Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Werbung

Inhaltsverzeichnis

Fehlerbehebung

loading

Inhaltszusammenfassung für Mazda 2017 CX-5

  • Seite 4 BEMERKUNGEN...
  • Seite 5 BEMERKUNGEN...
  • Seite 6 BEMERKUNGEN...
  • Seite 7 BEMERKUNGEN...
  • Seite 8 BEMERKUNGEN...
  • Seite 9 Sie bitte die Betriebsanleitung für den nächsten Besitzer im Fahrzeug zurück. Alle Daten und Angaben befinden sich auf dem letzten Stand zur Zeit der Drucklegung. Weil Mazda immer bestrebt ist Verbesserungen einzuführen, wird das Recht vorbehalten, jederzeit Änderungen einführen zu kön- nen, ohne dabei irgendwelchen Verpflichtungen zu unterliegen.
  • Seite 10: Anwendung

    Anwendung In der vorliegenden Betriebsanleitung WARNUNG finden Sie viele Hinweise, die zu einem ungetrübten Fahrvergnügen beitragen Eine WARNUNG weist Sie darauf hin, sollen. Lesen Sie deshalb die besonders vorsichtig vorzugehen, um Betriebsanleitung gründlich durch. schwere oder tödliche Verletzungen zu vermeiden. Die Beschreibungen sind durch viele Abbildungen ergänzt, um Ihnen alle VORSICHT...
  • Seite 11: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt Abbildungsverzeichnis Innen- und Außenansicht und Teilebezeichnung Wichtige Ausrüstungen für die Sicherheit Wichtige Informationen zur Verwendung der Sicherheitsausrüstung, der Sitze, der Sicherheitsgurte, der Kinderrückhaltesysteme und der Airbags. Vor dem Losfahren Verwendung verschiedener Funktionen, wie Schlüssel, Türen, Spiegel und Fenster. Beim Fahren Informationen zum sicheren Fahren und Bremsen.
  • Seite 13: Abbildungsverzeichnis

    Abbildungsverzeichnis Innen- und Außenansicht und Teilebezeichnung Innenansicht (Linkslenker)....1-2 Außenansicht........1-12 Innenausrüstung (Ansicht A)..1-2 Vorne...........1-12 Innenausrüstung (Ansicht B)..1-3 Hinten......... 1-13 Innenausrüstung (Ansicht C)..1-4 Innenausrüstung (Ansicht D)..1-5 Innenausrüstung (Ansicht E)..1-6 Innenansicht (Rechtslenker).....1-7 Innenausrüstung (Ansicht A)..1-7 Innenausrüstung (Ansicht B)..1-8 Innenausrüstung (Ansicht C)..1-9 Innenausrüstung (Ansicht D)..1-10 Innenausrüstung (Ansicht E)..
  • Seite 14: Innenansicht (Linkslenker)

    ① Beleuchtung......................Seite 4-72 ② Blinker und Fahrspurwechselblinker..............Seite 4-81 ③ Audiotasten......................Seite 5-16 ④ INFO-Taste....................Seite 4-33, 4-36 ⑤ Schalter der Mazda-Geschwindigkeitsregelanlage mit radargestützter Distanzregelung (MRCC)....................Seite 4-162, 4-178 ⑥ Geschwindigkeitskonstanthalter.................Seite 4-241 ⑦ Scheibenwischer/-wascherhebel................Seite 4-82 ⑧ i-stop OFF-Schalter....................Seite 4-21 ⑨...
  • Seite 15: Innenausrüstung (Ansicht B)

    Abbildungsverzeichnis Innenansicht (Linkslenker) Innenausrüstung (Ansicht B) ① Active Driving-Anzeige..................Seite 4-46 ② Armaturenbrett......................Seite 4-26 ③ Instrumentenbeleuchtungsregler................Seite 4-31 ④ Sitzheizungsschalter....................Seite 2-7 ⑤ Lenkradheizungsschalter..................Seite 3-41 ⑥ Warnblinkschalter....................Seite 4-91 ⑦ Audio......................Seite 5-22, 5-80 ⑧ CD-Spieler....................Seite 5-29, 5-94 ⑨ DVD-Spieler......................Seite 5-98 ⑩...
  • Seite 16: Innenausrüstung (Ansicht C)

    Abbildungsverzeichnis Innenansicht (Linkslenker) Innenausrüstung (Ansicht C) ① Kopfstütze......................Seite 2-17 ② Sicherheitsgurte....................Seite 2-19 ③ Flaschenhalter.....................Seite 5-166 ④ Deckenleuchten....................Seite 5-160 ⑤ Dachkonsole....................... Seite 5-167 ⑥ Schiebedachschalter....................Seite 3-52 ⑦ Make-up-Spiegel....................Seite 5-160 ⑧ Sonnenblende..................... Seite 5-160 ⑨ Rückspiegel......................Seite 3-46 ⑩ Lüftung........................Seite 5-5 ⑪...
  • Seite 17: Innenausrüstung (Ansicht D)

    Abbildungsverzeichnis Innenansicht (Linkslenker) Innenausrüstung (Ansicht D) ① Sicherheitsgurte....................Seite 2-19 ② Hebel......................Seite 2-10, 2-14 ③ Kopfstütze......................Seite 2-17 ④ USB-Stromversorgung..................Seite 5-164 ⑤ Kindersicherung....................Seite 3-21 ⑥ Armlehnenfach....................Seite 5-168 ⑦ Sitzheizungsschalter..................... Seite 2-15 ⑧ Getränkehalter....................Seite 5-165 ⑨ Hintere Kleiderhaken..................Seite 5-171 ⑩...
  • Seite 18: Innenausrüstung (Ansicht E)

    Abbildungsverzeichnis Innenansicht (Linkslenker) Innenausrüstung (Ansicht E) ① Entriegelungszughebel..................Seite 2-10 ② Ankerhalterungen....................Seite 2-43 ③ Gepäckraumabdeckung..................Seite 3-32 ④ Zusatzsteckbuchse....................Seite 5-163 ⑤ Gepäckfach......................Seite 5-169 ⑥ Gepäcksicherungshaken..................Seite 5-169 Die Ausrüstung und die Installationsposition sind je nach Fahrzeug verschieden...
  • Seite 19: Innenansicht (Rechtslenker)

    Innenausrüstung (Ansicht A) ① Scheibenwischer/-wascherhebel................Seite 4-82 ② Audiotasten......................Seite 5-16 ③ INFO-Taste....................Seite 4-33, 4-36 ④ Schalter der Mazda-Geschwindigkeitsregelanlage mit radargestützter Distanzregelung (MRCC)....................Seite 4-162, 4-178 ⑤ Geschwindigkeitskonstanthalter.................Seite 4-241 ⑥ Beleuchtung......................Seite 4-72 ⑦ Blinker und Fahrspurwechselblinker..............Seite 4-81 ⑧...
  • Seite 20 Abbildungsverzeichnis Innenansicht (Rechtslenker) Innenausrüstung (Ansicht B) ① Handschuhfach....................Seite 5-167 ② Sitzheizungsschalter....................Seite 2-7 ③ Lenkradheizungsschalter..................Seite 3-41 ④ Warnblinkschalter....................Seite 4-91 ⑤ CD-Spieler....................Seite 5-29, 5-94 ⑥ DVD-Spieler......................Seite 5-98 ⑦ Audio......................Seite 5-22, 5-80 ⑧ Armaturenbrett......................Seite 4-26 ⑨ Active Driving-Anzeige..................Seite 4-46 ⑩...
  • Seite 21 Abbildungsverzeichnis Innenansicht (Rechtslenker) Innenausrüstung (Ansicht C) ① Lüftung........................Seite 5-5 ② Rückspiegel......................Seite 3-46 ③ Sonnenblende..................... Seite 5-160 ④ Deckenleuchten....................Seite 5-160 ⑤ Dachkonsole....................... Seite 5-167 ⑥ Schiebedachschalter....................Seite 3-52 ⑦ Make-up-Spiegel....................Seite 5-160 ⑧ Flaschenhalter.....................Seite 5-166 ⑨ Sicherheitsgurte....................Seite 2-19 ⑩ Kopfstütze......................Seite 2-17 ⑪...
  • Seite 22 Abbildungsverzeichnis Innenansicht (Rechtslenker) Innenausrüstung (Ansicht D) ① Mittelkonsole......................Seite 5-168 ② Eingangsbuchse....................Seite 5-18 ③ Zusatzsteckbuchse....................Seite 5-163 ④ Hintere Kartenleseleuchten................Seite 5-160 ⑤ Türverriegelungsknopf..................Seite 3-20 ⑥ Fensterheberschalter..................Seite 3-49, 3-50 ⑦ Hintere Kleiderhaken..................Seite 5-171 ⑧ Flaschenhalter.....................Seite 5-166 ⑨ Kindersicherung....................Seite 3-21 ⑩...
  • Seite 23 Abbildungsverzeichnis Innenansicht (Rechtslenker) Innenausrüstung (Ansicht E) ① Entriegelungszughebel..................Seite 2-10 ② Ankerhalterungen....................Seite 2-43 ③ Gepäckraumabdeckung..................Seite 3-32 ④ Zusatzsteckbuchse....................Seite 5-163 ⑤ Gepäckfach......................Seite 5-169 ⑥ Gepäcksicherungshaken..................Seite 5-169 1-11 Die Ausrüstung und die Installationsposition sind je nach Fahrzeug verschieden...
  • Seite 24: Außenansicht

    Abbildungsverzeichnis Außenansicht Vorne ① Scheibenwischerblätter..................Seite 6-37 ② Schiebedach......................Seite 3-52 ③ Fenster........................Seite 3-48 ④ Tankklappe......................Seite 3-39 ⑤ Türgriffschalter ....................Seite 3-12 ⑥ Tür.........................Seite 3-11 1-12 Die Ausrüstung und die Installationsposition sind je nach Fahrzeug verschieden...
  • Seite 25 Abbildungsverzeichnis Außenansicht Hinten ① Heckscheibenwischerblatt..................Seite 6-40 ② Heckklappe......................Seite 3-22 ③ Außenspiegel......................Seite 3-43 ④ Türgriffschalter ....................Seite 3-12 ⑤ Elektrischer Heckklappenöffner................Seite 3-23 1-13 Die Ausrüstung und die Installationsposition sind je nach Fahrzeug verschieden...
  • Seite 26 BEMERKUNGEN 1-14...
  • Seite 27: Wichtige Ausrüstungen Für Die Sicherheit

    Wichtige Ausrüstungen für die Sicherheit Wichtige Informationen zur Verwendung der Sicherheitsausrüstung, der Sitze, der Sicherheitsgurte, der Kinderrückhaltesysteme und der Airbags. Sitze.............2-2 SRS-Airbags........2-47 Vorsichtsmaßnahmen für Vorsichtshinweise für Insassen- Sitze..........2-2 Rückhaltesystem......2-47 Vordersitze........2-5 Komponenten des Insassen- Rücksitz........2-10 Rückhaltesystems....... 2-55 Kopfstützen.........2-17 Funktionsweise der SRS- Airbags........
  • Seite 28: Sitze

    Teile für die Airbags und das Insassen-Rückhaltesystem vorhanden, die durch Modifikationen beschädigt werden können. Bei Modifikationen am Insassen-Rückhaltesystem besteht deshalb eine hohe Verletzungsgefahr. Falls die Vordersitze aus- oder eingebaut werden müssen, sollten Sie sich an einen autorisierten Mazda-Vertragshändler/Servicepartner wenden.
  • Seite 29 Bei einem weiteren Aufprall ist eine richtige Funktion der Airbags nicht mehr gewährleistet, so dass eine hohe Verletzungsgefahr vorhanden ist. Lassen Sie deshalb nach einem Aufprall die Vordersitze immer durch einen autorisierten Mazda-Vertragshändler/ Servicepartner überprüfen. Nicht mit zurückgeneigten Vordersitzen fahren: Bei stark geneigter Sitzlehne erhöht sich die Verletzungsgefahr, weil der Sicherheitsgurt nicht...
  • Seite 30 Wichtige Ausrüstungen für die Sicherheit Sitze Erlauben Sie Mitfahrern nie, sich während der Fahrt auf einer umgeklappten Sitzlehne aufzuhalten: Es ist gefährlich, wenn sich jemand während der Fahrt auf der umgeklappten Sitzlehne befindet. Besonders sollten Sie niemals Kindern erlauben, sich während der Fahrt auf der umgeklappten Sitzlehne aufzuhalten.
  • Seite 31: Vordersitze

    Wichtige Ausrüstungen für die Sicherheit Sitze Vordersitze ▼ Sitzbedienung Elektrische Betätigung Längsverstellung (Manuell eingestellter Sitz) Ziehen Sie zum Einstellen eines Sitzes nach vorne oder hinten den Hebel hoch, schieben Sie den Sitz in die gewünschte Position und lassen Sie den Hebel los. Kontrollieren Sie, ob der Hebel richtig in die Ausgangsstellung zurückgekehrt ist und versuchen Sie, den Sitz nach vorne und hinten zu drücken, um die Sitzverriegelung zu prüfen.
  • Seite 32 Wichtige Ausrüstungen für die Sicherheit Sitze Höheneinstellung der Sitzpolstervorderseite (elektrischer Fahrersitz) Ziehen Sie den vorderen Teil des Längseinstellschalters hoch oder drücken Sie ihn nach unten, um die Höhe der Sitzpolstervorderseite einzustellen. Sitzlehneneinstellung (Manuell eingestellter Sitz) Lehnen Sie sich zum Einstellen des Sitzlehnenwinkels bei hochgezogenem Hebel etwas nach vorn.
  • Seite 33 Wichtige Ausrüstungen für die Sicherheit Sitze ▼ Sitzheizung WARNUNG Die Vordersitze sind mit einer elektrischen Heizung ausgestattet. Die Zündung muss Seien Sie bei der Verwendung der eingeschaltet sein. Sitzheizung vorsichtig: Drücken Sie den Sitzheizungsschalter bei Für gewisse Personen, wie folgt, kann die eingeschalteter Zündung ON um die Sitzheizung zu heiß...
  • Seite 34 Wichtige Ausrüstungen für die Sicherheit Sitze VORSICHT VORSICHT Verwenden Sie zum Reinigen der Sitze Bei Betätigung der keine organischen Lösungsmittel. Der Sitz Sitzpositionsspeicherfunktion dürfen Sie und die Sitzheizung können dadurch keine Finger oder Hände auf die untere beschädigt werden. Seite des Sitzpolsters halten. Der Sitz bewegt sich bei Betätigung der HINWEIS Sitzpositionsspeicherfunktion automatisch...
  • Seite 35 Wichtige Ausrüstungen für die Sicherheit Sitze Programmierung 4. Drücken Sie die Programmtaste für die abzurufende Fahrposition (Taste 1 oder 1. Kontrollieren Sie, ob die Feststellbremse richtig angezogen ist. 5. Nach abgeschlossener 2. (Automatikgetriebe) Fahrpositionseinstellung ertönt ein Kontrollieren Sie, ob sich der akustisches Signal.
  • Seite 36: Rücksitz

    Wichtige Ausrüstungen für die Sicherheit Sitze 4. (Automatikgetriebe) Rücksitz Kontrollieren Sie, ob sich der Wählhebel in der Position P befindet. ▼ Einzeln umklappbare Sitzlehnen 5. Lassen Sie den Motor an. Der Gepäckraum lässt sich durch 6. Die Einstellung der Active Umklappen der Rücksitzlehnen Driving-Anzeige beginnt.
  • Seite 37 Wichtige Ausrüstungen für die Sicherheit Sitze HINWEIS Kontrollieren Sie vor dem Betätigen bzw. Wenn Sie den linken Sitz umklappen, wird Ziehen des Entriegelungszugs, ob der auch der Sitz in der Mitte gleichzeitig Rücksitz frei ist: umgeklappt. Es ist gefährlich, die Sitzlehnen mit den Riemen/Entriegelungszügen umzuklappen, Mit Entriegelungszug ohne zuvor kontrolliert zu haben, ob der...
  • Seite 38 Wichtige Ausrüstungen für die Sicherheit Sitze (Zusammenklappen der linken Sitzlehne) 2. Falls sich die Kopfstütze des mittleren Sitzes in der Verwendungsposition Seien Sie vorsichtig, wenn Sie den befindet, muss sie verstaut werden. Entriegelungszug betätigen und die 3. Kontrollieren Sie, ob der mittlere mittlere Sitzlehne umgeklappt ist.
  • Seite 39 Wichtige Ausrüstungen für die Sicherheit Sitze Mit Riemen Kontrollieren Sie vor dem Betätigen bzw. 1. (Mit Rücksitzheizung) Ziehen des Entriegelungszugs, ob der Schalten Sie den Rücksitz frei ist: Rücksitzheizungsschalter aus. Es ist gefährlich, die Sitzlehnen mit den Siehe “Sitzheizung” auf Seite 2-15. Riemen/Entriegelungszügen umzuklappen, 2.
  • Seite 40 Wichtige Ausrüstungen für die Sicherheit Sitze ▼ Einstellung der hinteren Sitzlehne Kontrollieren Sie beim Hochklappen der Sitzlehne, ob sie richtig gesichert ist und die rote Markierung nicht sichtbar ist: WARNUNG Falls die rote Markierung sichtbar ist, ist die Sitzlehne nicht gesichert. Beim Fahren mit Prüfen Sie nach dem Einstellen der einer nicht verriegelten Sitzlehne kann die Sitzlehne, ob diese richtig gesichert und die...
  • Seite 41 Wichtige Ausrüstungen für die Sicherheit Sitze Die linke und rechte Lehne des Rücksitzes WARNUNG können separat eingestellt werden. Stellen Sie die Sitzlehne bei betätigtem Seien Sie bei der Verwendung der Hebel ein. Sitzheizung vorsichtig: Für gewisse Personen, wie folgt, kann die Sitzheizung zu heiß...
  • Seite 42 Wichtige Ausrüstungen für die Sicherheit Sitze ▼ Armlehne VORSICHT Die hintere Armlehne im mittleren Vor dem Umklappen einer Rücksitzlehne Rücksitz kann verwendet (mittlerer muss kontrolliert werden, ob der Rücksitz unbesetzt) oder hochgeklappt Sitzheizungsschalter ausgeschaltet ist. werden. Falls eine Rücksitzlehne bei eingeschalteter Sitzheizung umgeklappt wird, kann die Sitzoberseite durch die gestaute Wärme beschädigt werden.
  • Seite 43: Kopfstützen

    Wichtige Ausrüstungen für die Sicherheit Sitze Äußere Vordersitze Kopfstützen Das Fahrzeug ist mit Kopfstützen an allen äußeren Sitzen und am mittleren Rücksitz ausgerüstet. Die Kopfstützen haben die Funktion Sie und Ihre Mitfahrer vor einer Nackenverletzung zu schützen. WARNUNG Für die benutzten Sitze müssen die Äußere Rücksitze Kopfstützen immer eingesetzt und richtig eingestellt werden.
  • Seite 44 Wichtige Ausrüstungen für die Sicherheit Sitze ▼ Aus- bzw. Einbau VORSICHT Halten Sie den Entriegelungsknopf gedrückt Beim Einsetzen der Kopfstütze müssen und ziehen Sie die Kopfstütze heraus. Setzen Sie die Kopfstützen ein, indem Sie Sie sicherstellen, dass die Vorderseite der die Beine in die Löcher hineinstecken und Kopfstütze nach vorne gerichtet ist.
  • Seite 45: Sicherheitsgurte

    Sicherheitsgurte Vorsichtshinweise für die Sicherheitsgurte Sicherheitsgurte dienen dazu, die Verletzungsgefahr bei einem Aufprall oder einer Notbremsung zu vermindern. Mazda empfiehlt, dass sich alle Fahrzeuginsassen stets anschnallen. Alle Sitze sind mit Hüft-/Schultergurten ausgerüstet. Diese Gurte sind auch mit einer Aufrollvorrichtung mit Trägheits-Sperrvorrichtung ausgerüstet, um unbenutzte Gurte aufzurollen.
  • Seite 46 Sicherheitsgurte ausgetauscht werden: Lassen Sie nach einem Aufprall die Gurtstraffer und die Airbags sofort durch einen Fachmann, wir empfehlen einen autorisierten Mazda-Vertragshändler/Servicepartner, überprüfen. Wie die Airbags werden die Gurtstraffer und die Belastungskraftbegrenzer nur einmal ausgelöst und müssen deshalb nach einem Aufprall ersetzt werden. Falls ein ausgelöster Gurtstraffer bzw.
  • Seite 47 Wichtige Ausrüstungen für die Sicherheit Sicherheitsgurte Es dürfen keine Änderungen oder Zusätze vorgenommen werden, durch welche die Funktion zum Straffen des Gurts beeinträchtigt wird oder die eine Einstellung der Gurtstraffung verhindern. VORSICHT Bei verschmutzten Gurten oder Gurtführungen können beim Aufrollen der Gurte Schwierigkeiten auftreten.
  • Seite 48 Wichtige Ausrüstungen für die Sicherheit Sicherheitsgurte ▼ Sicherheitsgurt-Rückhalteautomatik Beim Anlegen befindet sich der Gurt immer in der Betriebsart Sicherheitsgurt-Rückhalteautomatik. Dank Sicherheitsgurt-Rückhalteautomatik bieten die Gurte einen guten Tragekomfort, werden aber im Falle eines Aufpralls blitzartig verriegelt. Falls sich ein gesperrter Gurt nicht herausziehen lässt, den Gurt zuerst ganz aufrollen lassen, danach versuchsweise langsam herausziehen.
  • Seite 49: Sicherheitsgurt

    Sie, ob er geknickt oder straffen Tief über die verdreht ist. Falls der Gurt immer noch Hüfte führen nicht richtig aufgerollt wird, müssen Sie den Gurt von einem Fachmann, wir Zu hoch empfehlen einen autorisierten Mazda-Vertragshändler/Servicepartner, überprüfen lassen. 2-23...
  • Seite 50: Schultergurthöheneinstellung

    Wichtige Ausrüstungen für die Sicherheit Sicherheitsgurte ▼ Schultergurthöheneinstellung Sicherheitsgurtwarnung Höher Tiefer Falls der Insassensicherheitsgurt nicht angelegt ist, leuchtet die Warnleuchte bzw. ertönt ein akustisches Warnsignal, um den Insassen zu warnen. Siehe “Abhilfe” auf Seite 7-58. Siehe “Sicherheitsgurtwarnsignal” auf Seite 7-68. Sicherheitsgurt-Kontrollleuchte Kontrollieren Sie, ob die Aufnahme richtig (Rücksitz) (grün)
  • Seite 51: Gurtstraffer Und Belastungskraftbegrenzer

    Mit den Gurtstraffern werden die Funktion von einem Fachmann, wir Sicherheitsgurte während dem Aufblasen empfehlen einen autorisierten der Airbags gestrafft. Ein ausgelöster Mazda-Vertragshändler/Servicepartner Airbag oder ein ausgelöster Gurtstraffer überprüft werden. muss ausgetauscht werden. Eine Systemstörung und der Betriebszustand werden durch eine Warnung angezeigt.
  • Seite 52 Entsorgung eines Gurtstraffers oder Gurtstraffer und die Airbags sofort durch eines mit Gurtstraffern ausgerüsteten einen Fachmann, wir empfehlen einen Fahrzeugs an einen Fachmann, wir autorisierten Mazda-Vertragshändler/ empfehlen einen autorisierten Servicepartner, überprüfen. Wie die Airbags Mazda-Vertragshändler/Servicepartner. werden die Gurtstraffer und die Belastungskraftbegrenzer nur einmal ausgelöst und müssen deshalb nach einem...
  • Seite 53 Wichtige Ausrüstungen für die Sicherheit Sicherheitsgurte HINWEIS Je nach Art des Aufpralls ist es möglich, • dass der Gurtstraffer nicht ausgelöst wird. Einzelheiten erfahren Sie in den Auslösekriterien des Insassen-Rückhaltesystems (Seite 2- 61). Beim Auslösen der Airbags oder der • Gurtstraffer entsteht etwas Rauch (ungiftige Gase).
  • Seite 54: Kinderrückhaltesysteme

    Mazda empfiehlt, ein Original-Mazda-Kinderrückhaltesystem oder ein anderes Kinderrückhaltesystem zu verwenden, das den Bestimmungen UNECE 44 entspricht. Wenden Sie sich bitte an einen autorisierten Mazda-Vertragshändler, wenn Sie ein Original-Mazda-Kinderrückhaltesystem erwerben möchten. Für spezielle Anforderungen zur Sicherheit von mitfahrenden Kindern müssen die örtlichen Vorschriften und Gesetze beachtet werden.
  • Seite 55 Gurtstraffer des Beifahrers deaktiviert. Kontrollieren Sie deshalb, ob die Deaktivierungskontrollleuchte OFF für den Beifahrerairbag leuchtet. Auch bei deaktiviertem Beifahrerairbag empfiehlt Mazda eindringlich, Kinder ordnungsgemäß anzuschnallen und Kinderrückhaltesysteme jeglicher Art richtig auf dem Rücksitz zu sichern, was der beste Ort für Kinder ist.
  • Seite 56 Wichtige Ausrüstungen für die Sicherheit Kinderrückhaltesysteme Kinder müssen immer mit einem geeigneten Kinderrückhaltesystem gesichert werden: Es ist sehr gefährlich, während der Fahrt ein Kind in den Armen zu halten. Im Falle einer Notbremsung oder eines Aufpralls ist auch eine kräftige Person nicht in der Lage, ein Kind festzuhalten, so dass eine große Verletzungsgefahr mit sogar tödlichen Folgen für das Kind und die anderen Fahrzeuginsassen besteht.
  • Seite 57 Wichtige Ausrüstungen für die Sicherheit Kinderrückhaltesysteme (Taiwan, außer Beifahrersitz, falls mit dem folgenden Aufkleber Warnaufkleber) Verwenden Sie auf einem mit einem AKTIVEN AIRBAG geschützten Sitz NIEMALS ein nach hinten gerichtetes Kinderrückhaltesystem, weil für das KIND eine Gefahr von SCHWEREN oder sogar TÖDLICHEN VERLETZUNGEN besteht.
  • Seite 58 Wichtige Ausrüstungen für die Sicherheit Kinderrückhaltesysteme Gepäckstücke oder andere Gegenstände werden auf der Sitzlehne platziert oder an die Kopfstützte gehängt. Der Sitz wurde gewaschen. Auf dem Sitz wurden Flüssigkeiten verschüttet. Der Beifahrersitz wird nach hinten geschoben und drückt gegen Gepäckstücke oder andere Gegenstände, die hinter dem Sitz abgelegt sind.
  • Seite 59 Wichtige Ausrüstungen für die Sicherheit Kinderrückhaltesysteme Der Halteriemen und die Riemenverankerung dürfen nur für ein Kinderrückhaltesystem verwendet werden: Die Verankerungen für Kinderrückhaltesysteme sind nur für die Aufnahme der Kräfte eines richtig installierten Kinderrückhaltesystems vorgesehen. Unter keinen Umständen dürfen diese Verankerungen zur Befestigung von Sicherheitsgurten, Kabelbäumen oder anderen Gegenständen verwendet werden.
  • Seite 60: Einbau Eines Kinderrückhaltesystems

    Wichtige Ausrüstungen für die Sicherheit Kinderrückhaltesysteme Einbau eines Kinderrückhaltesystems ▼ Kinderrückhaltesystemklassen HINWEIS Lassen Sie sich beim Kauf über das für das Kind und das Fahrzeug geeignete Kinderrückhaltesystem beraten. (Europa und Länder, in denen die Bestimmungen UNECE 44 gelten) Kinderrückhaltesysteme werden nach den europäischen Bestimmungen UNECE 44 in die folgenden 5 Gruppen unterteilt.
  • Seite 61 Wichtige Ausrüstungen für die Sicherheit Kinderrückhaltesysteme Babywanne (Andere Länder) Entspricht der Gruppe 0 und 0 der Für Kinderrückhaltesysteme müssen die in Bestimmungen UNECE 44. Ihrem Land geltenden gesetzlichen Vorschriften eingehalten werden. ▼ Installationsposition einer Babywanne Eine Babywanne darf nur nach hinten gerichtet installiert werden.
  • Seite 62 Wichtige Ausrüstungen für die Sicherheit Kinderrückhaltesysteme Nach hinten gerichtete Kindersitze An einem mit einem Airbag geschützten Beifahrersitz darf kein nach hinten WARNUNG gerichtetes Kinderrückhaltesystem installiert werden: Verwenden Sie auf einem mit einem Installieren Sie ein nach hinten gerichtetes AKTIVEN AIRBAG geschützten Sitz NIEMALS Kinderrückhaltesystem nur in der richtigen ein nach hinten gerichtetes Sitzposition:...
  • Seite 63 Wichtige Ausrüstungen für die Sicherheit Kinderrückhaltesysteme Durch einen ausgelösten Airbag kann das Auf dem Beifahrersitz darf ein nach vorne Kinderrückhaltesystem aus der gerichtetes Kinderrückhaltesystem nur Befestigungsposition gehoben werden. Das installiert werden, wenn es keine anderen Kind im Kinderrückhaltesystem kann sich Möglichkeiten gibt: dabei schwere oder sogar Bei einem Aufprall kann sich ein Kind durch...
  • Seite 64 Wichtige Ausrüstungen für die Sicherheit Kinderrückhaltesysteme Installationsposition für Junior Seat WARNUNG Ein Juniorsitz kann nur nach vorn gerichtet installiert werden. Installieren Sie einen Junior Seat nur in der Wir empfehlen die Verwendung eines richtigen Sitzposition: Kindersitzes mit Rückenlehne, damit die Es ist gefährlich, einen Junior Seat zu Position des Schultergurts leicht angepasst installieren, ohne zuvor die...
  • Seite 65: Kinderrückhaltesysteme Und Sitzpositionen

    Wichtige Ausrüstungen für die Sicherheit Kinderrückhaltesysteme Kinderrückhaltesysteme und Sitzpositionen (Europa und Länder, in denen die Bestimmungen UNECE 16 gelten) Die Tabelle zeigt die Eignung Ihres Kinderrückhaltesystems für die verschiedenen Sitzpositionen. Für den Einbau von Kinderrückhaltesystemen anderer Hersteller müssen Sie die dem Rückhaltesystem beiliegenden Anweisungen des Herstellers sorgfältig beachten. Bei der Installation eines Kinderrückhaltesystems müssen die folgenden Punkte beachtet werden: Falls das Kinderrückhaltesystem wegen der Kopfstütze nicht auf die Sitzlehne passt, muss...
  • Seite 66 Gewichtsklasse. IL = geeignet für besondere ISOFIX-Kinderrückhaltesysteme (CRS). Diese ISOFIX-Kindersitze sind für die Kategorien “besondere Fahrzeuge”, “begrenzt” und “halbuniversell”. Ein Original-Kinderrückhaltesystem von Mazda kann installiert werden. Für die verwendbaren Kinderrückhaltesysteme wird auf den Zubehörkatalog verwiesen. (Außer Europa) Wenden Sie sich für die Installation eines für Ihr Fahrzeug geeigneten Kinderrückhaltesystems an einen Fachmann, wir empfehlen einen autorisierten Mazda-Vertragshändler/Servicepartner.
  • Seite 67 Wichtige Ausrüstungen für die Sicherheit Kinderrückhaltesysteme Position der Bezeichnung Ein i-Size-Kinderrückhaltesystem lässt sich an einem spezifizierten Sitz wie folgt anbrin- gen: Beifahrersitz Rücksitz (außen) Rücksitz (Mitte) i-Size-Kinderrückhaltesysteme Buchstabenbezeichnung für die oben stehende Tabelle: i-U = Für "universelle" nach vorne oder hinten gerichtete i-Size-Kinderrückhaltesysteme geeignet. X = Sitzposition nicht für "universelle"...
  • Seite 68 Buchstabenbezeichnung für die oben stehende Tabelle: U = Geeignet für die Universal-Kategorie von Rückhaltesystemen in dieser Gruppe. L = Ein Original-Kinderrückhaltesystem von Mazda kann installiert werden. Für die verwendbaren Kinderrückhaltesysteme wird auf den Zubehörkatalog verwiesen. X = Sitzposition für die Kinder dieser Gruppe nicht zulässig.
  • Seite 69: Einbau Eines Kinderrückhaltesystems

    Wichtige Ausrüstungen für die Sicherheit Kinderrückhaltesysteme Einbau eines WARNUNG Kinderrückhaltesystems Den Halteriemen immer am richtigen Halteriemen-Ankerbügel befestigen: ▼ Ankerhalterung Es ist gefährlich, den Halteriemen an einem Das Fahrzeug ist mit Ankerhalterungen für falschen Halteriemen-Ankerbügel Kinderrückhaltesysteme ausgerüstet. Die einzuhängen. Bei einem Aufprall kann der Verankerungspositionen sind aus der Halteriemen abrutschen, so dass sich die Abbildung ersichtlich.
  • Seite 70 Wichtige Ausrüstungen für die Sicherheit Kinderrückhaltesysteme ▼ Verwendung der ISOFIX-Anker Bringen Sie die Kopfstütze nach dem Entfernen des Kinderrückhaltesystems immer an und stellen Sie sie in die richtige WARNUNG Position ein: Das Fahren mit entfernter Kopfstütze ist Die Anweisungen des Herstellers zum sehr gefährlich, weil bei einer Notbremsung Festschnallen des Kinderrückhaltesystems oder bei einem Aufprall ein Schlag auf den...
  • Seite 71 Wichtige Ausrüstungen für die Sicherheit Kinderrückhaltesysteme 4. Drücken Sie leicht die Hinterseite des Kontrollieren, ob sich in der Nähe des an Sitzpolsters auseinander, um die den Isofix-Verankerungen gesicherten Positionen der Isofix-Verankerungen Kinderrückhaltesystems keine zu lokalisieren. Sicherheitsgurte oder Fremdkörper befinden: Es ist gefährlich, bei der Installation eines Typ A Typ B Kinderrückhaltesystems die Anweisungen...
  • Seite 72 Wichtige Ausrüstungen für die Sicherheit Kinderrückhaltesysteme 7. Falls Ihr Kinderrückhaltesystem mit Entfernen Sie zum Installieren des einem Halteriemen ausgerüstet ist, so Kinderrückhaltesystems immer die ist es für die Sicherheit sehr wichtig, Kopfstütze (außer für die Installation eines dass der Riemen richtig befestigt wird. Boostersitzes): Beachten Sie die Anweisungen des Es ist gefährlich, ein Kinderrückhaltesystem...
  • Seite 73: Srs-Airbags

    Wichtige Ausrüstungen für die Sicherheit SRS-Airbags Vorsichtshinweise für Insassen-Rückhaltesystem Das Insassen-Rückhaltesystem besteht aus verschiedenen Airbags für den Front- und Seitenschutz. Kontrollieren Sie anhand der „SRS AIRBAG“-Anzeigen, mit welchen Arten von Airbags das Fahrzeug ausgerüstet ist. Diese Markierungen sind an den Stellen sichtbar, an welchen die Airbags installiert sind.
  • Seite 74 Wichtige Ausrüstungen für die Sicherheit SRS-Airbags Falls das Fahrzeug ebenfalls mit einem Sitzbelegungserkennungssystem für Beifahrer ausgerüstet ist, finden Sie weitere Informationen im Abschnitt zum Sitzbelegungserkennungssystem für Beifahrer (Seite 2-64). Falls Ihr Fahrzeug mit einem Sitzbelegungserkennungssystem für den Beifahrer ausgerüstet ist, leuchtet die Deaktivierungskontrollleuchte für den Beifahrerairbag nach Einschalten der Zündung für eine gewisse Zeit auf.
  • Seite 75 Wichtige Ausrüstungen für die Sicherheit SRS-Airbags WARNUNG Die Sicherheitsgurte müssen auch in Fahrzeugen mit Airbags verwendet werden: Es ist gefährlich, sich bei einem Unfall nur auf die Airbags zu verlassen. Die Airbags allein bieten keinen ausreichenden Unfallschutz. Die entsprechenden Airbags werden nur beim ersten Unfall ausgelöst.
  • Seite 76 Wichtige Ausrüstungen für die Sicherheit SRS-Airbags Nicht zu nahe am Fahrer- bzw. Beifahrerairbag sitzen: Bei einer Sitzposition nahe am Fahrer- oder Beifahrerairbagstauraum oder wenn die Hände oder die Füße auf den Stauraum gelegt werden, besteht eine große Gefahr. Die Fahrer- und Beifahrerairbags werden sehr rasch mit großer Kraft aufgeblasen.
  • Seite 77 Verwenden Sie nur die für Ihren Mazda angegebenen Reifen oder Räder: Es ist gefährlich, Reifen oder Räder zu verwenden, die nicht für Ihren Mazda angegeben sind (Seite 9-10). Durch die Verwendung solcher Räder können die Unfallerkennungssysteme des Fahrzeugs einen Aufprall oder ein Fahrzeugüberschlagen nicht richtig erkennen. Das kann dazu führen, dass Airbags nicht richtig oder auf unvorhergesehen Weise ausgelöst...
  • Seite 78 Werte nicht. Fahren Sie das Fahrzeug nicht im Gelände. Das Fahren Ihres Mazda im Gelände ist gefährlich, da Ihr Fahrzeug nicht dafür konzipiert wurde. Durch das Fahren Ihres Fahrzeugs im Gelände können die Airbag-Unfallsensorsysteme einen Aufprall oder ein Fahrzeugüberschlagen womöglich nicht richtig erkennen.
  • Seite 79 Ausgelöste oder beschädigte Airbags oder Gurtstrafferkomponenten müssen nach jedem Aufprall ersetzt werden. Nur ein Fachmann, wir empfehlen einen autorisierten Mazda-Vertragshändler/Servicepartner, ist in der Lage die Funktionsfähigkeit dieser Komponenten richtig zu beurteilen. Beim Fahren mit ausgelösten Airbags oder Gurtstraffern ist bei einem nächsten Unfall kein Schutz mehr vorhanden, so dass eine hohe Verletzungsgefahr mit eventuell lebensgefährlichen Folgen besteht.
  • Seite 80 Wichtige Ausrüstungen für die Sicherheit SRS-Airbags Dieser gut sichtbare Warnaufkleber warnt vor der Montage eines nach hinten gerichteten • Kinderrückhaltesystems auf dem Beifahrersitz. (Außer Taiwan) (Taiwan) (Taiwan, außer Beifahrersitz, falls mit dem folgenden Aufkleber Warnaufkleber) Die gut sichtbaren Warnaufkleber warnen vor der Verwendung eines nach hinten gerichteten Kinderrückhaltesystems auf dem mit einem Airbag geschützten Sitz.
  • Seite 81: Komponenten Des Insassen-Rückhaltesystems

    Wichtige Ausrüstungen für die Sicherheit SRS-Airbags Komponenten des Insassen-Rückhaltesystems (Mit Sitzbelegungserkennungssystem für Beifahrer) 2-55...
  • Seite 82 Wichtige Ausrüstungen für die Sicherheit SRS-Airbags (Ohne Sitzbelegungserkennungssystem für Beifahrer) Fahrer-/Beifahrerairbags und Treibsätze Überschlagsensor , Aufprallsensoren und Diagnosemodul (Insassen-Rückhaltesystem-Einheit) Gurtstraffer (Seite 2-25) Vordere Airbagsensoren Seitenaufprallsensoren Warnleuchte Airbag/Gurtstraffer-System (Seite 4-49) Seiten- und Kopf-Schulterairbags und Treibsätze Beifahrerairbag-Deaktivierungskontrollleuchte (Seite 2-64) Sitzbelegungserkennungssensor für Beifahrer (Seite 2-64) Sitzbelegungserkennungsmodul für Beifahrer Sitzlängspositionssensor des Fahrersitzes...
  • Seite 83: Funktionsweise Der Srs-Airbags

    Wichtige Ausrüstungen für die Sicherheit SRS-Airbags Funktionsweise der SRS-Airbags Das Fahrzeug ist mit den folgenden Arten von Insassen-Rückhaltesystemen ausgerüstet. Zur Verminderung der Verletzungen im Falle eines Unfalls funktionieren die Rückhaltesystem-Airbags zusammen mit den Gurtstraffern. Die Rückhaltesystem-Airbags ergänzen auslegungsgemäß die Sicherheitsgurte, um den Fahrzeuginsassen einen erhöhten Schutz zu gewähren.
  • Seite 84: Beifahrerairbag

    Wichtige Ausrüstungen für die Sicherheit SRS-Airbags Bei einem leichteren Aufprall wird der Fahrerairbag mit geringerer Energie aufgeblasen, bei einem schwereren Aufprall und wenn sich der Fahrersitz hinter der Referenzposition befindet, wird er mit größerer Energie aufgeblasen. ▼ Beifahrerairbag Der Beifahrerairbag befindet sich im Armaturenbrett auf der Beifahrerseite. Die Auslösung des Beifahrerairbags ist gleich wie beim Fahrerairbag.
  • Seite 85 Wichtige Ausrüstungen für die Sicherheit SRS-Airbags Für weitere Einzelheiten über die Auslösung der Airbags wird auf den Abschnitt “Auslösekriterien des Insassen-Rückhaltesystems” verwiesen (Seite 2-61). (Mit Sitzbelegungserkennungssystem für Beifahrer) Außerdem wird der Beifahrerairbag nur ausgelöst, wenn der Sitzbelegungserkennungssensor feststellt, dass auf dem Beifahrersitz ein Beifahrer sitzt. Einzelheiten finden Sie im Abschnitt zum Sitzbelegungserkennungssystem für Beifahrer (Seite 2-64).
  • Seite 86 Wichtige Ausrüstungen für die Sicherheit SRS-Airbags (Russland) Bei Überschlagen des Fahrzeugs: Bei Überschlagen des Fahrzeugs werden beide Kopf-Schulterairbags aufgeblasen. Beide Kopf-Schulterairbags werden ausgelöst, wenn ein Überschlagen festgestellt wird. ▼ Warnleuchte/Signal Eine Systemstörung und der Betriebszustand werden durch eine Warnung angezeigt. Siehe “Warn- und Anzeigeleuchten”...
  • Seite 87: Auslösekriterien Des Insassen-Rückhaltesystems

    Wichtige Ausrüstungen für die Sicherheit SRS-Airbags Auslösekriterien des Insassen-Rückhaltesystems In dieser Tabelle werden die Teile des Insassen-Rückhaltesystems aufgezeigt, die entsprechend der Aufprallart ausgelöst werden. (In den Abbildungen werden repräsentative Aufprallarten gezeigt.) Aufprallart Überschlagen/ Schwerer Schwerer Frontal- oder Aufprall von der Beinahe- Beinahe-Frontalaufprall Rückseite...
  • Seite 88: Grenzfälle Für Die Auslösung Der Airbags

    Wichtige Ausrüstungen für die Sicherheit SRS-Airbags Grenzfälle für die Auslösung der Airbags Bei einem schweren Aufprall wie obenstehend in “Auslösekriterien des Insassen-Rückhaltesystems” beschrieben wird das Insassen-Rückhaltesystem ausgelöst. In gewissen Fällen kann das Insassen-Rückhaltesystem je nach Art und Stärke des Aufpralls nicht ausgelöst werden.
  • Seite 89 Wichtige Ausrüstungen für die Sicherheit SRS-Airbags Grenzfälle für die Erfassung eines Seitenaufpralls: Die folgenden Abbildungen zeigen Beispiele von Seitenaufprällen, in welchen der Aufprall für die Auslösung des Insassen-Rückhaltesystems nicht richtig erfasst werden kann. seitlicher Aufprall gegen einen Baum seitlicher Aufprall eines zweirädrigen oder Pfosten Fahrzeugs Überschlagen (außer Russland)
  • Seite 90: Sitzbelegungserkennungssystem Für Beifahrer

    Wichtige Ausrüstungen für die Sicherheit SRS-Airbags Sitzbelegungserkennungssystem für Beifahrer Lesen Sie bitte zuerst “Vorsichtshinweise für Insassen-Rückhaltesysteme” (Seite 2-47). ▼ Sitzbelegungserkennungssensor für Beifahrer Das Fahrzeug ist mit einem Sitzbelegungserkennungssensor für Beifahrer ausgerüstet, der Teil des zusätzlichen Insassen-Rückhaltesystems ist. Der Sensor ist im Beifahrersitzpolster eingebaut.
  • Seite 91: Einschaltbedingungen Der Beifahrerairbag-Deaktivierungskontrollleuchte

    Zeit wie in der Tabelle Einschaltbedingungen der Beifahrerairbag-Deaktivierungskontrollleuchte beschrieben aufleuchten, darf niemand auf dem Beifahrersitz Platz nehmen. Wenden Sie sich so bald wie möglich an einen autorisierten Mazda-Vertragshändler/Servicepartner. Bei einem Unfall besteht keine Gewähr, dass das System richtig funktioniert. WARNUNG Eine Person auf dem Beifahrersitz darf nicht in einer Position sitzen, in welcher der Sitzbelegungserkennungssensor für Beifahrer die Person nicht richtig erfassen kann:...
  • Seite 92 Wichtige Ausrüstungen für die Sicherheit SRS-Airbags Unter den folgenden Bedingungen kann der Sitzbelegungserkennungssensor eine auf dem Beifahrersitz sitzende Person nicht korrekt erfassen. In diesem Fall kann die Auslösebereitschaft bzw. der Ausschaltzustand von Front- und Seitenairbags und Gurtstraffer nicht anhand der Beifahrerairbag-Deaktivierungskontrollleuchte ON/OFF gemäß der Tabelle kontrolliert werden.
  • Seite 93 Wichtige Ausrüstungen für die Sicherheit SRS-Airbags Der Sitz wurde gewaschen. Auf dem Sitz wurden Flüssigkeiten verschüttet. Der Beifahrersitz wird nach hinten geschoben und drückt gegen Gepäckstücke oder andere Gegenstände, die hinter dem Sitz abgelegt sind. Die Lehne des Beifahrersitzes liegt am Rücksitz an. Gepäck oder andere Gegenstände werden zwischen dem Fahrer- und dem Beifahrersitz abgelegt.
  • Seite 94 Kinderrückhaltesystem entsprechend den Anweisungen in dieser Betriebsanleitung erneut installiert werden. Falls die Beifahrerairbag-Deaktivierungskontrollleuchte OFF danach immer noch nicht leuchtet, installieren Sie das Kinderrückhaltesystem auf dem Rücksitz und wenden Sie sich an einen autorisierten Mazda-Vertragshändler/Servicepartner. Sollte die Beifahrerairbag-Deaktivierungskontrollleuchte OFF leuchten, wenn eine •...
  • Seite 95: Systemüberwachung

    Wichtige Ausrüstungen für die Sicherheit SRS-Airbags Systemüberwachung Die folgenden Komponenten des Airbagsystems werden durch das Diagnosesystem überwacht: Vordere Airbagsensoren • Airbagsensoren und Diagnosemodul (Insassen-Rückhaltesystem-Einheit) • Seitenaufprallsensoren • Airbagmodul • Gurtstraffer • Airbag/Gurtstraffer-Warnleuchte • Verkabelung • (Mit Sitzbelegungserkennungssystem für Beifahrer) Sitzlängspositionssensor des Fahrersitzes •...
  • Seite 96 BEMERKUNGEN 2-70...
  • Seite 97 Vor dem Losfahren Verwendung verschiedener Funktionen, wie Schlüssel, Türen, Spiegel und Fenster. Schlüssel..........3-2 Sicherheitssystem......3-55 Schlüssel........3-2 Änderungen und Türschloss-Fernbedienung... 3-3 Zusatzausrüstungen....3-55 Wegfahrsperre......3-55 Diebstahlschutzsystem ....3-57 Schlüsselloses Zugstiegssystem mit LogIn-Fernbedienung....... 3-9 Schlüsselloses Zugstiegssystem mit Fahrhinweise........3-62 LogIn-Fernbedienung ....3-9 Einfahren........3-62 Betriebsbereich......
  • Seite 98: Vor Dem Losfahren

    Fahrzeug, um bei Bedarf einen von Geräten, wie eines Computers. Ersatzschlüssel (Hilfsschlüssel) anfordern Im Fahrzeug sind elektronische Geräte zu können. installiert, die nicht von Mazda Notieren Sie sich diese zugelassen sind. Schlüsselcodenummer, aber lassen Sie sie In der Nähe des Fahrzeugs gibt es nicht im Fahrzeug zurück.
  • Seite 99: Türschloss-Fernbedienung

    Vor dem Losfahren Schlüssel Wenden Sie sich bei Verlust des Schlüssels Türschloss-Fernbedienung (Hilfsschlüssel) an Ihren autorisierten Mazda-Vertragshändler/Servicepartner Für dieses System werden die Türen und und halten Sie die Schlüsselcodenummer die Heckklappe mit den Tasten der Fernbedienung ver- und entriegelt und die bereit.
  • Seite 100 Bei Verlust des Schlüssels wenden Sie sich mit Armaturenbrett A) (Seite 4-49), so bald wie möglich an einen autorisierten werden die Meldungen auf dem Mazda-Vertragshändler/Servicepartner, um Armaturenbrett angezeigt). Es wird den Schlüssel zu ersetzen und den empfohlen, die Batterie einmal jährlich abhanden gekommenen Schlüssel...
  • Seite 101 Vor dem Losfahren Schlüssel ▼ Fernbedienung Die Lautstärke des akustischen Signals kann ebenfalls eingestellt werden. Bedienungs-Kontrollleuchte Siehe “Individuelle Einstellungen” auf Seite 9-13. Bedienungstasten Eine Änderung der Einstellung lässt sich wie folgt vornehmen. 1. Schalten Sie die Zündung aus und schließen Sie alle Türen und die Heckklappe.
  • Seite 102 Vor dem Losfahren Schlüssel Verriegelungstaste (Mit Doppelverriegelungssystem) • Das Doppelverriegelungssystem wird Drücken Sie die Verriegelungstaste, um durch zweimaliges Drücken der die Türen und die Heckklappe zu Verriegelungstaste innerhalb von 3 verriegeln, wobei die Blinkerleuchten Sekunden aktiviert. einmal blinken. Siehe “Doppelverriegelungssystem” auf (Mit LogIn-Fernbedienung (außer Seite 3-19.
  • Seite 103 Vor dem Losfahren Schlüssel HINWEIS Heckklappentaste (Autowiederverriegelungsfunktion) Um die Heckklappe zu öffnen/schließen, • Nach dem Entriegeln mit dem Schlüssel drücken Sie die Heckklappentaste eine werden die Türen und die Heckklappe Sekunde lang oder länger, während die automatisch wieder verriegelt, falls Heckklappe komplett geöffnet/geschlossen innerhalb von 30 Sekunden keiner der ist.
  • Seite 104 Vor dem Losfahren Schlüssel ▼ Betriebsbereich Ohne LogIn-Fernbedienung Das System funktioniert nur, wenn sich Innenantenne der Fahrer im Fahrzeug oder in Reichweite befindet und den Schlüssel mitführt. Anlassen des Motors HINWEIS Der Motor kann unter Umständen auch • angelassen werden, wenn sich der Schlüssel außen in der Nähe der Türen Betriebsbereich oder Fenster befindet, lassen Sie jedoch...
  • Seite 105: Schlüsselloses Zugstiegssystem Mit Login-Fernbedienung

    Hersteller dieser Geräte oder bei Ihrem Arzt Einzelheiten wenden Sie sich an einen sicherstellen, ob diese Geräte nicht durch Fachmann, wir empfehlen einen die Radiowellen des Schlüssels autorisierten Mazda-Vertragshändler/ beeinträchtigt werden können. Servicepartner. Bei deaktivierter Mit der LogIn-Fernbedienung lassen sich LogIn-Fernbedienung lässt sich der Motor die Türe und die Heckklappe ver- und...
  • Seite 106: Betriebsbereich

    Vor dem Losfahren Schlüsselloses Zugstiegssystem mit LogIn-Fernbedienung HINWEIS Betriebsbereich Das System kann nicht funktionieren, • Das System funktioniert nur, wenn sich wenn Sie sich zu nahe an den Fenstern, der Fahrer im Fahrzeug oder in Reichweite den Türgriffen oder der Heckklappe befindet und den Schlüssel mitführt.
  • Seite 107: Türen Und Schlösser

    Vor dem Losfahren Türen und Schlösser Türschlösser Nach dem Schließen der Türen und der Heckklappe muss immer kontrolliert werden, ob sie richtig geschlossen sind: WARNUNG Nicht richtig geschlossene Türen bzw. eine Heckklappe sind gefährlich, während der Fahrt kann sich eine nicht richtig Nehmen Sie stets alle Kinder und Haustiere geschlossene Tür bzw.
  • Seite 108: Ver- Und Entriegeln Mit Dem Türgriffschalter (Mit Login-Fernbedienung)

    Vor dem Losfahren Türen und Schlösser Falls sich der Schlüssel beim Verlassen (Türentriegelungssystem mit • • des Fahrzeugs an den folgenden Orten Aufprallerfassung) befindet, können je nach den Mit diesem System werden die Türen Bedingungen der Radiowellen die Türen und die Heckklappe im Falle eines verriegelt werden, auch wenn sich der Unfalls automatisch entriegelt, sodass Schlüssel im Fahrzeug befindet.
  • Seite 109: Vordertüren

    Vor dem Losfahren Türen und Schlösser Vordertüren HINWEIS Kontrollieren Sie, ob alle Türen und die • Heckklappe richtig verriegelt sind. Um zu kontrollieren, ob die Heckklappe nicht geöffnet ist, die elektrische Heckklappenentriegelung nicht Türgriffschalter betätigen. (Modell für Europa) • Bei einer geöffneten Tür lassen sich die Türen und die Heckklappe nicht verriegeln.
  • Seite 110 Vor dem Losfahren Türen und Schlösser 3. Halten Sie innerhalb von 30 Die Einstellung kann so geändert • Sekunden nach dem Öffnen der werden, dass die Türen und die Fahrertür die LOCK-Taste des Heckklappe automatisch, ohne Drücken Schlüssels für mindestens 5 des Türverriegelungsschalters verriegelt Sekunden gedrückt.
  • Seite 111 Vor dem Losfahren Türen und Schlösser Autowiederverriegelungsfunktion ▼ Ver- bzw. Entriegeln mit dem • Nach dem Entriegeln mit einem Türverriegelungsschalter Türgriffschalter werden die Türen und Beim Drücken der Seite zum Verriegeln die Heckklappe automatisch wieder werden bei geschlossenen Türen und verriegelt, falls innerhalb von 30 geschlossener Heckklappe alle Türen und Sekunden keiner der folgenden...
  • Seite 112 Vor dem Losfahren Türen und Schlösser ▼ Funktion für automatische HINWEIS Verriegelung/Entriegelung Die Funktionsnummer 3 in der • folgenden Tabelle ist bei der WARNUNG Auslieferung des Fahrzeugs voreingestellt. Bei Fahrzeugen mit Automatikgetriebe • Ziehen Sie nicht am Innengriff einer sind sechs Ver- und Vordertür: Entriegelungseinstellungen und bei Das Ziehen eines Vordertürinnengriffs...
  • Seite 113 Einstellung ertönt ein akustisches Mazda-Vertragshändler/Servicepartner Signal so viele Male wie die eingestellt werden. Wenden Sie sich für Einzelheiten an einen Fachmann, wir empfehlen Funktionsnummer. (z.B. einen autorisierten Mazda-Vertragshändler/ Funktionsnummer 3 = 3 akustische Servicepartner. Siehe “Individuelle Signale) Einstellungen” auf Seite 9-13. 3-17...
  • Seite 114 Vor dem Losfahren Türen und Schlösser (Fahrzeuge mit Schaltgetriebe) HINWEIS Gegenwärtige Funktionsnummer Während dem Einstellen der Funktion • Die Entriegelungsseite des lassen sich die Türen nicht ver- oder Verriegelungsschalters einmal drücken entriegeln. Die Verriegelungsseite des Die Einstellung kann abgebrochen • Verriegelungsschalters Funktionsnummer 1 werden, wenn die Verriegelungsseite des...
  • Seite 115 Schlüssel innerhalb von 3 Fahrzeug aufbricht. Sekunden wieder in die Verriegelungsposition zurück. Wenden Sie sich bei Schwierigkeiten mit dem Doppelverriegelungssystem an einen Fachmann, wir empfehlen einen autorisierten Mazda-Vertragshändler/ Servicepartner. WARNUNG Mittelposition Verriegelungsposition Aktivieren Sie das Doppelverriegelungssystem nie, wenn sich...
  • Seite 116 Vor dem Losfahren Türen und Schlösser 5. Die Kontrollleuchte leuchtet für ▼ Ver- bzw. Entriegeln mit dem ungefähr 3 Sekunden auf, um Türverriegelungsknopf anzuzeigen, dass das System aktiviert Bedienung von innen ist. (Mit Türverriegelungsschalter) Drücken Sie zur Verriegelung einer Tür von innen den Türverriegelungsknopf.
  • Seite 117 Vor dem Losfahren Türen und Schlösser Bedienung von außen ▼ Kindersicherungen Zum Verriegeln der Hintertüren und der Durch die Kindersicherungen wird Beifahrertür mit dem verhindert, dass Kinder während der Fahrt Türverriegelungsknopf von außen müssen die Hintertüren öffnen können. Die Sie den Türverriegelungsknopf in die Kindersicherung an beiden Hintertüren Verriegelungsposition drücken und die Tür einschalten, wenn sich ein Kind auf einem...
  • Seite 118: Heckklappe

    Vor dem Losfahren Türen und Schlösser Heckklappe VORSICHT Vor dem Öffnen der Heckklappe muss der WARNUNG Schnee und das Eis von der Heckklappe entfernt werden. Andernfalls kann die Während der Fahrt dürfen sich keine Heckklappe durch das Gewicht des Passagiere im Gepäckraum aufhalten: Schnees und des Eises zugedrückt Es ist gefährlich, wenn sich Passagiere werden, was Verletzungen verursachen...
  • Seite 119 Heckklappe oder bei einem anderen können nach der Betätigung der Problem an einen Fachmann, wir elektrischen Heckklappenentriegelung empfehlen einen autorisierten mehrere Sekunden notwendig sein, um Mazda-Vertragshändler/Servicepartner. die Verrieglung zu lösen. ▼ Öffnen und Schließen der Die Heckklappe kann bei verriegelten • Heckklappe Türen geschlossen werden, wenn sich...
  • Seite 120 Vor dem Losfahren Türen und Schlösser Beim Entriegeln der Heckklappe mit Sehen Sie sich die Informationen zur • dem elektrischen Heckklappenöffner elektrischen Heckklappe auf Seite 3-25 hebt sich die Heckklappe etwas an. Falls an, um mehr über die Funktionsweise der die Heckklappe während einer gewissen elektrischen Heckklappe zu erfahren.
  • Seite 121 Vor dem Losfahren Türen und Schlösser ▼ Elektrische Heckklappe Kontrollieren Sie vor der elektrischen Betätigung der elektrischen Heckklappe Die elektrische Heckklappe lässt sich immer, ob der Bereich rund herum sicher elektrisch öffnen/schließen, indem die ist. Schalter im Fahrzeug oder die Tasten auf Es ist gefährlich, die Heckklappe mit dem der Türschloss-Fernbedienung betätigt elektrischen Heckklappenschalter oder der...
  • Seite 122 Vor dem Losfahren Türen und Schlösser Wenn das Fahrzeug in einer Steigung VORSICHT • geparkt ist, die Heckklappe mit Schnee bedeckt ist oder bei starkem Wind lässt Vergewissern Sie sich, dass sich keine sich die elektrische Heckklappe Fremdkörper rund um die Schließplatte womöglich nicht elektrisch öffnen/ befinden, wenn Sie die elektrische schließen.
  • Seite 123 Vor dem Losfahren Türen und Schlösser Bedienung mit der Fernbedienung (Automatikgetriebe) • Die Zündung ist ausgeschaltet oder der Halten Sie die Taste für die elektrische Wählhebel befindet sich bei Heckklappe eine Sekunde oder länger angeschalteter Zündung in Position P. gedrückt. Die Warnblinkleuchten leuchten Schließen der Heckklappe zweimal auf und die Heckklappe wird nach den Signaltönen geöffnet/...
  • Seite 124 Vor dem Losfahren Türen und Schlösser (Automatikgetriebe) Bedienung vom Fahrersitz (zum • Wenn sich das Fahrzeug bewegt und der Öffnen/Schließen) Wählhebel sich nicht in Position P Drücken Sie den Schalter der elektrischen befindet, während die Heckklappe Heckklappe eine Sekunde lang oder elektrisch geöffnet/geschlossen wird, länger, während die Heckklappe komplett bewegt sich die Heckklappe wie folgt:...
  • Seite 125 Vor dem Losfahren Türen und Schlösser (Mit LogIn-Fernbedienung) HINWEIS Sollte der Schalter/Schließschalter der Eine verriegelte Heckklappe kann auch elektrischen Heckklappe oder der geöffnet werden, wenn Sie den Schlüssel elektrische Heckklappenöffner betätigt mit sich herum tragen. werden, während die Heckklappe gerade elektrisch geöffnet/geschlossen wird, ertönt ein Signalton und die Heckklappe wird angehalten.
  • Seite 126 Vor dem Losfahren Türen und Schlösser Zum Zurücksetzen WARNUNG 1. Öffnen Sie die Heckklappe. 2. Halten Sie den Schließschalter der Vor dem Öffnen oder Schließen der elektrischen Heckklappe etwa sieben elektrischen Heckklappe muss die Sekunden lang gedrückt. Umgebung immer sorgfältig kontrolliert Es ertönt dreimal ein akustisches werden: Signal, um Sie darüber zu informieren,...
  • Seite 127 Vor dem Losfahren Türen und Schlösser Selbsttätiges Schließen der Heckklappe VORSICHT Mit dem selbsttätigen Schließsystem wird die Heckklappe automatisch geschlossen, An beiden Enden der Heckklappe sind wenn sie sich in einer beinahe Sensoren angebracht. Achten Sie darauf, geschlossenen Position befindet. dass die Sensoren nicht durch Dieses System wird auch beim manuellen scharfkantige Objekte zerkratzt oder...
  • Seite 128 Vor dem Losfahren Türen und Schlösser HINWEIS ▼ Gepäckraumabdeckung Beim Öffnen der Heckklappe mit Gepäckraumabdeckung • angebrachter Gepäckraumabdeckung Verwenden Sie die bei kaltem Wetter kann es schwierig Gepäckraumabdeckung, um das Gepäck sein, die Heckklappe anzuheben, weil im Gepäckraum vor neugierigen Blicken die Gasdruckfeder nicht normal zu verbergen.
  • Seite 129 Vor dem Losfahren Türen und Schlösser 4. Neigen Sie die Gepäckraumabdeckung 3. Entfernen Sie die Seitenplatten auf und nehmen Sie sie aus dem Fahrzeug. beiden Seiten des Gepäckraums mithilfe der Riemen. Riemen Seitenplatte Halter 4. Bewahren Sie die Gepäckraumabdeckung mit nach unten Aufbewahren der gerichtetem Aufhänger auf.
  • Seite 130: Kraftstoff Und Abgas

    Für Fahrzeuge mit Katalysator oder Lambdasonden darf nur bleifreies Benzin verwendet werden, um die Abgasemissionen zu vermindern und ein Verrußen der Zündkerzen zu verhindern. Ihr Mazda erbringt die optimale Leistung, wenn der in der Tabelle angegebene Kraftstoff verwendet wird. Kraftstoff...
  • Seite 131 Fahrzeugbeschädigungen auftreten. Verwenden Sie keine Kraftstoffzusätze, weil dadurch die Abgasreinigungsanlage beeinträchtigt werden kann. Für Einzelheiten wenden Sie sich an einen Fachmann, wir empfehlen einen autorisierten Mazda-Vertragshändler/Servicepartner. HINWEIS (bleifreies Superbenzin (innerhalb von E85)) Zum einfachen Anlassen des Motor und für eine gute Leistung müssen die folgenden Punkte beachtet werden.
  • Seite 132 Bei Verwendung von Benzin oder Kerosin für Dieselmotoren wird der Motor beschädigt. Verwenden Sie keine Kraftstoffzusätze. Die Abgasreinigungsanlage kann sonst beschädigt werden. Für Einzelheiten wenden Sie sich an einen Fachmann, wir empfehlen einen autorisierten Mazda-Vertragshändler/Servicepartner. HINWEIS Tanken Sie immer mindestens 10 Liter Kraftstoff nach.
  • Seite 133 Vor dem Losfahren Kraftstoff und Abgas Befahren Sie keine Gefällstrecken mit eingelegtem Gang und mit ausgeschalteter Zündung. Drehen Sie den Motor im Leerlauf nicht für längere Zeit, d.h. für mehr als 2 Minuten, hoch. Nehmen Sie an der Abgasreinigungsanlage keine Eingriffe oder Änderungen vor. Alle Prüfungen und Einstellungen müssen von qualifiziertem Fachpersonal ausgeführt werden.
  • Seite 134 Gas, das stark giftig ist. Beim Einatmen kann es Bewusstlosigkeit mit tödlichen Folgen verursachen. Falls Sie Abgase im Fahrzeug feststellen, öffnen Sie alle Fenster und wenden Sie sich an einen Fachmann, wir empfehlen einen autorisierten Mazda-Vertragshändler/ Servicepartner. Lassen Sie den Motor nie in einem geschlossenen Raum laufen: Es ist gefährlich, den Motor in einem geschlossenen Raum, wie z.B.
  • Seite 135: Tankklappe Und Tankverschlussdeckel

    VORSICHT Tankverschlussdeckel eines unter Druck stehenden Kraftstofftanks rasch geöffnet Verwenden Sie nur einen wird. Original-Tankverschlussdeckel von Mazda oder einen gleichwertigen genehmigten Vor dem Auftanken müssen der Motor Deckel, der bei einem Fachmann, wir abgestellt werden und alle Funken und empfehlen einen autorisierten Flammen vom Einfüllstutzen fern gehalten...
  • Seite 136 Vor dem Losfahren Kraftstoff und Abgas ▼ Tankklappe Ziehen Sie den Entriegelungshebel zum Entriegeln der Tankklappe. Drücken Sie zum Schließen die Tankklappe, bis sie richtig einrastet. Tankklappenöffner ▼ Tankverschlussdeckel Drehen Sie den Tankverschlussdeckel zum Öffnen nach links. Der abgenommene Deckel kann an der Innenseite der Tankklappe angebracht werden.
  • Seite 137: Lenkrad

    Vor dem Losfahren Lenkrad Lenkrad ▼ Lenkradheizung Die Griffbereiche links und rechts am Lenkrad lassen sich anwärmen. WARNUNG Lenkradheizungsschalter Stellen Sie das Lenkrad niemals während Beheizter Bereich der Fahrt ein: Das Einstellen des Lenkrads während der Fahrt ist gefährlich. Bei einer Lenkradbewegung kann der Fahrer leicht die Beherrschung über das Fahrzeug verlieren.
  • Seite 138 Vor dem Losfahren Lenkrad VORSICHT Die folgenden Personen sollten das Lenkrad nicht berühren. Dadurch könnte eine Niedrigtemperaturverbrennung verursacht werden. Babys, Kleinkinder, alte oder behinderte Personen Leute mit empfindlicher Haut Leute mit starken Ermüdungserscheinungen Personen unter Alkoholeinfluss Leute, die ein Schlaf- oder Beruhigungsmittel oder Medizin gegen Erkältung eingenommen haben 3-42...
  • Seite 139: Spiegel

    Vor dem Losfahren Spiegel Der Abstand zu Gegenständen scheint Spiegel • im äußeren und inneren Spiegelteil Stellen Sie vor dem Losfahren die Innen- verschieden zu sein. Die Objekte im und Außenspiegel ein. äußeren Spiegelteil erscheinen weiter entfernt als auf dem inneren Spiegelteil. ▼...
  • Seite 140 Vor dem Losfahren Spiegel Klappaußenspiegel Klappen Sie den Spiegel mithilfe des Schalters aus: Es ist gefährlich, den elektrischen WARNUNG Außenklappspiegel von Hand auszuklappen. Der Spiegel wird nicht Klappen Sie die Außenspiegel vor festgestellt, so dass eine gute Sicht nach Fahrtbeginn nach außen: hinten nicht gewährleistet ist.
  • Seite 141 Vor dem Losfahren Spiegel Typ B HINWEIS Bei kaltem Wetter ist es möglich, dass die Drücken Sie zum Einklappen der Spiegel Außenspiegel nicht automatisch ein- und auf die untere Seite des ausgeklappt werden können. Außenspiegelklappschalters. Falls die Außenspiegel nicht automatisch Drücken Sie zum Ausklappen der Spiegel auf die obere Seite ein- und ausgeklappt werden, entfernen...
  • Seite 142 Vor dem Losfahren Spiegel ▼ Rückspiegel HINWEIS Nehmen Sie die Einstellung für den manuellen Blendschutzspiegel in der WARNUNG Tagesposition vor. Blendschutz Stapeln Sie kein Gepäck über die Manueller Blendschutzspiegel Sitzlehnenhöhe hinaus: Hoch aufgestapeltes Gepäck ist gefährlich. Drücken Sie den Stellhebel zum Fahren Wegen der auftretenden Sichtbehinderung am Tag nach vorne.
  • Seite 143 Vor dem Losfahren Spiegel Abblendautomatikspiegel Der Spiegel mit automatischem Blendschutz vermindert automatisch die Blendung durch die Scheinwerfer von folgenden Fahrzeugen, wenn die Zündung auf ON gestellt ist. HINWEIS Verwenden Sie kein Scheibenreiniger • und hängen Sie keine Gegenstände am oder um den Lichtsensor auf. Die Empfindlichkeit des Lichtsensors kann beeinträchtigt werden, so dass er nicht normal funktioniert.
  • Seite 144: Fenster

    Vor dem Losfahren Fenster Elektrische Fensterheber In diesem Fall kann mit der Einklemmsicherung das vollständige Die Fenster können durch Betätigung der Schließen des Fensters nicht verhindert Fensterheberschalter geöffnet/geschlossen werden. Beim Einklemmen von Fingern werden. besteht eine hohe Verletzungsgefahr. WARNUNG Vergewissern Sie sich unmittelbar vor dem vollständigen Schließen oder beim Hochziehen des Fensterheberschalters, Vor dem Schließen eines Fensters...
  • Seite 145 Vor dem Losfahren Fenster ▼ Öffnen/Schließen der Fenster (Typ A) Der elektrische Fensterheber Typ A ist mit einer automatischen Öffnen/Schließen-Funktion ausgestattet, die an jedem Fenster verfügbar ist. Alle Fensterheberschalter sind beleuchtet. Das Fenster öffnet sich, wenn der Schalter bei eingeschalteter Zündung gedrückt wird, und schließt sich, wenn der Schalter bei eingeschalteter Zündung nach oben gezogen wird.
  • Seite 146 Vor dem Losfahren Fenster Wenn der Verriegelungsschalter in der Verriegelungsposition steht, werden die • Kontrollleuchten der einzelnen Fensterheberschalter ausgeschaltet, außer der Fensterheberschalter des Fahrers. Je nach Umgebungsbeleuchtung kann es schwierig sein den Einschaltzustand der Kontrollleuchten zu erkennen. ▼ Öffnen/Schließen der Fenster (Typ B) Der elektrische Fensterheber Typ B ist mit einer automatischen Öffnen/Schließen-Funktion für das Fenster auf der Fahrerseite ausgestattet.
  • Seite 147 Vor dem Losfahren Fenster ▼ Automatisches Öffnen und 4. Ziehen Sie den Schalter zum vollständigen Schließen hoch und Schließen halten Sie ihn nach dem Schließen für Drücken Sie zum vollständigen ungefähr weitere 2 Sekunden automatischen Öffnen den Schalter fest hochgezogen. nach unten und lassen Sie ihn los.
  • Seite 148: Schiebedach

    Vor dem Losfahren Fenster ▼ Einklemmsicheres Fenster Schiebedach Wenn beim automatischen Öffnen/ Das Schiebedach lässt sich nur elektrisch Schließen (siehe Automatisches Öffnen betätigen, wenn die Zündung auf “ON” und Schließen auf Seite 3-51) zwischen gestellt ist. dem Fenster und dem Fensterrahmen ein Hochstell-/Schiebedachschalter Fremdkörper erkannt wird, stoppt das Fenster den Schließvorgang und öffnet...
  • Seite 149 Vor dem Losfahren Fenster HINWEIS ▼ Öffnen/Schließen Vor dem Waschen müssen Sie Drücken Sie zum vollständigen kontrollieren, ob das Schiebedach automatischen Öffnen den Hochstell/ vollständig geschlossen ist, um zu Schiebedachschalter kurz nach hinten. vermeiden, dass Wasser in den Drücken Sie zum vollständigen Fahrgastraum gelangen kann.
  • Seite 150 Vor dem Losfahren Fenster HINWEIS ▼ Lichtschutz Falls das Zurückstellen bei geöffnetem Der Lichtschutz kann von Hand geöffnet Schiebedach (teilweise geöffnet) oder geschlossen werden. vorgenommen wird, so wird das Schiebedach vor dem Hochstellen des Beim Öffnen des Schiebedachs wird der hinteren Teils zuerst geschlossen.
  • Seite 151: Änderungen Und Zusatzausrüstungen

    Änderungen und Wegfahrsperre Zusatzausrüstungen Mit der Wegfahrsperre lässt sich der Motor nur mit einem Schlüssel anlassen, Mazda kann für die richtige Funktion der den das System erkennt. Wegfahrsperre und der Diebstahl-Alarmanlage keine Garantie Mit einem dem System nicht bekannten übernehmen, wenn am System Schlüssel kann der Motor zum Schutz des...
  • Seite 152: Aktivieren

    Mazda-Vertragshändler/Servicepartner. Diebstahlwarn-Kontrollleuchte Bei Verlust eines Schlüssels kann ein überprüft werden. • autorisierter Mazda-Vertragshändler/ Aktivieren Servicepartner die elektronischen Codes der anderen Schlüssel und der Das System wird aktiviert, wenn die Wegfahrsperre anders einstellen. Zündung von "ON" auf aus gestellt wird.
  • Seite 153: Diebstahlschutzsystem

    Versuchen nicht Einbruchsensor angelassen werden kann, müssen Sie sich Zur Innenraumabsicherung werden an einen autorisierten Ultraschallwellen für die Erfassung von Mazda-Vertragshändler/Servicepartner Bewegungen im Fahrzeug verwendet, um wenden. bei einem Eindringen eine Warnung HINWEIS auszulösen. Falls die Diebstahlwarn-Kontrollleuchte •...
  • Seite 154 Falls eine der oben stehenden oder die Sensorblende der Bedingungen weiter besteht, wird das Innenraumabsicherung einwirken. System erneut ausgelöst (bis zu 10-mal). Es dürfen nur Original-Mazda-Sitze (Mit Innenraumabsicherung) • verwendet werden. Abklemmen der Batterieklemmen (die Um die Innenraumabsicherung nicht zu Warnblinkleuchten blinken nicht).
  • Seite 155 Vor dem Losfahren Sicherheitssystem HINWEIS HINWEIS (Mit Innenraumabsicherung) Die Diebstahl-Alarmanlage kann • Das System kann sich auch bei einem auch durch die geöffneten Fenster oder Schiebedach Autowiederverriegelung aktiviert aktiviert werden. Durch ein geöffnetes werden, wenn die Türen, die Fenster oder Schiebedach wird Heckklappe und die Motorhaube jedoch ein Diebstahl erleichtert oder...
  • Seite 156: Deaktivierung Der Innenraumabsicherung (Mit Innenraumabsicherung)

    Vor dem Losfahren Sicherheitssystem ▼ Deaktivierung der HINWEIS Falls die Türen oder die Heckklappe für Innenraumabsicherung (mit 30 Sekunden geschlossen bleiben, werden Innenraumabsicherung) die Türen und die Heckklappe automatisch Falls das Diebstahlschutzsystem unter den erneut verriegelt und das folgenden Umständen aktiviert wurde, Diebstahlschutzsystem wird aktiviert, sollte der Einbruchsensor abgeschaltet selbst bei einem geöffneten Fenster oder...
  • Seite 157 Vor dem Losfahren Sicherheitssystem ▼ Ausschalten des ▼ Ausschalten des Alarms Diebstahlschutzsystems Ein ausgelöster Alarm lässt sich wie folgt Ein scharf gestelltes System kann auf eine ausschalten: der folgenden Weisen ausgeschaltet Drücken der Entriegelungstaste der • werden: Fernbedienung. Drücken der Entriegelungstaste der Anlassen des Motors mit dem •...
  • Seite 158: Einfahren

    Bremsen). Halten Sie sich an den Serviceplan • (Seite 6-4) und lassen Sie Inspektionen und Wartungsarbeiten von einem Fachmann, wir empfehlen einen autorisierten Mazda-Vertragshändler/ Servicepartner, ausführen. Schalten Sie die Klimaanlage nur bei • Bedarf ein. Fahren Sie auf schlechten Straßen •...
  • Seite 159: Gefahrensituationen

    Vor dem Losfahren Fahrhinweise Verringern Sie die Geschwindigkeit bei Gefahrensituationen • starkem Seiten- oder Gegenwind. WARNUNG WARNUNG Seien Sie besonders vorsichtig beim Der Motor darf auf Gefällstrecken niemals Herunterschalten auf glatten Straßen: abgestellt werden: Es ist gefährlich, auf glatten Straßen Es ist gefährlich, den Motor auf herunterzuschalten.
  • Seite 160: Bodenmatte

    Beachten Sie die folgenden Hinweise, falls Bodenmatte Sie auf Schnee, Glatteis oder Sand fahren: Wir empfehlen die Verwendung von Fahren Sie vorsichtig und halten Sie • Original Mazda-Bodenmatten. stets einen ausreichenden Abstand zum vorausfahrenden Fahrzeug ein. WARNUNG Vermeiden Sie plötzliche Brems- oder •...
  • Seite 161: Herausschaukeln

    Vor dem Losfahren Fahrhinweise Herausschaukeln Bringen Sie nicht zwei aufeinander liegende Bodenmatten auf der Fahrerseite WARNUNG Zwei aufeinander liegende Bodenmatten auf der Fahrerseite sind gefährlich, weil mit den Haltestiften nur eine Bodenmatte vom Lassen Sie die Räder nicht durchdrehen, Nach-Vorne-Rutschen gesichert werden beim Anschieben darf sich niemand hinter kann.
  • Seite 162: Hinweise Für Den Winterbetrieb

    Sie bei niedriger Lassen Sie die folgenden Kontrollen von Fahrgeschwindigkeit das Gaspedal einem Fachmann, wir empfehlen einen loslassen und die Bremsen mehrmals autorisierten Mazda-Vertragshändler/ durch leichtes Drücken des Bremspedals Servicepartner, ausführen: betätigen, bis die Bremswirkung wieder Kontrolle, ob im Kühlmittel der richtige normal ist.
  • Seite 163 Ziehen Sie die Schneeketten nicht auf den Schneeketten die geltenden örtlichen Hinterrädern auf. Vorschriften. Auswahl der Schneeketten (Europa) VORSICHT Mazda empfiehlt, Spurketten zu verwenden. Wählen Sie die geeigneten Das Fahrverhalten wird durch die Schneeketten nach der Reifengröße. Schneeketten beeinflusst. Fahren Sie nicht schneller als 50 km/h bzw.
  • Seite 164: Wasserdurchfahrten

    Kurzschluss von elektrischen bzw. elektronischen Teilen auftreten kann oder der Motor durch eindringendes Wasser beschädigt oder abgestellt werden kann. Wenden Sie sich an einen Fachmann, wir empfehlen einen autorisierten Mazda-Vertragshändler/ Servicepartner, wenn das Fahrzeug hohem Wasser ausgesetzt war. 3-68...
  • Seite 165: Hinweise Für Den Turbolader (Skyactiv-D 2.2)

    Vor dem Losfahren Fahrhinweise Hinweise für den Turbolader (SKYACTIV-D 2.2) VORSICHT Lassen Sie den Motor nach einer Autobahnfahrt oder nach dem Befahren einer längeren Steigung mindestens für 30 Sekunden im Leerlauf laufen, bevor Sie ihn abstellen. Der Turbolader kann sonst beschädigt werden. Bei betätigter i-stop-Funktion ist ein Leerlaufen des Motors nicht notwendig.
  • Seite 166: Abschleppen/Ziehen Eines Anhängers

    Bremsen, die Lebensdauer, die Leistung und die Wirtschaftlichkeit. Überladen Sie das Fahrzeug und den Anhänger nicht. Falls notwendig, lassen Sie sich von einem autorisierten Mazda-Vertragshändler über weitere Einzelheiten beraten. VORSICHT Ziehen Sie während den ersten 1000 Kilometern keinen Anhänger. Der Motor, das Getriebe, das Differential, die Radlager und andere Teile können sonst beschädigt werden.
  • Seite 167 Vor dem Losfahren Abschleppen/Ziehen eines Anhängers ▼ Gewichtsgrenzen Das Anhängergesamtgewicht, das Zuggesamtgewicht und die Deichsellast müssen immer innerhalb der zulässigen, in der Anhängergewichtstabelle aufgeführten Grenzen liegen. Anhängergesamtgewicht: Summe von Anhängergewicht und Zuladung. Zuggesamtgewicht: Summe des Anhängergesamtgewichtes und Zugfahrzeuggesamtgewichtes, einschließlich Anhängerkupplung, Fahrzeuginsassen und Zuladung. Deichsellast: Auf die Deichsel wirkendes Gewicht.
  • Seite 168 Vor dem Losfahren Abschleppen/Ziehen eines Anhängers Tabelle für maximales Anhängergewicht Europa/Gefälle bis zu 12% Modell Anhängergesamtgewicht Zuggesamtgewicht Anhänger Anhänger Anhänger Motor Getriebe Abgasnorm Antriebssystem ungebremst gebremst gebremst SKYACTIV-G 2.0 Schaltgetriebe EURO6 Zweiradantrieb 715 kg 1.800 kg 3.820 kg SKYACTIV-G 2.0 Automatikgetriebe EURO6 Zweiradantrieb 730 kg 2.000 kg...
  • Seite 169 Vor dem Losfahren Abschleppen/Ziehen eines Anhängers Deutschland und Österreich/Gefälle bis zu 8% Modell Anhängergesamtgewicht Zuggesamtgewicht Anhänger Anhänger Motor Getriebe Abgasnorm Antriebssystem Anhänger gebremst ungebremst gebremst SKYACTIV-G Schaltgetriebe EURO6 Zweiradantrieb 715 kg 1.900 kg 3.920 kg SKYACTIV-G Automatikgetriebe EURO6 Zweiradantrieb 730 kg 2.000 kg 4.030 kg SKYACTIV-G...
  • Seite 170 Vor dem Losfahren Abschleppen/Ziehen eines Anhängers Russland/Gefälle bis zu 12% Modell Anhängergesamtgewicht Zuggesamtgewicht i-stop- Anhänger Anhänger Motor Getriebe Abgasnorm Antriebssystem Anhänger gebremst System ungebremst gebremst SKYACTIV-G Schaltgetriebe Zweiradantrieb ― 750 kg 1.800 kg 3.780 kg SKYACTIV-G Automatikgetriebe Zweiradantrieb ― 750 kg 1.800 kg 3.850 kg SKYACTIV-G...
  • Seite 171 Vor dem Losfahren Abschleppen/Ziehen eines Anhängers Modell Anhängergesamtgewicht Zuggesamtgewicht Anhänger Anhänger Motor Getriebe Abgasnorm Antriebssystem Anhänger gebremst ungebremst gebremst SKYACTIV-G Automatikgetriebe EURO4 Vierradantrieb 750 kg 1.500 kg 3.635 kg Zwei- SKYACTIV-G Automatikgetriebe EURO4 radan- 750 kg 1.500 kg 3.565 kg trieb SKYACTIV-D Automatikgetriebe...
  • Seite 172: Anhängerkupplung

    Abschleppen/Ziehen eines Anhängers ▼ Anhängerkupplung Zum Ziehen eines Anhängers muss eine geeignete Anhängerkupplung verwendet werden. Wir empfehlen eine Mazda-Original-Anhängerkupplung. Verwenden Sie für die Anhängerkupplung die vom Fahrzeughersteller angefertigten Löcher. Wenden Sie sich für nähere Angaben an einen autorisierten Mazda-Vertragshändler. Montagebereich für die Anhängerkupplung Einheit: mm A: 350―420...
  • Seite 173 Schließen Sie die Anhängerbeleuchtung nicht direkt an der Beleuchtungsanlage des Fahrzeugs an. Die Anlage des Fahrzeugs kann beschädigt werden. Lassen Sie die Beleuchtung von einem autorisierten Mazda-Vertragshändler installieren. ▼ Anhängerbremsen Kontrollieren Sie die Tabelle für maximales Anhängergewicht in Gewichtsgrenzen (Seite 3-71) und falls das Anhängergewicht den Wert in Anhängergesamtgewicht (Anhänger...
  • Seite 174 Teile an der Radaufhängung vorhanden sind und ob der Anhänger nicht zu stark beladen ist. Wenden Sie sich gegebenenfalls an einen Fachmann, wir empfehlen einen autorisierten Mazda-Vertragshändler/Servicepartner. Kontrollieren Sie, ob das Gepäck auf dem Anhänger richtig gesichert ist, so dass es sich •...
  • Seite 175 Vor dem Losfahren Abschleppen/Ziehen eines Anhängers Parken Vermeiden Sie mit einem Anhänger das Parken auf einer Steigung. Falls dies trotzdem notwendig sein sollte, müssen Sie die folgenden Anweisungen einhalten. Parken an einer Steigung 1. Ziehen Sie die Handbremse an und betätigen Sie die Fußbremse. 2.
  • Seite 176 BEMERKUNGEN 3-80...
  • Seite 177: Beim Fahren

    Beim Fahren Informationen zum sicheren Fahren und Bremsen. Anlassen und Abstellen des Schalter und Motors..........4-4 Bedienungselemente......4-72 Zündschalter......... 4-4 Beleuchtung........4-72 Anlassen des Motors.....4-6 Nebelscheinwerfer ....4-78 Ausschalten des Motors....4-12 Nebelschlussleuchte ....4-79 i-stop ......... 4-14 Blinker und Spurwechselblinker....4-81 Windschutzscheibenwischer und Kombiinstrument und Display..4-26 Waschanlage.......
  • Seite 178 ........4-139 Abstandsführungssystem Servolenkung......... 4-122 (DRSS) ........4-146 Servolenkung......4-122 Aufmerksamkeitsassistent (DAA) ........4-151 Ausparkhilfe (RCTA) ..... 4-154 Mazda-Geschwindigkeitsregelanlage mit radargestützter Distanzregelung (MRCC) ........4-158 Mazda-Geschwindigkeitsregelanlage mit radargestützter Distanzregelung und Stop&Go-Funktion (MRCC- System mit Stop&Go-Funktion) (Automatikgetriebe mit Ausnahme von Taiwan) ......4-173...
  • Seite 179 Dieselpartikelfilter......4-252 Notbremsassistent (SBS) ..4-226 Diesel-Partikel-Filter (SKYACTIV- Frontkamera ......4-229 D 2.2)........4-252 Radarsensor (vorne) ....4-235 Radarsensoren (hinten) ... 4-238 Rückfahrkamera......4-253 Ultraschallsensor (hinten) ..4-240 Rückfahrkamera ......4-253 Geschwindigkeitsregelanlage..4-241 Einparkhilfe........4-266 Geschwindigkeitsregelanlage ............. 4-241 Einparkhilfe ......4-266 Reifendrucküberwachungssystem..............4-247 Reifendrucküberwachungssystem ..
  • Seite 180: Anlassen Und Abstellen Des Motors

    Beim Fahren Anlassen und Abstellen des Motors Belassen Sie bei stillstehendem Motor Zündschalter • die Zündung nicht in der Position “ON”. Dadurch kann sich die ▼ Positionen des Motorstartknopfs Batterie entladen. Falls die Zündung in Das System funktioniert nur, wenn sich der Position “ACC”...
  • Seite 181 Beim Fahren Anlassen und Abstellen des Motors HINWEIS Falls Sie das Fahrzeug auch nur kurzzeitig (SKYACTIV-G 2.0, SKYACTIV-G 2.5) verlassen, ist es wichtig die Zündung Wenn der Motorstartknopf auf “ON” auszuschalten, weil in einer anderen gedrückt wird, kann das Geräusch des Position gewisse Sicherheitssysteme laufenden Kraftstoffpumpenmotors in der deaktiviert sind und sich die Batterie...
  • Seite 182: Anlassen Des Motors

    Für Einzelheiten wenden Sie sich an Nähe von Personen, die auf medizinische einen Fachmann, wir empfehlen einen Geräte angewiesen sind, müssen Sie beim autorisierten Mazda-Vertragshändler/ Hersteller dieser Geräte oder bei Ihrem Arzt Servicepartner. Bei deaktivierter sicherstellen, ob diese Geräte nicht durch Funktion des Motorstartknopfs lässt sich...
  • Seite 183 Beim Fahren Anlassen und Abstellen des Motors 5. (Schaltgetriebe) HINWEIS Halten Sie das Kupplungspedal fest Falls die • gedrückt bis der Motor angesprungen Motorstartknopf-Kontrollleuchte ist. (grün) blinkt müssen Sie (Automatikgetriebe) kontrollieren, ob Sie den Schlüssel Stellen Sie den Wählhebel in die Stufe mit sich tragen (bei Fahrzeugen mit "P", um den Motor anzulassen.
  • Seite 184 Fall das Fahrzeug so rasch Sie in diesem Fall das Fahrzeug so wie möglich von einem Fachmann, wir rasch wie möglich von einem empfehlen einen autorisierten Fachmann, wir empfehlen einen Mazda-Vertragshändler/ autorisierten Servicepartner, überprüfen. Mazda-Vertragshändler/ Servicepartner, überprüfen. In einem HINWEIS solchen Fall kann der Motor Unter den folgenden Umständen...
  • Seite 185 Beim Fahren Anlassen und Abstellen des Motors (Automatikgetriebe) Falls die Zündung für längere Zeit • • In der Wählhebelposition Neutral bei abgestelltem Motor und (N) leuchten die vorgewärmten Glühkerzen KEY-Kontrollleuchte (grün) (falls eingeschaltet bleibt, werden die vorhanden) und die Glühkerzen erneut vorgewärmt, Motorstartknopf-Kontrollleuchte was durch Aufleuchten der (grün) nicht.
  • Seite 186 Motor nicht angelassen werden folgendes beachtet werden, weil sonst der kann, müssen Sie sich an einen Motor nicht angelassen werden kann, autorisierten wenn die Signale vom Schlüssel nicht Mazda-Vertragshändler/ richtig empfangen werden. Servicepartner (Seite 7-37) wenden. Metallteile wie andere Schlüssel (SKYACTIV-D 2.2) berühren den Schlüssel.
  • Seite 187 Sie das Fahrzeug so rasch Motorstartknopf-Kontrollleuchte wie möglich von einem Fachmann, (grün) mit der Rückseite des wir empfehlen einen autorisierten Schlüssels (wie gezeigt). Mazda-Vertragshändler/ Servicepartner, überprüfen. Falls die • Motorstartknopf-Kontrollleuchte (grün) nicht leuchtet, muss der Vorgang von Anfang an wiederholt Kontrollleuchte werden.
  • Seite 188: Ausschalten Des Motors

    Position "P" und ziehen Sie den möglich von einem Fachmann, wir Handbremshebel fest. empfehlen einen autorisierten 3. Drücken Sie den Motorstartknopf zum Mazda-Vertragshändler/Servicepartner, Ausschalten des Motors. Die überprüfen. In einem solchen Fall kann Zündungsposition ist AUS. der Motor zwangsgestartet werden. Halten Sie den Motorstartknopf gedrückt, bis der...
  • Seite 189 Beim Fahren Anlassen und Abstellen des Motors HINWEIS ▼ Abstellen des Motors im Notfall (SKYACTIV-G 2.0, SKYACTIV-G 2.5) Der Motor wird sofort abgestellt, wenn der • Der Lüfter im Motorraum kann für Motorstartknopf bei laufendem Motor einige Minuten zum raschen Abkühlen oder während der Fahrt gedrückt gehalten des Motorraums eingeschaltet werden, oder mehrmals in Folge rasch gedrückt...
  • Seite 190: I-Stop

    Beim Fahren Anlassen und Abstellen des Motors i-stop Der Motor wird von der i-stop-Funktion (Stopp-/Startautomatik) automatisch abgestellt, wenn das Fahrzeug vor einer Verkehrsampel oder in einem Verkehrsstau anhält. Sie schaltet danach den Motor zum Weiterfahren automatisch wieder ein. Das System verringert den Kraftstoffverbrauch, reduziert die Abgasemissionen und eliminiert die Motorgeräusche bei stillstehendem Motor.
  • Seite 191 Beim Fahren Anlassen und Abstellen des Motors (SKYACTIV-D 2.2) Beim Drücken des Kupplungspedals wird der Motor automatisch wieder angelassen. (Wenn das Fahrzeug durch die AUTOHOLD-Funktion gestoppt wird) 1. Halten Sie das Fahrzeug durch Drücken des Bremspedals und dann des Kupplungspedals vollständig an. 2.
  • Seite 192 Beim Fahren Anlassen und Abstellen des Motors (Wenn das Fahrzeug durch die AUTOHOLD-Funktion gestoppt wird) 1. Wenn das Bremspedal während der Fahrt gedrückt (außer bei Fahr in Position R oder M im 2.Gang-Verriegelungsmodus) und das Fahrzeug gestoppt wird, kommt die i-stop-Funktion zum Einsatz.
  • Seite 193 Beim Fahren Anlassen und Abstellen des Motors Das Lenkrad wird nicht betätigt. • (Schaltgetriebe) • Die Fahrzeuggeschwindigkeit beträgt 3 km/h oder weniger. • Der Schalthebel befindet sich in der Neutralposition. • Das Kupplungspedal ist nicht gedrückt. • (Automatikgetriebe) • Das Fahrzeug wird angehalten. •...
  • Seite 194 Beim Fahren Anlassen und Abstellen des Motors (SKYACTIV-D 2.2) • Die Rußpartikel werden mit dem Diesel-Partikel-Filter (DPF) entfernt. • Die Kraftstoffeinspritzlernfunktion wird ausgeführt. (Die i-stop-Kontrollleuchte (grün) • wird ausgeschaltet, wenn die Fahrzeuggeschwindigkeit vor dem Anhalten auf unter ca. 10 km/h abfällt und die Kraftstoffeinspritzlernfunktion bei stillstehendem Fahrzeug ausgeführt wird.) HINWEIS Unter den folgenden Umständen muss etwas gewartet werden, bis der Motor abgestellt...
  • Seite 195 Beim Fahren Anlassen und Abstellen des Motors (Automatische Klimaanlage) • Der Klimaanlagen-Temperaturregler ist auf die Position für maximale Heizung oder • maximale Kühlung (A/C ON) eingestellt. Die Innenraumtemperatur weicht stark von der Regeltemperatur der Klimaanlage ab. • Auf einem Gefälle wird die Bremse etwas gelockert, so dass sich das Fahrzeug zu •...
  • Seite 196 Nach dem Lösen der Batterieklemmen ist es möglich, dass der Motor nicht abgestellt wird. Außerdem ist nach dem Ersetzen der Batterie eine Kontrolle der i-stop-Funktionen notwendig. Wenden Sie sich in diesem Fall an einen Fachmann, wir empfehlen einen autorisierten Mazda-Vertragshändler/Servicepartner. 4-20...
  • Seite 197 Beim Fahren Anlassen und Abstellen des Motors ▼ i-stop OFF-Schalter Wenn der Schalter gedrückt wird, bis ein akustisches Signal ertönt, wird die i-stop-Funktion ausgeschaltet und die i-stop-Warnleuchte (gelb) im Armaturenbrett wird eingeschaltet. Wenn der Schalter nochmals gedrückt wird, bis ein akustisches Signal ertönt, wird die i-stop-Funktion aktiviert und die i-stop-Warnleuchte (gelb) im Armaturenbrett wird ausgeschaltet.
  • Seite 198 Beim Fahren Anlassen und Abstellen des Motors ▼ Rollschutzfunktion (Automatikgetriebe) Fahrzeuge, die mit der i-stop-Funktion ausgerüstet sind, verfügen auch über eine Rollschutzfunktion. Mit dieser Funktion wird ein Rollen des Fahrzeugs verhindert, wie zum Beispiel beim Loslassen des Bremspedals an einer Steigung unter den folgenden Bedingungen: Bei abgestelltem Motor (verhindert ein Zurückrollen des Fahrzeugs) •...
  • Seite 199 Beim Fahren Anlassen und Abstellen des Motors WARNUNG Verlassen Sie sich nicht vollständig auf die Rollschutzfunktion. Die Rollschutzfunktion ist eine Zusatzfunktion, die während maximal vier Sekunden nach dem Loslassen des Bremspedals verfügbar ist und das Fahrzeug aus dem Zustand des abgestellten Motors beschleunigt.
  • Seite 200 HINWEIS Eine Störung des Systems wird unter den folgenden Bedingungen angezeigt. Wenden Sie sich für eine Überprüfung an einen Fachmann, wir empfehlen einen autorisierten Mazda-Vertragshändler/Servicepartner. Diese Leuchte spricht nicht an, wenn die Zündung eingeschaltet wird. • Die Leuchte leuchtet weiter, selbst wenn der i-stop OFF-Schalter bei laufendem Motor •...
  • Seite 201 Beim Fahren Anlassen und Abstellen des Motors Bei blinkender Leuchte (Schaltgetriebe) • (SKYACTIV-G 2.0, SKYACTIV-G 2.5) • Beim Drücken des Kupplungspedals oder am Beginn des Loslassens wird der Motor automatisch angelassen und die Leuchte wird ausgeschaltet. (SKYACTIV-D 2.2) • Durch Drücken des Kupplungspedals startet der Motor automatisch und die Leuchte erlischt.
  • Seite 202: Kombiinstrument Und Display

    Beim Fahren Kombiinstrument und Display Instrumente und Anzeigen Kombiinstrument Typ A (Mit Multiinformationsdisplay) Typ B (Ohne Multiinformationsdisplay) Lenkradschalter Active Driving-Anzeige (Windschutzscheibentyp) (Auto-Hochklapp-Typ) ① Tachometer......................Seite 4-28 ② Kilometer-, Tageskilometerzähler und Tageskilometerumschalter...... Seite 4-28 ③ Drehzahlmesser.....................Seite 4-29 4-26...
  • Seite 203 Beim Fahren Kombiinstrument und Display ④ Armaturenbrettbeleuchtung.................. Seite 4-31 ⑤ Bordcomputer und INFO-Schalter............... Seite 4-33 ⑥ Kühlmitteltemperaturanzeige................Seite 4-30 ⑦ Kraftstoffstandanzeige..................Seite 4-30 ⑧ Außentemperaturanzeige..................Seite 4-32 ⑨ Geschwindigkeitskonstanthalteranzeige...............Seite 4-33 ⑩ Geschwindigkeitsbegrenzeranzeige (ASL)............Seite 4-33 ⑪ Geschwindigkeitsalarm..................Seite 4-35 ⑫ Multiinformationsanzeige und INFO-Schalter............. Seite 4-36 ⑬...
  • Seite 204: Kilometerzähler

    Beim Fahren Kombiinstrument und Display ▼ Tachometer Kilometerzähler Der Kilometerzähler zeigt die gesamte Der Tachometer zeigt die vom Fahrzeug zurückgelegte Wegstrecke Fahrzeuggeschwindigkeit an. ▼ Kilometer-, Tageskilometerzähler Tageskilometerzähler und Tageskilometerumschalter (ohne Multiinformationsanzeige) Der Tageskilometerzähler kann die Gesamtdistanz von zwei Reisen anzeigen. Mit dem Wahlschalter kann die Anzeige Die erste Reise wird mit dem zwischen dem Kilometerzähler, dem...
  • Seite 205 Beim Fahren Kombiinstrument und Display Der Tageskilometerzähler misst eine ▼ Drehzahlmesser zurückgelegte Wegstrecke, bis der Zähler Der Drehzahlmesser zeigt die wieder zurückgestellt wird. Halten Sie den Motordrehzahl in tausend Umdrehungen Knopf für mindestens eine Sekunde pro Minute (U/min) an. gedrückt, um die Zähleranzeige auf “0.0” zurückzustellen.
  • Seite 206: Kühlmitteltemperaturanzeige (Ohne Multiinformationsanzeige)

    Beim Fahren Kombiinstrument und Display ▼ Kühlmitteltemperaturanzeige (ohne ▼ Kraftstoffstandanzeige (ohne Multiinformationsanzeige) Multiinformationsanzeige) Anzeige der Kühlmitteltemperatur. Mit der Mit der Kraftstoffstandanzeige kann der weißen Anzeige wird eine niedrige ungefähre Kraftstoffvorrat festgestellt Kühlmitteltemperatur und mit der roten werden, solange die Zündung Anzeige wird eine hohe eingeschaltet ist.
  • Seite 207 Beim Fahren Kombiinstrument und Display Die Anzeige für einen zu einem Viertel HINWEIS • oder weniger gefüllten Kraftstofftank ist (Mit automatischer • für eine genauere Ablesung stärker Beleuchtungseinschaltung) unterteilt. Wenn die Zündung am frühen Abend Die Richtung des Pfeils ( ) zeigt, dass •...
  • Seite 208 Beim Fahren Kombiinstrument und Display Funktion zur Aufhebung der HINWEIS Helligkeitsverminderung Unter den folgenden Umständen kann • die angezeigte Außentemperatur je nach Wenn die Zündung auf "ON" geschaltet ist Umgebungs- und Fahrzeugbedingungen und die Instrumentenbeleuchtung von der tatsächlichen Temperatur abgeblendet ist, lässt sich die Abblendung abweichen: durch Drehen des Kombiinstruments nach rechts bis ein akustisches Signal ertönt...
  • Seite 209 • Geschwindigkeitsbegrenzers (ASL) wird Wenden Sie sich bei Problemen mit dem angezeigt. Bordcomputer an einen Fachmann, wir empfehlen einen autorisierten Mazda-Vertragshändler/Servicepartner. Reichweite des Kraftstoffs ▼ Geschwindigkeitskonstanthalteranz Mit der Reichweite wird die ungefähre eige (ohne Fahrstrecke, die mit dem verbliebenen Multiinformationsanzeige) Kraftstoffvorrat zurückgelegt werden...
  • Seite 210: Durchschnittlicher Kraftstoffverbrauch

    Beim Fahren Kombiinstrument und Display HINWEIS Durchschnittlicher Kraftstoffverbrauch Tanken Sie bei sehr niedrigem In diesem Modus wird der • Kraftstoffstand oder wenn die durchschnittliche Kraftstoffverbrauch aus Kraftstoffwarnleuchte aufleuchtet so dem gesamten Kraftstoffverbrauch und der rasch wie möglich nach, auch wenn auf gesamten zurückgelegten Distanz seit der Reichweitenanzeige eine Kauf des Fahrzeugs, dem...
  • Seite 211 Beim Fahren Kombiinstrument und Display Momentaner Kraftstoffverbrauch ▼ Geschwindigkeitsalarm Der momentane Kraftstoffverbrauch, In dieser Betriebsart wird die errechnet aus dem verbrauchten Kraftstoff gegenwärtige Einstellung für den und der zurückgelegten Wegstrecke, wird Geschwindigkeitsalarm angezeigt. Die angezeigt. Geschwindigkeit, bei welcher der Alarm ausgelöst werden soll, kann eingestellt Der momentane Kraftstoffverbrauch wird werden.
  • Seite 212: Multiinformationsdisplay

    Spurwechselassistent-Anzeige (BSM) • Anzeige des Abstandsführungssystems (DRSS) • Anzeige der MRCC-Geschwindigkeitsregelanlage mit radargestützter Distanzregelung • und Stop-&-Go-Funktion Anzeige des Mazda Radar Cruise Control-Systems (MRCC) • Anzeige des Spurhalteassistenten (LAS) und des Spurleitassistenten (LDWS) • Anzeige des Geschwindigkeitskonstanthalters • Geschwindigkeitsbegrenzeranzeige (ASL) •...
  • Seite 213 Beim Fahren Kombiinstrument und Display Der Bildschirminhalt ändert sich jedes Mal, wenn der INFO-Schalter gedrückt wird. Momentaner Kraftstoffverbrauch, Tageskilometerzähler A, Durchschnittlicher Kraftstoffverbrauch, Außentemperatur, Kilometerzähler, Warnungsmeldung, Reichweite, Außentemperatur, Kraftstoffstandanzeige Kilometerzähler, Reichweite, Drücken Sie die INFO-Taste Kraftstoffstandanzeige Momentaner Kraftstoffverbrauch, Tageskilometerzähler B, Durchschnittlicher Drücken Sie die INFO-Taste Kraftstoffverbrauch, Außentemperatur,...
  • Seite 214 Beim Fahren Kombiinstrument und Display ▼ Kilometer-, Tageskilometerzähler Tageskilometerzähler Die Fahrstrecke für eine bestimmte Tageskilometerzähler-Wahlschalter Strecke wird angezeigt. Der durchschnittliche Kraftstoffverbrauch für Der Kilometerzähler wird konstant zwei verschiedene Fahrstrecken (TRIP A, angezeigt, wenn die Zündung auf ON TRIP B) kann gemessen werden. gestellt ist und der Bildschirm TRIP A oder TRIP B durch Drücken des Zum Beispiel können Sie mit dem...
  • Seite 215: Kühlmitteltemperaturanzeige

    Beim Fahren Kombiinstrument und Display ▼ Kühlmitteltemperaturanzeige ▼ Kraftstoffstandanzeige Anzeige der Kühlmitteltemperatur. Mit der Mit der Kraftstoffstandanzeige kann der blauen Anzeige wird eine niedrige ungefähre Kraftstoffvorrat festgestellt Kühlmitteltemperatur und mit der roten werden, solange die Zündung Anzeige wird eine hohe eingeschaltet ist.
  • Seite 216 Beim Fahren Kombiinstrument und Display HINWEIS ▼ Außentemperaturanzeige Nach dem Auftanken ist eine gewisse Bei eingeschalteter Zündung wird die • Zeit zum Stabilisieren der Anzeige Außentemperatur angezeigt. notwendig. Außerdem können beim Befahren einer Steigung oder einer Kurve Anzeigeabweichungen auftreten, weil sich der Kraftstoff im Tank bewegt. HINWEIS Die Anzeige für einen zu einem Viertel •...
  • Seite 217 Beim Fahren Kombiinstrument und Display HINWEIS ▼ Reichweite Beim Umschalten der Temperatureinheit Die ungefähre Fahrstrecke, die mit dem der Außentemperaturanzeige ändert sich verbleibenden Kraftstoffvorrat und der auch die Temperatureinheit der entsprechenden Fahrweise zurückgelegt Kühlmitteltemperaturanzeige. werden kann, wird angezeigt. Außentemperatur-Warnfunktion Die Reichweite wird alle Sekunden ausgerechnet und angezeigt.
  • Seite 218: Momentaner Kraftstoffverbrauch

    Beim Fahren Kombiinstrument und Display ▼ Durchschnittlicher ▼ Wartungsmonitor Kraftstoffverbrauch Die folgenden Hinweise für In diesem Modus wird der Wartungsintervalle können durch durchschnittliche Kraftstoffverbrauch aus Einschalten des Wartungsmonitors dem gesamten Kraftstoffverbrauch und der angezeigt werden. gesamten zurückgelegten Distanz seit Regelmäßige Wartung •...
  • Seite 219 ▼ Spurwechselassistent-Anzeige Distanzregelung und (BSM) Stop-&-Go-Funktion Anzeige des Systemstatus. Anzeige des gegenwärtigen Status. Siehe Toter-Winkel-Assistent (BSM) auf Seite 4-133. Sehen Sie sich den Abschnitt zur Mazda-Geschwindigkeitsregelanlage mit radargestützter Distanzregelung und Stop-and-Go-Funkion (MRCC mit Stop-and-Go-Funktion) auf Seite 4-173 4-43 *nur bestimmte Modelle...
  • Seite 220 Beim Fahren Kombiinstrument und Display ▼ Anzeige des Mazda Radar Cruise ▼ Geschwindigkeitskonstanthalteranz Control-Systems (MRCC) eige Anzeige des gegenwärtigen Status. Die voreingestellte Geschwindigkeit für den Geschwindigkeitskonstanthalter wird angezeigt. Siehe “Geschwindigkeitskonstanthalter” auf Seite 4-241. Siehe “Mazda Radar Cruise ▼ Geschwindigkeitsbegrenzeranzeige Control-System (MRCC)” auf Seite 4-158.
  • Seite 221 Beim Fahren Kombiinstrument und Display HINWEIS Die Geschwindigkeitsalarmanzeige wird beim Ertönen des akustischen Signals aktiviert. Die eingestellte Fahrzeuggeschwindigkeit blinkt mehrmals. Der Geschwindigkeitsalarm lässt sich mit der mittleren Anzeige einstellen. HINWEIS Stellen Sie die Geschwindigkeit immer • entsprechend den örtlich geltenden Vorschriften und Gesetzen ein.
  • Seite 222: Active Driving-Anzeige

    Beim Fahren Kombiinstrument und Display Active Driving-Anzeige Windschutzscheibentyp Staubschutzfolie Anzeige optischer Empfänger Auto-Hochklapp-Typ Kombinator optischer Empfänger Spiegel WARNUNG Stellen Sie die Anzeigehelligkeit und die Position nur bei stillstehendem Fahrzeug ein: Es ist gefährlich, während der Fahrt die Anzeigehelligkeit und die Position einzustellen, weil durch Ablenkung ein Unfall verursacht werden kann.
  • Seite 223 Siehe “Verkehrszeichenerkennung (TSR)” auf Seite 4-139. Betriebsbedingungen und Warnungen MRCC-Geschwindigkeitsregelanlage mit • radargestützter Distanzregelung und Stop-&-Go-Funktion Sehen Sie sich den Abschnitt zur Mazda-Geschwindigkeitsregelanlage mit radargestützter Distanzregelung und Stop-and-Go-Funkion (MRCC mit Stop-and-Go-Funktion) auf Seite 4-173 an. Betriebszustand und Warnungen des Mazda Radar Cruise Control-Systems (MRCC) •...
  • Seite 224 Beim Fahren Kombiinstrument und Display Betriebszustand und Warnungen des Notbremsassistenten (SBS) • Siehe “Notbremsassistent (SBS)” auf Seite 4-226. Betriebszustand und Warnungen des Geschwindigkeitsbegrenzers (ASL) • Sehen Sie sich den Abschnitt zum Geschwindigkeitsbegrenzer auf Seite 4-205 an. Betriebsbedingungen des Geschwindigkeitskonstanthalters • Siehe “Geschwindigkeitskonstanthalter”...
  • Seite 225: Warn- Und Kontrollleuchten

    Beim Fahren Kombiinstrument und Display Warn- und Kontrollleuchten Das Armaturenbrett ist je nach Modell und Ausführung verschieden. Kombiinstrument Typ A (Mit Multiinformationsdisplay) Typ B (Ohne Multiinformationsdisplay) Mitte des Armaturenbretts Die Warn- und Anzeigeleuchten befinden sich in den schattierten Bereichen ▼ Warndisplay/Warnleuchten Diese Leuchten schalten sich ein oder blinken, um den Fahrer über den Systemstatus oder eine Systemstörung zu informieren.
  • Seite 226 Beim Fahren Kombiinstrument und Display Signal Warnung Seite 7-46 Ladewarndisplay/Warnleuchte Ölwarnleuchte 7-46 7-46 Warndisplay/Warnleuchte für hohe Kühlmitteltemperatur (rot) 7-46 Servolenkungsausfalldisplay/Störungskontrollleuchte 7-49 Hauptwarndisplay/Warnleuchte Warnanzeige/Warnleuchte der elektrischen Feststellbremse (EPB) 7-49 Blinkt 4-98 Akustisches Bremspedal-Warnleuchte Signal und (rot) Blinken 7-49 7-49 Motorwarnleuchte 7-49 Automatikgetriebe-Warnanzeige/Warnleuchte 7-49 4WD-Kontroll-/Warnleuchte...
  • Seite 227 Warnanzeige/Warnleuchte der adaptiven LED-Scheinwerfer (ALH) (gelb) 7-49 Warndisplay Toter-Winkel-Assistent (BSM) 7-49 Warndisplay des Aufmerksamkeitsassistenten (DAA) (gelb) 7-49 Warndisplay Mazda Radar Cruise Control-System (MRCC) Warnleuchte der MRCC-Geschwindigkeitsregelanlage mit radargestützter 7-49 (gelb) Distanzregelung und Stop-and-Go-Funktion 7-49 Warnleuchte Spurhalteassistent (LAS) und Spurleitassistent (LDWS) (gelb)
  • Seite 228 Die Leuchte wird beim Einschalten der Zündung für eine Betriebsprüfung eingeschaltet und wird nach einigen Sekunden wieder ausgeschaltet oder wenn der Motor gestartet wird. Falls die Leuchte sich nicht einschaltet bzw. nicht wieder erlischt, das Fahrzeug von einem autorisierten Mazda-Vertragshändler/Servicepartner überprüfen lassen.
  • Seite 229 Beim Fahren Kombiinstrument und Display Signal Kontrollleuchte Seite 4-57 Kontrollleuchte für niedrige Kühlmitteltemperatur (blau) Wählhebel-Positionsanzeige 4-64 Display/Kontrollleuchte Leuchten 4-72 Fernlicht/ Abblendlicht 4-76 Fernlichtkontrollleuchte Lichthupe 4-76 4-78 Nebelscheinwerfer-Kontrollleuchte 4-79 Nebelschlussleuchten-Kontrollleuchte Blinker und Spurwechselblinker 4-81 Blinker/Warnblinkerkontrollleuchte Warnblinkanlage 4-91 *1*2 7-49 Display/Kontrollleuchte elektrische Feststellbremse (EPB) Kontrollleuchte für Bremspedalbetätigungsaufforderung 4-93 (grün)
  • Seite 230 Kontrollleuchte der adaptiven LED-Scheinwerfer (ALH) (grün) Außer Störung 4-138 Kontrollleuchte (BSM) Spurwechselassistent OFF Störung 7-49 4-162 Hauptdisplay Mazda Radar Cruise Control-System (MRCC) Hauptdisplay MRCC-Geschwindigkeitsregelanlage mit radargestützter 4-178 (weiß) Distanzregelung und Stop-&-Go-Funktion 4-162 Einstelldisplay Mazda Radar Cruise Control-System (MRCC) Einstelldisplay MRCC-Geschwindigkeitsregelanlage mit radargestützter 4-178 (grün)
  • Seite 231 Beim Fahren Kombiinstrument und Display Signal Kontrollleuchte Seite Advanced City-Notbremsassistent (Advanced SCBS) 4-216 City-Notbremsassistent Display City-Notbremsassistent (SCBS) [vorwärts] (SCBS F) 4-221 City-Notbremsassistent [rückwärts] (SCBS R) 4-225 Advanced City-Notbremsassistent (Advanced SCBS) 4-216 City-Notbremsassistent Kontrollleuchte City-Notbremsassistent (SCBS) [vorwärts] (SCBS F) (rot) 4-220 City-Notbremsassistent [rückwärts] (SCBS R) 4-225...
  • Seite 232: Glühkerzenkontrollleuchte (Skyactiv-D 2.2)

    Sekunden wieder ausgeschaltet oder wenn der Motor gestartet wird. Falls die Leuchte sich nicht einschaltet bzw. nicht wieder erlischt, das Fahrzeug von einem autorisierten Mazda-Vertragshändler/Servicepartner überprüfen lassen. 2 Die Leuchte leuchtet bei betätigter elektrischer Feststellbremse (EPB) konstant.
  • Seite 233 Kraftstoff ab. Wenn sich im Abscheider zu viel Wasser angesammelt hat, blinkt die Warnleuchte. Wenden Sie sich so rasch wie möglich an einen Fachmann, wir empfehlen einen autorisierten Mazda-Vertragshändler/ Servicepartner. ▼ Kontrollleuchte für tiefe Kühlmitteltemperatur (blau) Die Leuchte leuchtet kontinuierlich bei niedriger Kühlmitteltemperatur und...
  • Seite 234: Schaltgetriebe

    Beim Fahren Schaltgetriebe Schaltschema WARNUNG Vermeiden Sie auf einer glatten Straße oder bei hohen Geschwindigkeiten, dass eine plötzliche Motorbremsung einsetzt: Wenn beim Fahren auf nassen, schneebedeckten oder vereisten Straßen Neutralposition oder bei hohen Geschwindigkeiten herunter geschaltet wird, setzt die Motorbremsung plötzlich ein, so dass gefährliche Situationen auftreten können.
  • Seite 235 Beim Fahren Schaltgetriebe Das Fahrzeug muss zum Umschalten in ▼ Schaltanzeige (GSI) den Rückwärtsgang vollständig still Die Schaltanzeige (GSI) hilft Ihnen einen stehen. Falls sich das Fahrzeug beim geringen Kraftstoffverbrauch und eine Umschalten noch bewegt, kann das ruhige Fahrweise zu erreichen. Der Getriebe beschädigt werden.
  • Seite 236 Beim Fahren Schaltgetriebe HINWEIS In den folgenden Fällen wird die Schaltanzeige (GSI) ausgeschaltet. Das Fahrzeug wird angehalten. • Das Getriebe befindet sich in der • Neutralposition. Das Fahrzeug wird rückwärts gefahren. • Die Kupplung ist beim Beschleunigen • nicht vollständig eingerückt. Während dem Fahren wird das •...
  • Seite 237: Automatikgetriebe

    Beim Fahren Automatikgetriebe Automatikgetriebe Wählhebelknopf Verschiedene gesperrte Schaltpositionen: Zeigt, dass das Bremspedal gedrückt werden muss und zum Schalten der Wählhebelknopf gedrückt werden muss (Die Zündung muss sich in der Position “ON” befinden). Zum Schalten lässt sich der Wählhebel frei betätigen. Bezeichnet die Schaltpositionen, für die der Wählhebelknopf hineingedrückt werden muss.
  • Seite 238: Schaltsicherung

    Wählhebel nicht aus der zur Überprüfung zu einem Fachmann, wir Fahrstufe “P” in eine andere Stufe empfehlen einen autorisierten schalten. Mazda-Vertragshändler/Servicepartner. Die Zündung lässt sich nicht auf “OFF” • Typ B schalten, wenn sich der Wählhebel nicht 1. Drücken Sie den Wählhebelknopf bei in der Position “P”...
  • Seite 239: Getriebestufen

    Beim Fahren Automatikgetriebe R (Rückwärtsgang) Getriebestufen Die Position “R” ist zum Die Wählhebel-Positionsanzeige im • Rückwärtsfahren. Die Rückwärtsfahrstufe Armaturenbrett leuchtet. Siehe “Warn- darf nur bei vollständig stillstehenden und Anzeigeleuchten” auf Seite 4-49. Fahrzeug ein- oder ausgeschaltet werden, Der Motor kann nur in den •...
  • Seite 240 Beim Fahren Automatikgetriebe ▼ Wählhebel-Positionsanzeige Während der Fahrt darf nicht die Fahrstufe “N” eingeschaltet werden: Es ist gefährlich, während der Fahrt in die Fahrstufe “N” umzuschalten. Weil keine Motorbremsung vorhanden ist, kann ein Unfall mit schweren Verletzungen verursacht werden. VORSICHT Wählhebel-Positionsanzeige Während der Fahrt darf nicht die Die Wählhebelposition wird beim...
  • Seite 241: Manuelle Fahrstufenschaltung

    Beim Fahren Automatikgetriebe ▼ Anzeigen Manuelle Fahrstufenschaltung Manuelle Fahrstufenanzeige In der manuellen Schaltbetriebsart leuchtet Die manuelle Schaltbetriebsart mit der die Wählhebel-Positionsanzeige M im manuellen Betätigung des Wählhebels Armaturenbrett. verleiht Ihnen das Gefühl ein Fahrzeug mit einem Schaltgetriebe zu fahren. Damit Schaltpositionsanzeige verfügen Sie über eine bessere Kontrolle Die Nummer für die eingelegte Fahrstufe...
  • Seite 242 Beim Fahren Automatikgetriebe Bei zu hoher Anzeige Zustand • Automatikgetriebetemperatur kann von Es wird empfohlen, in den der manuellen Schaltbetriebsart in die und Zahl gezeigten Gang hoch- bzw. herunterzuschalten. automatische Schaltbetriebsart umgeschaltet werden und die Fahrstufenanzeigenbeleuchtung kann VORSICHT ausgeschaltet werden. Das ist eine normale Funktion zum Schutz des Verlassen Sie sich nicht allein auf die Automatikgetriebes.
  • Seite 243 Beim Fahren Automatikgetriebe HINWEIS ▼ Manuelles Zurückschalten Beim langsamen Fahren ist es möglich, Die Fahrstufen lassen sich mit dem • dass sich die Fahrstufe nicht Wählhebel zurückschalten. hochschalten lässt. M6 → M5 → M4 → M3 → M2→ M1 Betreiben Sie den Motor in der Drücken Sie zum Zurückschalten den •...
  • Seite 244 Beim Fahren Automatikgetriebe Beim Durchtreten des Gaspedals wird ▼ Feste zweite Stufe • das Getriebe je nach Wenn der Wählhebel nach hinten gedrückt Fahrzeuggeschwindigkeit in eine wird und die Fahrzeuggeschwindigkeit niedrigere Fahrstufe zurückgeschaltet. weniger als ungefähr 10 km/h beträgt, Bei ausgeschalteter wird das Getriebe in den Antriebsschlupfregelung ist keine 2.Gang-Verriegelungsmodus geschaltet.
  • Seite 245 Beim Fahren Automatikgetriebe ▼ Schaltgeschwindigkeit Für die einzelnen Schaltpositionen in der manuellen Betriebsart gelten die folgenden Grenzgeschwindigkeiten: Bei Betätigung des Wählhebels im Schaltgeschwindigkeitsbereich wird das Getriebe umgeschaltet. Hochschalten Falls die Fahrzeuggeschwindigkeit unter der Grenzgeschwindigkeit liegt, kann das Getriebe nicht hochgeschaltet werden. Zurückschalten Falls die Fahrzeuggeschwindigkeit über der Grenzgeschwindigkeit liegt, kann das Getriebe nicht heruntergeschaltet werden.
  • Seite 246 Beim Fahren Automatikgetriebe Automatisches Herunterschalten Beim Verzögern wird das Getriebe automatisch, entsprechend der Fahrzeuggeschwindigkeit heruntergeschaltet. HINWEIS Falls das Fahrzeug mit fest eingestellter zweiter Stufe zum Stillstand gebracht wird, bleibt die zweite Stufe eingeschaltet. 4-70...
  • Seite 247: Fahrhinweise

    Beim Fahren Automatikgetriebe Wenn sich der Wählhebel in der Fahrhinweise • Position “M” befindet und die Antriebsschlupfregelung ausgeschaltet WARNUNG ist, wird auch bei vollständigem Durchdrücken des Gaspedals nicht von der manuellen Schaltbetriebsart in die Das Fahrzeug darf sich nicht in die automatische Schaltbetriebsart Gegenrichtung von der mit dem Wählhebel umgeschaltet.
  • Seite 248: Schalter Und Bedienungselemente

    Beim Fahren Schalter und Bedienungselemente Beleuchtung ▼ Scheinwerfer Drehen Sie den Scheinwerferschalter zum Ein- oder Ausschalten der Scheinwerfer und der Außenbeleuchtung. Beim Einschalten der Beleuchtung wird die Scheinwerfer-Kontrollleuchte im Kombiinstrument eingeschaltet. HINWEIS Um die Batterie nicht zu entladen, darf die Beleuchtung bei abgestelltem Motor nicht •...
  • Seite 249 Beim Fahren Schalter und Bedienungselemente Ohne automatische Beleuchtungseinschaltung Schalterposition Zündungsposition oder oder oder Scheinwerfer Tagfahrleuchten Schlussleuchten Begrenzungsleuchten Aus/Ein Kennzeichenleuchten Während der Fahrt sind die Leuchten eingeschaltet. Beim Einschalten der Tagesfahrleuchten werden die Schlussleuchten und die Kennzeichenleuchten eingeschaltet. Die Begrenzungsleuchten werden nicht eingeschaltet. (Taiwan) Die Leuchten werden kontinuierlich eingeschaltet, wenn die Zündung bei eingeschalteten Leuchten von der Position ON in eine andere Position gestellt wird.
  • Seite 250 Beim Fahren Schalter und Bedienungselemente Mit automatischer Beleuchtungseinschaltung Schalterposition Zündungsposition oder oder oder oder Scheinwerfer Auto Tagfahrleuchten Schlussleuchten Begrenzungsleuchten Auto Kennzeichenleuchten Während der Fahrt sind die Leuchten eingeschaltet. Beim Einschalten der Tagesfahrleuchten werden die Schlussleuchten und die Kennzeichenleuchten eingeschaltet. Die Begrenzungsleuchten werden nicht eingeschaltet. (Taiwan) Die Leuchten werden durch die automatische Beleuchtungseinstellung eingeschaltet.
  • Seite 251 Beim Fahren Schalter und Bedienungselemente Automatische Beleuchtungseinschaltung Wenn sich der Scheinwerferschalter in der Position befindet und die Zündung auf ON geschaltet ist, werden die Scheinwerfer und die Außenbeleuchtung entsprechend der Umgebungshelligkeit automatisch ein- oder ausgeschaltet. VORSICHT Der Lichtsensor darf nicht mit einem Kleber an der Windschutzscheibe abgedeckt werden. Die Funktion des Lichtsensors wird dadurch beeinträchtigt.
  • Seite 252 Beim Fahren Schalter und Bedienungselemente ▼ Fernlicht/Abblendlicht ▼ Lichthupe Die Scheinwerfer werden zwischen Fern- Können verwendet werden, wenn sich die und Abblendlicht umgeschaltet, indem der Zündung in der Position “ON” befindet. Hebel nach vorne oder nach hinten Ziehen Sie den Hebel zum Betätigen der gedrückt wird.
  • Seite 253 Beim Fahren Schalter und Bedienungselemente ▼ Coming Home-Licht ▼ Leaving Home-Licht Die Scheinwerfer (Abblendlicht) werden Die Beleuchtung wird mit dem Leaving mit dem Coming Home-Licht bei Home-Licht durch Drücken der Betätigung des Hebels eingeschaltet. Fernbedienungsentriegelungstaste aus einer Entfernung zum Fahrzeug Einschalten der Leuchten eingeschaltet.
  • Seite 254: Nebelscheinwerfer

    Beim Fahren Schalter und Bedienungselemente Wenn der Scheinwerferschalter in die Nebelscheinwerfer • Position gestellt wird, werden die Scheinwerfer ausgeschaltet. Die Nebelscheinwerfer können verwendet werden, wenn sich die Zündung in der ▼ Scheinwerferleuchtweitenregulierun Position "ON" befindet. Schalten Sie die Nebelscheinwerfer mit diesem Schalter ein.
  • Seite 255: Nebelschlussleuchte

    Beim Fahren Schalter und Bedienungselemente Die Nebelscheinwerfer können wie folgt Nebelschlussleuchte ausgeschaltet werden: Die Nebelschlussleuchte kann verwendet Drehen Sie den Nebelleuchtenschalter in • werden, wenn sich die Zündung in der die Position Position "ON" befindet. Drehen Sie den Scheinwerferschalter in •...
  • Seite 256 Beim Fahren Schalter und Bedienungselemente Bei eingeschalteter Nebelschlussleuchte (Mit automatischer • leuchtet die Beleuchtungseinschaltung) Nebelschlussleuchten-Kontrollleuchte im Falls sich der Scheinwerferschalter in Armaturenbrett. der Position gestellt sind und die Scheinwerfer, die Begrenzungsleuchten und die Instrumentenbeleuchtung eingeschaltet sind, wird beim Einschalten des Nebelschlussleuchtenschalters die Nebelschlussleuchte eingeschaltet.
  • Seite 257: Blinker Und Spurwechselblinker

    Beim Fahren Schalter und Bedienungselemente Drehen Sie den Scheinwerferschalter in Blinker und • die Position Spurwechselblinker Die Nebelschlussleuchten-Kontrollleuchte im Armaturenbrett erlischt beim Für die Verwendung der Blinker und Ausschalten der Nebelschlussleuchte. Fahrspurwechselblinker muss die Zündung auf "ON" gestellt sein. HINWEIS (Mit automatischer ▼...
  • Seite 258: Windschutzscheibenwischer Und Waschanlage

    Beim Fahren Schalter und Bedienungselemente Es gibt eine Funktion für die Windschutzscheibenwische • individuelle Einstellung des r und Waschanlage Lautstärkepegels für den Blinker. (Seite 9-13) Für die Verwendung der Scheibenwischer muss die Zündung auf "ON" gestellt sein. ▼ Spurwechselblinker Bewegen Sie den Blinkerhebel nur etwa WARNUNG zur Hälfte nach oben oder unten und halten Sie ihn in dieser Stellung fest.
  • Seite 259 Falls die Scheibenwischer nicht betätigt werden, wenn der Scheibenwischerschalter in eine andere Position als “OFF” geschaltet ist, wenden Sie sich so rasch wie möglich an einen Fachmann, wir empfehlen einen autorisierten Mazda-Vertragshändler/ Servicepartner. Intervallring ▼ Windschutzscheibenwischer Mit Scheibenwischerautomatik Drücken Sie zum Einschalten der Scheibenwischer den Wischerhebel nach oben oder unten.
  • Seite 260 Beim Fahren Schalter und Bedienungselemente Schalterposition VORSICHT Scheibenwischerbetrieb Der Regensensor darf nicht mit einem Stopp Kleber an der Windschutzscheibe automatische Regelung abgedeckt werden. Die Funktion des Regensensors wird dadurch Niedrige Geschwindigkeit beeinträchtigt. Hohe Geschwindigkeit Scheibenwischerautomatik Wenn sich der Wischerhebel in der Position befindet, wird der Niederschlag auf der Windschutzscheibe...
  • Seite 261 Beim Fahren Schalter und Bedienungselemente Falls an der Windschutzscheibe über Vergewissern Sie sich deshalb vor dem • dem Regensensor Fremdkörper (wie z.B. Reinigen der Windschutzscheibe, ob die Eis oder Salzwasser) anhaften oder bei Scheibenwischer vollständig vereister Windschutzscheibe, können ausgeschaltet sind, dies ist besonders sich die Scheibenwischer plötzlich wichtig, wenn die Windschutzscheibe bei bewegen.
  • Seite 262: Heckscheibenwischer Und Wascher

    Wischbewegungen eingeschaltet. Drehen des Kontrollieren Sie den Heckscheibenwischer/-wascherschalters Waschflüssigkeitsstand, falls die ein. Waschanlage nicht funktioniert (Seite 6- Schalterposition 35). Falls der Flüssigkeitsstand normal Scheibenwischerbetrieb ist, wenden Sie sich an einen Fachmann, wir empfehlen einen autorisierten Stopp Mazda-Vertragshändler/Servicepartner. Intervallbetrieb normal 4-86...
  • Seite 263: Scheinwerferwascher

    Waschanlage nicht funktioniert (Seite 6- 35). Falls der Wascher auch bei normalem Flüssigkeitsstand nicht Wascher funktioniert, wenden Sie sich an einen Fachmann, wir empfehlen einen autorisierten Mazda-Vertragshändler/ Servicepartner. HINWEIS Falls der Windschutzscheibenwascher • nach dem Einschalten der Scheinwerfer zum ersten Mal betätigt wird, werden die Scheinwerferwascher automatisch betätigt.
  • Seite 264: Heckscheibenheizung

    Beim Fahren Schalter und Bedienungselemente Vollautomatische Klimaanlage Heckscheibenheizung Kontrollleuchte Mit der Heckscheibenheizung lässt sich ein Beschlag auf der Heckscheibe entfernen. Für die Verwendung der Scheibenheizung muss die Zündung auf “ON” gestellt sein. Drücken Sie den Schalter zum Einschalten der Heckscheibenheizung. Die Heckscheibenheizung wird eingeschaltet und nach ungefähr 15 Minuten VORSICHT...
  • Seite 265 Beim Fahren Schalter und Bedienungselemente ▼ Scheibenwischer-Enteiser ▼ Spiegelheizung Mit der Spiegelheizung lassen sich die Die Heizdrähte an den folgenden Außenspiegel entfrosten. Positionen werden erwärmt und erleichtern das Entfernen von auf der Die Spiegelheizung funktioniert Windschutzscheibe angesammeltem zusammen mit der Heckscheibenheizung. Schnee.
  • Seite 266: Horn

    Beim Fahren Schalter und Bedienungselemente Manuelle Klimaanlage Horn Kontrollleuchte Drücken Sie zum Betätigen des Horns auf das Lenkradpolster in der Nähe des Hornsymbols Vollautomatische Klimaanlage Kontrollleuchte 4-90...
  • Seite 267: Warnblinkanlage

    Beim Fahren Schalter und Bedienungselemente Beim Betätigen des Bremspedals auf Warnblinkanlage • einer glatten Straße kann das adaptive Schalten Sie die Warnblinkanlage immer Bremslichtsystem ausgelöst werden, so ein, wenn Sie das Fahrzeug in einer dass alle Blinker und Notsituation anhalten. Fahrspurwechselblinker blinken.
  • Seite 268: Bremsen

    Beim Fahren Bremsen Bremsen Trocknen Sie nass gewordene Bremsen indem Sie bei niedriger ▼ Fußbremse Fahrgeschwindigkeit das Gaspedal loslassen und die Bremsen mehrmals durch Das Fahrzeug ist mit selbstnachstellenden leichtes Drücken des Bremspedals Servobremsen ausgerüstet. betätigen, bis die Bremswirkung wieder normal ist: Selbst wenn der Bremskraftverstärker Es ist gefährlich, mit nassen Bremsen zu...
  • Seite 269 Beim Fahren Bremsen Drücken Sie das Bremspedal immer mit ▼ Elektrische Feststellbremse (EPB) dem rechten Fuß. Eine ungewohnte Bei der elektrischen Feststellbremse wird Bremsbetätigung mit dem linken Fuß die Feststellbremse mit einem elektrischen kann die Reaktionszeit verlängern, so Motor betätigt. Wenn die EPB betätigt dass in einem Notfall nicht die volle wird, leuchtet die Kontrollleuchte im Bremsleistung zur Verfügung steht.
  • Seite 270 Beim Fahren Bremsen Falls die elektrische Feststellbremse Falls die elektrische Feststellbremse • • mehrmals betätigt und gelöst wird, kann betätigt und die Zündung auf „OFF“ sie außer Funktion gesetzt werden, um geschaltet wird, ist ein Betriebsgeräusch eine Überhitzung des Motors zu hörbar, aber das ist kein Anzeichen vermeiden.
  • Seite 271 Beim Fahren Bremsen Bei Betätigung der elektrischen Manuelles Lösen der elektrischen Feststellbremse Feststellbremse Die elektrische Feststellbremse kann Drücken Sie das Bremspedal und drücken unabhängig von der Zündschalterposition Sie den Feststellbremsenschalter. betätigt werden. Drücken Sie das Bremspedal und ziehen Sie den Feststellbremsenschalter hoch. Die elektrische Feststellbremse wird betätigt, und die EPB-Kontrollleuchte und Kontrollleuchte im EPB-Schalter leuchten...
  • Seite 272 Lassen Sie in diesem Fall die Bremsbeläge (Automatikgetriebe) unverzüglich von einem Fachmann, wir empfehlen einen autorisierten Der Wählhebel befindet sich in der • Mazda-Vertragshändler/Servicepartner, Position “D”, “M” oder “R” überprüfen. HINWEIS WARNUNG Falls das Gaspedal bei laufendem Motor und bei betätigter elektrischer Feststellbremse gedrückt wird, kann die...
  • Seite 273: Bremskraftunterstützung

    Beim Fahren Bremsen ▼ Bremskraftunterstützung Bei Notbremsungen oder wenn es notwendig ist, das Bremspedal mit größerer Kraft zu betätigen, hilft die Bremskraftunterstützung die Bremsleistung zu steigern. Beim starken oder sehr raschen Drücken des Bremspedals sprechen die Bremsen stärker an. HINWEIS Beim starken oder sehr raschen •...
  • Seite 274: Autohold

