Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Wisniowski COMFORTA Bedienungsanleitung Seite 59

Sectional garage door
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 8
OBSAH:
1. Všeobecné informácie ................................................................................. 59
2. Termíny a definície podľa normy ................................................................. 59
3. Vysvetlenia symbolov ................................................................................... 59
4. Montážne odporúčania ............................................................................... 60
5. Požadované podmienky montáže ............................................................... 60
6. Návod na inštaláciu ..................................................................................... 60
7.
Postup pri napínaní torzných pružín ............................................................ 61
8. Dodatočné požiadavky ............................................................................... 61
9. Ochrana prostredia ...................................................................................... 61
10. Demontáž ...................................................................................................... 61
11. Inštrukcia obsluhy a konzervácie ................................................................ 61
12. Dôležité informácie a poznámky ................................................................ 61
13. Informácie týkajúce sa zakázaného používania brán ............................... 61
14. Inštrukcia obsluhy brány ............................................................................... 61
15. Integrované dvere .......................................................................................... 62
16. Rozsah podmienok prostredia, pre ktoré je určená brána ......................... 62
17. Inštrukcia bežných konzervácií ................................................................... 62
18. Obmedzenia v používaní brány ................................................................. 62
19. Najčastej kládené otázky ............................................................................ 64
[A000001] 1. VŠEOBECNÉ INFORMÁCIE
Montáž a regulácie brány môže vykonať aspoň jedna kompetentná osoba.
[C000306] Garažna sekcijska vrata so namenjena uporabi v enodružinskih
hišah.
[B000001] Brána je otepleným výrobkom určeným pre zastavenie vnútri
bytu.
[B000095] Táto Inštrukcia inštalovania je dokumentáciou určenou pre Profe-
sionálnych inštaláterov alebo pre Kompetentné osoby. Obsahuje nevyhnutné
informácie, ktoré garantujú bezpečné inštalovanie brány.
Bránu a jej samostatné elementy treba inštalovať podľa Inštrukcie inštalovania
a obsluhy dodanej od výrobcu.
Pre inštalovanie brány treba používať len originálne upínajúce elementy doda-
né spolu s bránou.
Pred začatím montážnych prác sa treba oboznámiť s celou inštrukciou. Prosím,
pozorne prečítať túto inštrukciu a dodržiavať odporúčenia. Správne fungovanie
brány závisí od jej správnej inštalácie.
Inštrukcia obsahuje montáž brány spolu so štandardným vyba-
vením ako aj elementmi opcionálneho vybavenia. Rozsah štan-
dardného a opcionálneho vybavenia je opísaný v obchodnej
ponuke.
[B000024] Balenie brány je určené iba pre zabezpečenie počas dopravy. Za-
balené brány nemôžu byť vystavované nevhodnému pôsobeniu atmosferických
podmienok. Treba uschovávať na spevnenj, suchej ploche, (rovninná, vodorov-
ná plocha, ktorá pod vplyvom vonkajších faktorov nemení svoje vlastnosti), v za-
tvorených, suchých miestnostiach, na mieste kde nebudú vystavené pôsobeniu
vonkajších faktorov, ktoré môžu spôsobiť zhoršenie stavu uschovávaných brán,
podskupín ako aj balení. Je neprípustné skladovanie a uschovávanie brán vo
vlhkých miestnostiach, obsahujúcich škodlivé opary pre lakované a zinkové po-
vlaky.
[B000025] V období skladovania nepriepustné fóliové balenie musí byť uvoľ-
nené, aby vnútri balenia uniknúť nevhodných zmien mikroklímy, v dôsledku
čoho by mohlo dôjsť k poškodeniu lakovaného a zinkového povlaku.
[B000002] Druh a štruktúra stavebného materiálu, ku ktorému zásadným spô-
sobom budú upínané brány, rozhoduje o výbere upínajúcich elementov. Štan-
dardne dodávané v súprave spolu s bránou, rozporové kolíky, sú určené pre
upínanie v plných materiáloch o pevnej štruktúre (npr. betón, plná tehla). V prí-
pade montáže brán k iným materiálom je nevyhnutná výmena upínajúcich ele-
mentov na iné, vhodné pre upínanie v takých materiáloch, z akých sú vykonané
steny a strop. Za týmto účeľom, osoba, ktorá montuje bránu musí dodržiavať
pokyny výberu upínajúcich elementov dodaných cez výrobcu.
[B000028] Sklá používané v preskleneniach (okienka, hliníkové presklenené
profily) sú vykonané z umelej hmoty. Prírodzenou vlastnosťou skiel z umelej
hmoty je absorpcia vlhkosti zo vzduchu, čo v premenlivých podmienkach poča-
sia môže priviesť k prechodnému vyroneniu a osadeniu sa pary vnútri presklene-
nia. Máčanie sa hliníkových profilov okien je prírodzenym javom a nepodlieha
reklamácii.
[C000094] Hliníkové profily používané v bránach sú vykonané z profilov bez
termického predelu. Máčanie sa hliníkových profilov je prírodzeným javom
a nepodlieha reklamácii.
[A000003] Inštrukcia sa týka montáže niekoľkých typov brán. Názorné ná-
kresy môžu sa líšiť podrobnostiami vykonania. V nevyhnutných prípadoch tieto
podrobnosti sú znázornené v samostatných nákresoch.
Inštrukcia obsahuje nevyhnutné informácie, ktoré garantujú bezpečnú montáž
a používanie ako aj správnu údržbu brány.
Pri montáži treba dodržiavať predpisy bezpečnosti týkajúce sa montážnych, zá-
močníckych prác vedených elektronástrojmi v závislosti od používanej technoló-
Technický popis
IIiO/BS/Comforta/03/2015/ID-95291
Návod na montáž a obsluhu – Segmentová garážová brána Comforta
gie montáže, zároveň treba vziaťdo úvahy záväzné normy, predpisy a dotyčnú
dokumentáciu stavby.
Počas opravných prác bránu treba zabezpečiť pred roztreskmi omietky, cemen-
tu, sadry, ktoré môžu ponechať škvrny.
Inštrukcia inštalovania a obsluhy je dokumentáciou určenou pre vlastníka brány.
Po skončení montáže dokumentáciu treba odovzdať majiteľovi. Inštrukciu treba
zabezpečiť pred zníčením a starostlivo uschovávať.
Ked´ k montáži brány využité budú elementy dodané cez rôznych výrobcov
alebo dodávateľov, osoba ktorá bránu inštaluje je pokladaná za jej výrobcu
podľa európskej normy EN 13241-1.
Nesmie sa spracúvať bud´ odstráňovať žiadne elementy brány. Môže to spô-
sobiť poškodenie súčiastok brány, ktoré zaisťujú jej bezpečné používanie. Ne-
prípustná je výmena podskupín brány.
[A000051] Neprípustné je vykonávanie spracúvaní (npr. skrátenie) tesnení po-
užívaných v bráne.
[B000096] Pri montovaní pohonu konať podľa pokynov výrobcu pohonu a do-
datočného vybavenia. Pre zapojenie pohonu používať len originálne podsku-
piny výrobcu.
[B000003] Nezastavovať priestor pohybu brány. Brána sa otvára zvisle na-
hor. Preto na ceste otvárajúcej alebo zatvárajúcej sa brány nemôžu byť žiadne
prekážky. Treba sa ubezpečiť, že počas pohybu brány na ceste nie sú žiadne
osoby a zvlášť deti alebo predmety.
[A000037] 2. TERMÍNY A DEFINÍCIE PODĽA NORMY:
Vysvetlenia upozorňujúcich znakov používaných v inštrukcii:
Pozor! - znak označujúci obrátenie pozornosti.
Informácia - znak označujúci dôležitú informáciu.
Poznámka - znak odosielajúci k určenému bodu tejto inštrukcie in-
štalovania.
Profesionálny inštaláter - kompetentná osoba alebo jednotka, ktorá tretím
stranám ponúka služby v oblasti inštalovania brán spolu s ich zlepšením (podľa
EN 12635).
Kompetentná osoba - osoba preškolená, s kvalifikaciámi, teoretickými zna-
lostiami a praktickými skúsenostiami, ktorá má nevyhnutné inštrukcie umožňujú-
ce správne a bezpečné predvedenie požadovaného inštalovania (podľa normy
EN 12635).
Vlastník - fyzická alebo právna osoba, ktorá má právny titul k disponovaniu
bránou a je zodpovedná za jej fungovanie a prevádzkovanie (podľa normy
EN 12635).
Raportová kniha - kniha, ktorá obsahuje hlavné údaje týkajúce sa brány,
a v ktorej sú miesta pre záznamy z kontroly, skúšok, konzervácie a všetkých
opráv alebo modifikácií brány (podľa normy EN 12635).
[A000052] 3. VYSVETLENIA SYMBOLOV
- opcia
- ručná
[A000080]
vnútro miestnosti alebo vnútorná strana brány
vonkajšie prostredie alebo vonkajšia strana brány
správna poloha alebo fungovanie
nesprávna poloha alebo fungovanie
kontrola
výrobné nastavenia
[C000383] Je zakázané zdržiavať sa, prechádzať
alebo podbiehať pod pohybujúcou sa bránou ale-
bo manévrovať v tomto priestore s vozidlom. Pred
zatvorením alebo otvorením brány je potrebné skon-
trolovať, či sa v priestore jej pohybu nenachádzajú
nejaké predmety alebo osoby, najmä deti. Zdržia-
vanie sa osôb, odstavovanie automobilov alebo
ponechávanie iných predmetov v priereze otvorenej
brány je zakázané.
SK
- automatická
59

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis