12 Pos: 31 /Technische Dokumentation/Pumpendatenblatt/Motorsteuerung/Eco Motion/Entlüften @ 2\mod_1434030673413_6.docx @ 32452 @ @ 1 Entlüften Mit diesem Programm kann die Rohrleitung entlüftet werden. Einstellbar ist die Laufzeit der maxi- malen Drehzahl und des Pulsbetriebes. Zuerst läuft die Pumpe mit der maximalen Drehzahl an und wechselt anschließend im Pulsbetrieb schnell zwischen der niedrigsten und höchsten Drehzahl.
  • Seite 13 Rückspülen Für das Rückspülen können folgende Einstellungen getätigt werden: Rückspülen Ein/Aus, Drehzahl 35 % - 100 %, Rückspüldauer, Klarspüldauer, Intervall 1 - 21 Tage, Startzeit. Befindet sich die Pumpe aktuell im Rückspülvorgang, wir dies in der Betriebsmodusanzeige durch den Text "Rücksp."...
  • Seite 14: Externe Ansteuerung

    Pos: 42 /Technische Dokumentation/Allgemeine Module/####halbe Leerzeile #### @ 3\mod_1437024231169_0.docx @ 36330 @ @ 1 Pos: 43 /Technische Dokumentation/Pumpendatenblatt/Motorsteuerung/Eco Motion/Externe Ansteuerung I @ 2\mod_1434085643751_6.docx @ 32535 @ @ 1 Externe Ansteuerung Die Pumpe kann zusätzlich zu den eigenen Programmen auch noch von einer externen Steuerung gesteuert werden.
  • Seite 15 Pos: 45 /Technische Dokumentation/Pumpendatenblatt/Motorsteuerung/Eco Motion/Externe Ansteuerung II @ 2\mod_1434085971714_6.docx @ 32550 @ @ 1 Externe Ansteuerung Es gibt 6 Festdrehzahlen zum Einstellen, wobei "N1" die niedrigste und "N6" die höchste Priorität hat. Bei der Ansteuerung mit einem Digitalsignal/Festdrehzahl kann zusätzlich die normale Filtersteuerung genutzt werden.
  • Seite 16: Fehlerspeicher

    Pos: 47 /Technische Dokumentation/Pumpendatenblatt/Motorsteuerung/Eco Motion/Fehlerspeicher @ 2\mod_1434086549904_6.docx @ 32565 @ @ 1 Fehlerspeicher Tritt eine Störung auf, fängt die rote LED auf der Bedienoberfläche an zu blinken. Im Fehlerspeicher wird der entsprechende Fehlercode und Fehlername angezeigt du kann dort mit der OK-Taste quittiert werden.
  • Seite 17 Pos: 53 /Technische Dokumentation/Pumpendatenblatt/Motorsteuerung/Eco Motion/Klemmenbelegung Klemmkasten @ 2\mod_1434087295182_6.docx @ 32610 @ @ 1 Klemmenbelegung Klemmkasten Pos: 54 /Technische Dokumentation/Pumpendatenblatt/Motorsteuerung/Eco Motion/WG27.50.078-P @ 3\mod_1445959178270_0.docx @ 49819 @ @ 1 Pos: 55 /Technische Dokumentation/Allgemeine Module/####halbe Leerzeile #### @ 3\mod_1437024231169_0.docx @ 36330 @ @ 1 Pos: 56 /Technische Dokumentation/Allgemeine Module/####halbe Leerzeile #### @ 3\mod_1437024231169_0.docx @ 36330 @ @ 1 Pos: 57 /Technische Dokumentation/Pumpendatenblatt/Motorsteuerung/Eco Motion/Klemmenbelegung Displaymodus @ 2\mod_1434087330458_6.docx @ 32625 @ @ 1 Klemmenbelegung Displaymodus...
  • Seite 18: Klemmenbeschreibung

    Pos: 60 /Technische Dokumentation/Pumpendatenblatt/Motorsteuerung/Eco Motion/Klemmenbeschreibung @ 2\mod_1434091760661_6.docx @ 32730 @ @ 1 Klemmenbeschreibung Der Netzanschluss darf nur über die Klemmen L und N erfolgen. Der Motor darf nur im 1-Phasennetz betrieben werden. Klemme Klemmenbe- Kabelquersch Kabelquers schreibung nitt starr chnitt flexibel Netz L (230 V)
  • Seite 19 Klemme Klemmenbe- Kabelquer- Kabelquer- schreibung schnitt starr schnitt flexibel Digitalein- 24 V DC 0,5 - 1,5 mm² 0,5 - 1,5 mm² gang Ausgang für Inx, Alnx Aderendhül- se 0,5 - 51-56 Digitaleingang 1,0 mm² 11 - 16 Bezugspotential Aderendhül- Digitaleingang se mit Kunst- Schaltein- Analogeingang...
  • Seite 21 Pos: 66 /Technische Dokumentation/Pumpendatenblatt/Motorsteuerung/Eco Motion/WG27.50.081-P @ 3\mod_1445959346958_6.docx @ 49864 @ @ 1 Pos: 67 /Technische Dokumentation/Pumpendatenblatt/Motorsteuerung/Eco Motion/Verwendung BADU 90 Eco Motion mit BADU Tronic @ 2\mod_1434088460166_6.docx @ 32685 @ @ 1 Bei der Verwendung der Pumpe in Verbindung mit dem Rückspülventil BADU Tronic, muss dieses entsprechend...
  • Seite 22 Anschlussbeispiel: Stangenventil Pos: 70 /Technische Dokumentation/Pumpendatenblatt/Motorsteuerung/Eco Motion/WG27.50.082-P @ 3\mod_1445959380882_6.docx @ 49879 @ @ 1 Pos: 71 /Technische Dokumentation/Pumpendatenblatt/Motorsteuerung/Eco Motion/Verwendung BADU 90 Eco Motion mit Stangenventil @ 2\mod_1434088814201_6.docx @ 32715 @ @ 1 Bei der Verwendung der Pumpe in Verbindung mit einem Stangenventil, muss dieses entsprechend dem Installationsbeispiel angeschlossen werden.
  • Seite 23: Fehlercodes

