Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Mitutoyo surftest402 series 178 Betriebsanleitung Seite 20

Inhaltsverzeichnis

Werbung

4) After the traversing is over of the specific distance
(5mm in this ~).
the display shows the measure-
ment and the detector automatically returns to its
original position.
4t
Apres avoir parcouru une distance don
(5mm
dans notre cas), I'affichage indique la rnesure et Ie
detecteur retourne automatiquement a sa position
premiere.
~}
Nad1 Abtasten der MeBstrecke (in die~m Beispiel
5mm) wird das MeBergebnis angezeigt; der Geber geht
MJtomatisd1 in die Ausgalgsstellung zurUck.
4
Desp~s que el curso estS por encima de la distancia
especificada (5mm: en este caso), la pantalla muestra
la medici6n y el detector automaticamente vuelve
a su posici6n original.
r
I
6mm
I- (~'~:'I
.t:::::-~~~:,
-I
Ra
"... U.U
3.
0.8
LJm
Display state while the detector II returning
Ami. wihrend des RiicklMlfs des Gebers
Affich.ge lonque Ie d6tecteur revient vers 58 position initiala
Estado de la pentall. mi.ntres.1 detector estj volviendo a su
posici6n original
Fig. 2.7
Abb.2.7
5)
Check to ~ sure if the Ra
value displayed agrees
with what given on the reference specimen.
When they do not ag~
to each other. gain adjust-
ment is needed. Rotate
the GAIN volu.me for
adjust-
ment.
. Note that the displayed value will not d1~
as
you rotate
the GAIN volume since
the Ra value on
the display
is the result of
calculation.
6)
To see if the
adjustment is satisfactory, take measure-
ment again by pressing the START/STOP switch.
Repeat measurements ~d adjustments until the Ra
values on the display ~d
the reference specimen
become the sa me.
.
.
If adjustment is made property for the Ra value.
you can obtain correct values of other r~ness
parameters. Press the PARAMETER
key for
other
parameter value ~d ~ sure.
Display Itate when the detector il repleced in the original position
Anzelge nach Rikklauf des Gebers
Affidlege lorlque Ie d4tecteur Ie retrouve a Ie polition premitre
Estado de la pentalla cuendo el detector he lIegecio a Ie posici6n original
6)
Verifier que la valeur Aa affichee correspond a\I9C
~'Ie qui est don"
par 1'~lono Dans Ie cas
contraire, il taut ajuster Ie gain. Faire une rotation du
volu~ du gain pour Ie r~lageo
. Lors de la rotation du volu~ du gain, la valeur
affichee ne changers pas etant donne que la valeur
Aa affid1~ est Ie resultat d'un calculo
Afin de conStater si Ie reglage est satisfaisant, il
suffit de refaire une ~sure en effectuant une
pression sur Ie bouton "STAAT!STOP"o
Aefaire res ~sures et ces r~lages juSQu's ~ que les
valeurs Aa afficMes correspondent s ~lles de
I'etalon.
. Si Ie reglage de la valeur Aa est fait correctement,
il est possible d'obtenlr des valeurs correctes des
autres par8~res
de rugosit~o Effectuer une
pression sur la touche "PAAAMETAE" pour ob-
tenir un autre parametre.
5)
Chequear para estar seguro si eI valor Ra reflejado en
la pantalla es~ de acuerdo con el que es~ indicado en
el patr6n de referencia. Cuando no 10 est~, ajuste de
ganancia es requerido. Girar el volumen de GAIN para
ajuste.
.
Anotar que el valor en fa pantalla no cambiara cuan-
do gira el volumen de GAIN, puesto que el valor
Ra en la pantalla es el resultado de la calculaci6n.
6)
Para ~r si el ajuste es satisfactorio. hater la medici6n
nuevarnente presionando el pulsador START ISTOP.
Repetir mediciones y ajustes haste que 105 va I ores
Ra en la pantalla y en el patr6n sean iguales.
.
Si el ajuste es realizado correctarnente para el valor
Ra, Vd. puede obtener valores correctos de otros
pa~metros
de rugosidad. Pulw
la Ila~
de
PARAMETER para ~Ieccionar otro parametro y
continuar.
5) Es mu~ nun ~prUft werden, ob der ~gezeigte Wert
mit dem auf dem Normal eingravierten Wert uber-
einstimmt. 1st dies nid1t der Fall. m~ nachjustiert
werden. Dazu wird die GAIN-Einstellsd1raAbe ver-
stellt.
. DUi muB beachtet werden. d~ sid1 die Anzeige
nid1t \l9randert. da sie das Er~bnis einer Messung
ist.
6) Zur Kontrolle der Nachjustierung wird durch DrUcken
der STAAT/STQP- Taste ein neuer M~vorgang ein-
geleitet.
Die Messungen miSsen solange wiederholt werden. bis
Anzeigewert UM eingravierter Wert iiJereinstimrnen.
. Wurde die Justierung fur den Aa-Wert richtig
durchgefij,rt. ~rden aud1 fii" aile ~ren
Para-
meter korrekte Werte erzielt. Dazu muB die
PAAAMETEA- Taste ~rijckt werden.
16-
15
C

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis