Seite 1
Digitaler Servoverstärker JetMove 640/670 Montage, Installation, Inbetriebnahme Bewahren Sie das Handbuch als Produktbestandteil während der Lebensdauer des Servoverstärkers auf. Geben Sie das Handbuch an nachfolgende Benutzer oder Besitzer des Servoverstärkers weiter. Ausgabe 02/06...
Seite 2
Gedruckt in der BRD Alle Rechte vorbehalten. Kein Teil des Werkes darf in irgendeiner Form (Druck, Fotokopie, Mikrofilm oder in einem anderen Verfahren) ohne schriftliche Genehmigung der Firma Jetter AG reproduziert oder unter Verwendung elektronischer Systeme verarbeitet, vervielfältigt oder verbreitet werden.
Jetter AG Allgemeines 02/06 Allgemeines Über dieses Handbuch Dieses Handbuch beschreibt die digitalen Servoverstärker der Serie JetMove 640/670 (Standard- ausführung). Unter anderem finden Sie Informationen über: Allgemeines Kapitel 1 Technische Beschreibung Kapitel 2 Montage / Installation Kapitel 3 Schnittstellen Kapitel 4...
Speicher Bremswiderstand Externer Bremswiderstand Bext Interner Bremswiderstand Bint Resolver ROD 426 Inkrementalger (ROD kompatibel) Speicherprogrammierbare Steuerung SRAM Statisches RAM Synchron-Serielles-Interface Underwriter Laboratory V AC Wechselspannung V DC Gleichspannung Verein deutscher Elektrotechniker XGND Masse der 24V Versorgungsspannung JetMove 640/670 Installationshandbuch...
Minuten, bevor Sie spannungsführende Geräteteile (z.B. Kontakte) berühren oder Anschlüsse lösen. Kondensatoren führen bis zu fünf Minuten nach Abschalten der Versorgungsspannungen gefährliche Spannungen. Messen Sie zur Sicherheit die Spannung im Zwischenkreis und warten Sie, bis die Spannung unter 40V abgesunken ist. JetMove 640/670 Installationshandbuch...
Maßnahmen treffen, dass unvorhergesehene Bewegungen nicht zu Schäden an Personen oder Sachen führen können. Die Servoverstärker der Serie JetMove 640/670 können direkt an dreiphasigen, geerdeten Indu- strienetzen (TN-Netz, TT-Netz mit geerdetem Sternpunkt, max. 5000 A symmetrischer Nennstrom bei 480V +10%) verwendet werden.
Die Servoverstärker wurden in einem definierten Aufbau mit den in dieser Dokumentation beschrie- benen Systemkomponenten geprüft. Abweichungen von in der Dokumentation beschriebenen Aufbau und Installation bedeuten, dass Sie selbst neue Messungen veranlassen müssen, um der Gesetzeslage zu entsprechen. Zur Einhaltung der Niederspannungsrichtlinie kommt die Norm EN 50178 zur Anwendung. JetMove 640/670 Installationshandbuch...
Die UL 508C beschreibt die konstruktive Einhaltung von Mindestanforderungen an elektrisch betrie- bene Leistungsumwandlungsgeräte wie Frequenzumrichter und Servoverstärker, die das Risiko einer Brandentwicklung durch diese Geräte verhindern sollen. UL 840 Die UL 840 beschreibt die konstruktive Einhaltung der Luft- und Kriechstrecken von elektrischen Geräten und Leiterplatinen. JetMove 640/670 Installationshandbuch...
Ausgangsstrom Schutzart Umgebungstemperatur Anschlussleistung bei S1-Betrieb Gerätebeschreibung 2.7.1 Lieferumfang Wenn Sie Verstärker aus der Serie JetMove 640/670 bei uns bestellen, erhalten Sie: — JetMove 640/670 — Gegenstecker X3, X4 Die SubD-Gegenstecker gehören nicht zum Lieferumfang! — Montage- und Installationsanleitung —...
Technische Beschreibung Jetter AG 02/06 2.7.2 Die digitalen Servoverstärker der Familie JetMove 640/670 Standardausführung 2 Stromstärken (40 A , 70 A) + 10% Nennspannungsbereich (3x208V bis 3x480V -10% Schirmanschluss direkt am Servoverstärker Zwei analoge Sollwerteingänge CANopen integriert (Vorgabe: 500 kBaud), für Integration in CAN-Bus Systeme und für die Parametrierung mehrerer Verstärker über die PC-Schnittstelle eines Verstärkers...
Seite 15
Jetter AG Technische Beschreibung 02/06 Bedienung und Parametrierung Mit der komfortablen Jetter AG-Inbetriebnahmesoftware über die serielle Schnittstelle eines Personal Computers (PC) Notbedienung über zwei Tasten direkt am Servoverstärker und dreistellige LED-Anzeige zur Statusanzeige Voll programmierbar über RS232-Interface Vollständig digitale Regelung digitaler Stromregler (Raumzeiger Pulsweitenmodulation, 62,5 µs)
Für asymmetrisch geerdete oder ungeerdete 400...480V-Netze ist in jedem Fall der Einsatz eines Trenntransformators erforderlich. - A.4.038.1/12 - A.4.038.1/09 208V / 60Hz JetMove 230...480V / 50Hz oder 60Hz JetMove JetMove JetMove JetMove JetMove JetMove JetMove JetMove JetMove JetMove JetMove 640/670 Installationshandbuch...
15VDC / 5 mA Mechanik Gewicht 19,5 Höhe ohne Schirmblech ohne Ösen / mit Ösen 345 / 375 Höhe mit Schirmblech ohne Ösen / mit Ösen 484 / 495 Breite Tiefe ohne Stecker Tiefe mit Steckern JetMove 640/670 Installationshandbuch...
Aufstellhöhe 1000...2500m über NN mit Leistungsrücknahme 1,5% / 100m Verschmutzungsgrad Verschmutzungsgrad 2 nach EN60204 / EN50178 Schutzart IP 20 generell vertikal. ðS.33 Einbaulage Belüftung Zwangsbelüftet durch interne Lüfter Sorgen Sie im geschlossenen Schaltschrank für ausreichende erzwungene Umluft. JetMove 640/670 Installationshandbuch...
DGND — Bezug für digitale Ein-/Ausgänge, optisch entkoppelt XGND — Bezug für externe 24V-Hilfsspannung, optisch und induktiv entkoppelt PGND — Bezug für Encoder-Emulation, RS232, CAN, RPOFIBUS, optisch entkoppelt Im Blockschaltbild sind die Potentialtrennungen dargestellt (ð S. 43). JetMove 640/670 Installationshandbuch...
Eine Beschreibung der Schnittstelle finden Sie auf Seite 45 . Eine personell sichere Betätigung der Haltebremse erfordert zusätzlich einen Schließer im Brems- kreis und dann auch eine Löschvorrichtung (z.B. Varistor) für die Bremse. Schaltungsvorschlag: - A.4.031.3/01, A.4.038.1/10 JetMove 640/670 JetMove 640/670 Installationshandbuch...
Jede Maschine muss mit einer Stopp-Funktion der Kategorie 0 ausgerüstet sein. Stopp-Funktionen der Kategorie 1 und/oder 2 sind dann vorzusehen, wenn dies für die sicherheits- und/oder funk- tionstechnischen Erfordernisse der Maschine notwendig ist. Zusätzliche Informationen und Realisierungsbeispiele finden Sie in unserer Applikationsschrift “Stopp- und Not-Aus-Funktionen". - A.4.038.3/01 JetMove 640/670 Installationshandbuch...
Erreichen von Drehzahl 0. Ein sicheres Stillsetzen kann erzielt werden, wenn der Wegfall der Netzversorgung nicht als Fehler gewertet wird und die Steuerung das Sperren des Verstärkers übernimmt. Im Normalfall wird nur die Leistungsversorgung sicher abgeschaltet. Die 24V Hilfsspannungsversorgung bleibt eingeschaltet. JetMove 640/670 Installationshandbuch...
Dokumentation ist durch die Berufsgenossenschaft abgenommen 2.15.2 Funktionsbeschreibung In der Frontplatte des JetMove 640/670 ist der Stecker X10 angebracht. Auf diesem Stecker werden über 4 Klemmen die Wicklunganschlüsse eines Sicherheitsrelais und ein Schließerkontakt dieses Relais zu Verfügung gestellt.
Schutzgitter öffnen (Schutzbereich jedoch nicht betreten) Stecker X10 von einem Verstärker abziehen : Das Netzschütz muss nun abfallen Stecker X10 wieder aufstecken. Netzschütz wieder einschalten. Schritte 4 und 5 für jeden Servoverstärker einzeln wiederholen. 2.15.5.3 Anschlussbild A.4.031.1/30 JetMove 640/670 JetMove 640/670 Installationshandbuch...
2.15.6.2 Abschalten gruppierter Achsen bei getrennten Arbeitsbereichen Auch wenn mehrere JetMove 640/670 an einem gemeinsamen Netz- und Zwischenkreisanschluss arbeiten, können Gruppen für getrennte Arbeitsbereiche eingerichtet werden, die getrennt vonein- ander personell sicher abgeschaltet werden können. Hierzu geben wir Ihnen einen Schaltungsvor- schlag (Haupt- und Steuerstromkreis für 2 getrennte Arbeitsgruppen mit verbundenen Zwischen-...
Restladungen in den Kondensatoren können auch bis zu 300 Sekunden nach Abschalten der Netzspannung gefährliche Werte aufweisen. Messen Sie die Spannung am Zwischenkreis (+DC/-DC) und warten Sie, bis die Spannung unter 40V abgesunken ist. Steuer- und Leistungsanschlüsse können Spannung führen, auch wenn sich der Motor nicht dreht. JetMove 640/670 Installationshandbuch...
Jetter AG Installation 02/06 Montage Hinweise zur Durchsteckmontage erhalten Sie von unserer Applikationsabteilung. Montagematerial : 4 Zylinderschrauben mit Innensechskant DIN 912, M6 Erforderliches Werkzeug : Sechskantschlüssel 5 mm - A.4.038.4/12 JetMove 640/670 JetMove 640/670 Installationshandbuch...
: Seite 63 Wiederanlaufsperre -AS- : Seite 27 Erweiterungskarten: I/O-14/08 : Seite 76 PROFIBUS : Seite 77 SERCOS : Seite 79 DeviceNet : Seite 80 EtherCat : Seite 83 SynqNet : Seite 84 -2CAN- : Seite 87 JetMove 640/670 Installationshandbuch...
Leitung auf einer Länge von etwa 30mm ohne das Schirmgeflecht zu beschädigen. Ziehen Sie einen Kabelbinder durch den Schlitz in der Schirmschiene (Frontplatte) des Servoverstärkers. Pressen Sie das Schirmgeflecht des Kabels mit dem Kabelbinder fest gegen die Schirmschiene. JetMove 640/670 Installationshandbuch...
Bestimmungsgemäße Verwendung Die Inbetriebnahmesoftware ist dazu bestimmt, die Betriebsparameter der Servoverstärker der Serie JetMove 640/670 zu ändern und zu speichern. Der angeschlossene Servoverstärker wird mit Hilfe der Software in Betrieb genommen — dabei kann der Antrieb mit den Service- Funktionen direkt gesteuert werden.
Klicken Sie OK und gehen dann wie oben beschrieben vor. Anschluss an serielle Schnittstelle des PC Schließen Sie die Übertragungs-Leitung an eine serielle Schnittstelle Ihres PC und an die serielle Schnittstelle (X6) des JetMove 640/670 an (ð S.62). JetMove 640/670 Installationshandbuch...
Jetter AG Schnittstellen 02/06 Schnittstellen In diesem Kapitel sind alle wichtigen Schnittstellen dargestellt. Die genau Position der Stecker und Klemmen erkennen Sie auf Seite 38. Das untenstehende Blockdiagramm dient nur zur Übersicht. Blockschaltbild - A.4.038.1/09 JetMove 640/670 Installationshandbuch...
Zwischenkreis (X0) Parallelschaltfähig durch patentierte Schaltung zur Aufteilung der Bremsleistung auf alle am gleichen DC-Bus (Zwischenkreis) angeschlossenen Verstärker. (Anschlussbeispiel ð S.37). Nur Servoverstärker mit Spannungsversorgung aus demselben Netz (identische Leistungs-Versorgungsspannung) dürfen am Zwischenkreis verbunden werden. - A.4.038.1/05, 06 JetMove 640/670 Installationshandbuch...
Resolver (X2) In unsere rotatorischen Servomotoren sind standardmäßig zweipolige Hohlwellenresolver einge- baut. Der Anschluss von 2- bis 36-poligen Resolvern am JetMove 640/670 ist möglich. Bei geplan- ter Leitungslänge über 100m sprechen Sie bitte mit unserer Applikationsabteilung. Der Thermo- schutzkontakt im Motor wird über die Resolverleitung am JetMove 640/670 angeschlossen und dort ausgewertet.
Kommutierung werden Hallsensoren und für die Auflösung ein eingebauter Inkrementalgeber verwendet. Der Thermoschutzkontakt im Motor wird über die Comcoderleitung an X1 angeschlos- sen und dort ausgewertet. Bei geplanter Leitungslänge über 25m sprechen Sie bitte mit unserer Applikationsabteilung. Grenzfrequenz (A, B): 250 kHz SubD15 JetMove 640/670 17pol.rund JetMove 640/670 Installationshandbuch...
Kommutierung bereitstellen, können mit einem zusätzlichen Hall-Geber als vollständiges Rückfüh- rungssystem ausgewertet werden. Alle Signale werden an X1 angeschlossen. Bei geplanter Leitungslänge über 25m sprechen Sie bitte mit unserer Applikationsabteilung. Grenzfrequenz (A, B): 250 kHz SubD15 JetMove 640/670 JetMove 640/670 Installationshandbuch...
Optional können unsere Motoren mit einem single- oder multiturn sinus-cosinus-Encoder ausgerüs- tet werden. Vorzugstypen sind die Geber ECN1313 und EQN1325. Dieser Encoder dient dem JetMove 640/670 als Rückführeinheit bei Antriebsaufgaben, die eine hochpräzise Positionierung oder einen extrem guten Gleichlauf erfordern.
Der Thermoschutzkontakt des Motors wird über X1 (siehe S.49) oder X2 (siehe S.46) am Verstär- ker angeschlossen. AGND und DGND an Stecker X3 müssen gebrückt werden ! Grenzfrequenz: 1.5 MHz Verwenden Sie dieses Rückführsystem nicht bei vertikalen, hängenden Lasten. SubD 9 JetMove 640/670 JetMove 640/670 Installationshandbuch...
Bei geplanter Leitungslänge über 50m sprechen Sie bitte mit unserer Applikationsabteilung. Der Thermoschutzkontakt im Motor wird über die Encoderleitung an X1 angeschlossen. Grenzfrequenz (A, B): 250 kHz Verwenden Sie dieses Rückführsystem nicht bei vertikalen, hängenden Lasten. SubD 15 JetMove 640/670 JetMove 640/670 Installationshandbuch...
Positive Spannung an Klemme X3/6 (+ ) gegen Klemme X3/7 ( - ) Zur Umkehr des Drehsinns können Sie die Belegung der Klemmen X3/4-5 bzw. X3/6-7 vertauschen oder auf der Bildschirmseite “Drehzahlregler” den Parameter DREHRICHTUNG verändern. A.4.031.1/23 JetMove 640/670 Installationshandbuch...
Sie können die Klemme X3/8 (Analog-Out 1) bzw. die Klemme X3/9 (Analog-Out 2) dazu verwenden, gewandelte analoge Werte von im Servoverstärker erfaßten digitalen Messwerten auszugeben. Eine Liste der vorprogrammierten Funktionen finden Sie auf der Bildschirmseite "I/O analog" unse- rer Inbetriebnahmesoftware. - A.4.031.1/22 JetMove 640/670 Installationshandbuch...