    Fehlercodes Fehlername Fehlerbeschrei- Mögliche bung Ursache/Abhilfe Motor PTC Motor PTC open Motor PTC nicht angeschlossen Motor PTC Motor PTC short Motor PTC kurzgeschlossen Motor PTC Motor Kühlung prüfen Übertemperatur Temperatur Übertemperatur Zu hohe Umge- Power Modul bungstemperatur Kurzschluss/ Motorkurzschluss Last prüfen Überstrom bzw.
  • Seite 24: Deckel/Saugsieb Demontieren Bzw. Montieren

    Pos: 75 /Technische Dokumentation/Pumpendatenblatt/Punkte aus mitgeltende Dokumente @ 3\mod_1437029935278_6.docx @ 36361 @ @ 1 Die folgenden Aufzählungen beziehen sich auf die mitgeltenden Dokumente! Pos: 76 /Technische Dokumentation/Pumpendatenblatt/Deckel/Saugsieb demontieren bzw. montieren @ 3\mod_1437025205014_6.docx @ 36345 @ @ 1 Deckel/Saugsieb demontieren bzw. montieren Pos: 77 /Technische Dokumentation/Pumpendatenblatt/W95.10.026-P @ 3\mod_1437124747248_0.docx @ 36465 @ @ 1 === Ende der Liste für Textmarke Inhalt === DE 24...
  • Seite 25: Data Sheet

    === Ende der Liste für Textmarke Mitgeltende_Dokumente === Pos: 4 /Technische Dokumentation/Pumpendatenblatt/Produktbezeichnung/BADU 90 Eco Motion @ 5\mod_1451389537877_0.docx @ 61197 @ @ 1 === Ende der Liste für Textmarke Produktbezeichnung === ü...
  • Seite 27 Pos: 10 /Technische Dokumentation/Pumpendatenblatt/Sonderspannung @ 3\mod_1436964483786_370.docx @ 36250 @ @ 1 For special voltages and/or the 60 Hz version, the performance data can be taken from the pump name plate. With some special types or motors there is no GS approval – GS approval on pump name plate where applicable.
  • Seite 33 Pos: 37 /Technische Dokumentation/Pumpendatenblatt/Motorsteuerung/Eco Motion/Rückspülen @ 2\mod_1434031453728_370.docx @ 32499 @ @ 1 Backwash The following settings can be made for backwashing: Backwash on/off, speed 35 % - 100 %, backwash period, rinse period, interval 1 - 21 days, starting time. If the pump is currently in backwash mode, this is indicated in the operating mode display by the text "Backwash".
  • Seite 37 Pos: 53 /Technische Dokumentation/Pumpendatenblatt/Motorsteuerung/Eco Motion/Klemmenbelegung Klemmkasten @ 2\mod_1434087295182_370.docx @ 32612 @ @ 1 Terminal assignment in terminal box Pos: 54 /Technische Dokumentation/Pumpendatenblatt/Motorsteuerung/Eco Motion/WG27.50.078-P @ 3\mod_1445959178270_0.docx @ 49821 @ @ 1 Pos: 55 /Technische Dokumentation/Allgemeine Module/####halbe Leerzeile #### @ 3\mod_1437024231169_0.docx @ 36332 @ @ 1 Pos: 56 /Technische Dokumentation/Allgemeine Module/####halbe Leerzeile #### @ 3\mod_1437024231169_0.docx @ 36332 @ @ 1 Pos: 57 /Technische Dokumentation/Pumpendatenblatt/Motorsteuerung/Eco Motion/Klemmenbelegung Displaymodus @ 2\mod_1434087330458_370.docx @ 32627 @ @ 1 Terminal assignment in display module...
  • Seite 44 Pos: 75 /Technische Dokumentation/Pumpendatenblatt/Punkte aus mitgeltende Dokumente @ 3\mod_1437029935278_370.docx @ 36363 @ @ 1 The following points refers to the related documentation! Pos: 76 /Technische Dokumentation/Pumpendatenblatt/Deckel/Saugsieb demontieren bzw. montieren @ 3\mod_1437025205014_370.docx @ 36347 @ @ 1 Installing or removing the cover/strainer basket Pos: 77 /Technische Dokumentation/Pumpendatenblatt/W95.10.026-P @ 3\mod_1437124747248_0.docx @ 36467 @ @ 1 === Ende der Liste für Textmarke Inhalt === EN 44...
  • Seite 45 === Ende der Liste für Textmarke Mitgeltende_Dokumente === Pos: 4 /Technische Dokumentation/Pumpendatenblatt/Produktbezeichnung/BADU 90 Eco Motion @ 5\mod_1451389537877_0.docx @ 61198 @ @ 1 === Ende der Liste für Textmarke Produktbezeichnung === ü...
  • Seite 47 Pos: 10 /Technische Dokumentation/Pumpendatenblatt/Sonderspannung @ 3\mod_1436964483786_371.docx @ 36251 @ @ 1 En cas de tension spéciale et/ou de moteur en 60 Hz, relever les indications de la puissance sur la plaquette signalétique de la pompe. Sur certains types ou moteurs spécifiques le sigle GS n’est pas indiqué...
  • Seite 53 Pos: 37 /Technische Dokumentation/Pumpendatenblatt/Motorsteuerung/Eco Motion/Rückspülen @ 2\mod_1434031453728_371.docx @ 32500 @ @ 1 Contre-lavage Pour le contre-lavage, on peut actionner les réglages suivants: Contre-lavage marche/arrêt, vitesse de rotation 35 % - 100 %, durée de contre-lavage, durée de rinçage, intervalle 1 - 21 jours, heure de début.
  • Seite 57 Pos: 53 /Technische Dokumentation/Pumpendatenblatt/Motorsteuerung/Eco Motion/Klemmenbelegung Klemmkasten @ 2\mod_1434087295182_371.docx @ 32613 @ @ 1 Affectation des bornes de la boîte à bornes Pos: 54 /Technische Dokumentation/Pumpendatenblatt/Motorsteuerung/Eco Motion/WG27.50.078-P @ 3\mod_1445959178270_0.docx @ 49822 @ @ 1 Pos: 55 /Technische Dokumentation/Allgemeine Module/####halbe Leerzeile #### @ 3\mod_1437024231169_0.docx @ 36333 @ @ 1 Pos: 56 /Technische Dokumentation/Allgemeine Module/####halbe Leerzeile #### @ 3\mod_1437024231169_0.docx @ 36333 @ @ 1 Pos: 57 /Technische Dokumentation/Pumpendatenblatt/Motorsteuerung/Eco Motion/Klemmenbelegung Displaymodus @ 2\mod_1434087330458_371.docx @ 32628 @ @ 1 Affectation des bornes du module d'affichage...
  • Seite 64 Pos: 75 /Technische Dokumentation/Pumpendatenblatt/Punkte aus mitgeltende Dokumente @ 3\mod_1437029935278_371.docx @ 36364 @ @ 1 Les énumérations suivantes se rapportent aux documents d'accompagnement! Pos: 76 /Technische Dokumentation/Pumpendatenblatt/Deckel/Saugsieb demontieren bzw. montieren @ 3\mod_1437025205014_371.docx @ 36348 @ @ 1 Monter/démonter le couvercle/le panier filtrant Pos: 77 /Technische Dokumentation/Pumpendatenblatt/W95.10.026-P @ 3\mod_1437124747248_0.docx @ 36468 @ @ 1 === Ende der Liste für Textmarke Inhalt === FR 64...
  • Seite 65 (AK)". Deze moet voor het bedienings- en onderhoudspersoneel te allen tijde beschikbaar zijn. === Ende der Liste für Textmarke Mitgeltende_Dokumente === Pos: 4 /Technische Dokumentation/Pumpendatenblatt/Produktbezeichnung/BADU 90 Eco Motion @ 5\mod_1451389537877_0.docx @ 61199 @ @ 1 === Ende der Liste für Textmarke Produktbezeichnung === ü...
  • Seite 67 Pos: 10 /Technische Dokumentation/Pumpendatenblatt/Sonderspannung @ 3\mod_1436964483786_372.docx @ 36252 @ @ 1 Bij speciale spanning en/of 60 Hz uitvoering zijn de capaciteitsgegevens af te lezen op het typeplaatje. Bij sommige speciale typen of motoren is het GS-teken niet beschikbaar – indien nodig GS-teken op het typeplaatje van de pomp. Pos: 11 /Technische Dokumentation/Allgemeine Module/####halbe Leerzeile #### @ 3\mod_1437024231169_0.docx @ 36334 @ @ 1 Pos: 12 /Technische Dokumentation/Allgemeine Module/####halbe Leerzeile #### @ 3\mod_1437024231169_0.docx @ 36334 @ @ 1 Pos: 13 /Technische Dokumentation/Pumpendatenblatt/Motorsteuerung/Eco Motion/Bedienoberfläche @ 2\mod_1434026998901_372.docx @ 32304 @ @ 1...
  • Seite 73 Pos: 37 /Technische Dokumentation/Pumpendatenblatt/Motorsteuerung/Eco Motion/Rückspülen @ 2\mod_1434031453728_372.docx @ 32501 @ @ 1 Terugspoelen Voor het terugspoelen kunnen de volgende instellingen worden uitgevoerd: terugspoelen aan/uit, toerental 35 % - 100 %, terugspoelduur, schoonspoelduur, interval 1 - 21 dagen, startijd. Wanner de pomp zich in de terugspoelfase bevindt, wordt dat op de bedrijfsstandweergave aangegeven met de tekst "Terugsp.".
  • Seite 77 Pos: 53 /Technische Dokumentation/Pumpendatenblatt/Motorsteuerung/Eco Motion/Klemmenbelegung Klemmkasten @ 2\mod_1434087295182_372.docx @ 32614 @ @ 1 Klemmentoewijzing klemmenkast Pos: 54 /Technische Dokumentation/Pumpendatenblatt/Motorsteuerung/Eco Motion/WG27.50.078-P @ 3\mod_1445959178270_0.docx @ 49823 @ @ 1 Pos: 55 /Technische Dokumentation/Allgemeine Module/####halbe Leerzeile #### @ 3\mod_1437024231169_0.docx @ 36334 @ @ 1 Pos: 56 /Technische Dokumentation/Allgemeine Module/####halbe Leerzeile #### @ 3\mod_1437024231169_0.docx @ 36334 @ @ 1 Pos: 57 /Technische Dokumentation/Pumpendatenblatt/Motorsteuerung/Eco Motion/Klemmenbelegung Displaymodus @ 2\mod_1434087330458_372.docx @ 32629 @ @ 1 Klemmentoewijzing displaymodule...
  • Seite 84: Deksel/Filtermandje Demonteren Respectievelijk Monteren

    Pos: 75 /Technische Dokumentation/Pumpendatenblatt/Punkte aus mitgeltende Dokumente @ 3\mod_1437029935278_372.docx @ 36365 @ @ 1 Onderstaande opsomming heeft betrekking op de overige relevante documenten! Pos: 76 /Technische Dokumentation/Pumpendatenblatt/Deckel/Saugsieb demontieren bzw. montieren @ 3\mod_1437025205014_372.docx @ 36349 @ @ 1 Deksel/filtermandje demonteren respectievelijk monteren Pos: 77 /Technische Dokumentation/Pumpendatenblatt/W95.10.026-P @ 3\mod_1437124747248_0.docx @ 36469 @ @ 1 === Ende der Liste für Textmarke Inhalt ===...
  • Seite 85 === Ende der Liste für Textmarke Mitgeltende_Dokumente === Pos: 4 /Technische Dokumentation/Pumpendatenblatt/Produktbezeichnung/BADU 90 Eco Motion @ 5\mod_1451389537877_0.docx @ 61200 @ @ 1 === Ende der Liste für Textmarke Produktbezeichnung === ü...
  • Seite 87 Pos: 10 /Technische Dokumentation/Pumpendatenblatt/Sonderspannung @ 3\mod_1436964483786_373.docx @ 36253 @ @ 1 Con tensione speciale e/o esecuzione 60 Hz i dati di prestazione sono da prendere dalla targhetta pompa. In alcuni modelli speciali o motori speciali il marchio GS non è presente – eventualmente marchio GS sulla targhetta pompa.
  • Seite 93 Pos: 37 /Technische Dokumentation/Pumpendatenblatt/Motorsteuerung/Eco Motion/Rückspülen @ 2\mod_1434031453728_373.docx @ 32502 @ @ 1 Controlavaggio Per il controlavaggio si possono effettuare le seguenti impostazioni: Controlavaggio On/Off, numero di giri 35 % - 100 %, durata del controlavaggio, durata del risciacquo, intervallo 1 - 21 giorni, ora di inizio.
  • Seite 97 Pos: 53 /Technische Dokumentation/Pumpendatenblatt/Motorsteuerung/Eco Motion/Klemmenbelegung Klemmkasten @ 2\mod_1434087295182_373.docx @ 32615 @ @ 1 Allocazione dei morsetti della morsettiera Pos: 54 /Technische Dokumentation/Pumpendatenblatt/Motorsteuerung/Eco Motion/WG27.50.078-P @ 3\mod_1445959178270_0.docx @ 49824 @ @ 1 Pos: 55 /Technische Dokumentation/Allgemeine Module/####halbe Leerzeile #### @ 3\mod_1437024231169_0.docx @ 36335 @ @ 1 Pos: 56 /Technische Dokumentation/Allgemeine Module/####halbe Leerzeile #### @ 3\mod_1437024231169_0.docx @ 36335 @ @ 1 Pos: 57 /Technische Dokumentation/Pumpendatenblatt/Motorsteuerung/Eco Motion/Klemmenbelegung Displaymodus @ 2\mod_1434087330458_373.docx @ 32630 @ @ 1 Allocazione dei morsetti del modulo display...
  • Seite 104: Smontaggio E Montaggio Del Coperchio/Cestello

    Pos: 75 /Technische Dokumentation/Pumpendatenblatt/Punkte aus mitgeltende Dokumente @ 3\mod_1437029935278_373.docx @ 36366 @ @ 1 I seguenti elenchi riguardano i documenti di riferimento! Pos: 76 /Technische Dokumentation/Pumpendatenblatt/Deckel/Saugsieb demontieren bzw. montieren @ 3\mod_1437025205014_373.docx @ 36350 @ @ 1 Smontaggio e montaggio del coperchio/cestello Pos: 77 /Technische Dokumentation/Pumpendatenblatt/W95.10.026-P @ 3\mod_1437124747248_0.docx @ 36470 @ @ 1 === Ende der Liste für Textmarke Inhalt === IT 104...
  • Seite 105 (AK)". Usted debe faciliar el libre acceso para el personal de operación y mantenimiento. === Ende der Liste für Textmarke Mitgeltende_Dokumente === Pos: 4 /Technische Dokumentation/Pumpendatenblatt/Produktbezeichnung/BADU 90 Eco Motion @ 5\mod_1451389537877_0.docx @ 61201 @ @ 1 === Ende der Liste für Textmarke Produktbezeichnung === ü...
  • Seite 107 Pos: 10 /Technische Dokumentation/Pumpendatenblatt/Sonderspannung @ 3\mod_1436964483786_374.docx @ 36254 @ @ 1 Para tensión especial y/o versión en 60 Hz, el rendimiento se puede encontrar en la placa de la bomba. Para algunos modelos especiales de bombas o motores la norma GS no está disponible –...
  • Seite 113 Pos: 37 /Technische Dokumentation/Pumpendatenblatt/Motorsteuerung/Eco Motion/Rückspülen @ 2\mod_1434031453728_374.docx @ 32503 @ @ 1 Enjuague en el retorno Para el enjuague en el retorno se pueden realizar los siguientes ajustes: Enjuague en el retorno On/Off, velocidad 35 % - 100 %, duración del enjuague en el retorno, duración del aclarado, intervalo 1 - 21 días, hora inicio.
  • Seite 117 Pos: 53 /Technische Dokumentation/Pumpendatenblatt/Motorsteuerung/Eco Motion/Klemmenbelegung Klemmkasten @ 2\mod_1434087295182_374.docx @ 32616 @ @ 1 Conexiones en la caja de bornes Pos: 54 /Technische Dokumentation/Pumpendatenblatt/Motorsteuerung/Eco Motion/WG27.50.078-P @ 3\mod_1445959178270_0.docx @ 49825 @ @ 1 Pos: 55 /Technische Dokumentation/Allgemeine Module/####halbe Leerzeile #### @ 3\mod_1437024231169_0.docx @ 36336 @ @ 1 Pos: 56 /Technische Dokumentation/Allgemeine Module/####halbe Leerzeile #### @ 3\mod_1437024231169_0.docx @ 36336 @ @ 1 Pos: 57 /Technische Dokumentation/Pumpendatenblatt/Motorsteuerung/Eco Motion/Klemmenbelegung Displaymodus @ 2\mod_1434087330458_374.docx @ 32631 @ @ 1 Conexiones en el módulo de display...
  • Seite 124 Pos: 75 /Technische Dokumentation/Pumpendatenblatt/Punkte aus mitgeltende Dokumente @ 3\mod_1437029935278_374.docx @ 36367 @ @ 1 Las siguientes enumeraciones se refieren a los documentos convalidados! Pos: 76 /Technische Dokumentation/Pumpendatenblatt/Deckel/Saugsieb demontieren bzw. montieren @ 3\mod_1437025205014_374.docx @ 36351 @ @ 1 Tapa/montaje o desmontaje de los prefiltros de aspiración Pos: 77 /Technische Dokumentation/Pumpendatenblatt/W95.10.026-P @ 3\mod_1437124747248_0.docx @ 36471 @ @ 1 === Ende der Liste für Textmarke Inhalt ===...
  • Seite 125 05|2016...
  • Seite 127: Eg-Konformitätserklärung