    Beim Fahren Bremsen AUTOHOLD Die AUTOHOLD-Funktion hält das Fahrzeug automatisch im Stillstand, auch wenn Sie Ihren Fuß vom Bremspedal nehmen. Diese Funktion ist ideal für einen Stau oder Stopp an einer Ampel geeignet. Die Bremsen werden gelöst, wenn Sie wieder anfahren, entweder durch Loslassen der Kupplung bei eingelegtem Gang (Fahrzeug mit Schaltgetriebe) oder bei Druck auf das Gaspedal (Fahrzeug mit Automatikgetriebe).
  • Seite 275 Unter den folgenden Bedingungen liegt ein Problem mit AUTOHOLD vor. Lassen Sie in • diesem Fall das Fahrzeug so rasch wie möglich von einem Fachmann, wir empfehlen einen autorisierten Mazda-Vertragshändler/Servicepartner, überprüfen. Die Warnleuchte für die Anforderung des Bremspedals (rot) blinkt im Kombiinstrument •...
  • Seite 276 Beim Fahren Bremsen AUTOHOLD wird deaktiviert, wenn der Wählhebel/Schalthebel auf “R” gestellt wird, • während das Fahrzeug auf ebenem Untergrund oder an einer Steigung oder einem Gefälle steht (siehe unten). : Rückwärts fahren (Wählhebel/Schalthebel in der Position “R”) Fahrzeug neigt sich Ebener Untergrund Fahrzeug neigt sich nach vorn...
  • Seite 277 Beim Fahren Bremsen 2. Die Kontrollleuchte „AUTOHOLD AUTOHOLD freigeben und Fahrzeug aktiv“ leuchtet im Kombiinstrument fahren auf, und die Bremsen werden gehalten. Wenn Sie eine der folgenden Maßnahmen zum Fortsetzen der Fahrt ausführen, werden die Bremsen automatisch gelöst, und die Anzeige „AUTOHOLD aktiv“ erlischt.
  • Seite 278 Beim Fahren Bremsen Wenn etwa zehn Minuten oder mehr ▼ AUTOHOLD-System wird • verstrichen sind, nachdem AUTOHOLD ausgeschaltet aktiviert wurde, wird die elektrische Das Fahrzeug wird gefahren. Feststellbremse (EPB) automatisch betätigt. Da AUTOHOLD beim Lösen Drücken Sie den AUTOHOLD-Schalter, der elektrischen Feststellbremse (EPB) um AUTOHOLD auszuschalten (die wiederhergestellt wird, wird das Halten AUTOHOLD-Bereitschaftsanzeige...
  • Seite 279 Beim Fahren Bremsen HINWEIS (Mit Multiinformationsdisplay) Wenn der AUTOHOLD-Schalter ohne (Ohne Multiinformationsdisplay) • Betätigung des Bremspedals betätigt Wenn der AUTOHOLD-Schalter ohne wird, während AUTOHOLD aktiviert ist Betätigung des Bremspedals betätigt (Kontrollleuchte „AUTOHOLD aktiv“ wird, während die leuchtet im Kombiinstrument), wird auf AUTOHOLD-Funktion aktiv ist dem Multiinformationsdisplay die (Kontrollleuchte „AUTOHOLD aktiv“...
  • Seite 280: Notbremssignalsystem

    Beim Fahren Bremsen Notbremssignalsystem Berganfahrhilfe (HLA) Das Fahrzeug ist mit einem Die Berganfahrhilfe (HLA) ist eine Notbremssignalsystem ausgerüstet, das Funktion zum Erleichtern des Anfahrens eine Notbremsung erfasst, wenn das auf einer Steigung. Wenn der Fahrer auf Bremspedal mit größerer Kraft als zum einer Steigung das Bremspedal loslässt normalen Bremsen gedrückt wird.
  • Seite 281 Beim Fahren Bremsen Das Fahrzeug kann je nach Zuladung und Anhänger rollen. Außerdem besteht bei Fahrzeugen mit Schaltgetriebe je nach Bedienung des Kupplungs- und des Gaspedals die Gefahr, dass das Fahrzeug zurückrollen kann. Kontrollieren Sie vor dem Losfahren immer die Umgebung des Fahrzeugs. HINWEIS Auf einer schwachen Steigung •...
  • Seite 282: Abs/Tcs/Dsc

    Beim Fahren ABS/TCS/DSC HINWEIS Antiblockiersystem (ABS) Beachten Sie, dass der Bremsweg auf • Das ABS-Steuergerät überwacht Straßen mit unbefestigter Oberfläche, kontinuierlich die Drehzahl der einzelnen wie Schnee oder Kies, mit einem Räder. Sobald ein Rad zu blockieren Antiblockiersystem unter Umständen beginnt, wird die Bremse des betreffenden länger als mit einem normalen Rades automatisch gelöst und wieder...
  • Seite 283: Antriebsschlupfregelung (Tcs)

    Betrieb nicht gewährleistet zu klein halten oder wenn Aquaplaning ist. Bringen Sie in diesem Fall das (Verlust der Reifenhaftung wegen eines Fahrzeug zu einem Fachmann, wir Wasserfilms) auftritt. Es besteht die Gefahr empfehlen einen autorisierten eines Unfalls. Mazda-Vertragshändler/Servicepartner. 4-107...
  • Seite 284 Sie sich bitte an dynamischen Stabilitätskontrolle) an. einen Fachmann, wir empfehlen einen Durch Drücken des Gaspedals wird in autorisierten Mazda-Vertragshändler/ diesem Fall die Motorkraft nicht erhöht Servicepartner. Möglicherweise ist eine und das Motorgeräusch ändert sich. Störung in der dynamischen Schalten Sie in diesem Fall die Stabilitätskontrolle vorhanden.
  • Seite 285: Dynamische Stabilitätskontrolle (Dsc)

    Beim Fahren ABS/TCS/DSC Falls die TCS OFF-Taste für länger als Dynamische • 10 Sekunden gedrückt gehalten wird, Stabilitätskontrolle (DSC) wird eine Schalterstörung festgestellt und die Antriebsschlupfregelung wird Mit der dynamischen Stabilitätskontrolle automatisch aktiviert. Die TCS wird das Abbremsen und das OFF-Kontrollleuchte erlischt bei Motordrehmoment mit dem ABS- und funktionierender...
  • Seite 286 Störung vorhanden sein, so dass ein Die dynamische Stabilitätskontrolle einwandfreier Betrieb nicht gewährleistet kann nicht richtig funktionieren, wenn ist. Bringen Sie in diesem Fall das Schneeketten oder das Notrad Fahrzeug zu einem Fachmann, wir verwendet werden. empfehlen einen autorisierten Mazda-Vertragshändler/Servicepartner. 4-110...
  • Seite 287: I-Eloop

    Große Ströme fließen in den folgenden Teilen, deshalb dürfen diese nicht berührt werden. Lichtmaschine mit variabler Spannung DC-DC-Wandler Kondensator Wenden Sie sich für die Entsorgung des Kondensators an einen Fachmann, wir empfehlen einen autorisierten Mazda-Vertragshändler/Servicepartner. Besuchen Sie für Einzelheiten die folgende URL. http://www.mazda.com/csr/environment/recycling ▼ i-ELOOP-Statusanzeige ▼ i-ELOOP-Ladedisplay Der Fahrer wird über den Status der...
  • Seite 288 Beim Fahren i-ELOOP Falls das Lenkrad bei leuchtender Anzeige betätigt wird, ist mehr Kraft erforderlich als normal, aber das ist nicht ein Anzeichen einer Störung. Halten Sie das Fahrzeug an einer sicheren Stelle mit laufendem Motor an und betätigen Sie das Lenkrad nicht.
  • Seite 289: Überwachung Des Kraftstoffverbrauchs

    Beim Fahren Überwachung des Kraftstoffverbrauchs Überwachung des Kraftstoffverbrauchs Bei Fahrzeugen mit einem Audiogerät Typ B werden der Kontrollstatus, der Kraftstoffverbrauch und die Effizienz durch Betätigung der Symbole in der Anzeige umgeschaltet und angezeigt. Außerdem wird nach Abschluss einer Reise die gesamte Energieeffizienz auf der Abschlussanzeige angezeigt, falls diese eingeschaltet ist.
  • Seite 290 Beim Fahren Überwachung des Kraftstoffverbrauchs ▼ Kraftstoffverbrauchsanzeige Die Informationen über den Kraftstoffverbrauch werden angezeigt. Anzeige auf dem Display Kontrollstatus Anzeige des Kraftstoffverbrauchs über die letzten 60 Minuten. Anzeige des Kraftstoffverbrauch alle Minuten für die • letzten 1 bis 10 Minuten. Anzeige des Kraftstoffverbrauch alle 10 Minuten für •...
  • Seite 291: Statusanzeige (Mit I-Stop-Funktion)

    Beim Fahren Überwachung des Kraftstoffverbrauchs ▼ Statusanzeige (mit i-stop-Funktion) Der i-stop-Betriebsstatus und der i-ELOOP-Energierückgewinnungsstatus werden angezeigt. Anzeige auf dem Display Kontrollstatus Mit i-ELOOP-System Anzeige der aus der Bremsenergie erzeugten Elektrizität. Anzeige der in der wiederaufladbaren Batterie ge- speicherten Elektrizitätsmenge. Mit i-ELOOP-System Anzeige des Status der in der wiederaufladbaren Batterie gespeicherten Elektrizität und der Elektrizität, mit der die elektrischen Geräte gespeist werden (Das...
  • Seite 292 Beim Fahren Überwachung des Kraftstoffverbrauchs Anzeige auf dem Display Kontrollstatus Ohne i-ELOOP-System Anzeige der fahrzeugseitigen Betriebsbereitschaft der i-stop-Funktion (Motor, Batterie und A/C) mit Symbolfarben. Mit Blau wird angezeigt, dass die i-stop-Funktion betriebsbereit ist, mit Grau wird angezeigt, dass die Funktion nicht betriebsbereit ist. Mit i-ELOOP-System Statusanzeige der i-stop-Funktion bei stillstehendem Fahrzeug.
  • Seite 293 Beim Fahren Überwachung des Kraftstoffverbrauchs ▼ Effizienzanzeige (mit i-stop-Funktion) Anzeige der Leistung der Energieeffizienz. Anzeige auf dem Display Kontrollstatus Die Blattgrafik wächst mit der CO -Menge, die durch das System eingespart wurde. Das gesamte Blattwachstum wird entsprechend der Anzahl von Baumgrafiken angezeigt.
  • Seite 294: Antriebsmodus

    Straßen. Dadurch können die Reifen rutschen. HINWEIS Bei eingeschaltetem Sportmodus kann sich der Kraftstoffverbrauch bei höheren • Geschwindigkeiten erhöhen. Mazda empfiehlt für normales Fahren den Sportmodus auszuschalten. Der Antriebsmodus kann in den folgenden Fällen nicht umgeschaltet werden: • ABS/TCS/DSC aktiviert •...
  • Seite 295 Beim Fahren Antriebsmodus ▼ Schaltprogramm-Wahlschalter ▼ Schaltprogramm-Anzeigeleuchte Drücken Sie den Wenn der Sportmodus gewählt ist, leuchtet Schaltprogramm-Wahlschalter nach vorne die Schaltprogramm-Anzeigeleuchte im („ “), um den Sportmodus zu Kombiinstrument. aktivieren. Ziehen Sie den Schaltprogramm-Wahlschalter nach hinten HINWEIS („ “), um den Sportmodus Falls der Antriebsmodus nicht in den auszuschalten.
  • Seite 296: I-Activ Awd

    Beim Fahren i-ACTIV AWD ▼ Reifen und Schneeketten i-ACTIV AWD Der Reifenzustand hat eine starke Bedienung Auswirkung auf das Fahrverhalten. Mit dem Vierradantrieb wird das Beachten Sie außerdem die folgenden Fahrverhalten auf schneebedeckten oder Punkte, um nachteilige Auswirkungen auf vereisten Straßen, im Schlamm oder Sand, den Antrieb zu vermeiden: auf starken Steigungen und Gefällen sowie Reifen...
  • Seite 297 Beim Fahren i-ACTIV AWD Schneeketten Schneeketten müssen auf die • Vorderräder aufgezogen werden. Ziehen Sie die Schneeketten nicht auf • den Hinterrädern auf. Fahren Sie mit Schneeketten nicht • schneller als 30 km/h. Verwenden Sie Schneeketten nur auf • schneebedeckten oder vereisten Straßen. ▼...
  • Seite 298: Servolenkung

    Kraftaufwand erforderlich. Wenden Sie sich an einen Fachmann, wir empfehlen einen autorisierten Mazda-Vertragshändler/Servicepartner, wenn sich beim normalen Fahren der Kraftaufwand zum Lenken erhöht oder das Lenkrad vibriert. Der Fahrer wird durch das Warndisplay •...
  • Seite 299: I-Activsense

    Spurwechselassistent (BSM)................... Seite 4-133 Verkehrszeichenerkennung Verkehrszeichenerkennung (TSR)................Seite 4-139 Abstandserfassung zwischen Fahrzeugen Abstandsführungssystem (DRSS)................Seite 4-146 Müdigkeitserkennung Aufmerksamkeitsassistent (DAA)................Seite 4-151 Hinderniserfassung beim Herausfahren aus einer Parklücke Ausparkhilfe (RCTA)....................Seite 4-154 Fahrerassistenzsysteme Abstandsassistent Mazda-Geschwindigkeitsregelanlage mit radargestützter Distanzregelung (MRCC)..............................Seite 4-158 4-123...
  • Seite 300 Beim Fahren i-ACTIVSENSE Mazda-Geschwindigkeitsregelanlage mit radargestützter Distanzregelung und Stop&Go-Funktion (MRCC-System mit Stop&Go-Funktion)....... Seite 4-173 Fahrspurabweichung Aktiver Spurhalteassistent (LAS)................Seite 4-192 Geschwindigkeitssteuerung Geschwindigkeitsbegrenzer (ASL)................Seite 4-205 ▼ Pre Crash-Sicherheitstechnologie Die Pre Crash-Sicherheitstechnologie soll Kollisionen verhindern oder wenigstens die Stärke eines Aufpralls vermindern, falls ein Aufprall unvermeidbar ist.
  • Seite 301 Beim Fahren i-ACTIVSENSE Mazda-Geschwindigkeitsregelanlage mit radargestützter Distanzregelung und • Stop&Go-Funktion (MRCC-System mit Stop&Go-Funktion) Die FSC-Kamera befindet sich oben an der Windschutzscheibe in der Nähe des Rückspiegels. Siehe “FSC-Kamera” auf Seite 4-229. Radarsensor (vorne) Der Radarsensor (vorne) strahlt Radiowellen ab und empfängt die an einem vorausfahrenden Fahrzeug reflektierten Radiowellen wieder.
  • Seite 302: Adaptives Scheinwerfersystem (Afs)

    Beim Fahren i-ACTIVSENSE Adaptives Scheinwerfersystem (AFS) Das adaptive Scheinwerfersystem (AFS) schwenkt den Scheinwerferstrahl bei eingeschalteten Scheinwerfern automatisch entsprechend dem Lenkradeinschlag nach links und rechts. HINWEIS Der Fahrer eines entgegenkommenden • Fahrzeugs wird durch die Scheinwerfer nicht geblendet, egal ob bei Links- oder Rechtsverkehr.
  • Seite 303: Fernlichtautomatik (Hbc)

    Beim Fahren i-ACTIVSENSE Fernlichtautomatik (HBC) Mit der Fernlichtautomatik (HBC) werden bei Dunkelheit die Bedingungen vor dem Fahrzeug mit der FSC-Kamera erfasst, um automatisch zwischen dem Fernlicht und dem Abblendlicht umzuschalten. Siehe “Warn- und Anzeigeleuchten” auf Seite 4-49. Bei einer Fahrgeschwindigkeit von ungefähr 30 km/h oder höher wird das Fernlicht eingeschaltet, wenn sich vor Ihrem Fahrzeug kein anderes Fahrzeug befindet und kein Fahrzeug entgegenkommt.
  • Seite 304 Beim Fahren i-ACTIVSENSE HINWEIS Der Umschaltzeitpunkt der Scheinwerfer ändert sich unter den folgenden Bedingungen. Falls die Scheinwerfer nicht richtig umgeschaltet werden, müssen Sie die Umschaltung zwischen Fern- und Abblendlicht manuell, entsprechend den Sichtverhältnissen und den Straßen- und Verkehrsbedingungen vornehmen. Bei Anwesenheit von Lichtquellen, wie Straßenlampen, beleuchteten Plakaten oder •...
  • Seite 305 Beim Fahren i-ACTIVSENSE ▼ Manuelle Umschaltung Umschaltung auf Abblendlicht Stellen Sie den Hebel in die Abblendlichtposition. Die Fernlichtautomatikkontrollleuchte (grün) erlischt. Umschaltung auf Fernlicht Drehen Sie den Scheinwerferschalter in die Position Die Fernlichtautomatikkontrollleuchte (grün) wird ausgeschaltet und leuchtet. 4-129...
  • Seite 306: Adaptive Led-Scheinwerfer (Alh)

    Beim Fahren i-ACTIVSENSE Adaptive LED-Scheinwerfer (ALH) Die adaptiven LED-Scheinwerfer (ALH) verwenden die FSC-Kamera zur Erfassung der Situation vor dem Fahrzeug oder eines entgegenkommenden Fahrzeugs auf der Gegenfahrbahn in der Nacht, um automatisch den Scheinwerferbereich, den beleuchteten Bereich und die Helligkeit umzuschalten. Siehe “FSC-Kamera”...
  • Seite 307: Breitfeld-Abblendlicht

    Beim Fahren i-ACTIVSENSE Breitfeld-Abblendlicht Mit dieser Funktion erweitert sich der Beleuchtungsbereich des Abblendlichts bei einer geringeren Fahrgeschwindigkeit als ungefähr 40 km/h. Autobahn-Modus Beim Fahren auf Autobahnen wird mit dieser Funktion der Leuchtwinkel der Scheinwerfer höher eingestellt. Der Abstand, in welchem von den adaptiven LED-Scheinwerfern (ALH) Gegenstände erfasst werden können, hängt von den Umgebungsbedingungen ab.
  • Seite 308 Beim Fahren i-ACTIVSENSE Bei Anwesenheit von lichtreflektierenden Gegenständen in der Umgebung, wie bei • reflektierenden Flächen und Zeichen. Bei schlechten Sichtverhältnissen im Regen, Schnee und bei Nebel. • Beim Fahren auf kurvenreichen Straßen oder in hügeligem Gelände. • Falls die Scheinwerfer bzw. Schlussleuchten der vorausfahrenden Fahrzeuge oder der •...
  • Seite 309: Spurwechselassistent (Bsm)

    Beim Fahren i-ACTIVSENSE Spurwechselassistent (BSM) Der Toter-Winkel-Assistent (BSM) soll dem Fahrer helfen die Fahrzeugrückseite bei einem Spurwechsel auf beiden Seiten zu überwachen und den Fahrer darauf hinzuweisen, wenn sich ein Fahrzeug von hinten auf einer benachbarten Spur nähert. Der BSM erfasst Fahrzeuge auf der Rückseite, die sich mit einer Geschwindigkeit von mehr als 30 km/h nähern, und der Fahrer wird durch die aktivierte BSM-Warnleuchte und durch die Anzeige des Fahrzeugerkennungsbildschirms (Fahrzeuge mit Multiinformationsdisplay und Active Driving-Anzeige) darauf hingewiesen.
  • Seite 310 • In den folgenden Fällen wird die BSM-OFF-Kontrollleuchte eingeschaltet und das System • ist ausgeschaltet. Falls die BSM-OFF-Kontrollleuchte nicht erlischt, muss das Fahrzeug von einem autorisierten Mazda-Vertragshändler/Servicepartner so bald wie möglich überprüft werden. Eine Systemstörung einschließlich BSM-Warnleuchte wird erfasst. •...
  • Seite 311 Beim Fahren i-ACTIVSENSE Befahren von starken Steigungen und Gefällen. • Befahren des Scheitelpunkts eines Hügels oder eines Passes. • Falls Ihre Fahrspur und die benachbarte Fahrspur nicht auf gleicher Höhe sind. • Unmittelbar nachdem der BSM nach dem Ändern der Einstellung aktiviert ist. •...
  • Seite 312 Beim Fahren i-ACTIVSENSE ▼ Toter-Winkel-Warnleuchten (BSM)/Toter-Winkel-Warnsignal (BSM) Der Toter-Winkel-Assistent (BSM) oder die Ausparkhilfe (RCTA) machen den Fahrer bei aktiviertem System auf Fahrzeuge hinter dem Fahrzeug oder auf Fahrzeuge auf den benachbarten Fahrspuren mit der Toter-Winkel-Warnleuchte (BSM), dem akustischen Warnsignal und der Warnanzeige (Fahrzeuge mit Multiinformationsanzeige und Active Driving-Anzeige) (BSM) aufmerksam.
  • Seite 313 Beim Fahren i-ACTIVSENSE Funktion zur Aufhebung der Helligkeitsverminderung Falls die BSM-Warnleuchten bei eingeschalteten Begrenzungsleuchten eingeschaltet sind, wird die Helligkeit der BSM-Warnleuchten vermindert. Falls die BSM-Warnleuchten wegen Blendung auf schneebedeckten Straßen oder bei Nebel schwierig zu sehen sind, kann die Taste zur Aufhebung der Helligkeitsverminderung gedrückt werden, so dass die BSM-Warnleuchten heller leuchten.
  • Seite 314 Beim Fahren i-ACTIVSENSE ▼ Ausschalten des Toter-Winkel-Assistenten (BSM) Der BSM kann deaktiviert werden. Siehe “Individuelle Einstellungen” auf Seite 9-13. Wenn der (BSM) deaktiviert ist, werden der BSM und die Ausparkhilfe (RCTA) ausgeschaltet und die BSM-Kontrollleuchte OFF im Kombiinstrument wird eingeschaltet. HINWEIS Beim Ausschalten der Zündung bleibt der Betriebsstatus unmittelbar vor dem...
  • Seite 315: Verkehrszeichenerkennung (Tsr)

    Wenden Sie sich für Informationen von unterstützten Ländern an einen Fachmann, wir empfehlen einen autorisierten Mazda-Vertragshändler/Servicepartner. Die Verkehrszeichenerkennung (TSR) funktioniert nur, wenn im SD-Kartensteckplatz des • Navigationssystems eine SD-Karte (Original-Mazda) eingesetzt ist. Für Einzelheiten wenden Sie sich an einen Fachmann, wir empfehlen einen autorisierten Mazda-Vertragshändler/Servicepartner. Angezeigtes Schild...
  • Seite 316 Beim Fahren i-ACTIVSENSE WARNUNG Kontrollieren Sie beim Fahren die Verkehrsschilder immer visuell. Die Verkehrszeichenerkennung (TSR) vermeidet, dass der Fahrer Verkehrsschilder übersieht und erhöht die Sicherheit beim Fahren. Je nach Wetter und Zustand der Verkehrsschilder ist es möglich, dass Verkehrsschilder nicht oder falsch erkannt werden. Es ist Verantwortung des Fahrers, die Verkehrsschilder zu beachten.
  • Seite 317: Einfahrtverbotsschilder

    Beim Fahren i-ACTIVSENSE Ein Verkehrszeichen ist zu hoch oder zu tief angeordnet. • Ein Verkehrszeichen ist zu hell oder zu dunkel (einschließlich elektronische • Verkehrszeichen). Ein Verkehrszeichen ist zu groß oder zu klein. • Es befindet sich ein ähnlicher Gegenstand beim erfassten Verkehrszeichen (wie ein •...
  • Seite 318 Beim Fahren i-ACTIVSENSE Überholverbotsschilder (Windschutzscheibentyp) Die Verkehrszeichenerkennung (TSR) kann gleichzeitig ein Überholverbots- und ein Geschwindigkeitsbegrenzungsschild anzeigen. Wenn die FSC-Kamera während der Fahrt ein Verkehrszeichen nicht richtig erfassen kann, erscheint die folgende Anzeige. HINWEIS Geschwindigkeitsbegrenzungsschilder (einschließlich Zusatzzeichen) Bei einer Fahrzeuggeschwindigkeit von ca. 1 km/h oder höher wird das •...
  • Seite 319 Beim Fahren i-ACTIVSENSE Die FSC-Kamera erfasst ein Geschwindigkeitsbegrenzungszeichen und das Fahrzeug • wird nach dem Passieren des Zeichens für eine gewisse Strecke gefahren. Die einzelnen Sensoren haben eine Fahrtrichtungsänderung festgestellt. (Die Anzeige • einer Geschwindigkeitsbegrenzung wird während der Anzeige eines Zusatzzeichens “ZONE”...
  • Seite 320 Beim Fahren i-ACTIVSENSE ▼ Warnung vor Geschwindigkeitsüberschreitung Falls die Fahrzeuggeschwindigkeit die auf der Active Driving-Anzeige gezeigte Geschwindigkeitsbegrenzung überschreitet, blinkt der Bereich um das Geschwindigkeitsbegrenzungszeichen dreimal gelb und gleichzeitig wird dreimal ein akustisches Signal wiedergegeben. Falls danach die Geschwindigkeitsbegrenzung immer noch überschritten wird, leuchtet die Anzeige ständig. Kontrollieren Sie die Umgebungsbedingungen und verringern Sie die Geschwindigkeit auf die höchst zulässige Geschwindigkeit, z.
  • Seite 321 Beim Fahren i-ACTIVSENSE Auslösezeitpunkt der Warnung 0: Falls die Fahrzeuggeschwindigkeit das in der Anzeige angezeigte • Geschwindigkeitsbegrenzungszeichen überschreitet, wird die Warnung vor Geschwindigkeitsüberschreitung aktiviert. 5: Falls die Fahrzeuggeschwindigkeit das in der Anzeige angezeigte • Geschwindigkeitsbegrenzungszeichen um 5 km/h überschreitet, wird die Warnung vor Geschwindigkeitsüberschreitung aktiviert.
  • Seite 322: Abstandsführungssystem (Drss)

    Beim Fahren i-ACTIVSENSE Abstandsführungssystem (DRSS) Mit dem DRSS wird der Abstand zwischen Ihrem und einem vorausfahrenden Fahrzeug mit Hilfe eines Radarsensors (vorne) gemessen, wenn die Fahrgeschwindigkeit höher als ungefähr 30 km/h ist und sich Ihr Fahrzeug dem vorausfahrenden Fahrzeug nähert, so dass der empfohlene Fahrzeugabstand nicht mehr eingehalten wird, wird der Fahrer mit einer Meldung auf der Active Driving-Anzeige darauf hingewiesen einen sicheren Fahrzeugabstand einzuhalten.
  • Seite 323 Der Betriebsstatus des DRSS wird auf der Active Driving-Anzeige oder dem Multiinformationsdisplay angezeigt. Bei Störungen muss der Fahrzeugzustand kontrolliert werden oder lassen Sie das Fahrzeug von einem Fachmann, wir empfehlen einen autorisierten Mazda-Vertragshändler/Servicepartner entsprechend der angezeigten Meldung überprüfen. Siehe “Warn- und Anzeigeleuchten” auf Seite 4-49.
  • Seite 324 Beim Fahren i-ACTIVSENSE Siehe “Individuelle Einstellungen” auf Seite 9-13. Active Driving-Anzeige (Windschutzscheibentyp) Active Driving-Anzeige Anzeige für vorausfahrendes Fahrzeug Multiinformationsanzeige Anzeige für vorausfahrendes Fahrzeug Active Driving-Anzeige (Auto-Hochklapp-Typ) Active Driving-Anzeige Anzeige für vorausfahrendes Fahrzeug Multiinformationsanzeige Anzeige für vorausfahrendes Fahrzeug 4-148...
  • Seite 325 Beim Fahren i-ACTIVSENSE Richtlinien für den Fahrzeugabstand Anzeige auf dem Display Richtlinien für den Richtlinien für den Fahrzeugabstand Fahrzeugabstand (Bei einer (Bei einer Multiinformationsanzeige Active Driving-Anzeige Geschwindigkeit von ca. Geschwindigkeit von ca. 40 km/h) 80 km/h) ― ca. 25 m ca.
  • Seite 326 Beim Fahren i-ACTIVSENSE Anzeige auf dem Display Richtlinien für den Richtlinien für den Fahrzeugabstand Fahrzeugabstand (Bei einer (Bei einer Multiinformationsanzeige Active Driving-Anzeige Geschwindigkeit von ca. Geschwindigkeit von ca. 40 km/h) 80 km/h) ca. 10 m oder weniger ca. 20 m oder weniger Blinkt weiß...
  • Seite 327: Aufmerksamkeitsassistent (Daa)

    Beim Fahren i-ACTIVSENSE Aufmerksamkeitsassistent (DAA) Der Aufmerksamkeitsassistent (DAA) erfasst die Ermüdung und eine nachlassende Aufmerksamkeit des Fahrers und ermuntert diesen, eine Pause einzulegen. Falls das Fahrzeug innerhalb der Fahrspurmarkierungen mit einer Geschwindigkeit von ungefähr 65 km/h bis 140 km/h gefahren wird, erfasst der DAA die Ermüdung und die nachlassende Aufmerksamkeit mit der FSC-Kamera und mit anderen Informationen und ermuntert den Fahrer mit einer Anzeige auf dem Multiinformationsdisplay und einem akustischen Warnsignal zum Einlegen einer Pause.
  • Seite 328 Beim Fahren i-ACTIVSENSE HINWEIS Das DAA wird aktiviert, wenn die folgenden Bedingungen erfüllt sind: • Die Fahrzeuggeschwindigkeit beträgt ungefähr 65 bis 140 km/h. • Das System erfasst die weißen (gelben) Fahrspurmarkierungen. • Das System hat den Lernvorgang mit den Fahrdaten abgeschlossen. •...
  • Seite 329 Beim Fahren i-ACTIVSENSE ▼ Anzeige des Aufmerksamkeitsassistenten (DAA) Falls das System Ermüdung und nachlassende Aufmerksamkeit erfasst, wird ein akustisches Warnsignal ausgelöst und eine Warnung erscheint auf dem Multiinformationsdisplay. ▼ Ausschalten des Aufmerksamkeitsassistenten (DAA) Der DAA kann deaktiviert werden. Siehe “Individuelle Einstellungen” auf Seite 9-13.
  • Seite 330: Ausparkhilfe (Rcta)

    Beim Fahren i-ACTIVSENSE Ausparkhilfe (RCTA) Die Ausparkhilfe (RCTA) soll dem Fahrer beim Rückwärtsfahren helfen, den Bereich hinter dem Fahrzeug auf beiden Seiten zu kontrollieren, und vor Fahrzeugen warnen, die sich von hinten nähern. Die RCTA erfasst beim Rückwärtsausparken Fahrzeuge, die sich von rechts, links oder hinten nähern.
  • Seite 331 In den folgenden Fällen wird die Toter-Winkel-Kontrollleuchte (BSM) OFF eingeschaltet • und das System ist ausgeschaltet. Falls die Toter-Winkel-Kontrollleuchte (BSM) OFF nicht erlischt, muss das Fahrzeug von einem autorisierten Mazda-Vertragshändler so bald wie möglich überprüft werden. Eine Systemstörung einschließlich der Toter-Winkel-Warnleuchten (BSM) ist •...
  • Seite 332 Beim Fahren i-ACTIVSENSE Die Temperatur der Radarsensoren ist extrem hoch, wegen langzeitigem Fahren auf • einem Gefälle im Sommer. Abfall der Batteriespannung. • Unter den folgenden Umständen können die Radarsensoren (hinten) Gegenstände nicht • oder nur schwierig erfassen. Die Fahrzeuggeschwindigkeit beträgt beim Rückwärtsfahren mehr als ungefähr 15 •...
  • Seite 333 Beim Fahren i-ACTIVSENSE In den folgenden Fällen kann es schwierig sein, die leuchtenden oder blinkenden • Toter-Winkel-Warnleuchten (BSM) an den Türspiegeln zu sehen. Die Türspiegel sind mit Schnee oder Eis bedeckt. • Die Vordertürscheibe ist beschlagen oder mit Schnee, Frost oder Schmutz bedeckt. •...
  • Seite 334: Mazda-Geschwindigkeitsregelanlage Mit Radargestützter Distanzregelung (Mrcc)

    Beim Fahren i-ACTIVSENSE Mazda-Geschwindigkeitsregelanlage mit radargestützter Distanzregelung (MRCC) Mit dem MRCC-System wird die Abstandsregelung mit dem Radarsensor (vorne) entsprechend der Fahrzeuggeschwindigkeit gesteuert, um den Abstand zum vorausfahrenden Fahrzeug zu erfassen und eine voreingestellte Geschwindigkeit beizubehalten; der Fahrer braucht das Gas- und das Bremspedal nicht zu betätigen.
  • Seite 335 Beim Fahren i-ACTIVSENSE Auf Ein- und Ausfahrten von Autobahnen usw., bei Raststätten und Parkplätzen von Autobahnen (bei Autobahnabfahrt mit eingeschaltetem System wird kein vorausfahrendes Fahrzeug mehr erfasst, wodurch Ihr Fahrzeug plötzlich auf die eingestellte Geschwindigkeit beschleunigen könnte). Auf glatten Straßen mit Eis oder Schnee (die Räder können durchdrehen, so dass Sie die Fahrzeugkontrolle verlieren, oder die Stillstandsautomatik funktioniert nicht).
  • Seite 336 Beim Fahren i-ACTIVSENSE Während der Verwendung des MRCC-Systems wird das System nicht ausgeschaltet, wenn • der Wählhebel (Automatikgetriebe) bzw. der Schalthebel (Schaltgetriebe) betätigt wird und eine beabsichtigte Verzögerung erfolgt nicht. Für eine Verzögerung müssen Sie die Geschwindigkeitseinstellung ändern oder das Bremspedal betätigen. Durch die automatische Betätigung der Bremse kann ein Betriebsgeräusch entstehen, das •...
  • Seite 337 Beim Fahren i-ACTIVSENSE ▼ Displayanzeige des Mazda Radar Cruise Control-Systems (MRCC) Die Einstellung und der Betriebszustand des MRCC-Systems werden auf dem Multiinformationsdisplay und auf der Active Driving-Anzeige angezeigt. Active Driving-Anzeige (Windschutzscheibentyp) Active Driving-Anzeige Anzeige für vorausfahrendes Fahrzeug MRCC Fahrzeugabstandsanzeige MRCC Eingestellte...
  • Seite 338: Abstandswarnung

    Falls ein Problem mit dem MRCC-System vorliegt, wird eine Nachricht auf dem Multiinformationsdisplay angezeigt. Kontrollieren Sie das Problem auf der mittleren Anzeige und lassen Sie das Fahrzeug von einem Fachmann, wir empfehlen einen autorisierten Mazda-Vertragshändler/Servicepartner, überprüfen. Siehe “Meldung auf der Anzeige” auf Seite 7-65. ▼ Abstandswarnung Falls sich der Abstand bei eingeschalteter Distanzregelung rasch vermindert, weil das vorausfahrende Fahrzeug scharf abbremst, wird ein akustisches Warnsignal ausgelöst und...
  • Seite 339 Beim Fahren i-ACTIVSENSE Das Bremspedal ist nicht gedrückt. • Die elektrische Feststellbremse (EPB) ist gelöst (die Feststellbremsen-Kontrollleuchte ist • ausgeschaltet). Es liegt kein Problem mit der dynamischen Stabilitätskontrolle (DSC) vor. • Alle Türen sind geschlossen. • Der Sicherheitsgurt des Fahrers ist angelegt. •...
  • Seite 340 Beim Fahren i-ACTIVSENSE (Modell für Europa) • Wenn der Schalter MODE bei eingeschaltetem MRCC-System ein zweites Mal gedrückt wird, so wird das System auf den einstellbaren Geschwindigkeitsbegrenzer (ASL) umgeschaltet. Sehen Sie sich den Abschnitt zum Geschwindigkeitsbegrenzer auf Seite 4-205 an. (Außer Modell für Europa) •...
  • Seite 341 Beim Fahren i-ACTIVSENSE HINWEIS Falls beim Fahren mit konstanter Geschwindigkeit ein vorausfahrendes Fahrzeug erfasst • wird, erscheint die Anzeige für das vorausfahrende Fahrzeug und die Abstandsregelung wird ausgeführt. Falls kein vorausfahrendes Fahrzeug erfasst wird, erlischt die Anzeige für das vorausfahrende Fahrzeug und das System wird auf das Fahren mit konstanter Geschwindigkeit zurückgeschaltet.
  • Seite 342 Beim Fahren i-ACTIVSENSE Richtlinien für den Display auf der Active Fahrzeugabstand Display auf der (bei Fahrzeuggeschwindigkeit von Multiinformationsanzeige Driving-Anzeige 80 km/h) sehr klein (ca. 25 m) Es nur wird eine Pop-up-Anzeige auf dem Active Driving-Display angezeigt, wenn der Fahrer den Schalter betätigt.
  • Seite 343 Beim Fahren i-ACTIVSENSE HINWEIS (Schaltgetriebe) • Der Schalthebel befindet sich in der Beim Beschleunigen mit dem Schalter • Rückwärtsgangposition (R). SET bei aktivierter Abstandsregelung Eine Tür ist geöffnet. • kann die eingestellte Geschwindigkeit Der Sicherheitsgurt des Fahrers ist nicht • geregelt werden, aber eine angelegt.
  • Seite 344 Beim Fahren i-ACTIVSENSE Erneute Aktivierung des Systems Falls das MRCC-System ausgeschaltet wurde, können Sie das System mit der zuvor eingestellten Geschwindigkeit wieder aktivieren, indem Sie den Schalter RES drücken, wenn alle Betriebsbedingungen erfüllt sind. HINWEIS Wenn keine eingestellte Geschwindigkeit auf dem Display angezeigt wird, wird das System nicht wieder aktiviert, auch wenn der Schalter RES gedrückt wird.
  • Seite 345 Beim Fahren i-ACTIVSENSE ▼ Hochschalt/Zurückschalt-Display (Schaltgetriebe) Das Hochschalt/Zurückschalt-Display auf der Active Driving-Anzeige oder dem Multiinformationsdisplay kann während des Betriebs der MRCC-Geschwindigkeitsregelanlage angezeigt werden. In diesem Fall müssen die Gänge geschaltet werden, weil die verwendete Gangposition nicht geeignet ist. Anzeige auf dem Display Aufforderung Multiinformationsanzeige Active Driving-Anzeige...
  • Seite 346 Beim Fahren i-ACTIVSENSE Auf glatten Straßen mit Eis oder Schnee Auf der Multiinformationsanzeige wird • eine Meldung angezeigt. (die Räder können durchdrehen, so dass Sie die Fahrzeugkontrolle verlieren) WARNUNG Fahren Sie immer vorsichtig: Die Warnungen und die Bremskontrolle Schalten Sie die funktionieren nach dem Ausschalten der Geschwindigkeitskonstanthalterfunktion Abstandsregelung nicht mehr und das...
  • Seite 347 Beim Fahren i-ACTIVSENSE Erhöhen der eingestellten Ausschalten der Funktion Geschwindigkeit Ausschalten mit dem Schalter Die eingestellte Geschwindigkeit kann wie OFF/CAN folgt erhöht werden: Wenn der Schalter OFF/CAN einmal Erhöhen der Geschwindigkeit mit dem gedrückt wird, wird die Funktion der Schalter SET Geschwindigkeitsregelanlage aufgehoben.
  • Seite 348 Beim Fahren i-ACTIVSENSE HINWEIS Falls die Fahrzeuggeschwindigkeit um • mehr als ungefähr 15 km/h unter die eingestellte Geschwindigkeit abfällt, wird die Geschwindigkeitskonstanthalterfunktion ausgeschaltet. Bei einer Fahrzeuggeschwindigkeit von • weniger als 21 km/h wird die Geschwindigkeitskonstanthalterfunktion ausgeschaltet. In diesem Fall wird die zuvor eingestellte Geschwindigkeit nicht wieder aufgenommen, selbst wenn das Fahrzeug auf mindestens 25 km/h...
  • Seite 349 Beim Fahren i-ACTIVSENSE Mazda-Geschwindigkeitsregelanlage mit radargestützter Distanzregelung und Stop&Go-Funktion (MRCC-System mit Stop&Go-Funktion) (Automatikgetriebe mit Ausnahme von Taiwan) Mit dem MRCC-System mit Stop&Go-Funktion wird die Abstandsregelung mit dem Radarsensor (vorne) entsprechend der Fahrzeuggeschwindigkeit gesteuert, um den Abstand zum vorausfahrenden Fahrzeug zu erfassen und eine voreingestellte Geschwindigkeit beizubehalten;...
  • Seite 350 Beim Fahren i-ACTIVSENSE Verwenden Sie das MRCC-System mit Stop&Go-Funktion in den folgenden Fällen nicht, andernfalls kann ein Unfall verursacht werden: Andere Straßen außer Autobahnen (unter diesen Umständen ist das Fahren mit dem MRCC-System mit Stop&Go-Funktion nicht möglich). Straßen mit vielen Kurven, bei starkem Verkehr und wenn der Fahrzeugabstand zu gering ist.
  • Seite 351 Beim Fahren i-ACTIVSENSE HINWEIS Die folgenden Objekte werden durch das MRCC-System mit Stop&Go-Funktion nicht als • Hindernisse erfasst. Entgegenkommende Fahrzeuge • Fußgänger • Stillstehende Gegenstände (geparkte Fahrzeuge, Hindernisse) • Falls ein vorausfahrendes Fahrzeug mit sehr geringer Geschwindigkeit fährt, kann es •...
  • Seite 352 Beim Fahren i-ACTIVSENSE ▼ Displayanzeige der Mazda-Geschwindigkeitsregelanlage mit radargestützter Distanzregelung und Stop&Go-Funktion (MRCC-System mit Stop&Go-Funktion) Die Einstellung und der Betriebszustand des MRCC-Systems mit Stop&Go-Funktion werden auf dem Multiinformationsdisplay und auf der Active Driving-Anzeige angezeigt. Active Driving-Anzeige (Windschutzscheibentyp) Active Driving-Anzeige Anzeige für vorausfahrendes Fahrzeug...
  • Seite 353 Falls ein Problem des MRCC-Systems mit Stop&Go-Funktion vorliegt, wird eine Nachricht auf dem Multiinformationsdisplay angezeigt. Kontrollieren Sie das Problem auf der mittleren Anzeige und lassen Sie das Fahrzeug von einem Fachmann, wir empfehlen einen autorisierten Mazda-Vertragshändler/Servicepartner, überprüfen. Siehe “Meldung auf der Anzeige” auf Seite 7-65. ▼ Abstandswarnung Falls sich der Abstand bei eingeschalteter Distanzregelung rasch vermindert, weil das vorausfahrende Fahrzeug scharf abbremst, wird ein akustisches Warnsignal ausgelöst und...
  • Seite 354 • wenn das Fahrzeug mit einer Geschwindigkeit von 30 km/h oder weniger fährt und "Mazda-Geschwindigkeitsregelanlage mit radargestützter Distanzregelung bei unter 30 km/h deaktiviert" auf dem Multiinformationsdisplay angezeigt wird. Die FSC-Kamera kann Gegenstände nicht richtig erfassen (es liegt ein Problem mit der •...
  • Seite 355 Beim Fahren i-ACTIVSENSE Die Einstellung des MRCC-Systems mit Stop&Go-Funktion ist unter Umständen nicht • direkt nach dem Anlassen des Motors möglich, während der Betrieb der dynamischen Stabilitätskontrolle überprüft wird. -Schalter Schalter SET+ RES-Schalter -Schalter Schalter SET- Schalter MODE CANCEL-Schalter OFF-Schalter 4-179...
  • Seite 356 Beim Fahren i-ACTIVSENSE Einschalten des Systems Nach einmaligem Betätigen des Schalters MODE wird das MRCC-System mit Stop&Go-Funktion sowie das Hauptdisplay (weiß) des MRCC-Systems mit Stop&Go-Funktion eingeschaltet und die Fahrzeuggeschwindigkeit und der Abstand zwischen den Fahrzeugen lässt sich bei eingeschalteter Abstandsregelung einstellen. Zusätzlich wird die Displayanzeige des MRCC-Systems mit Stop&Go-Funktion auf dem Multiinformationsdisplay und auf der Active Driving-Anzeige angezeigt.
  • Seite 357 Beim Fahren i-ACTIVSENSE Einstellen der Geschwindigkeit 1. Stellen Sie die gewünschte Geschwindigkeit durch Drücken des Gaspedals ein. 2. Die Abstandsregelung beginnt, wenn der Schalter SET oder SET gedrückt wird. Die eingestellte Geschwindigkeit und das Abstandsdisplay mit weißen Linien erscheinen. Gleichzeitig wechselt das Hauptdisplay (weiß) des MRCC-Systems mit Stop&Go-Funktion zum Einstelldisplay (grün).
  • Seite 358 Beim Fahren i-ACTIVSENSE Einstellen des Fahrzeugabstands während der Abstandsregelung Der Abstand wird mit jedem Drücken des Schalters etwas verringert. Der Abstand wird mit jedem Drücken des Schalters etwas vergrößert. Der Fahrzeugabstand kann in 4 Stufen eingestellt werden: groß, mittel, klein, sehr klein. Richtlinien für den Fahrzeugabstand Display auf der...
  • Seite 359 Beim Fahren i-ACTIVSENSE HINWEIS Der Fahrzeugabstand hängt von der Geschwindigkeit ab, bei kleinerer Geschwindigkeit • verringert sich der Abstand. Falls die Zündung auf “ACC” oder “OFF” geschaltet ist und der Motor erneut gestartet • wird, so stellt das System den Fahrzeugabstand automatisch auf die vorherige Einstellung ein.
  • Seite 360 Beim Fahren i-ACTIVSENSE (Modell für Europa) Unter den folgenden Bedingungen wird • Wenn bei einem Fahrspurwechsel zum die Deaktivierungsanzeige des Überholen der Blinker betätigt wird, MRCC-Systems mit Stop&Go-Funktion steht automatisch eine größere auf dem Multiinformationsdisplay Beschleunigungskraft zu Verfügung, weil angezeigt und ein einzelnes akustisches das System feststellt, dass eine höhere Signal ertönt.
  • Seite 361 Beim Fahren i-ACTIVSENSE Erneute Aktivierung des Systems Falls das MRCC-System mit Stop&Go-Funktion ausgeschaltet wurde, können Sie das System mit der zuvor eingestellten Geschwindigkeit wieder aktivieren, indem Sie den Schalter RES drücken, wenn alle Betriebsbedingungen erfüllt sind. HINWEIS Wenn keine eingestellte Geschwindigkeit auf dem Display angezeigt wird, wird das System nicht wieder aktiviert, auch wenn der Schalter RES gedrückt wird.
  • Seite 362 Beim Fahren i-ACTIVSENSE ▼ Stopphaltesteuerung Sind die Abstandsregelung und MRCC mit Stop-and-Go-Funktion aktiviert, hält Ihr Fahrzeug an, wenn das vorausfahrende Fahrzeug anhält. Wenn das Fahrzeug stoppt und die Stopphaltesteuerung aktiviert ist, leuchtet die Kontrollleuchte des MRCC-Systems mit Stop-and-Go-Funktion auf. HINWEIS Wird das MRCC-Systems mit Stop-and-Go-Funktion bei aktivierter Stopphaltesteuerung •...
  • Seite 363 Beim Fahren i-ACTIVSENSE Fahrt fortsetzen Wenn das vorausfahrende Fahrzeug wieder anfährt, während Ihr Fahrzeug mit der Stopphaltesteuerung gestoppt ist, drücken Sie auf den Schalter RES oder betätigen Sie das Gaspedal, um die Stopphaltesteuerung zu deaktivieren und weiterzufahren. HINWEIS Wenn Sie den Schalter RES drücken, um weiterzufahren, fährt Ihr Fahrzeug erst wieder •...
  • Seite 364 Beim Fahren i-ACTIVSENSE ▼ Geschwindigkeitskonstanthalterfun WARNUNG ktion Beim Betrieb dieser Funktion ist die Abstandsregelung ausgeschaltet und nur Geschwindigkeitskonstanthalterfunktion darf an den folgenden Orten nicht Geschwindigkeitskonstanthalterfunktion verwendet werden: aktiviert. Andernfalls kann ein Unfall verursacht Die Fahrzeuggeschwindigkeit kann auf werden. eine höhere Geschwindigkeit als 25 km/h Straßen mit vielen Kurven, bei starkem eingestellt werden.
  • Seite 365 Beim Fahren i-ACTIVSENSE Umschalten auf die Einstellen der Geschwindigkeit Geschwindigkeitskonstanthalterfunktio Stellen Sie das System durch Drücken des Gaspedals auf die gewünschte Wenn der Schalter MODE gedrückt wird, Geschwindigkeit ein. bis das System bei aktiviertem Beim Drücken des Schalters SET oder MRCC-System mit Stop-and-Go-Funktion SET wird das Einstelldisplay der in das Hauptdisplay der...
  • Seite 366 Beim Fahren i-ACTIVSENSE Erhöhen der Geschwindigkeit mit dem Ausschalten der Funktion Gaspedal Ausschalten mit dem Schalter Betätigen Sie das Gaspedal und drücken OFF/CAN Sie beim Erreichen der gewünschten Wenn der Schalter OFF/CAN einmal Geschwindigkeit den Schalter SET oder gedrückt wird, wird die Funktion der SET .
  • Seite 367 Beim Fahren i-ACTIVSENSE Bei einer Fahrzeuggeschwindigkeit von • weniger als 21 km/h wird die Geschwindigkeitskonstanthalterfunktion ausgeschaltet. In diesem Fall wird die zuvor eingestellte Geschwindigkeit nicht wieder aufgenommen, selbst wenn das Fahrzeug auf mindestens 25 km/h beschleunigt und der Schalter RES gedrückt wird.
  • Seite 368: Aktiver Spurhalteassistent (Las) Und Spurhalteassistent (Ldws)

    Beim Fahren i-ACTIVSENSE Aktiver Spurhalteassistent (LAS) und Spurhalteassistent (LDWS) Der LAS und LDWS warnen den Fahrer, wenn das Fahrzeug von der Fahrspur abweicht und führt einen gewissen Lenkeingriff durch, um das Fahrzeug in der Fahrspur zu halten. Mit der FSC-Kamera werden die weißen (gelben) Fahrspurmarkierungen der gegenwärtigen Fahrspur erfasst, falls das System feststellt, dass das Fahrzeug von der Fahrspur abzuweichen droht, wird die Servolenkung betätigt, um dem Fahrer zum Einhalten der Fahrspur zu unterstützen.
  • Seite 369 LDWS sicher zu stellen. Nehmen Sie an der Radaufhängung keine Änderungen vor. Verwenden Sie für die Vorder- und Hinterräder nur Felgen der vorgeschriebenen Dimensionen. Wenden Sie sich zum Austausch eines Reifens an einen Fachmann, wir empfehlen einen autorisierten Mazda-Vertragshändler/Servicepartner. 4-193...
  • Seite 370 Beim Fahren i-ACTIVSENSE HINWEIS Wenn der Blinkerhebel zur Änderung der Fahrspur betätigt wird, so werden der LAS und • LDWS automatisch deaktiviert. Der LAS und LDWS werden wieder aktiviert, wenn der Blinkerhebel zurückgestellt wird und die weißen (gelben) Fahrspurmarkierungen erfasst werden und das Fahrzeug normal in einer Fahrspur fährt.
  • Seite 371 Beim Fahren i-ACTIVSENSE Die Windschutzscheibe bzw. die Kamera ist beschlagen (Wassertröpfchen). • Die Schlussleuchten werden von der Straßenoberfläche reflektiert. • Die Straßenoberfläche ist nass und glänzt nach einem Regen oder Wasserlachen auf der • Straße. Ein Schatten von der Leitplanke parallel zur weißen (gelben) Fahrspurmarkierung wird •...
  • Seite 372 Beim Fahren i-ACTIVSENSE HINWEIS HINWEIS Das Display des LAS und LDWS ist weiß, (Wenn der Zeitpunkt der • wenn das System eine weiße (gelbe) Linie Lenkunterstützung auf „spät“ nur auf einer Seite erfasst, das Display eingestellt ist.) wechselt auf grün, wenn das System weiße Der LAS und LDWS funktionieren (gelbe) Linien auf beiden Seiten erfasst.
  • Seite 373 Beim Fahren i-ACTIVSENSE Die Lenkunterstützung erfolgt so, dass Falls der Fahrer das Lenkrad nur leicht • das Fahrzeug in der Mitte der anfasst, kann das System feststellen, Fahrspur gehalten wird. Je nach dass das Lenkrad nicht richtig angefasst Bedingung, wie Kurven, Steigung, wird (das Lenkrad wird nicht Wellen und Fahrzeuggeschwindigkeit, festgehalten), selbst wenn Sie das...
  • Seite 374 Beim Fahren i-ACTIVSENSE (Bereitschaftsstatus) Automatisches Ausschalten der Warnung/Lenkunterstützung Multiinformationsdisplay Bei den folgenden Vorgängen werden der LAS und LDWS automatisch ausgeschaltet. Nach dem Vorgang wird der LAS und LDWS automatisch wieder aktiviert. Active Driving-Anzeige Das Lenkrad wird plötzlich betätigt. • Das Bremspedal ist gedrückt. •...
  • Seite 375: Die Lenkunterstützung Ist Off (Nicht Aktiviert)

    Beim Fahren i-ACTIVSENSE Die Lenkunterstützung ist OFF (nicht Fahren Sie bei ausgeschalteter aktiviert) OFF-Kontrollleuchte des LAS und LDWS im Kombiinstrument in der Mitte der Die Lenkunterstützung für den LAS und Fahrspur. LDWS kann ausgeschaltet (OFF) werden. Das System wird aktiviert, sobald alle der Siehe “Ändern der Einstellung folgenden Bedingungen erfüllt sind: (individuelle Einstellungen)”...
  • Seite 376 Beim Fahren i-ACTIVSENSE HINWEIS (Betriebsstatus) Der LAS und LDWS bleiben in • Bereitschaft, bis weiße (gelbe) Linien auf beiden Seiten bzw. auf einer Seite der Fahrspur erfasst werden. Falls das System weiße (gelbe) • Fahrspurmarkierungen nur auf einer Seite erfasst, wird keine Warnung Automatisches Deaktivieren ausgelöst für die Seite, auf welcher In den folgenden Fällen werden der LAS...
  • Seite 377 OFF-Anzeige des LAS und LDWS erscheint auf dem Multiinformationsdisplay. Wenden Sie sich für eine Überprüfung an einen Fachmann, wir empfehlen einen autorisierten Mazda-Vertragshändler/ Servicepartner. In der Servolenkung ist eine Störung • aufgetreten. In der TCS ist eine Störung •...
  • Seite 378 Beim Fahren i-ACTIVSENSE (Modell für Europa) Wenn die Zündung auf „OFF“ • geschaltet wird, werden der LAS und LDWS aktiviert, wenn die Zündung das nächste Mal auf „ON“ gestellt wird. (Außer Modell für Europa) Beim Ausschalten der Zündung bleibt • der Betriebsstatus unmittelbar vor dem Ausschalten erhalten.
  • Seite 379: Spurhaltewarnung

    Beim Fahren i-ACTIVSENSE ▼ Spurhaltewarnung Falls das System feststellt, dass das Fahrzeug von der Fahrspur abweicht, wird die Warnung ausgelöst (akustisches Signal, Rütteln oder Lenkradvibrationen) und die Richtung der Abweichung wird in der Multiinformationsanzeige oder in der Active Driving-Anzeige angezeigt. Bei Fahrzeugen mit einer Multiinformationsanzeige wird die Richtung, in welcher das Fahrzeug von der Fahrspur abweicht, auf der Multiinformationsanzeige angezeigt.
  • Seite 380 Beim Fahren i-ACTIVSENSE 1 Ein Rüttelstreifen besitzt eine Reihe von Erhöhungen des Straßenbelags in bestimmten Abständen, die beim Überfahren Vibrationen und Rumpeln erzeugen, um den Fahrer darauf aufmerksam zu machen, dass das Fahrzeug aus der Fahrspur ausbricht. Das Rumpeln ist ein akustisches Signal, wie es beim Überfahren eines Rüttelstreifens auftritt.
  • Seite 381: Geschwindigkeitsbegrenzer (Asl)

    Beim Fahren i-ACTIVSENSE Geschwindigkeitsbegrenzer (ASL) Mit dem ASL vermeiden Sie, dass eine eingestellte Geschwindigkeit überschritten wird. Die Fahrzeuggeschwindigkeit wird so geregelt, dass eine eingestellte Geschwindigkeit nicht überschritten werden kann, selbst wenn das Gaspedal gedrückt wird. Der ASL kann auf eine Geschwindigkeit zwischen 30 und 200 km/h eingestellt werden. Auf einer Gefällstrecke ist es möglich, dass die eingestellte Geschwindigkeit überschritten wird, der Fahrer wird in diesem Fall durch eine blinkende Anzeige und eine akustische Warnung aufmerksam gemacht.
  • Seite 382 (Mit Multiinformationsdisplay) Active Driving-Anzeige (Windschutzscheibentyp) (Auto-Hochklapp-Typ) Armaturenbrett des Typs B (Ohne Multiinformationsdisplay) Mazda-Geschwindigkeitsregelanlage mit radargestützter Distanzregelung Geschwindigkeitskonstanthalter (MRCC) oder Mazda-Geschwindigkeitsregelanlage mit radargestützter Distanzregelung und Stop-and-Go-Funkion (MRCC mit Stop-and-Go-Funktion) Schalter MODE Schalter SET+ Schalter RES/+ RES-Schalter Schalter SET- Schalter SET- Schalter...
  • Seite 383 Beim Fahren i-ACTIVSENSE ▼ Geschwindigkeitsbegrenzeranzeige (ASL) Der Einschaltzustand des ASL wird auf der Active Driving-Anzeige (Fahrzeuge mit Active Driving-Anzeige) oder im Display des Kombiinstruments angezeigt. Bereitschaftsanzeige Anzeige bei Betätigung des Geschwindigkeitsbegrenzerschalters und bei eingeschaltetem System. Erlischt bei ausgeschaltetem System. Active Driving-Anzeige Ohne Multiinformationsanzeige Multiinformationsanzeige...
  • Seite 384 Beim Fahren i-ACTIVSENSE Ausschaltanzeige Erscheint bei einer der folgenden Bedienungen, aufgrund derer sich das System vorübergehend ausschaltet. Betätigung des Schalters OFF/CAN • Starkes Drücken des Gaspedals • Active Driving-Anzeige Ohne Multiinformationsanzeige Multiinformationsanzeige ▼ Hauptdisplay (weiß) des Geschwindigkeitsbegrenzers (ASL)/Einstelldisplay (grün) des Geschwindigkeitsbegrenzers (ASL) Das Display hat zwei Farben.
  • Seite 385 Beim Fahren i-ACTIVSENSE Kombiinstrument des Typs B Falls die Fahrzeuggeschwindigkeit die eingestellte Geschwindigkeit um mehr als etwa 5 km/h überschreitet, ertönt eine akustische Warnung und gleichzeitig blinkt das Display des ASL. Die akustische Warnung ertönt so lange, bzw. die Anzeige blinkt so lange, bis die Fahrzeuggeschwindigkeit auf oder unter die eingestellte Geschwindigkeit abfällt.
  • Seite 386: Aktivierung

    Beim Fahren i-ACTIVSENSE ▼ Ein/Ausschalten HINWEIS Beim Ausschalten der Zündung bleibt der Betriebsstatus unmittelbar vor dem Ausschalten erhalten. Falls zum Beispiel die Zündung bei eingeschaltetem ASL ausgeschaltet wurde, so wird das nächste Mal beim Einschalten der Zündung auf ON das System auch wieder eingeschaltet. Aktivierung Drücken Sie für den Betrieb des Systems den Schalter MODE.
  • Seite 387 Beim Fahren i-ACTIVSENSE ▼ Einstellung des Systems WARNUNG Überprüfen Sie beim Einstellen des ASL stets die Sicherheit der Umgebung. Falls die eingestellte Geschwindigkeit niedriger als die gegenwärtige Fahrzeuggeschwindigkeit ist, so wird diese auf die eingestellte Geschwindigkeit verringert. Überprüfen Sie die Sicherheit der Umgebung und halten Sie einen sicheren Abstand zu den vorausfahrenden und nachfolgenden Fahrzeugen ein.
  • Seite 388 Beim Fahren i-ACTIVSENSE 4. Halten Sie zum Verringern der Geschwindigkeit den Schalter SET gedrückt. Die Geschwindigkeit lässt sich in Stufen von 10 km/h verringern. Durch Drücken des Schalters SET lässt sich die Geschwindigkeit in Stufen von ca. 1 km/h erhöhen. Zum Beispiel verringert sich die Geschwindigkeit durch viermaliges Drücken des Schalters SET um ca.
  • Seite 389 Beim Fahren i-ACTIVSENSE ▼ Vorübergehendes Ausschalten des Systems Das System wird vorübergehend ausgeschaltet (Betriebsbereitschaft), wenn bei angezeigtem Geschwindigkeitsbegrenzer (ASL) eine der folgenden Bedienungen ausgeführt wird. Drücken des OFF/CAN-Schalters • Starkes Drücken des Gaspedals • Mit Geschwindigkeitskonstanthalter Drücken Sie den Schalter RES/ , um den Betrieb mit der vorher eingestellten Geschwindigkeit wieder aufzunehmen.
  • Seite 390: Advanced City-Notbremsassistent (Advanced Scbs) (Außer Indonesien Und Taiwan)

    Beim Fahren i-ACTIVSENSE Advanced City-Notbremsassistent (Advanced SCBS) (außer Indonesien und Taiwan) Advanced SCBS warnt den Fahrer vor einer möglichen Kollision durch eine Anzeige und ein akustisches Signal, wenn die FSC-Kamera ein Fahrzeug erfasst und feststellt, dass ein Aufprall nicht verhindert werden kann, während die Fahrzeuggeschwindigkeit ungefähr 4 bis 80 km/h beträgt und das Objekt ein Fahrzeug ist, das mit einer Geschwindigkeit von ungefähr 10 bis 80 km/h gefahren wird oder das Objekt ein Fußgänger ist.
  • Seite 391 Beim Fahren i-ACTIVSENSE VORSICHT Schalten Sie in den folgenden Fällen das System aus, um Fehlfunktionen zu vermeiden: Das Fahrzeug wird abgeschleppt oder schleppt ein anderes Fahrzeug ab. Das Fahrzeug ist auf Radkarren gestellt. Beim Fahren auf unebenen Straßen wie bei dichtem Gras oder im Gelände. Informationen zum Ausschalten des Advanced City-Notbremsassistenten (Advanced SCBS) finden Sie auf Seite 4-217.
  • Seite 392 Beim Fahren i-ACTIVSENSE Zweiräderige Fahrzeuge, Tiere und Bäume. • (Schaltgetriebe) • Falls das Fahrzeug mir dem City-Notbremsassistent (SCBS) angehalten und das Kupplungspedal nicht gedrückt wurde, so wird der Motor abgestellt. ▼ Kontrollleuchte des ▼ Anzeige der automatischen City-Notbremsassistenten (SCBS) Bremsbetätigung (rot) Auf dem Multiinformationsdisplay wird nach Betätigung der Bremsen oder des...
  • Seite 393 Beim Fahren i-ACTIVSENSE ▼ Ausschalten des Advanced City-Notbremsassistenten (Advanced SCBS) Das erweiterte SCBS-System kann temporär deaktiviert werden. Siehe “Individuelle Einstellungen” auf Seite 9-13. Beim Deaktivieren des Advanced SCBS-Systems wird die Kontrollleuchte des City-Notbremsassistenten (SCBS) OFF eingeschaltet. Beim erneuten Anlassen des Motors ist das System wieder betriebsbereit.
  • Seite 394: City-Notbremsassistent [Vorwärts] (Scbs F) (Indonesien Und Taiwan)

    Beim Fahren i-ACTIVSENSE City-Notbremsassistent [vorwärts] (SCBS F) (Indonesien und Taiwan) Das SCBS F-System warnt den Fahrer vor einer möglichen Kollision durch eine Anzeige und ein akustisches Signal, wenn die FSC-Kamera ein Fahrzeug erfasst und feststellt, dass ein Aufprall nicht verhindert werden kann, während das Fahrzeug mit einer Geschwindigkeit von ca.
  • Seite 395 Beim Fahren i-ACTIVSENSE SCBS F ist ein System, das in Reaktion auf ein vorausfahrendes Fahrzeug anspricht. Das System vermag zweiräderige Fahrzeuge oder Fußgänger nicht richtig zu erfassen. VORSICHT Schalten Sie in den folgenden Fällen das System aus, um Fehlfunktionen zu vermeiden: Das Fahrzeug wird abgeschleppt oder schleppt ein anderes Fahrzeug ab.
  • Seite 396: Kollisionswarnung

    Beim Fahren i-ACTIVSENSE Hindernisse auf der Straße am Beginn einer Kurve. • Ein überholendes Fahrzeug auf der Gegenfahrbahn in einer Kurve. • Metallene Gegenstände oder vorstehende Gegenstände auf der Straße. • Beim Fahren durch eine Gebührenabgabestelle. • Beim Passieren von niedrigen oder engen Toren, Fahrzeugwaschanlagen oder Tunnels. •...
  • Seite 397 Beim Fahren i-ACTIVSENSE ▼ Anzeige der automatischen ▼ Ausschalten des Bremsbetätigung City-Notbremsassistenten [vorwärts] (SCBS F) Auf der Multiinformationsanzeige wird bei Betätigung des Der City-Notbremsassistent [vorwärts] City-Notbremsassistenten (SCBS_F) oder (SCBS F) kann zeitweilig deaktiviert der Bremskraftunterstützung werden. (SCBS_F-Bremsassistent) “SCBS bremst Siehe “Individuelle Einstellungen” auf automatisch”...
  • Seite 398: City-Notbremsassistent [Rückwärts] (Scbs R)

    Steinchen festgestellt werden, sollten Sie den SCBS R nicht mehr verwenden und das Fahrzeug sofort von einem Fachmann, wir empfehlen einen autorisierten Mazda-Vertragshändler/Servicepartner überprüfen lassen. Falls das Fahrzeug mit Rissen oder Kratzern in der Nähe des Ultraschallsensors weiter verwendet wird, kann durch eine irrtümliche Auslösung des Systems ein Unfall verursacht werden.
  • Seite 399 Beim Fahren i-ACTIVSENSE Keine Änderungen an der Radaufhängung vornehmen: Bei geänderter Fahrzeughöhe oder Neigung kann der SCBS R nicht richtig funktionieren, weil Hindernisse fehlerhaft erfasst werden können. Auf den Ultraschallsensor (hinten) dürfen keine großen Kräfte einwirken: Beim Waschen des Fahrzeugs darf kein Hochdruckwasserstrahl gegen den Ultraschallsensor (hinten) gerichtet werden und die Stelle darf nicht mit großer Kraft abgerieben werden.
  • Seite 400 Beim Fahren i-ACTIVSENSE In den folgenden Fällen können die Ultraschallsensoren (hinten) ein Hindernis nicht • erfassen und der SCBS R kann nicht ausgelöst werden. Das Hindernis ist niedrig, wie niedrige Wände oder Lastwagen mit niedriger • Ladepritsche. Das Hindernis ist hoch, wie Lastwagen mit hoher Ladepritsche. •...
  • Seite 401 Beim Fahren i-ACTIVSENSE (Schaltgetriebe) • Falls das Fahrzeug mit dem City-Notbremsassistenten (SCBS) angehalten und das Kupplungspedal nicht betätigt wurde, wird der Motor abgestellt. Bei ansprechendem System erscheint eine Benachrichtigung auf der • Multiinformationsanzeige. Das Warndisplay (gelb) des City-Notbremsassistenten (SCBS) leuchtet bei einer •...
  • Seite 402: Notbremsassistent (Sbs)

    Beim Fahren i-ACTIVSENSE Notbremsassistent (SBS) Der Notbremsassistent (Smart Brake Support – SBS) ist ein System, das den Fahrer mit einer Anzeige und einem Warnsignal auf einen möglichen Aufprall auf ein vorausfahrendes Fahrzeug aufmerksam macht, wenn die Fahrgeschwindigkeit mehr als ca.15 km/h beträgt und der Radarsensor (vorne) und die FSC-Kamera ermitteln, dass ein Aufprall auf ein Fahrzeug möglich ist.
  • Seite 403 Beim Fahren i-ACTIVSENSE Falls das Fahrzeug stark beschleunigt wird und der Abstand zum vorausfahrenden • Fahrzeug sehr gering wird. Das Fahrzeug wird mit der gleichen Geschwindigkeit wie das vorausfahrende Fahrzeug • gefahren. Das Gaspedal wird gedrückt. • Das Bremspedal ist gedrückt. •...
  • Seite 404 Beim Fahren i-ACTIVSENSE ▼ Kontrollleuchte des ▼ Ausschalten des Notbremsassistenten (SBS) (rot) Notbremsassistenten (SBS) Beim Ansprechen des Das SBS-System kann vorübergehend Notbremsassistenten (SBS) blinkt die deaktiviert werden. Kontrollleuchte (rot). Siehe “Individuelle Einstellungen” auf Seite 9-13. Bei ausgeschaltetem SBS-System leuchtet die SBS-Kontrollleuchte OFF. ▼...
  • Seite 405: Frontkamera

    Verkehrszeichenerkennung (TSR) • Advanced City-Notbremsassistent (Advanced SCBS) • City-Notbremsassistent [vorwärts] (SCBS F) • Mazda-Geschwindigkeitsregelanlage mit radargestützter Distanzregelung und • Stop&Go-Funktion (MRCC-System mit Stop&Go-Funktion) Notbremsassistent (SBS) • Frontkamera Die FSC-Kamera erfasst den Zustand vor dem Fahrzeug in der Nacht und tastet die Fahrspuren ab.
  • Seite 406 Mazda-Vertragshändler/Servicepartner. Wenden Sie sich für Reparaturen in der Umgebung der FSC-Kamera an einen Fachmann, wir empfehlen einen autorisierten Mazda-Vertragshändler/Servicepartner. Die FSC-Kamera ist an der Windschutzscheibe montiert. Wenden Sie sich für eine Reparatur bzw. für einen Austausch der Windschutzscheibe an einen Fachmann, wir empfehlen einen autorisierten Mazda-Vertragshändler/Servicepartner.
  • Seite 407 Aktiver Spurhalteassistent (LAS) und Spurhalteassistent (LDWS) Verkehrszeichenerkennung (TSR) Advanced City-Notbremsassistent (Advanced SCBS) City-Notbremsassistent [vorwärts] (SCBS F) Mazda-Geschwindigkeitsregelanlage mit radargestützter Distanzregelung und Stop&Go-Funktion (MRCC-System mit Stop&Go-Funktion) Notbremsassistent (SBS) Die Richtung der FSC-Kamera wurde genau eingestellt. Die Einbauposition der FSC-Kamera darf nicht geändert und die FSC-Kamera darf nicht entfernt werden. Es besteht sonst die Gefahr, dass eine Beschädigung oder eine Störung auftritt.
  • Seite 408 Beim Fahren i-ACTIVSENSE Die Schlussleuchten des vorausfahrenden Fahrzeugs sind ausgeschaltet. • Ein Fahrzeug ist außerhalb des Beleuchtungsbereichs der Scheinwerfer. • Das Fahrzeug fährt eine scharfe Kurve oder eine starke Steigung bzw. ein starkes • Gefälle. Ein- oder Ausfahrt eines Tunnels. •...
  • Seite 409 Falls die Windschutzscheibe durch weggeschleuderte Steinchen gerissen oder beschädigt • wurde, muss die Windschutzscheibe ausgetauscht werden. Wenden Sie sich für das Austauschen an einen autorisierten Mazda-Vertragshändler/Servicepartner. (Mit Advanced City-Notbremsassistent (Advanced SCBS)) • Mit der FSC-Kamera werden Fußgänger erfasst, falls alle der folgenden Bedingungen •...
  • Seite 410 Beim Fahren i-ACTIVSENSE Mehrere laufende Fußgänger oder Personengruppen. • Ein Fußgänger befindet sich in der Nähe eines anderen Objekts. • Eine hockende, liegende oder gebückte Person. • Ein Fußgänger springt unerwartet vor dem Fahrzeug auf die Straße. • Ein Fußgänger spannt einen Schirm auf oder trägt ein großes Gepäckstück bzw. •...
  • Seite 411: Radarsensor (Vorne)

    Beim Fahren i-ACTIVSENSE Radarsensor (vorne) Das Fahrzeug ist mit einem Radarsensor (vorne) ausgerüstet. Der Radarsensor (vorne) wird ebenfalls von den folgenden Systemen verwendet. Mazda-Geschwindigkeitsregelanlage mit radargestützter Distanzregelung (MRCC) • Mazda-Geschwindigkeitsregelanlage mit radargestützter Distanzregelung und • Stop&Go-Funktion (MRCC-System mit Stop&Go-Funktion) Abstandsführungssystem (DRSS) •...
  • Seite 412 Der Radarsensor (vorne) darf nicht ausgebaut, zerlegt oder modifiziert werden. Für Reparaturen und für Lackierungsarbeiten im Bereich des Radarsensors (vorne) sollten Sie sich an einen autorisierten Mazda-Vertragshändler/Servicepartner wenden. Nehmen Sie an der Radaufhängung keine Änderungen vor. Durch eine Modifizierung der Radaufhängung kann sich die Fahrzeughöhe verändern, so dass der Radarsensor (vorne)
  • Seite 413 Beim Fahren i-ACTIVSENSE Ein Fahrzeug taucht plötzlich auf, • wie Einschwenken auf die Fahrspur. Zur Vermeidung von Systemstörungen • müssen alle vier Reifen von der gleichen Marke sein und die gleichen Dimensionen und Profile aufweisen. Verwenden Sie außerdem keine Reifen mit sehr stark unterschiedlichem Verschleiß...
  • Seite 414: Radarsensoren (Hinten)

    VORSICHT Durch einen starken Schlag auf den hinteren Stoßfänger können Systemstörungen verursacht werden. Schalten Sie das System sofort aus und lassen Sie das Fahrzeug von einem Fachmann, wir empfehlen einen autorisierten Mazda-Vertragshändler/Servicepartner, überprüfen. HINWEIS Die Erfassungsfähigkeit der Radarsensoren (hinten) ist begrenzt. In den folgenden Fällen •...
  • Seite 415 Fahrzeuge richtig erfassen können. Falls sich die Ausrichtung der Radarsensoren (hinten) aus irgendeinem Grund geändert hat, muss das Fahrzeug von einem Fachmann, wir empfehlen einen autorisierten Mazda-Vertragshändler/Servicepartner überprüft werden. Wenden Sie sich für Reparaturen oder zum Austausch der Radarsensoren (hinten), für •...
  • Seite 416: Ultraschallsensor (Hinten)

    Beim Fahren i-ACTIVSENSE Ultraschallsensor (hinten) Die Ultraschallsensoren (hinten) strahlen Ultraschallwellen ab und empfangen die an einem Hindernis hinter dem Fahrzeug reflektierten Ultraschallwellen. Ultraschallsensor (hinten) Die Ultraschallsensoren (hinten) befinden sich im hinteren Stoßfänger. 4-240 *nur bestimmte Modelle...
  • Seite 417: Geschwindigkeitsregelanlage

    Schalter OFF/CAN OFF/CAN HINWEIS Wenn Ihr Mazda über den folgenden Lenkschalter verfügt, ist Ihr Mazda mit der Mazda-Geschwindigkeitsregelanlage mit radargestützter Distanzregelung (MRCC) oder der Mazda-Geschwindigkeitsregelanlage mit radargestützter Distanzregelung und Stop-and-Go-Funkion (MRCC mit Stop-and-Go-Funktion) ausgestattet. Siehe “Mazda Radar Cruise Control-System (MRCC)” auf Seite 4-158.
  • Seite 418 Beim Fahren Geschwindigkeitsregelanlage Sehen Sie sich den Abschnitt zur Mazda-Geschwindigkeitsregelanlage mit radargestützter Distanzregelung und Stop-and-Go-Funkion (MRCC mit Stop-and-Go-Funktion) auf Seite 4-173 an. -Schalter Schalter SET+ RES-Schalter -Schalter Schalter SET- Schalter MODE CANCEL-Schalter OFF-Schalter ▼ Hauptdisplay des ▼ Ein/Ausschalten Geschwindigkeitskonstanthalters Mit programmierbarem (weiß)/Einstelldisplay des...
  • Seite 419: Mit Geschwindigkeitsbegrenzer (Asl))

    Beim Fahren Geschwindigkeitsregelanlage Das Hauptdisplay des (Ohne Geschwindigkeitsbegrenzer Geschwindigkeitskonstanthalters (weiß) (ASL)) wird ausgeschaltet. Drücken Sie zum Einschalten des Geschwindigkeitskonstanthalters den WARNUNG ON-Schalter. Das Hauptdisplay des Geschwindigkeitskonstanthalters (weiß) wird angezeigt. Schalten Sie den 2. Beschleunigen Sie das Fahrzeug auf Geschwindigkeitskonstanthalter immer die gewünschte Geschwindigkeit aus, wenn er nicht verwendet wird: (mindestens 25 km/h).
  • Seite 420 Beim Fahren Geschwindigkeitsregelanlage Lassen Sie den Schalter SET bzw. RES/ Die eingestellte Geschwindigkeit des • beim Erreichen der gewünschten Geschwindigkeitskonstanthalters wird im Geschwindigkeit los, weil sich sonst die Armaturenbrett angezeigt. Geschwindigkeit bei gedrücktem Kombiinstrument des Typs A Schalter RES/ weiter erhöht bzw. bei Multiinformationsdisplay gedrücktem Schalter SET weiter verringert (außer beim Drücken des...
  • Seite 421 Beim Fahren Geschwindigkeitsregelanlage Erhöhen der Geschwindigkeit mit einer Verringern der Geschwindigkeit mit einzigen Betätigung des Schalters RES/ einer einzigen Betätigung des Schalters Armaturenbrettanzeige der Armaturenbrettanzeige der Fahrzeuggeschwindigkeit in km/h: 1 km/h Fahrzeuggeschwindigkeit in km/h: 1 km/h (0,6 Meilen/h) (0,6 Meilen/h) Armaturenbrettanzeige der Armaturenbrettanzeige der Fahrzeuggeschwindigkeit in Meilen/h: 1...
  • Seite 422: Deaktivieren

    Beim Fahren Geschwindigkeitsregelanlage ▼ Vorübergehendes Deaktivieren (Automatikgetriebe) • Der Geschwindigkeitskonstanthalter Wählen Sie zum vorübergehenden lässt sich in der manuellen Betriebsart Deaktivieren des Systems eine der (Wählhebel von der Position “D” folgenden Methoden: auf “M” umgeschaltet) nicht ausschalten. Aus diesem Grund ist keine Drücken Sie das Bremspedal.
  • Seite 423: Reifendrucküberwachungssystem

    Beim Fahren Reifendrucküberwachungssystem Reifendrucküberwachungssystem Das Reifendrucküberwachungssystem (TPMS) überwacht den Druck in den einzelnen Reifen. Falls der Reifendruck eines oder mehrerer Reifen zu niedrig ist, leuchtet die Warnleuchte im Armaturenbrett und ein akustisches Warnsignal ertönt. Siehe “Warndisplay/Warnleuchten” auf Seite 4-49. Siehe “Reifendruckwarnsignal” auf Seite 7-72. Die an den einzelnen Räder befindlichen Reifendrucksensoren übertragen die Daten mit Radiosignalen an den Empfänger im Fahrzeug.
  • Seite 424 Beim Fahren Reifendrucküberwachungssystem Zur erhöhten Sicherheit ist das Fahrzeug mit einem Reifendrucküberwachungssystem (TPMS) ausgerüstet, ein zu tiefer Druck eines oder mehrerer Reifen wird durch eine aufleuchtende Warnleuchte angezeigt. Falls die Warnleuchte für zu niedrigen Reifendruck aufleuchtet, müssen Sie so rasch wie möglich anhalten und die Reifen kontrollieren und auf den richtigen Reifendruck einstellen.
  • Seite 425: Systemstörungsaktivierung

    System funktionieren kann. Am einfachsten Digitalgerät, wie ein Computer. • ist es den Reifen von einem autorisierten Wandler, wie ein DC - • Mazda-Vertragshändler wechseln und den AC-Umwandler. ID-Signalcode registrieren zu lassen. Falls besonders an den Rädern viel • Wenn Reifen von einem autorisierten Schnee oder Eis haftet.
  • Seite 426 Lassen Sie Felgen und Reifen von einem Registrierung des ID-Signalcodes im Reifendruck-Kontrollsystem (TPMS) Fachmann, wir empfehlen einen ausführen. autorisierten Mazda-Vertragshändler 1. Schalten Sie nach abgeschlossenem austauschen und reparieren, weil sonst Reifenwechsel die Zündung auf “ON” die Drucksensoren beschädigt werden und danach wieder zurück in die können.
  • Seite 427 Wenden Sie sich für den Kauf eines neuen Reifendrucksensors und zur Registrierung des ID-Signalcodes an einen autorisierten Mazda-Vertragshändler. Beim Einbau eines entfernten • Reifendrucksensors an einer Felgen muss die Tülle (Dichtung zwischen Ventil bzw. Sensor und Felge) für den Reifendrucksensor ersetzt werden.
  • Seite 428: Dieselpartikelfilter

    (SKYACTIV-D 2.2) Wenden Sie sich in diesem Fall an einen Fachmann, wir empfehlen einen Der Dieselpartikelfilter filtert die im Abgas eines Dieselmotors vorhandenen autorisierten Mazda-Vertragshändler/ Rußpartikel (PM) größtenteils heraus. Servicepartner. Die mit dem Diesel-Partikel-Filter Ohne Multiinformationsdisplay aufgefangenen Rußpartikel werden beim normalen Fahren vernichtet.
  • Seite 429: Rückfahrkamera

    Beim Fahren Rückfahrkamera Rückfahrkamera Die Rückfahrkamera liefert beim Rückwärtsfahren visuelle Bilder vom Bereich hinter dem Fahrzeug. WARNUNG Seien Sie auf die Sicherheit bedacht und führen Sie immer eine Sichtprüfung von der Umgebung hinter dem Fahrzeug aus: Es ist gefährlich zum Rückwärtsfahren nur auf den Bildschirm zu schauen, weil ein Unfall oder ein Zusammenstoß...
  • Seite 430 Wenden Sie sich für einen Austausch der Reifen an einen Fachmann, wir empfehlen einen • autorisierten Mazda-Vertragshändler/Servicepartner. Durch einen Austausch der Reifen kann eine Abweichung der Führungslinien auf der Anzeige auftreten. Falls das Fahrzeug in einen Aufprall von vorne, seitlich oder von hinten verwickelt war, •...
  • Seite 431 Beim Fahren Rückfahrkamera HINWEIS Beim Umschalten des Schalthebels (Schaltgetriebe) bzw. des Wählhebels (Automatikgetriebe) von der Rückwärtsgangposition (R) in eine andere Position des Schalthebels (Schaltgetriebe) bzw. des Wählhebels (Automatikgetriebe) wird auf die vorherige Bildschirmanzeige zurückgeschaltet. ▼ Anzeigebereich Die Sicht des Bildschirms kann von den tatsächlichen Bedingungen verschieden sein. (Ansicht auf dem Bildschirm) Blende Hinderniserfassung...
  • Seite 432 Beim Fahren Rückfahrkamera Wenn die Kamera bei Regen nass geworden ist oder bei hoher Luftfeuchtigkeit. • Wenn an der Kamera Schmutz anhaftet. • Wenn das Kameraobjektiv Sonnenlicht oder Licht von Scheinwerfern reflektiert. • Die Anzeige kann bei niedriger Außentemperatur verzögert angezeigt werden. •...
  • Seite 433 Beim Fahren Rückfahrkamera VORSICHT Die angezeigte Position der Führungslinien auf der Anzeige ändert sich je nach Fahrzeugzustand (wie Anzahl Insassen und Gepäck) und dem Straßenzustand (wie starke Steigung auf der Fahrzeugrückseite). Kontrollieren Sie vor dem Rückwärtsfahren immer die Umgebung hinter dem Fahrzeug mit Ihren eigenen Augen.
  • Seite 434 Beim Fahren Rückfahrkamera ▼ Funktion der Rückfahrkamera Die Funktion der Rückfahrkamera beim Rückwärtsfahren hängt von den Verkehrs-, Straßen- und Fahrzeugbedingungen ab. Lenkradbetätigung und Zeitpunkt ändern sich ebenfalls mit diesen Bedingungen. Nehmen Sie deshalb stets eine Sichtprüfung vor und manövrieren Sie das Fahrzeug entsprechend.
  • Seite 435 Beim Fahren Rückfahrkamera 3. Fahren Sie langsam in die Parklücke, so dass die Linien für die Fahrzeugbreite und die Seiten der Parklücke auf beiden Seiten etwa gleich sind. (Anzeige) (Fahrzeug) 4. Stellen Sie das Lenkrad so ein, dass die Führungslinien für die Fahrzeugbreite parallel zur linken und rechten Seite der Parklücke sind.
  • Seite 436 Beim Fahren Rückfahrkamera HINWEIS Weil zwischen dem angezeigten Bild, wie nachstehend gezeigt und den tatsächlichen Umständen Abweichungen auftreten können, sollten Sie zur Sicherheit immer zuerst einen Augenschein von der Umgebung hinter dem Fahrzeug nehmen. Im Bild des Parkplatzes (oder Garage) auf dem Bildschirm können die •...
  • Seite 437 Beim Fahren Rückfahrkamera 2. Kontrollieren Sie die Umgebung bevor Sie rückwärts fahren. (Anzeige) (Fahrzeug) 3. Fahren Sie langsam in die Parklücke, so dass die Linien für die Fahrzeugbreite und die Seiten der Parklücke auf beiden Seiten etwa gleich sind. 4. Stellen Sie das Lenkrad so ein, dass die Führungslinien für die Fahrzeugbreite parallel zur linken und rechten Seite der Parklücke sind.
  • Seite 438 Beim Fahren Rückfahrkamera HINWEIS Weil zwischen dem angezeigten Bild, wie nachstehend gezeigt und den tatsächlichen Umständen Abweichungen auftreten können, sollten Sie zur Sicherheit immer zuerst einen Augenschein von der Umgebung hinter dem Fahrzeug nehmen. Im Bild des Parkplatzes (oder Garage) auf dem Bildschirm können die •...
  • Seite 439 Beim Fahren Rückfahrkamera ▼ Unterschied zwischen tatsächlicher Straßenbedingung und Anzeige Es treten Unterschiede zwischen dem tatsächlichen Straßenzustand und der Anzeige auf. Solche Unterschiede beim Abschätzen von Abständen können zu einem Unfall führen. Beachten Sie, dass unter den folgenden Bedingungen das Abschätzen von Abständen schwierig sein kann.
  • Seite 440 Beim Fahren Rückfahrkamera Dreidimensionaler Gegenstand hinter dem Fahrzeug Weil die Abstandslinien auf einer ebenen Oberfläche beruhen, kann der Abstand zu einem dreidimensionalen Gegenstand auf dem Bildschirm vom tatsächlichen Abstand abweichen. (Ansicht auf dem Bildschirm) (tatsächlicher Zustand) (tatsächlicher Abstand) B>C=A Erfasster Abstand auf dem Bildschirm A>B>C (Ausführung mit Anzeige des voraussichtlichen Fahrzeugwegs) Rückwärtsfahren nahe bei einem dreidimensionalen Gegenstand...
  • Seite 441 Beim Fahren Rückfahrkamera ▼ Einstellen der Bildqualität WARNUNG Stellen Sie die Bildqualität der Rückfahrkamera nur bei stillstehendem Fahrzeug ein: Die Bildqualität der Rückfahrkamera darf nicht während der Fahrt eingestellt werden. Es ist gefährlich, während der Fahrt die Bildqualität der Rückfahrkamera, wie die Helligkeit, den Kontrast, die Farbe und den Farbton einzustellen, weil durch eine Ablenkung ein Unfall verursacht werden kann.
  • Seite 442: Einparkhilfe

    Beim Fahren Einparkhilfe Einparkhilfe Die Einparkhilfe verwendet Ultraschallsensoren zur Erfassung von Hindernissen beim Parken des Fahrzeugs in einer Garage oder beim Einparken in eine Parklücke mit einer Fahrzeuggeschwindigkeit von bis zu 10 km/h. Das System ist mit einer Vorrichtung ausgestattet, die dem Fahrer den ungefähren Abstand zu umliegenden Hindernissen über akustische Warnsignale meldet und Hindernisse anzeigt Vorderer Ecksensor Hinterer Sensor...
  • Seite 443 Es kann eine Systemstörung vorliegen, wenn das akustische Signal zur Anzeige einer • Störung ertönt und die Kontrollleuchte blinkt. Wenden Sie sich in diesem Fall an einen Fachmann, wir empfehlen einen autorisierten Mazda-Vertragshändler/Servicepartner. Das Signal kann bei extrem tiefen Temperaturen oder bei Anhaften von Schmutz, Eis oder •...
  • Seite 444: Bedienung Der Einparkhilfe

    Beim Fahren Einparkhilfe ▼ Sensorerfassungsbereich Die Sensoren erfassen Hindernisse innerhalb des folgenden Bereichs. A: ca. 55 cm B: ca. 55 cm Ecksensorabtastungsbereich (hinten) C: ca. 100 cm Sensorabtastungsbereich (vorne) D: ca. 150 cm Sensorabtastungsbereich (hinten) Ecksensorabtastungsbereich (vorne) ▼ Bedienung der Einparkhilfe Wenn der Einparkhilfeschalter gedrückt wird und sich die Zündung in der Position “ON”...
  • Seite 445 Beim Fahren Einparkhilfe HINWEIS (Fahrzeug mit Automatikgetriebe) • Die Erfassungsanzeige und das akustische Signal des vorderen Sensors/vorderen Ecksensors funktionieren nicht, wenn sich der Wählhebel in der Position “P” befindet. Die Erfassungsanzeige und das akustische Signal werden bei betätigter Handbremse nicht •...
  • Seite 446 Systemstörung Fachmann, wir empfehlen einen autorisierten Mazda-Vertragshändler/Servicepartner, überprüfen. Fremdkörper befinden sich im Sensorbereich der gezeigten Erfassungsanzeige für Hindernisse. Falls Frost/ das System nicht funktioniert, muss das Fahrzeug Verschmutzung von einem Fachmann, wir empfehlen einen autorisierten Mazda-Vertragshändler/ Servicepartner, überprüft werden. 4-270...
  • Seite 447: Einparkhilfewarnsignal

    Beim Fahren Einparkhilfe ▼ Einparkhilfewarnsignal Bei funktionierendem System ertönt das akustische Signal wie folgt. Vorderer Sensor, hinterer Sensor Abstand zwischen Fahrzeug und Hindernis Abstandserfassung Piepton Vorderer Sensor Hinterer Sensor ca. 100―60 cm ca. 150―60 cm Signal in langen Größter Abstand Intervallen ca.
  • Seite 448: Warnleuchte/Akustisches Signal Aktiviert

    Mazda-Vertragshändler/Servicepartner, überprüfen. Säubern Sie den Sensorbereich. Falls das System nicht funktioniert, muss das Das Signal ertönt fünfmal. Fahrzeug von einem Fachmann, wir empfehlen einen autorisierten Mazda-Vertragshändler/Servicepartner, überprüft werden. Eine gewisse Hindernisanzeige Siehe “Hindernisanzeige” auf Seite 4-269. wird kontinuierlich angezeigt. 4-272...
  • Seite 449: Fahrzeuginnenraum

    Fahrzeuginnenraum Verschiedene Ausrüstungen für den Fahrkomfort, wie Klimaanlage und Audiosystem. Klimaanlage........5-4 Audiogerät [Typ A (ohne Bedienungshinweise..... 5-4 Touchscreen)]........5-22 Belüftung........5-5 Einschalten/Lautstärke/ Manuelle Ausführung....5-7 Tonregler........5-22 Vollautomatische Uhr..........5-24 Klimaanlage........5-11 Bedienung des Radios....5-25 Bedienung des CD-Spielers ..5-29 Verwendung der AUX- Vor der Verwendung des Betriebsart........5-33 Audiosystems........
  • Seite 450 Audiogerät [Typ B Anhang........... 5-146 (Touchscreen)]........5-80 Wissenswertes......5-146 Grundbedienung......5-80 Hauptbildschirm......5-84 Innenausstattung......5-160 Lautstärke-/Anzeige-/ Sonnenblenden......5-160 Klangregler......... 5-85 Innenleuchten......5-160 Bedienung des Radios....5-88 Nebenverbraucherbuchsen..5-163 Bedienung des Digital Audio USB-Stromversorgung ....5-164 Broadcasting-Radios (DAB) ..5-92 Getränkehalter......5-165 Bedienung des CD-Spielers ..
  • Seite 451 BEMERKUNGEN...
  • Seite 452: Klimaanlage

    Entfernen Sie zur Erhöhung des Wenden Sie sich für Einzelheiten an • Wirkungsgrads des Systems Blätter, einen Fachmann, wir empfehlen einen Schnee und Eis von der Motorhaube und autorisierten Mazda-Vertragshändler/ dem Lufteinlassgitter. Servicepartner. Mit Hilfe der Klimaanlage lässt sich der • Schild Beschlag von den Fenstern entfernen und die Luft entfeuchten.
  • Seite 453: Belüftung

    Fahrzeuginnenraum Klimaanlage Mittlere Luftdüsen Belüftung Knopf ▼ Einstellen des Luftstroms Regler Einstellen der Luftstromrichtung Stellen Sie die Luftstromrichtung mit dem Einstellknopf ein. * nur bestimmte Modelle HINWEIS Hintere Belüftungsdüsen Bei Verwendung der Klimaanlage bei • Knopf Regler feuchter Außenluft, kann an den Öffnen Luftdüsen Nebel austreten.
  • Seite 454: Einstellen Der Luftströme

    Fahrzeuginnenraum Klimaanlage ▼ Einstellen der Luftströme Armaturenbrettbelüftungsdüsen Defroster- und Fußraumbelüftungsdüsen Defrosterdüsen Armaturenbrett- und Fußraumbelüftungsdüsen Fußraumbelüftungsdüsen * Mit hinteren Belüftungsdüsen HINWEIS Der Luftstrom tritt über die Belüftungsöffnungen aus. Das Volumen des Luftstroms hängt davon ab, wie weit die Belüftungsöffnungen geöffnet sind.
  • Seite 455: Manuelle Ausführung

    Fahrzeuginnenraum Klimaanlage Manuelle Ausführung Temperaturregler Gebläseregler Luftstromregler A/C-Schalter Frischluft/Umluftschalter Heckscheibenheizungsschalter ▼ Regler HINWEIS Der Luftstromschalter kann auch in Temperaturregler • Zwischenpositionen ( ) zwischen den Mit diesem Regler lässt sich die einzelnen Luftstromeinstellungen Temperatur einstellen. Drehen Sie den eingestellt werden. Stellen Sie den Regler zum Heizen nach rechts und zum Regler in die Mittelposition, um den Kühlen nach links.
  • Seite 456 Fahrzeuginnenraum Klimaanlage HINWEIS Heckscheibenheizungsschalter Bei tiefen Außentemperaturen um 0 °C ist Drücken Sie den es möglich, dass die Klimaanlage nicht Heckscheibenheizungsschalter zum funktioniert. Defrosten der Heckscheibe. Frischluft/Umluftschalter Siehe “Heckscheibenheizung” auf Seite 4-88. Mit diesem Schalter können Sie den eintretenden Luftstrom einstellen. ▼...
  • Seite 457 Fahrzeuginnenraum Klimaanlage ▼ Kühlung Die in den Fußraum strömende Luft ist • wärmer als die in den Kopfraum 1. Stellen Sie den Luftstromschalter in strömende Luft (außer wenn der die Position . Temperaturregler ganz nach rechts oder 2. Stellen Sie den Temperaturregler auf links gedreht wird).
  • Seite 458 Fahrzeuginnenraum Klimaanlage ▼ Entfeuchten WARNUNG Bei kaltem Wetter können Sie die Windschutz- und die Seitenscheiben mit Entfernen Sie den Beschlag auf der Hilfe der Klimaanlage von Beschlag Windschutzscheibe nicht mit der Position freihalten. und wenn der Temperaturregler auf kalt 1. Stellen Sie den Luftstromschalter in gestellt ist: die gewünschte Stellung.
  • Seite 459: Vollautomatische Klimaanlage

    Fahrzeuginnenraum Klimaanlage Vollautomatische Klimaanlage Die Klimaanlageninformationen werden auf dem Display angezeigt. Temperatureinstellanzeige (Fahrerseite) Windschutzscheiben-Entfrostertaste Frischluft/Umluftschalter Fahrerseitiger Temperaturregler Heckscheibenheizungsschalter (Umluft) Frischluft/Umluftschalter A/C-Modusanzeige (Frischluftposition) Beifahrertemperaturregler A/C-Schalter AUTO-Schalter OFF-Schalter DUAL-Schalter Luftstromtaste Gebläseschalter Luftstromanzeige Luftstromstärkenanzeige Temperatureinstellanzeige (Beifahrerseite) HINWEIS ▼ Regler Kontrollleuchte des AUTO-Schalters AUTO-Schalter Eine eingeschaltete Leuchte bedeutet •...
  • Seite 460 Fahrzeuginnenraum Klimaanlage OFF-Schalter (Kombiinstrument des Typ B) Siehe “Außentemperaturanzeige” auf Durch Drücken des OFF-Schalters wird Seite 4-32. die Klimaanlage ausgeschaltet. Gebläseschalter Temperaturregler Das Gebläse verfügt über sieben Mit diesem Regler lässt sich die verschiedene Drehzahlstufen. Die Temperatur einstellen. Drehen Sie den eingestellte Gebläsestufe wird angezeigt.
  • Seite 461 Fahrzeuginnenraum Klimaanlage HINWEIS WARNUNG Die Klimaanlage wird durch Drücken • des A/C-Schalters eingeschaltet, auch Verwenden Sie die Position bei kaltem bei ausgeschaltetem Gebläse. oder regnerischem Wetter nicht: Die A/C ECO-Funktion ist für einen • Wenn bei kaltem oder regnerischem Wetter wirtschaftlichen Betrieb der die Position verwendet wird, können...
  • Seite 462 Fahrzeuginnenraum Klimaanlage ▼ Automatische Klimaanlage ▼ Entfrosten der Windschutzscheibe 1. Drücken Sie den AUTO-Schalter. Die Drücken Sie die Frischluft/Umluft-Betriebsart, der Windschutzscheiben-Entfrostertaste. Luftstrom und die Luftstromstärke In dieser Position wird die werden automatisch geregelt. Frischluftposition automatisch eingestellt 2. Stellen Sie mit dem Temperaturregler und die Klimaanlage wird automatisch die gewünschte Temperatur ein.
  • Seite 463: Innentemperaturfühler

    Fahrzeuginnenraum Klimaanlage ▼ Sonnenlicht-/Innentemperaturfühler Sonnenlichtsensor Legen Sie keine Gegenstände auf den Sonnenlichtsensor. Sonst lässt sich die Innentemperatur nicht richtig einstellen. Sonnenlichtsensor Innentemperaturfühler Der Innentemperaturfühler darf nicht zerlegt werden. Sonst lässt sich die Innentemperatur nicht richtig einstellen. Innentemperaturfühler 5-15...
  • Seite 464: Vor Der Verwendung Des Audiosystems

    Fahrzeuginnenraum Vor der Verwendung des Audiosystems ▼ Einstellen des Lautstärkepegels Audiotaste Drücken Sie zum Erhöhen des ® Ohne Bluetooth Freisprechanlage Lautstärkepegels die Lautstärkereglertaste ( ). Drücken Sie zum Vermindern des Lautstärkepegels die Lautstärkereglertaste ( ). ▼ Stummschalttaste Drücken Sie die Stummschalttaste ( ), um ®...
  • Seite 465 Fahrzeuginnenraum Vor der Verwendung des Audiosystems ▼ Suchlauftaste DAB-Radio (Typ B) Die Suchlauftaste ( , ) während der /UKW-Radio DAB-Radiowiedergabe drücken, um einen Drücken Sie die Suchlauftaste ( , vorher in der Favoritenliste gespeicherten Die Wiedergabe wechselt auf den nächsten Sender abzustimmen.
  • Seite 466: Aux/Usb-Betriebsart

    Dateien mit der Audioanlage des Fahrzeugs wiedergeben. HINWEIS (Typ B) Der SD-Kartensteckplatz ist für das Navigationssystem. Bei Fahrzeugen mit Navigationssystem wird die SD-Karte (Original Mazda) mit den Kartendaten in den SD Kartensteckplatz eingesetzt. Typ A Zusatzbuchse/USB-Buchse 5-18...
  • Seite 467 Fahrzeuginnenraum Vor der Verwendung des Audiosystems Typ B VORSICHT Je nach dem tragbaren, an der Zubehörbuchse des Fahrzeugs angeschlossenen Audiogerät können Störgeräusche auftreten. (Falls Störgeräusche auftreten, sollte die Zusatzbuchse nicht verwendet werden.) Zusatzbuchse HINWEIS USB-Buchse ① Verwendung der AUX-Betriebsart (Typ Diese Betriebsart kann je nach dem •...
  • Seite 468 Fahrzeuginnenraum Vor der Verwendung des Audiosystems ▼ Anschluss an der USB-Buchse bzw. 2. Falls die AUX- oder die USB-Buchse abgedeckt ist, entfernen Sie die der Zusatzbuchse Abdeckung. (Typ A) Typ A 3. Schließen Sie den Gerätestecker bzw. das Steckerkabel an der Zusatz- bzw. der USB-Buchse an.
  • Seite 469: Antenne

    Fahrzeuginnenraum Vor der Verwendung des Audiosystems Antenne ▼ Typ A Die Antenne ist in der Scheibe integriert. VORSICHT Zum Reinigen einer Scheibeninnenseite mit aufgedruckter Antenne müssen Sie ein weiches, mit warmem Wasser angefeuchtetes Tuch verwenden, um damit die Leiterbahnen der Antenne sorgfältig abzuwischen.
  • Seite 470: Audiogerät [Typ A (Ohne Touchscreen)]

    Fahrzeuginnenraum Audiogerät [Typ A (ohne Touchscreen)] Einschalten/Lautstärke/Tonregler Audioanzeige Menütaste Einschalten/Lautstärke/Tonregler ▼ Ein- und Ausschalten Einstellwert nach Anzeige Stellen Sie die Zündung auf “ACC” nach links rechts drehen oder “ON”. Drücken Sie zum Einschalten drehen des Audiosystems den Einschalt-/ Lautstärkereglerknopf. Durch erneutes (Einstellen der Drücken des Knopfs wird das Alternativfrequenz (AF))
  • Seite 471 Fahrzeuginnenraum Audiogerät [Typ A (ohne Touchscreen)] ALC (automatische Einstellwert Lautstärkeeinstellung) nach Anzeige nach links rechts drehen Mit der automatischen Pegelregelung drehen (ALC) wird der Lautstärkepegel 12Hr 24Hr 12Hr 24Hr automatisch entsprechend der (Zeiteinstellung 12 (blinkt) (blinkt) Fahrgeschwindigkeit geregelt. Bei höherer Std./24 Std.) Fahrgeschwindigkeit nimmt der *1 Mit Radiodatensystem (RDS)
  • Seite 472: Uhr