Ein Low-Signal (offen) sperrt die zugehörige Drehrichtung, die Rampen-Funktion bleibt wirksam. DIGITAL-IN 1 / DIGITAL-IN 2 Sie können die digitalen Eingänge Klemme X3/11 (DIGITAL-IN 1) bzw. Klemme X3/12 (DIGITAL-IN 2) mit einer frei programmierbaren Funktion verknüpfen. - A.4.031.1/24 JetMove 640/670 Installationshandbuch...
Werten Sie die Ausgänge über invertierende Interfaceklemmen aus (siehe Anschlussbild oben), wie z.B. Phönix DEK-REL-24/I/1 (Einschaltverzögerung: 6 ms, Ausschaltverzögerung: 16ms). Die im Handbuch der Inbetriebnahmesoftware beschriebene Logik bezieht sich auf den Ausgang der invertierenden Interfaceklemmen. Beachten Sie die Verzögerungszeiten des verwendeten Relais ! - A.4.031.1/ JetMove 640/670 Installationshandbuch...
PGND muss in jedem Fall mit der Steuerung verbunden werden. Die maximal zulässige Leitungslänge beträgt 10 m. Anschluss- und Signalbeschreibung Inkrementalgeber-Interface : Die Zählrichtung ist mit Blick auf die Motorachse bei Rechtsdrehung aufwärtszählend eingestellt. A.4. 031.1/11 JetMove 640/670 JetMove 640/670 Installationshandbuch...
Die Versorgung der Treiber erfolgt durch eine interne Spannung. PGND muss in jedem Fall mit der Steuerung verbunden werden. Anschluss- und Signalbeschreibung SSI-Schnittstelle: Die Zählrichtung ist mit Blick auf die Motorachse bei Rechtsdrehung aufwärtszählend eingestellt. A.4.031.1/12 JetMove 640/670 JetMove 640/670 Installationshandbuch...
Schnittstellen Jetter AG 02/06 Master-Slave Betrieb, Encoderführung Mit Hilfe dieser Schnittstelle können Sie mehrere JetMove 640/670 Verstärker zusammenschalten (Master-Slave Betrieb). Der Slave-Verstärker wird mit Hilfe der Inbetriebnahmesoftware parametriert (elektrisches Getriebe). Die Auflösung (Impulszahlen/Umdrehung) ist einstellbar. Die analogen Sollwerteingänge sind außer Funktion.
4.9.2 Anschluss an Inkrementalger-Master mit 24V Signalpegel (X3) Mit Hilfe dieser Schnittstelle können Sie den JetMove 640/670 als Slave von einem Encoder mit 24V Signalpegel führen lassen (Master-Slave Betrieb). Verwendet werden hierfür die digitalen Ein- gänge DIGITAL-IN 1 und 2 an Stecker X3.
Puls-Richtungs-Signale jeder Schrittmotorsteuerung angepasst werden. Diverse Meldungen können ausgegeben werden. Die analogen Sollwerteingänge sind außer Funktion. AGND und DGND (Stecker X3) müssen gebrückt werden ! Beachten Sie die Grenzfrequenz ! Geschwindigkeitsprofil mit Signaldiagramm Hinweis: Der Anschluss eines ROD-Gebers bietet eine höhere EMV-Störfestigkeit. - A.4.031.3/02 JetMove 640/670 Installationshandbuch...
Mit Hilfe dieser Schnittstelle können Sie den Servoverstärker an eine Schrittmotorsteuerung mit 24V Signalpegel anschließen. Verwendet werden hierfür die digitalen Eingänge DIGITAL-IN 1 und 2 an Stecker X3. Grenzfrequenz: 250 kHz AGND und DGND (Stecker X3) müssen gebrückt werden ! - A.4.031.1/10,45 JetMove 640/670 JetMove 640/670 Installationshandbuch...
Mit dem optionalen Erweiterungsmodul -2CAN- werden die beiden Schnittstellen RS232 und CAN, die denselben Stecker X6 belegen, auf zwei Stecker verteilt ( ð S.82). JetMove 640/670 Übertragungsleitung zwischen PC und Servoverstärker der Serie JetMove 640/670: (Ansicht: Draufsicht auf die eingebauten SubD-Stecker, dies entspricht der Lötseite der SubD-Buchsen an der Leitung) - A.4.031.1/13,14...
(Schleife, 115 W/km) können größere Übertragungsweiten erreicht werden. (Wellenwiderstand 150 ± 5W Þ Abschlusswiderstand 150 ± 5W). An das SubD-Steckergehäuse stellen wir aus EMV-Gründen folgende Anforderung: — metallisches oder metallisch beschichtetes Gehäuse — Anschlussmöglichkeit für den Leitungsschirm im Gehäuse, großflächige Verbindung JetMove 640/670 Installationshandbuch...
Seite 64
Schnittstellen Jetter AG 02/06 Diese Seite wurde bewusst leer gelassen. A.4.031.1/15,36 JetMove 640/670 Installationshandbuch...
Das Anpassen von Parametern und die Auswirkungen auf das Regelverhalten wird in der Online-Hilfe der Inbetriebnahmesoftware beschrieben. Die Inbetriebnahme der eventuell vorhandenen Erweiterungskarte wird in der jeweils zugehörigen Bedienungsanleitung auf der CD-ROM beschrieben. Weiterführendes Wissen vermitteln wir Ihnen in Schulungskursen (auf Anfrage). JetMove 640/670 Installationshandbuch...
Wenn der Motor schwingt, muss auf der Bildschirmseite “Drehzahlregler” der Parameter Kp verkleinert werden! - der Motor ist gefährdet! Optimierung Drehzahl-, Stromregler und Lageregler optimieren siehe Inbetriebnahme-Anleitung im entsprechenden Handbuch Erweiterungskarte in Betrieb nehmen auf der CD-ROM JetMove 640/670 Installationshandbuch...
Baudrate für CAN-Bus Nach Verändern der Stationsadresse und Baudrate müssen Sie die 24V-Hilfsspannungsver- sorgung der Servoverstärker aus- und wieder einschalten. Codierung der Baudrate im LED-Display : Codierung Baudrate in kBit/s Codierung Baudrate in kBit/s 1000 - A.4.038.4/11 JetMove 640/670 Installationshandbuch...
: ein Menüpunkt nach unten, Zahl um eins verkleinern zweimal schnell hintereinander drücken : Zahl um zehn verkleinern rechte Taste gedrückt halten und linke Taste zusätzlich drücken : zur Zahleneingabe, Return-Funktion 5.3.2.2 Statusanzeige - A.4.031.3/04, 09 JetMove 640/670 Installationshandbuch...
Jetter AG Inbetriebnahme 02/06 5.3.2.3 Struktur des Standardmenüs Stationsadresse ð S.67 beim Verlassen wird die geänderte Adresse automatisch gespeichert ! 5.3.2.4 Struktur des detaillierten Menüs - A.4.031.3/03, 08 Þ S.67 Þ S.67 JetMove 640/670 Installationshandbuch...
* = Diese Fehlermeldungen können ohne Reset mit dem ASCII-Commando CLRFAULT zurückgesetzt werden. Wenn nur einer dieser Fehler anliegt und der RESET-Button oder die I/O-Funktion RESET verwendet wird, wird ebenfalls nur das Kommando CLRFAULT ausgeführt. Weitere Informationen über Störungen und deren Behebung finden Sie auf Seite 96 JetMove 640/670 Installationshandbuch...
Firmwareversion ist nicht freigegeben Reset Reset liegt an Eingang DIGITAL INx an * = Diese Warnmeldungen führen zu einem geführten Stillsetzen des Antriebs (Bremsung mit Notrampe) Weitere Informationen über Störungen und deren Behebung finden Sie auf Seite 96 JetMove 640/670 Installationshandbuch...
Seite 72
Inbetriebnahme Jetter AG 02/06 Diese Seite wurde bewusst leer gelassen ! JetMove 640/670 Installationshandbuch...
Drücken Sie die Erweiterungskarte fest in den Schacht, bis die Frontab- deckung auf den Befestigungsla- schen aufliegt. So ist ein sicherer Kontakt der Steckverbindung gewährleistet. Drehen Sie die Schrauben der Front- abdeckung in die Gewinde in den Befestigungslaschen. JetMove 640/670 Installationshandbuch...
Erweiterungskarte -I/O-14/08- Dieses Kapitel beschreibt die I/O-Erweiterungskarte -I/O-14/08-. Beschrieben werden nur die zusätzlichen Eigenschaften, die die Erweiterungskarte dem JetMove 640/670 verleiht. Die Erweiterungskarte ist bei Anlieferung in den Optionsschacht des Servoverstärkers eingescho- ben und verschraubt, wenn Sie den Servoverstärker mit der Erweiterungskarte bestellt haben.
Default: SW Endschalter 1, wird mit einem High-Signal gemeldet. PosReg2 Default: SW Endschalter 2, wird mit einem High-Signal gemeldet. PosReg3 Nur über ASCII-Kommandos einstellbar. PosReg4 Nur über ASCII-Kommandos einstellbar. PosReg5 Nur über ASCII-Kommandos einstellbar Vers. 24V DC Spannungsversorgung für Ausgangssignale Vers. I/O-GND digital-GND der Steuerung JetMove 640/670 Installationshandbuch...
Erweiterungen, Zubehör 02/06 6.1.3 Erweiterungskarte -PROFIBUS- Dieses Kapitel beschreibt die PROFIBUS Erweiterungskarte für den JetMove 640/670. Informationen über der Funktionsumfang und das Softwareprotokoll finden Sie in der Beschreibung "Kommunikationsprofil PROFIBUS DP". Die Spannungsversorgung der Erweiterungskarte findet durch den Servoverstärker statt.
Erweiterungen, Zubehör Jetter AG 02/06 6.1.4 Erweiterungskarte -SERCOS- Dieses Kapitel beschreibt die SERCOS Erweiterungskarte für den JetMove 640/670. Informationen über der Funktionsumfang und das Softwareprotokoll finden Sie in unserer Beschrei- bung "IDN Reference Guide SERCOS". 6.1.4.1 Frontansicht 6.1.4.2 Leuchtdioden Zeigt an, ob SERCOS Telegramme korrekt empfangen werden. In der finalen Kommunika- tionsphase 4 sollte diese LED glimmen, da zyklisch Telegramme empfangen werden.
Sie können die Parameter mit der Inbetriebnahmesoftware, Bildschirmseite "SERCOS", ändern. Weitere Informationen finden Sie im Handbuch "Inbetriebnahmesoftware" bzw. in der Online-Hilfe. Im Bildschirmfenster "Terminal" können Sie alternativ die Befehle SBAUD # und SLEN # eingeben. - A.4.038.4/24 JetMove 640/670 Installationshandbuch...
Erweiterungen, Zubehör Jetter AG 02/06 6.1.5 Erweiterungskarte - DEVICENET - Dieses Kapitel beschreibt die DeviceNet Erweiterungskarte für den JetMove 640/670. Informationen zu Funktionsumfang und Softwareprotokoll finden Sie in unserem Handbuch "Device- Net Kommunikationsprofil". 6.1.5.1 Frontansicht 6.1.5.2 Anschlusstechnik Leitungsauswahl, Leitungsführung, Schirmung, Busanschlussstecker, Busabschluss und Laufzeiten werden in der “DeviceNet Spezifikation, Band I, II, Ausgabe 2.0", herausgegeben von der ODVA,...
2. Sie können die Baudrate jetzt anhand des DeviceNet-Objekts (Klasse 0x03, Attribut 2) auf einen Wert zwischen 0 und 2 einstellen. Dies geschieht mit Hilfe eines DeviceNet-Inbetrieb- nahmewerkzeugs. Sie müssen den Parameter im nichtflüchtigen Speicher (Klasse 0x25, Attribut 0x65) sichern und den Antrieb nach der Änderung der Baudrate erneut starten. JetMove 640/670 Installationshandbuch...
Abschlusswiderstände erforderlich. Abzweigleitungen bis zu je 6 m sind zulässig, so dass mindestens ein Knoten verbunden werden kann. Abschlusswiderstände: Für DeviceNet muss an jeder Seite der Verbindungsleitung ein Abschlusswiderstand installiert werden. Widerstandsdaten: 120W, 1% Metallfilm, 1/4 W JetMove 640/670 Installationshandbuch...
Erweiterungen, Zubehör 02/06 6.1.6 Erweiterungskarte -ETHERCAT- Dieses Kapitel beschreibt die EtherCat Erweiterungskarte für den JetMove 640/670. Informationen zu Funktionsumfang und Softwareprotokoll finden Sie in der Ethercat Dokumentation. Diese Erweiterungskarte ermöglicht den Anschluss des Servoverstärkers an das EtherCat Netz- werk. 6.1.6.1 Frontansicht 6.1.6.2...
LED4 REPEATER Blinkt = Repeater Ein, Netzwerk nicht zyklisch Aus = Repeater Aus, power off oder reset 6.1.7.4 SynqNet Anschlüsse, Stecker X21B/C (RJ-45) Anschluss an das SynqNet Netzwerk über RJ-45 Buchsen (IN- und OUT-Ports) mit integrierten LEDS. JetMove 640/670 Installationshandbuch...
Für die RS232- und die CAN-Schnittstelle können Standardkabel mit Abschirmung verwendet werden. Wenn der Servoverstärker das letzte Gerät am CAN-Bus ist, muss der Schalter für die Busterminierung auf ON geschaltet werden. Ansonsten muss der Schalter auf OFF geschaltet sein (Auslieferungszustand). JetMove 640/670 Installationshandbuch...
Entsorgung : — Sie können den Servoverstärker über Schraubverbindungen in — Hauptkomponenten zerlegen (Aluminium-Kühlkörper und -Frontplatte, Stahl- — Gehäuseschalen, Elektronikplatinen) — Lassen Sie die Entsorgung von einem zertifizierten Entsorgungs- — unternehmen durchführen. Adressen können Sie bei uns erfragen. JetMove 640/670 Installationshandbuch...
— Motor tauschen F14 Meldung: — Endstufenmodul ist überhitzt — Belüftung verbessern Endstufe — Defekt des Endstufenmoduls — Servoverstärker zur Reparatur an den Hersteller — Kurz- / Erdschluss im Stromkreis — Kurz- / Erdschluss beseitigen des externen Bremswiderstandes JetMove 640/670 Installationshandbuch...
Seite 97
— Defaultwerte für den Motor n12 Meldung: Verstärker weichen von wurden geladen, Motornummer Motordefaultwerte eingestellten Parametern ab wird über SAVE automatisch im geladen EEPROM gespeichert. n14 Meldung: — SinCos-Kommutierung (wake & — Verstärker enablen shake) nicht vollzogen SinCos-Feedback JetMove 640/670 Installationshandbuch...
Inkrementalgeber-Interface Positionsmeldung über 2 um 90° versetzte Signale, keine absolute Positionsausgabe Interface Schnittstelle Ipeak, Spitzenstrom Effektivwert des Impulsstroms Irms, Effektivstrom Effektivwert des Dauerstroms Kp, P-Verstärkung proportionale Verstärkung eines Regelkreises Kurzschluss hier: elektrisch leitende Verbindung zwischen zwei Phasen JetMove 640/670 Installationshandbuch...
Seite 99
Stromistwert zu 0 aus. Ausgang : Leistungsausgangs-Spannung SW-Rampen Begrenzung der Änderungsgeschwindigkeit des Drehzahlsollwertes SW Tachospannung zum Drehzahl-Istwert proportionale Spannung Thermoschutzkontakt in die Motorwicklung eingebauter temperaturempfindlicher Schalter Tn, I-Nachstellzeit Integral-Anteil des Regelkreises Zwischenkreis gleichgerichtete und geglättete Leistungsspannung JetMove 640/670 Installationshandbuch...