    Baureihe Series | Série | Serie | Serie | Serie Pos: 79.4 /Technische Dokumentation/Konformitätserklärung/Pumpenbezeichnung/BADU 90 Eco Motion @ 6\mod_1462187703913_0.docx @ 84582 @ @ 1 BADU 90 Eco Motion Pos: 79.5 /Technische Dokumentation/Konformitätserklärung/einschlägige Bestimmungen DE-EN-FR-NL-IT-ES @ 3\mod_1438753498509_0.docx @ 37026 @ @ 1 folgenden einschlägigen Bestimmungen entspricht:...
  • Seite 128 Pos: 79.14 /Technische Dokumentation/Konformitätserklärung/Sebastian Watolla / Armin Herger DE-EN-FR-NL-IT-ES @ 3\mod_1438755018627_0.docx @ 37147 @ @ 1 i.V. Sebastian Watolla Armin Herger Technischer Leiter und Dokumentations- Geschäftsführer | Managing Director | bevollmächtigter | Technical director and Gérant | Bedrijfsleider | authorised representative | Directeur technique et Amministratore | Gerente responsable des documentations | Technisch directeur en documentatie gemachtigde | Direttotore...
  • Seite 129 DE Normal- und selbstansaugende Pumpen mit/ohne Kunststofflaternen-Ausführung (AK) EN Non self-priming and self-priming pumps with/without plastic lantern construction (AK) FR Pompes non auto-amorçantes ou auto-amorçantes avec/sans lanterne plastique (exécution AK) NL Normaal en zelfaanzuigende pompen met/zonder uitvoering met kunststof lantaarn Pompe aspirazione normale e autoadescanti con/senza campana in plastica (AK) ES Bombas normales y auto-aspirantescon/sin linternas...
  • Seite 130 Inhaltsverzeichnis DE Originalbetriebsanleitung EN Original operation manual FR Instruction d'utilisation originale NL Oorspronkelijke gebruikershandleiding Manuale d'istruzioni originale ES Instrucciones para el manejo originales...
  • Seite 131 Originalbetriebsanleitung Normal- und selbstansaugende Pumpen mit/ohne Kunststofflaternen-Ausführung (-AK) ü P o s : / T e c h n i s c h e D o k u m e n t a t i o n / A l l g e m e i n e M o d u l e / C E - Z e i c h e n 2 \ m o d _ 1 4 3 4 5 4 2 1 7 5 8 0 9...
  • Seite 132 Pos : 6 /T ec hnis che D okumentati on/Allgemeine M odule/Firmenadresse BADU @ 2\mod_1435913484644_6.doc x @ 33910 @ @ 1 ® BADU ist eine Marke der SPECK Pumpen Verkaufsgesellschaft GmbH Hauptstraße 3 91233 Neunkirchen am Sand, Germany Telefon 09123 949-0 Telefax 09123 949-260 info@speck-pumps.com...
  • Seite 133: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Pos : 10 /T echnisc he Dokumentation/Allgemei ne Module/Inhalts verzeic hnis @ 2\mod_1435582896243_6.doc x @ 33762 @ @ 1 Inhaltsverzeichnis === Ende der Liste für T extmar ke Ihvz === Zu diesem Dokument ..............5 Umgang mit dieser Anleitung............5 Mitgeltende Dokumente ..............
  • Seite 134 Inhaltsverzeichnis Installation ..................17 Einbauort ................... 17 5.1.1 Aufstellen im Freien .............. 17 5.1.2 Bodenablauf muss vorhanden sein ........17 5.1.3 Be- und Entlüftung ..............17 5.1.4 Körper- und Luftschallübertragung ........17 5.1.5 Platzreserve ................17 5.1.6 Befestigungselemente ............18 Rohrleitungen ................
  • Seite 135: Zu Diesem Dokument

    Zu diesem Dokument Pos : 13.1 /T echnisc he Dokumentation/Betriebsanlei tung/Z u dies em D okument/Z u di esem Dokument @ 0\mod_1427210330941_6.doc x @ 26354 @ 1 @ 1 Zu diesem Dokument Pos : 13.2 /T echnisc he Dokumentation/Betriebsanlei tung/Z u dies em D okument/U mg ang mit di es er Anleitung @ 0\mod_1427286785560_6.doc x @ 26451 @ 2 @ 1 Umgang mit dieser Anleitung Diese Anleitung ist Teil der Pumpe/Anlage.
  • Seite 136 Zu diesem Dokument H IN W E IS Hinweise zur Vermeidung von Sachschäden, zum Verständnis oder zum Optimieren der Arbeitsabläufe. Um die korrekte Bedienung zu verdeutlichen, sind wichtige Informationen und technische Hinweise besonders hervorgehoben. Symbol Bedeutung  Einschrittige Handlungsaufforderung. Mehrschrittige Handlungsaufforderung. ...
  • Seite 137: Sicherheit

    Sicherheit Pos : 15 /T echnisc he Dokumentation/Betriebsanl eitung/Sic herheit/Sic her heit @ 0\mod_1427704077019_6.doc x @ 26500 @ 1 @ 1 Sicherheit Pos : 16 /T echnisc he Dokumentation/Betriebsanl eitung/Sic herheit/Besti mmungsgemäße Ver wendung/Besti mmungsg emäß e Ver wendung @ 0\mod_1427705810414_6.doc x @ 26530 @ 2 @ 1 Bestimmungsgemäße Verwendung Die Pumpe ist zur Umwälzung von Schwimmbadwasser in Verbindung mit einer Schwimmbad-Filteranlage vorgesehen.
  • Seite 138: Sicherheitsvorschriften

    Sicherheit  Sicherstellen, dass folgende Voraussetzungen erfüllt sind: – Das Personal, das die entsprechende Qualifikation noch nicht aufweisen kann, erhält die erforderliche Schulung, bevor es mit anlagentypischen Aufgaben betraut wird. – Die Zuständigkeiten des Personals, zum Beispiel für Arbeiten am Produkt, an der elektrischen Ausrüstung oder den hydraulischen Einrichtungen, sind entsprechend seiner Qualifikation und Arbeitsplatzbeschreibung festgelegt.
  • Seite 139: Schilder

    Sicherheit Schilder  Alle Schilder auf der gesamten Pumpe/Anlage in lesbarem Zustand halten. Pos : 24 /T echnisc he Dokumentation/Betriebsanl eitung/Sic herheit/R estrisi ken/Restrisi ken @ 0\mod_1427723332615_6.doc x @ 26637 @ 2 @ 1 Restrisiken Pos : 25 /T echnisc he Dokumentation/Betriebsanl eitung/Sic herheit/R estrisi ken/Her abfall ende T eile @ 0\mod_1427724889933_6.doc x @ 26652 @ 3 @ 1 2.7.1 Herabfallende Teile Die Tragösen am Motor sind nur für das Gewicht des Motors...
  • Seite 140: Elektrische Energie

    Sicherheit Pos : 28 /T echnisc he Dokumentation/Betriebsanl eitung/Sic herheit/R estrisi ken/El ektrisc he Energie @ 0\mod_1427779167394_6.doc x @ 26690 @ 3 @ 1 2.7.3 Elektrische Energie Bei Arbeiten an der elektrischen Anlage besteht durch die feuchte Umgebung erhöhte Stromschlaggefahr. Ebenso kann eine nicht ordnungsgemäß...
  • Seite 141: Vermeidung Von Sachschäden

    Sicherheit Pos : 34 /T echnisc he Dokumentation/Betriebsanl eitung/Sic herheit/Störungen/F estsi tzende Pumpe @ 0\mod_1427784418208_6.doc x @ 26765 @ @ 1 Festsitzende Pumpe Wird eine festsitzende Pumpe mehrmals hintereinander eingeschaltet, kann der Motor beschädigt werden. Folgende Punkte beachten:  Pumpe/Anlage nicht mehrmals hintereinander einschalten. ...
  • Seite 142: Überhitzen

    Sicherheit  Saugseitige Armatur vollständig öffnen. Pos : 43 /T echnisc he Dokumentation/Betriebsanl eitung/Sic herheit/Ver meidung von Sc häden/Überhitzen @ 0\mod_1427790847604_6.doc x @ 26845 @ 3 @ 1 2.9.4 Überhitzen Folgende Faktoren können zu einer Überhitzung der Pumpe führen: • Zu hoher Druck auf der Druckseite.
  • Seite 143: Sichere Nutzung Des Produktes

    Sicherheit 2.9.9 Sichere Nutzung des Produktes Eine sichere Nutzung des Produktes ist bei folgenden Punkten nicht mehr gewährleistet:  Bei nicht ordnungsgemäßem Zustand des Rohrleitungssystems.  Bei festsitzender Pumpe. Siehe Kapitel 2.8 auf Seite 10.  Bei schadhafter oder fehlender Schutzeinrichtungen, zum Beispiel Berührungsschutz.
  • Seite 144: Beschreibung

    Beschreibung Pos : 53 /T echnisc he Dokumentation/Betriebsanl eitung/Besc hrei bung/Beschr eibung @ 0\mod_1427795115728_6.doc x @ 26935 @ 1 @ 1 Beschreibung Pos : 54 /T echnisc he Dokumentation/Betriebsanl eitung/Besc hrei bung/W90.04.086- 1-P @ 2\mod_1436517304672_0.doc x @ 34460 @ @ 1 Pos : 55 /T echnisc he Dokumentation/Allgemei ne Module/Abbil dung @ 1\mod_1430211005604_6.doc x @ 29219 @ @ 1 Abb.
  • Seite 145: Transport Und Zwischenlagerung

    Transport und Zwischenlagerung Pos : 59 /T echnisc he Dokumentation/Betriebsanl eitung/Trans por t und Z wisc henl agerung/Tr ans port und Z wis chenl ager ung @ 0\mod_1427801635560_6.doc x @ 27000 @ 1 @ 1 Transport und Zwischenlagerung H IN W E IS Korrosion durch Lagerung in feuchter Luft bei wechselnden Temperaturen! Kondenswasser kann Wicklungen und Metallteile angreifen.
  • Seite 146 Transport und Zwischenlagerung Pos : 62 /T echnisc he Dokumentation/Allgemei ne Module/Abbil dung @ 1\mod_1430211005604_6.doc x @ 29219 @ @ 1 Abb. 2 Pos : 63 /T echnisc he Dokumentation/Allgemei ne Module/#### Sei tenumbruch #### @ 0\mod_1426069111812_0.doc x @ 769 @ @ 1 16 DE 10|2015...
  • Seite 147: Installation

    Installation Pos : 64 /T echnisc he Dokumentation/Betriebsanl eitung/Installation/Ins tallation @ 0\mod_1427869040467_6.doc x @ 27030 @ 1 @ 1 Installation Pos : 65 /T echnisc he Dokumentation/Betriebsanl eitung/Installation/Einbauort/Einbauort @ 0\mod_1427869486488_6.doc x @ 27045 @ 2 @ 1 Einbauort Pos : 66 /T echnisc he Dokumentation/Betriebsanl eitung/Installation/Einbauort/Aufstellen i m Fr eien @ 0\mod_1427869735350_6.doc x @ 27060 @ 3 @ 1 5.1.1 Aufstellen im Freien ...
  • Seite 148: Befestigungselemente

    Installation 5.1.6 Befestigungselemente  Pumpe mit Schrauben befestigen. Pos : 73.1 /T echnisc he Dokumentation/Betriebsanlei tung/Installation/R ohrl eitungen/R ohrleitungen @ 0\mod_1427882317137_6.doc x @ 27150 @ 2 @ 1 Rohrleitungen Pos : 73.2 /T echnisc he Dokumentation/Betriebsanlei tung/Installation/R ohrl eitungen/R ohrleitungen di mensi oni eren @ 0\mod_1427890208768_6.doc x @ 27180 @ 3 @ 1 5.2.1 Rohrleitungen dimensionieren Zu lange Saugleitungen haben erhebliche Nachteile:...
  • Seite 149 Installation  In Saug- und Druckleitung jeweils eine Absperrarmatur einbauen.  Schlagartig schließende Armaturen vermeiden. Gegebenenfalls Druckstoßdämpfer oder Windkessel einbauen. H IN W E IS Bei einer undichten Saugleitung saugt die Pumpe schlecht oder überhaupt nicht.  Dichtigkeit der Saugleitung sicherstellen und gewährleisten, dass der Deckel fest aufgeschraubt ist.
  • Seite 150: Aufstellung

    Installation Pos : 75 /T echnisc he Dokumentation/Betriebsanl eitung/Installation/Aufstellung/allgemeine Anl eitung Aufstellung @ 2\mod_1432017628128_6.doc x @ 31940 @ 2 @ 1 Aufstellung Pos : 76 /T echnisc he Dokumentation/Betriebsanl eitung/Installation/Aufstellung/allgemeine Anl eitung Pumpe aufs tell en - Was ser ni veau @ 2\mod_1432022562944_6.doc x @ 32000 @ @ 1 Die Pumpe kann entweder unterhalb des Wasserniveaus im Zulaufbetrieb oder oberhalb des Wasserniveaus im Saugbetrieb aufgestellt werden.
  • Seite 151: Pumpe Aufstellen Und An Die Rohrleitung Anschließen

    Installation Pos : 82 /T echnisc he Dokumentation/Betriebsanl eitung/Installation/Aufstellung/Pumpe aufstellen und an die Rohrleitung ansc hließ en @ 0\mod_1427897347705_6.doc x @ 27256 @ 3 @ 1 5.3.1 Pumpe aufstellen und an die Rohrleitung anschließen Pumpe horizontal und trocken aufstellen. Dabei die maximalen Abstände zum Wasserniveau, das heißt die geodätische Höhe, beachten.
  • Seite 152: Elektrischer Anschluss

    Installation Elektrischer Anschluss W A R N U N G Stromschlaggefahr durch unsachgemäßen Anschluss!  Elektrische Anschlüsse und Verbindungen müssen immer von autorisiertem Fachpersonal vorgenommen werden.  VDE- und EVU-Vorschriften des Energieversorgungsunternehmens beachten.  Pumpen für Schwimmbecken und deren Schutzbereiche gemäß...
  • Seite 153: Inbetriebnahme

    Inbetriebnahme Pos : 86 /T echnisc he Dokumentation/Betriebsanl eitung/Inbetri ebnahme/Inbetriebnahme @ 0\mod_1427956937430_6.doc x @ 27296 @ 1 @ 1 Inbetriebnahme H IN W E IS Beschädigung der Pumpe/Anlage durch Trockenlauf!  Sicherstellen, dass die Pumpe/Anlage immer mit Wasser gefüllt ist. Dies gilt auch bei der Drehrichtungskontrolle. Pos : 87 /T echnisc he Dokumentation/Betriebsanl eitung/Inbetri ebnahme/Sel bstansaugende Pumpe mit Wass er füllen @ 0\mod_1427959830385_6.doc x @ 27311 @ 2 @ 1 Selbstansaugende Pumpe mit Wasser füllen Deckel abnehmen.
  • Seite 154: Pumpe Einschalten

    Inbetriebnahme Pos : 90 /T echnisc he Dokumentation/Betriebsanl eitung/Inbetri ebnahme/Pumpe ei nsc halten @ 0\mod_1427962694084_6.doc x @ 27341 @ 2 @ 1 Pumpe einschalten Voraussetzungen: • Saugsieb ist eingebaut, falls vorhanden. • Deckel ist dicht montiert. Saugseitige Armatur ganz öffnen. Druckseitige Armatur nur halb öffnen.
  • Seite 155 Störungen Pos : 92 /T echnisc he Dokumentation/Betriebsanl eitung/Stör ung/Störungen @ 0\mod_1427964696943_6.doc x @ 27356 @ 1 @ 1 Störungen H IN W E IS Es ist normal, dass von Zeit zu Zeit einige Tropfen Wasser durch die Gleitringdichtung austreten. Das gilt insbesondere während der Einlaufzeit.
  • Seite 156: Störungen

    Störungen Pos : 94 /T echnisc he Dokumentation/Betriebsanl eitung/Stör ung/Ü bersicht @ 1\mod_1427966108756_6.doc x @ 27371 @ 2 @ 1 Übersicht Störung Mögliche Abhilfe Ursache  Pumpe wird durch Überlastung Pumpe prüfen. Wicklungsschutz- Siehe Kapitel kontakt oder 7.1.1 auf Seite 26. Motorschutz- schalter außer Betrieb gesetzt.
  • Seite 157: Ersatzteillisten

    Störungen Motorwelle leichtgängig: Schraubendreher entfernen. Druckseitige Armatur nur halb öffnen. Spannungsversorgung wieder herstellen. H IN W E IS Wenn die Pumpe festsitzt, kann der Motor durch mehrmaliges Einschalten beschädigt werden.  Sicherstellen, dass die Pumpe/Anlage nur einmal eingeschaltet wird. Warten, bis der Wicklungsschutzkontakt den Motor nach dessen Abkühlen automatisch einschaltet.
  • Seite 158: Wartung/Instandhaltung

    Wartung/Instandhaltung Pos : 100 /Tec hnisc he D okumentati on/Betri ebs anleitung/Wartung/Ins tandhaltung/allgemeine Anl eitung Wartung/Instandhaltung @ 1\mod_1428480782431_6.doc x @ 27441 @ 1 @ 1 Wartung/Instandhaltung H IN W E IS  Vor Instandhaltungsarbeiten alle Absperrarmaturen schließen und Leitungen entleeren. Alle Pumpen Wann? Was?
  • Seite 159: Saugsieb Reinigen

    Wartung/Instandhaltung Pos : 103 /Tec hnisc he D okumentati on/Betri ebs anleitung/Wartung/Ins tandhaltung/allgemeine Anl eitungSaugsieb rei nigen @ 1\mod_1428483476842_6.doc x @ 27471 @ 2 @ 1 Saugsieb reinigen Pumpe ausschalten. Absperrarmaturen schließen. Deckel abnehmen. Saugsieb herausnehmen. Saugsieb mit Wasser abspritzen. Saugsieb einsetzen.
  • Seite 160: Salzkristalle Bei Kunststofflaternen-Ausführung (-Ak) Entfernen

    Wartung/Instandhaltung Pos : 105 /Tec hnisc he D okumentati on/Betri ebs anleitung/Wartung/Ins tandhaltung/allgemeine Anl eitungSalz kristalle bei Kunsts tofflater nen-Aus führung (AK) entfer nen - Ü berschrift @ 1\mod_1428484943782_6.doc x @ 27503 @ 2 @ 1 Salzkristalle bei Kunststofflaternen-Ausführung (-AK) entfernen Pos : 106 /Tec hnisc he D okumentati on/Betri ebs anleitung/Wartung/Ins tandhaltung/allgemeine Anl eitung W90.80.018-P @ 2\mod_1436517922324_0.doc x @ 34521 @ @ 1 Pos : 107 /Tec hnisc he D okumentati on/Allgemeine M odul e/Abbildung @ 1\mod_1430211005604_6.doc x @ 29219 @ @ 1 Abb.
  • Seite 161: Gewährleistung

    Wartung/Instandhaltung Gewährleistung Die Gewährleistung erstreckt sich auf die gelieferten Geräte mit allen Teilen. Ausgenommen sind jedoch natürliche Abnutzung/Verschleiß (DIN 3151/DIN-EN 13306) aller drehenden beziehungsweise dynamisch beanspruchter Bauteile, einschließlich spannungsbelasteter Elektronik-Komponenten. Die Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise kann zum Verlust jeglicher Schadensersatzansprüche führen. Pos : 112 /Tec hnisc he D okumentati on/Allgemeine M odul e/#### Seitenumbruc h #### @ 0\mod_1426069111812_0.doc x @ 769 @ @ 1 10|2015 DE 31...
  • Seite 162: Entsorgung

    Entsorgung Pos : 113 /Tec hnisc he D okumentati on/Betri ebs anleitung/Ents orgung/Ents orgung @ 1\mod_1428486567397_6.doc x @ 27534 @ 1 @ 1 Entsorgung  Schädliche Fördermedien auffangen und vorschriftsgemäß entsorgen.  Die Pumpe/Anlage beziehungsweise die Einzelteile müssen nach Lebensdauerende fachgerecht entsorgt werden. Eine Entsorgung im Hausmüll ist nicht zulässig! ...
  • Seite 163: Index

    Index Pos : 115 /Tec hnisc he D okumentati on/Allgemeine M odul e/Index @ 2\mod_1435751775796_6.doc x @ 33848 @ 1 @ 1 Index === Ende der Liste für T extmar ke Index === Aufstellung 20 Mitgeltende Dokumente 5 Außerbetriebnahme 30 Pumpe einschalten 24 Bestimmungsgemäße Verwendung 7 Rohrleitung 11, 18, 21...
  • Seite 332: Hauptstraße

    Pos: 6 /Technische Dokumentation/Allgemeine Module/Firmenadresse @ 2\mod_1435913484644_6.docx @ 33910 @ @ 1 BADU ist eine Marke der ® SPECK Pumpen Verkaufsgesellschaft GmbH Hauptstraße 3 91233 Neunkirchen am Sand, Germany Telefon 09123 949-0 Telefax 09123 949-260 info@speck-pumps.com www.speck-pumps.com 10/2015 VG 766.2000.055 100‘ DC/BA...

Inhaltsverzeichnis