Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Traducere A Instruţiunilor Originale - Dremel 2000 VERSATIP Übersetzung Der Originalbedienungsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 2000 VERSATIP:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 8
FÚVóKA FELSZERELÉSE / CSERÉJE
  M INDIG HAGYJA LEHÙLNI AZ ESZKÖZT, 
FIGYELEM
!
MIELŐTT FELSZERELI VAGY LECSERÉLI A 
FÚVÓKÁT.
A fúvóka eltömődhet a butángáz szennyeződéseitől. A szerszám 
hosszú élettartama érdekében a fúvóka cserélhető. Ha a fúvóka 
eltömődik, a következő lépésekkel cserélheti ki azt:
1.    C savarja le a lángfogó rögzítőanyáját.
2.    V egye le a lángfogót (és a katalizátort illetve a csúcsot, ha 
van ilyen).
3.  Csavarja le a kerámiaszigetelőt.
4.    Ó vatosan csavarja le és húzza le a fúvókát (a kisméretı 
rézalkatrészt).
5.  Az új fúvókát a nyílással kifelé szerelje fel.
6.    S zerelje vissza a kerámiaszigetelőt, és erősen húzza meg.
7.    S zerelje vissza a lángfogót (és a katalizátort illetve a 
csúcsot, ha van ilyen).
8.  Húzza meg erősen a lángfogó rögzítőanyáját. 
A Dremel Versatip ezzel használatra kész.
MEGJEGYZÉS: Cserefúvókát a helyi márkakereskedőnél kaphat.
JAVASOLT HASZNÁLAT
Forrasztóhegy: általános forrasztási mıveletek, forrasztóón 
használatával.
Forró vágókés: nejlonzsinór vágása a "rojtosodás" elkerülésével.
Alakító kés: mıanyag lapok és egyéb hőre lágyuló anyagok 
méretre vágása
Széles lángvető fej: festékeltávolítás előkészítése
Forró levegő fúvó: mıanyagok és egyéb hőre lágyuló anyagok 
megolvasztása
Terelő: hőre lágyuló szigetelőanyag rázsugorítása elektromos 
vezetékre
KARBANTARTÁS
TISZTÍTÁS
Kapcsolja le a szerszámot, és hagyja teljesen lehılni a tisztítás 
előtt. A szerszám külsejét egy tiszta ruhával letörölheti. Ha 
szükséges, használjon semleges oldószerrel átnedvesített ruhát. 
A forrasztóhegy tisztításához először nedvesítse be a szivacsot 
vízzel. Forrasztás után vagy ha túl sok ón maradt a hegyen, 
törölje bele a szivacsba forró állapotban.
SZERVIZ ÉS GARANCIA
Ez a DREMEL termék garantáltan megfelel a törvényi illetve 
országspecifikus előírásoknak; a normális használatból eredő 
kopás és elhasználódás, túlterhelés és helytelen kezelés miatt 
bekövetkező károsodásokra a garancia nem terjed ki. Ha a 
berendezés a gondos gyártás és ellenőrzés ellenére nem 
mıködik, küldje el a gépet üzletkötőjéhez szétszerelés nélkül, a 
vásárlást igazoló bizonylattal. 
DREMEL ELÉRHETőSÉG
A Dremel választékát, támogatását és közvetlen elérhetőségét 
illetően a www.dremel.com címen talál információt.
Dremel Europe, P.O. Box 3267, 4800 DG Breda, Hollandia
TRADUCERE A INSTRUŢIUNILOR
ORIGINALE
Înainte de-a utiliza scula Dremel Versatip, citifli în întregime ţi 
înflelegefli acest manual.
ATENŢIE
!
urműtoarele instrucfliuni, se poate ajunge la electrocutare, incendii
ţi/sau rűniri grave.
1. LOCUL DE MUNCŰ
a.    P űstrafli locul de muncű curat ţi bine iluminat. Locurile de 
muncű dezordonate ţi întunecate pot duce la accidente.
b.  Nu pűstrafli ţi nu aducefli materiale combustibile în 
apropierea sculei.
c.    N u permitefli accesul copiilor ţi a altor persoane în apropiere 
în timpul utilizűrii sculei. Dacű vű este distrasű atenflia putefli
pierde controlul asupra sculei.
d.  Folosiţi numai în exterior sau în încăperi bine aerisite.
2. SIGURANŢA PERSOANELOR
a.    F ifli atenfli, avefli grijű de ceea ce facefli ţi procedafli 
raflional atunci când lucrafli cu aceastű sculű. Nu folosifli 
scula când suntefli obosifli sau vű aflafli sub influenfla 
drogurilor, a alcoolului sau a medicamentelor. Un moment de
neatenflie în timpul utilizűrii sculei poate duce la rűniri grave.
b.    P urtafli echipament personal de protecflie ţi întotdeauna 
ochelari de protecflie. Purtarea echipamentului personal de
protecflie, ca masca pentru praf, încűlflűminte de siguranflű
antiderapantű, casca de protecflie sau protecflia auditivű, în
funcflie de tipul ţi utilizarea sculei, diminueazű riscul rűnirilor.
C.    N u vű supraevaluafli. Adoptafli o poziflie stabilű ţi menflineflivű
întotdeauna echilibrul. Astfel vefli putea controla mai bine
scula în situaflii neaţteptate.
d.    P urtafli îmbrűcűminte adecvatű. În contact cu flacűra sau cu
cositorul topit putefli suferi arsuri. Purtafli îmbrűcűminte de
protecflie care vű protejeazű împotriva arsurilor. Ferifli pűrul,
îmbrűcűmintea ţi műnuţile de flacűrű. Hainele desfűcute sau
pűrul lung se pot aprinde.
e.    F ixafli piesa de lucru. Utilizafli un dispozitiv de prindere
pentru menflinerea piesei de lucru. Astfel avefli ambele mâini
disponibile pentru a opera scula.
f.  Păstraţi acest manual pentru referiri ulterioare.
g.    N u folosiţi aparatul când acesta pierde gaz, prezintă orice 
urme de deteriorare sau când observaţi orice funcţionare 
anormală.
h.    D acă aparatul are scurgeri (simţiţi mirosul gazului), scoateţi 
imediat în afara clădirii şi verificaţi etanşeitatea fără flacără; 
în acest scop utilzaţi numai clăbuci de săpun. Umplerea 
sau reumplerea cilidrului de gaz trebuie efectuată într-un 
49
CITIŢI TOATE INSTRUCŢIUNILE. 
În cazul în care nu vefli respecta
RO

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Versatip 2000

Inhaltsverzeichnis