    Fahrzeuginnenraum Audiogerät [Typ A (ohne Touchscreen)] :00 Taste Audioreglerknopf Audioanzeige Menütaste Uhrtaste Stunden/Minutenschalter ▼ Einstellen der Uhrzeit ▼ Zeitrückstellung Die Uhrzeit lässt sich einstellen, wenn die 1. Halten Sie die Uhrtaste ( ) für Zündung auf “ACC” oder “ON” ungefähr 2 Sekunden gedrückt, bis ein eingestellt ist.
  • Seite 473: Einschalten

    Fahrzeuginnenraum Audiogerät [Typ A (ohne Touchscreen)] Bedienung des Radios Ohne Radiodatensystem (RDS) Audioanzeige Festsendertasten Anspieltaste Abstimmtaste Wellenbereichstasten Auto-Speichertaste Mit Radiodatensystem (RDS) Audioanzeige Festsendertasten Anspieltaste Programmarttaste Abstimmtaste Wellenbereichstasten Verkehrsfunktaste ▼ Einschalten HINWEIS Bei schwachen UKW-Empfangssignalen Drücken Sie die Wellenbereichstaste wird der Empfang zur Verringerung von ), um das Radio einzuschalten.
  • Seite 474 Fahrzeuginnenraum Audiogerät [Typ A (ohne Touchscreen)] Manuelle Abstimmung 2. Drücken Sie eine Festsendertaste für ungefähr 2 Sekunden, bis ein Wählen Sie den Sender durch leichtes akustisches Signal ertönt. Danach Drücken der Abstimmtaste ( , werden der Speicherplatz oder die Sendersuchlauf Senderfrequenz angezeigt.
  • Seite 475 Fahrzeuginnenraum Audiogerät [Typ A (ohne Touchscreen)] Nach abgeschlossenem Suchlauf wird der Verkehrsfunk (TA) Sender mit dem stärksten Empfangssignal Falls bei eingeschaltetem Radio die abgestimmt und dessen Frequenz Verkehrsfunktaste ( ) gedrückt wird, angezeigt. Tippen Sie zum Abstimmen der schaltet sich das Gerät in die automatisch abgespeicherten Sender die TA-Empfangsbereitschaft und die Anzeige Auto-Speichertaste (...
  • Seite 476 Fahrzeuginnenraum Audiogerät [Typ A (ohne Touchscreen)] (Auswahl einer Programmart:) Notfunk 1. Drücken Sie die Programmarttasten Beim Empfang einer Notfunkmeldung hat ( , ) während der Anzeige des diese den Vorrang vor der Verwendung Programmcodes. von anderen Funktionen (UKW, CD, 2. Wählen Sie unter den folgenden USB-Gerät, AUX, oder BT Audio) und Möglichkeiten: die Anzeige Alarm! wird angezeigt.
  • Seite 477: Bedienung Des Cd-Spielers

    Fahrzeuginnenraum Audiogerät [Typ A (ohne Touchscreen)] Bedienung des CD-Spielers Texttaste Audioanzeige Zufallswiedergabetaste Wiedergabe/Pausentaste Wiederholtaste Titel ab/Rückspultaste Ordner auf-Taste Medien-/Anspieltaste Titel auf/Vorspultaste Ordner ab-Taste CD-Schlitz CD-Auswurftaste HINWEIS Bauart Wiedergabedaten Die Wiedergabe wird leicht verzögert, weil Musik/MP3/WMA/ Musikdaten (CD-DA) • der CD-Spieler zuerst die Digitalsignale AAC CD-Spieler MP3/WMA/AAC-Datei •...
  • Seite 478 Fahrzeuginnenraum Audiogerät [Typ A (ohne Touchscreen)] Pause Halten Sie während der Wiedergabe die Anspieltaste ( ) gedrückt, um mit Drücken Sie die Wiedergabe/Pausentaste dem Anspielen zu beginnen (die (4), um die Wiedergabe zu unterbrechen. Titelnummer blinkt). Durch nochmaliges Durch nochmaliges Drücken der Taste Gedrückthalten der Anspieltaste ( wird die Wiedergabe wieder fortgesetzt.
  • Seite 479 Fahrzeuginnenraum Audiogerät [Typ A (ohne Touchscreen)] Während einer MP3/WMA/AAC Während einer MP3/WMA/AAC CD-Wiedergabe CD-Wiedergabe (Titelwiederholung) (Zufälliger Ordner) 1. Drücken Sie die Wiederholtaste (1) 1. Drücken Sie die während der Wiedergabe, um den Zufallswiedergabetaste (2) während gegenwärtigen Titel zu wiederholen. der Wiedergabe, um die Titel im Ordner in Zufallsreihenfolge TRACK RPT wird angezeigt ( wird wiederzugeben.
  • Seite 480 Fahrzeuginnenraum Audiogerät [Typ A (ohne Touchscreen)] ▼ Umschalten der Anzeige Rollen der Anzeige Es lassen sich jeweils nur 13 Zeichen Die auf der Audioanzeige gezeigten anzeigen. Um die restlichen Zeichen eines Informationen werden während einer langen Titels anzuzeigen, können Sie die Wiedergabe bei jedem Drücken der Texttaste (3) drücken.
  • Seite 481: Verwendung Der Aux-Betriebsart

    Fahrzeuginnenraum Audiogerät [Typ A (ohne Touchscreen)] Verwendung der AUX-Betriebsart 1. Stellen Sie die Zündung auf “ACC” oder “ON”. 2. Drücken Sie zum Einschalten des Audiosystems den Einschalt-/ Lautstärkereglerknopf. 3. Drücken Sie die Medien-Taste der Audioanlage, um in die AUX-Betriebsart umzuschalten. HINWEIS Falls an der Zusatzbuchse kein Gerät •...
  • Seite 482: Verwendung Der Usb-Betriebsart

    Fahrzeuginnenraum Audiogerät [Typ A (ohne Touchscreen)] Verwendung der USB-Betriebsart Zufallswiedergabetaste Audioanzeige Wiederholtaste Texttaste Wiedergabe/Pausentaste Titel ab/Rückspultaste Ordner auf-Taste Medien-/Anspieltaste Titel auf/Vorspultaste Ordner ab-Taste Falls kein USB-Gerät angeschlossen ist, Bauart Wiedergabedaten • ist eine Umschaltung in die USB-Modus MP3/WMA/AAC-Datei USB-Betriebsart nicht möglich. Dieses Gerät unterstützt kein USB Falls sich im USB-Gerät keine Daten •...
  • Seite 483: Ordnerwiederholung

    Fahrzeuginnenraum Audiogerät [Typ A (ohne Touchscreen)] Vorlauf/Rücklauf HINWEIS Falls die Anspielfunktion nicht Halten Sie die Schnellvorlauftaste ( ) ausgeschaltet wird, beginnt die normale gedrückt, um einen Titel im Wiedergabe an der Stelle, an welcher die Schnellvorlauf durchzugehen. Anspielfunktion eingeschaltet wurde. Halten Sie die Rücklauftaste ( ) gedrückt, um einen Titel im Wiedergabewiederholung...
  • Seite 484 Fahrzeuginnenraum Audiogerät [Typ A (ohne Touchscreen)] Zufallswiedergabe Auf der Audioanzeige Taste angezeigte Die Titel werden in Zufallsreihenfolge Informationen wiedergegeben. Dateinummer/Spielzeit Ordnerzufallswiedergabe Ordnernummer/ Dateinummer 1. Drücken Sie die Datei Zufallswiedergabetaste (2) während Ordnername der Wiedergabe, um die Titel im Album Ordner in Zufallsreihenfolge Titel wiederzugeben.
  • Seite 485: Wiedergabe

    Fahrzeuginnenraum Audiogerät [Typ A (ohne Touchscreen)] Verwendung der iPod-Betriebsart Audioanzeige Texttaste Wiedergabe/Pausentaste Zufallswiedergabetaste Kategorie ab-Taste Wiederholtaste Kategorie auf-Taste Listen auf-Taste Medien ab-/Rückspultaste Medien-/Anspieltaste Listen ab-Taste Titel auf-/Vorspultaste Je nach Modell und der Version des HINWEIS Betriebssystems kann ein iPod nicht Wenn kein iPod angeschlossen ist, kann •...
  • Seite 486 Fahrzeuginnenraum Audiogerät [Typ A (ohne Touchscreen)] Vorlauf/Rücklauf Listensuche Halten Sie die Schnellvorlauftaste ( ) Drücken Sie die Listen ab-Taste ( ), um gedrückt, um einen Titel im die vorhergehende Liste zu wählen oder Schnellvorlauf durchzugehen. die Listen auf-Taste ( ), um die nächste Halten Sie die Rücklauftaste ( ) Liste zu wählen.
  • Seite 487 Fahrzeuginnenraum Audiogerät [Typ A (ohne Touchscreen)] Zufallswiedergabe ▼ Umschalten der Anzeige Die Titel werden in Zufallsreihenfolge Die auf der Audioanzeige gezeigten wiedergegeben. Informationen werden während einer Wiedergabe bei jedem Drücken der Zufällige Titel Texttaste (3) wie folgt umgeschaltet. 1. Drücken Sie die Auf der Audioanzeige Zufallswiedergabetaste (2) während Taste...
  • Seite 488: Fehlercodeanzeigen

    Bei einer Anzeige eines Fehlers gehen Sie wie folgt vor. Falls Sie die Fehlercodeanzeige nicht löschen können, bringen Sie das Fahrzeug zu einem Fachmann, wir empfehlen einen autorisierten Mazda-Vertragshändler/ Servicepartner. CHECK CD Falls CHECK CD angezeigt wird, ist eine CD-Störung vorhanden. Kontrollieren Sie, ob die CD nicht beschädigt oder...
  • Seite 489: Bluetooth

    ® Gewisse Bluetooth -Mobiltelefone können mit dem Fahrzeug nicht kompatibel sein. Wenden ® Sie sich für weitere Informationen über die Kompatibilität von Bluetooth -Mobilgeräten an einen Fachmann, wir empfehlen einen autorisierten Mazda-Vertragshändler/Servicepartner oder an ein Web-Zentrum. 5-41 *nur bestimmte Modelle...
  • Seite 490: Einzelteile

    Fahrzeuginnenraum Audiogerät [Typ A (ohne Touchscreen)] Tel: (Deutschland) 0800 4263 738 (8:00―18:00 mitteleuropäische Zeit) (Außer Deutschland) 00800 4263 7383 (8:00―18:00 mitteleuropäische Zeit) (Weltweit) 49 (0) 6838 907 287 (8:00―18:00 mitteleuropäische Zeit) Web: http://www.mazdahandsfree.com ® Anwendbare Bluetooth -Spezifikationen (empfohlen) Ver. 2,0 ▼...
  • Seite 491 Fahrzeuginnenraum Audiogerät [Typ A (ohne Touchscreen)] Sprechtaste Aktiviert die Spracherkennung. Damit wird auch die Stimmführung deaktiviert. Antworttaste Dient zum Annehmen eingehender Anrufe. Nach Auswahl eines Kontakts oder nach Wählen einer Nummer wird außerdem ein Anruf getätigt, wenn die Taste gedrückt wird. Aufhängetaste Beendet den Anruf oder lehnt einen eingehenden Anruf ab.
  • Seite 492: Bluetooth ® -Vorbereitung

    Fahrzeuginnenraum Audiogerät [Typ A (ohne Touchscreen)] 12. Sprechen Sie: [Signal] “Ja” ® Bluetooth -Vorbereitung oder “Nein” 13. Falls "Ja", mit Schritt 14 weiterfahren. ▼ Vorbereitung der Falls “Nein”, mit Schritt 9 ® Bluetooth -Freisprecheinrichtung weiterfahren. Eingabe des Bluetooth-Zugangscodes 14. Ansage: “Ihr neuer Koppelungs-PIN-Code lautet YYYY.
  • Seite 493 Bedienungsanleitung beträgt ungefähr 10 Meter, wenn sich verwiesen. ein anderes Gerät in diesem Bereich 10. Wählen Sie “Mazda” aus der mit dem befindet, kann dieses unabsichtlich Gerät gesuchten Geräteliste aus. erfasst und mitprogrammiert werden. 11. Eingabe des 4-stelligen Programmcodes in das Gerät.
  • Seite 494 Fahrzeuginnenraum Audiogerät [Typ A (ohne Touchscreen)] 16. Ansage: “Die Ankopplung ist 1. Drücken Sie die Sprech- oder die abgeschlossen” Antworttaste kurz. 2. Sprechen Sie: [Signal] “Einrichtung” Nach der Registrierung eines Gerätes kann 3. Ansage: “Wählen Sie eine der das System das Gerät automatisch folgenden Optionen aus: identifizieren.
  • Seite 495 Fahrzeuginnenraum Audiogerät [Typ A (ohne Touchscreen)] “Vorhergehender Name”: Rückkehr 6. Sprechen Sie: [Signal] “X” (die • zum vorher ausgelesenen Gerät bei Nummer für das zu verbindende kurzem Drücken der Sprechtaste. Mobiltelefon sprechen) 8. Ansage: “Ende der Auflistung. 7. Ansage: “XXXXX... (z.B. Gerät B...) Möchten Sie von vorne anfangen?”...
  • Seite 496 Fahrzeuginnenraum Audiogerät [Typ A (ohne Touchscreen)] 7. Ansage: “Bitte sagen Sie den Namen ® Gewisse Bluetooth -Audiogeräte • des Gerätes, das Sie löschen möchten. brauchen etwas länger, bis das Symbol Verfügbare Geräte sind XXXXX... oder angezeigt wird. (z.B. Gerät A), XXXXX... (z.B. Gerät Das Gerät (Musikspieler) lässt sich •...
  • Seite 497: Vorbereitung Für Bluetooth ® -Audio

    Fahrzeuginnenraum Audiogerät [Typ A (ohne Touchscreen)] 7. Ansage: “Bitte sagen Sie den Namen 1. Die Betriebsart wird beim Drücken der des Gerätes, das Sie bearbeiten Menütaste ( ) wie folgt möchten. Verfügbare Geräte sind umgeschaltet. Wählen Sie BT SETUP. XXXXX... (z.B. Gerät A), XXXXX... (z.B.
  • Seite 498 Fahrzeuginnenraum Audiogerät [Typ A (ohne Touchscreen)] ▼ Programmierung des Anzeige Betriebsart Funktion ® Bluetooth -Audiogerätes Ändern der Verbindung auf LINK Verbindungsänderungsbetriebsart CHANGE ® das Bluetooth -Audiogerät ® (Bluetooth -Audio) Löschen der Verbindung mit PAIR DE- Pairinglöschbetriebsart ® Ein Bluetooth -Audiogerät muss auf das LETE ®...
  • Seite 499 Fahrzeuginnenraum Audiogerät [Typ A (ohne Touchscreen)] Programmierung eines HINWEIS Gewisse Geräte akzeptieren nur einen ® Bluetooth -Audiogerätes mit einem bestimmten Programmierungscode vierstelligen PIN-Code (normalerweise “0000” oder “1234”). 1. Stellen Sie mit dem Audioreglerknopf Falls der Programmierungscode nicht die Programmierbetriebsart PAIR akzeptiert wird, müssen Sie versuchen DEVICE in BT SETUP ein.
  • Seite 500 Fahrzeuginnenraum Audiogerät [Typ A (ohne Touchscreen)] HINWEIS Koppeln eines ® Bluetooth -Audiogerätes, das keinen ® Gewisse Bluetooth -Audiogeräte • vierstelligen PIN-Code besitzt brauchen etwas länger, bis das Symbol angezeigt wird. 1. Stellen Sie mit dem Audioreglerknopf Bei einem Programmierungsfehler die Programmierbetriebsart PAIR •...
  • Seite 501 Fahrzeuginnenraum Audiogerät [Typ A (ohne Touchscreen)] HINWEIS (Siehe “Einstellung des ® Bluetooth -Audiogerätes” für Falls das Pairing nicht gemacht • Einzelheiten.) werden kann, versuchen Sie es 2. Drücken Sie zum Einstellen der mit “1234”. Für den PIN-Code wird Betriebsart den Audioreglerknopf. auf die Bedienungsanleitung des 3.
  • Seite 502 Fahrzeuginnenraum Audiogerät [Typ A (ohne Touchscreen)] HINWEIS Überprüfung des gegenwärtig Nach dem Einstellen von GO BACK verbundenen Gerätes und dem Drücken des Schalten Sie auf die Audioreglerknopfs kehrt die Anzeige Verbindungsänderungsbetriebsart um. auf LINK CHANGE zurück. (Siehe “Ändern der Verbindung auf das 6.
  • Seite 503 Fahrzeuginnenraum Audiogerät [Typ A (ohne Touchscreen)] ▼ Erfassung eines Geräts 5. Falls eine andere Einstellung als GO BACK vorgenommen wird und der ® (Bluetooth -Audio) Audioreglerknopfs gedrückt wird, 1. Stellen Sie mit dem Audioreglerknopf erscheint die Anzeige SURE ? NO. die Pairinglöschbetriebsart PAIR 6.
  • Seite 504: Verfügbare Sprachen

    Fahrzeuginnenraum Audiogerät [Typ A (ohne Touchscreen)] ▼ Informationsanzeige des Verfügbare Sprachen ® Bluetooth -Audiogerätes Es stehen Englisch, Französisch, Spanisch, 1. Stellen Sie mit dem Audioreglerknopf Italienisch, Deutsch, Niederländisch und Portugiesisch zur Verfügung. Beim Pairinginformationsanzeige-Betriebsart Ändern einer Spracheinstellung werden DEVICE INFO in BT SETUP ein. die Stimmführung und die Sprachbefehle (Siehe “Einstellung des auf die gewählte Sprache umgeschaltet.
  • Seite 505 Fahrzeuginnenraum Audiogerät [Typ A (ohne Touchscreen)] 6. Sprechen Sie: [Signal] “Französisch” 5. Ansage: “Bitte warten, Umstellung auf (gewünschte Sprache das französische Telefonbuch erfolgt. nennen: “Englisch”, “Französisch”, “S Französisch wurde ausgewählt.” panisch”, “Italienisch”, “Deutsch”, “H (gesprochen in der neu gewählten olländisch” oder “Portugiesisch”) Sprache).
  • Seite 506: Sicherheitseinstellung

    Fahrzeuginnenraum Audiogerät [Typ A (ohne Touchscreen)] Verwendung der Sicherheitseinstellung ® Bluetooth -Freisprecheinrichtung mit einem Kennwort Nach Einstellung eines Kennworts lässt sich das System nur nach Eingabe dieses 1. Drücken Sie die Sprech- oder die Kennworts aktivieren. Antworttaste kurz. 2. Ansage: “Das Freisprechsystem ist HINWEIS Verwenden Sie diese Funktion nur bei gesperrt.
  • Seite 507 Fahrzeuginnenraum Audiogerät [Typ A (ohne Touchscreen)] 5. Prompt:“Das Passwort ist aktiviert. 5. Ansage: “Eingabeaufforderungen zur Möchten Sie es deaktivieren?” Bestätigung sind angestellt/abgestellt. 6. Sprechen Sie: [Signal] “Ja” Möchten Sie die 7. Prompt:“Das Passwort ist Eingabeaufforderungen zur deaktiviert.” Bestätigung anstellen/abstellen?” 6. Sprechen Sie: [Signal] “Ja” Bestätigungsprompts 7.
  • Seite 508: Bluetooth ® -Audio

    Fahrzeuginnenraum Audiogerät [Typ A (ohne Touchscreen)] HINWEIS ® Bluetooth -Audio ® Bei einer Bluetooth -Verbindung ist ein • Anwendbare erhöhter Leistungsbedarf von der ® Bluetooth -Spezifikationen (empfohlen) ® Batterie des Bluetooth -Gerätes Ver. 2.0 vorhanden. Falls während einer Musikwiedergabe • Leistungsprofil ®...
  • Seite 509 Fahrzeuginnenraum Audiogerät [Typ A (ohne Touchscreen)] 2. Stellen Sie die Zündung auf “ACC” ▼ Wiedergabe oder “ON”. 1. Schalten Sie für die Wiedergabe eines Stellen Sie sicher, dass das Symbol ® Bluetooth -Audiogerätes über die auf der Audioanzeige angezeigt wird. Fahrzeuglautsprecher in die Falls das Symbol nicht angezeigt wird, ®...
  • Seite 510 Fahrzeuginnenraum Audiogerät [Typ A (ohne Touchscreen)] ▼ Umschalten der Anzeige (nur ▼ Informationsanzeige des AVRCP Ver. 1.3) ® Bluetooth -Audiogerätes Die auf der Audioanzeige gezeigten Bei Anschluss eines Informationen werden während einer ® Bluetooth -Audiogerätes erscheinen die Wiedergabe bei jedem Drücken der folgenden Informationen auf der Texttaste (3) wie folgt umgeschaltet.
  • Seite 511: Bluetooth ® - Freisprecheinrichtung

    Fahrzeuginnenraum Audiogerät [Typ A (ohne Touchscreen)] HINWEIS ® Bluetooth -Freisprecheinr Verwenden Sie diese Funktion nur bei ichtung stillstehendem Fahrzeug. Beim Fahren können Sie abgelenkt werden und ▼ Tätigen eines Anrufs außerdem können Fehlbedienungen auftreten. Verwendung des Telefonbuchs 1. Drücken Sie die Sprech- oder die Anrufe können durch Nennen des Namens Antworttaste kurz.
  • Seite 512 Fahrzeuginnenraum Audiogerät [Typ A (ohne Touchscreen)] 15. Ansage: “XXXXXXXXXXX (Einfügen eines Eintrags) (Telefonnummerregistrierung). Fügen Die im Telefonbuch des Gerätes Sie nach dem Piepton weitere (Mobiltelefon) registrierten Nummern hinzu, oder sagen Sie Telefonnummern lassen sich mit „Zurück“, um die zuletzt eingegebenen ®...
  • Seite 513 Fahrzeuginnenraum Audiogerät [Typ A (ohne Touchscreen)] 8. Ansage: “Hinzufügen von XXXXX ... 6. Sprechen Sie: [Signal] “XXXXX... (z.B. “Telefon von Mary”) (Stimmtag). (z.B. “Telefon von Mary”)” (einen Ist das korrekt?” Stimmtag für den im Telefonbuch zu 9. Sprechen Sie: [Signal] “Ja” bearbeitenden registrierten Namen 10.
  • Seite 514 Fahrzeuginnenraum Audiogerät [Typ A (ohne Touchscreen)] 13. Ansage: “XXXXXXXX 1. Drücken Sie die Sprech- oder die (Telefonnummer) Fügen Sie nach dem Antworttaste kurz. Piepton weitere Nummern hinzu, oder 2. Sprechen Sie: [Signal] “Telefonbuch” sagen Sie „Zurück“, um die zuletzt 3. Ansage: “Wählen Sie eine der eingegebenen Nummern noch einmal folgenden Optionen aus: Neuer einzugeben.
  • Seite 515 Fahrzeuginnenraum Audiogerät [Typ A (ohne Touchscreen)] 1. Drücken Sie die Sprech- oder die 4. Sprechen Sie: [Signal] “Auflistung Antworttaste kurz. Namen” 2. Sprechen Sie: [Signal] “Telefonbuch” 5. Ansage: “XXXXX..., XXXXX..., 3. Ansage: “Wählen Sie eine der XXXXX... (z.B. “Telefon von Johne”, folgenden Optionen aus: Neuer Telefon von Mary, Telefon von Bill)”...
  • Seite 516 Fahrzeuginnenraum Audiogerät [Typ A (ohne Touchscreen)] Telefonnummereingabe (Korrektur der Telefonnummer) Sagen Sie “Zurück”. Die Ansage HINWEIS antwortet “Zurück. Die zuletzt Üben Sie bei stillstehendem Fahrzeug, bis eingegebenen Nummern wurden Sie mit der Bedienung vertraut sind, bevor gelöscht.”. Gehen Sie zurück zum Sie die Funktion während dem Fahren Schritt 3.
  • Seite 517 Fahrzeuginnenraum Audiogerät [Typ A (ohne Touchscreen)] ▼ Beantwortung eines Anrufs ▼ Übertragen eines Anrufs von der Freisprecheinrichtung auf ein Gerät 1. Ansage: “Anruf ,,, drücken Sie die (Mobiltelefon) Annahmetaste.” Die Kommunikation zwischen der 2. Drücken Sie die Antworttaste, um das Freisprecheinrichtung und dem Gerät Gespräch anzunehmen.
  • Seite 518 Fahrzeuginnenraum Audiogerät [Typ A (ohne Touchscreen)] ▼ Unterbrechen einer Verbindung Dreiweg-Anruffunktion 1. Drücken Sie die Sprechtaste kurz. Eine Verbindung kann unterbrochen 2. Sprechen Sie: werden, um einen anderen eingehenden [Signal] “Konferenzgespräch Anruf zu beantworten. herstellen” Ein neuer Anruf kann wie folgt 3.
  • Seite 519 Fahrzeuginnenraum Audiogerät [Typ A (ohne Touchscreen)] Anruf unter Verwendung des ▼ DTMF-Übertragungen (dual tone Telefonbuchs multi-frequency signal) 1. Drücken Sie die Sprechtaste kurz. Diese Funktion wird für die 2. Sprechen Sie: [Signal] “Anrufen” DTMF-Übertragung mit der 3. Ansage: “Der Name, bitte.” Benutzerstimme verwendet.
  • Seite 520: Spracherkennung

    Fahrzeuginnenraum Audiogerät [Typ A (ohne Touchscreen)] Anleitung Spracherkennung In der Anleitung wird die Verwendung der In diesem Abschnitt wird die ® Bluetooth -Freisprecheinrichtung erklärt. Grundbedienung für die Spracherkennung Gehen Sie zum Aktivieren wie folgt vor: erklärt. 1. Drücken Sie die Sprech- oder die Antworttaste kurz.
  • Seite 521: Spracheingabe-Lernfunktion (Benutzerregistrierung)

    Fahrzeuginnenraum Audiogerät [Typ A (ohne Touchscreen)] Beachten Sie folgende Punkte, damit bei Spracheingabe-Lernfunktion der Spracherkennung und bei der (Benutzerregistrierung) Sprachqualität keine Verschlechterung auftritt: Die Spracheingabe-Lernfunktion dient zur Eine Spracherkennung ist während Spracherkennung bei Eigenheiten der • einer Stimmführung oder eines Benutzerstimme.
  • Seite 522 Fahrzeuginnenraum Audiogerät [Typ A (ohne Touchscreen)] ▼ Bei erstmaliger Spracherkennung ▼ Erneute Spracherkennung 1. Drücken Sie die Sprech- oder die Falls die Spracherkennung bereits Antworttaste kurz. vorgenommen wurde. 2. Sprechen Sie: [Signal] “Stimmtraining” 1. Drücken Sie die Sprech- oder die 3.
  • Seite 523 Fahrzeuginnenraum Audiogerät [Typ A (ohne Touchscreen)] HINWEIS HINWEIS Falls bei der Spracherkennung ein Fehler Die betreffende Phrase erscheint auf der • aufgetreten ist, kann ein neuer Versuch durch Audioanzeige. kurzes Drücken der Sprechtaste gemacht Nach Abschluss der Registrierung der • werden.
  • Seite 524: Fehlersuche

    Servicepartner oder einen Mazda-Kundendienst für ® Bluetooth -Freisprecheinrichtungen Die Programmierung wie folgt vornehmen. Die Programmierungsinformation Eine erneute Programmierung ist Löschen Sie “Mazda” in Ihrem ® der Bluetooth -Einheit wird nicht • nicht möglich Gerät. richtig erfasst. Die Programmierung erneut •...
  • Seite 525 Falls ein Telefon, das im Fahrzeug bereits mehr als einmal programmiert wurde, erneut • programmiert werden soll, muss “Mazda” im Mobilgerät gelöscht werden. Führen Sie ® danach nochmals eine Bluetooth -Suche in Ihrem Mobilgerät aus und nehmen Sie die Programmierung am neu erfassten “Mazda”...
  • Seite 526 Wenden Sie sich in Im Mikrofon ist eine Störung Schlechte Spracherkennung diesem Fall an einen Fachmann, wir aufgetreten. empfehlen einen autorisierten Mazda-Vertragshändler/ Servicepartner. Falls die Störung auch nach dem Am Anschluss zwischen Überprüfen der Programmierung Die Spracherkennung ist deaktiviert ®...
  • Seite 527 Fahrzeuginnenraum Audiogerät [Typ A (ohne Touchscreen)] Anrufprobleme Störung Ursache Behebung ® Bei einem Anruf können die Bluetooth -Geräuschunterdrückung Dies ist nicht auf eine Gerätestörung Fahrzeuggeräusche des benötigt ungefähr drei Sekunden zurückzuführen. Gesprächspartners gehört werden nach Beginn eines Anrufs für die Anpassung an die Umgebung.
  • Seite 528: Audiogerät [Typ B (Touchscreen)]

    Fahrzeuginnenraum Audiogerät [Typ B (Touchscreen)] Grundbedienung HINWEIS Die Beschreibung der Funktionen in dieser Anleitung kann von der tatsächlichen Bedienung abweichen, ebenso die Form des Bildschirms und der Tasten, sowie die angezeigten Buchstaben und Zeichen können verschieden sein. Je nach der zukünftigen Aktualisierung der Software, kann eine Änderung des Inhalts vorbehalten sein.
  • Seite 529 Fahrzeuginnenraum Audiogerät [Typ B (Touchscreen)] Schalter um den Commanderknopf Die folgenden Bedienungen lassen sich durch Drücken der Schalter um den Commanderknopf vornehmen. : Anzeige des Hauptbildschirms. : Anzeige des Unterhaltungsbildschirms. : Anzeige des Navigationsbildschirms (nur Fahrzeuge mit Navigationssystem). Für die Bedienung des Navigationsbildschirms wird auf die Bedienungsanleitung des Navigationssystems verwiesen.
  • Seite 530 Fahrzeuginnenraum Audiogerät [Typ B (Touchscreen)] ▼ Bedienung des Touch Panels VORSICHT Drücken Sie den Bildschirm nicht zu stark und verwenden Sie keinen spitzen Gegenstand. Der Bildschirm kann sonst beschädigt werden. HINWEIS Aus Sicherheitsgründen ist die Bedienung der mittleren Anzeige während der Fahrt gesperrt.
  • Seite 531 Fahrzeuginnenraum Audiogerät [Typ B (Touchscreen)] 2. Stellen Sie den Schieberegler mit dem Finger auf den gewünschten Pegel ein. Wischen 1. Berühren Sie den Bildschirm mit dem Finger und verschieben Sie ihn nach oben oder unten. 2. Nicht angezeigte Gegenstände lassen sich anzeigen. Zurückschalten auf den vorherigen Bildschirm 1.
  • Seite 532: Hauptbildschirm

    Fahrzeuginnenraum Audiogerät [Typ B (Touchscreen)] Hauptbildschirm Symbol Funktion Anwendungen Informationen wie durchschnittlicher Kraftstoffverbrauch, Wartung und Warnungen lassen sich kontrollieren. Die Bildschirmanzeige kann je nach Ausführung verschieden sein. Unterhaltung Betrieb des Audiosystem, wie Radio und CD-Spieler. Die letzte verwendete Audioquelle wird angezeigt. Eine nicht verwendbare Audioquelle wird übersprungen und die letzte Audioquelle wird angezeigt.
  • Seite 533: Lautstärke-/Anzeige-/Klangregler

    Fahrzeuginnenraum Audiogerät [Typ B (Touchscreen)] Lautstärke-/Anzeige-/Klangregler Audiotaste Commanderschalter Lautstärkeregler Lautstärkeschalter ▼ Lautstärkeeinstellung Einstellung des Tages/Nachtbildschirms (Modus) Drehen Sie den Sie können zwischen dem Tages- und dem Commander-Lautstärkeregler. Sie können Nachtbildschirm wählen. auch den Lautstärkeschalter am Lenkrad : Automatische Umschaltung des betätigen.
  • Seite 534 Fahrzeuginnenraum Audiogerät [Typ B (Touchscreen)] ▼ Toneinstellung Auto-Lautst.-Reg. (automatische Lautstärkeeinstellung) Wählen Sie das Symbol auf dem Mit der automatischen Pegelregelung Hauptbildschirm, um den (ALC) wird der Lautstärkepegel und die Einstellbildschirm anzuzeigen. Tonqualität entsprechend der Wählen Sie die -Registerkarte, um den Fahrgeschwindigkeit automatisch geregelt.
  • Seite 535 Fahrzeuginnenraum Audiogerät [Typ B (Touchscreen)] ® Bose AudioPilot (automatische Lautstärkeeinstellung) Beim Fahren kann die Musikwiedergabe durch Störgeräusche beeinträchtigt werden. ®*4 Mit der AudioPilot Störgeräuschkompensation werden die Hintergrundgeräusche und die Fahrgeräusche kontinuierlich kompensiert. Dabei werden nur ununterbrochene Geräuschquellen und keine kurzzeitigen Geräusche, wie von Bodenwellen, beachtet.
  • Seite 536: Einschalten

    Fahrzeuginnenraum Audiogerät [Typ B (Touchscreen)] Bedienung des Radios ▼ Einschalten Wählen Sie das Symbol auf dem Hauptbildschirm, um den Unterhaltungsbildschirm anzuzeigen. Bei Wahl des gewünschten Radiosenders werden die folgenden Symbole im unteren Teil des Mittelkonsolendisplays eingeblendet. MW/UKW-Radio Symbol Funktion Ruft Unterhaltungsmenü auf. Zur Umschaltung auf eine andere Audioquelle. Anzeige einer Liste von empfangbaren RDS-Sendern (nur UKW).
  • Seite 537 Fahrzeuginnenraum Audiogerät [Typ B (Touchscreen)] Mit Radiodatensystem (RDS) Wird beim Hören von UKW-Radio bei Fahrzeugen mit Radiodatensystem (RDS) nicht angezeigt. Abstimmen von Radiosendern aus den HINWEIS Favoriten (Mit Radiodatensystem (RDS)) Wenn das Symbol oder 1. Wählen Sie das Symbol , um die eingestelltem UKW-Band gewählt wird, so Favoritenliste anzuzeigen.
  • Seite 538 Fahrzeuginnenraum Audiogerät [Typ B (Touchscreen)] Verkehrsfunk (TA) ▼ Radiodatensystem (RDS) Wählen Sie während des MW/ Alternativfrequenz (AF) UKW-Empfangs , um auf den Die AF-Funktion ist für UKW-Sender. TA-Modus umzuschalten. Schalten Sie die AF-Funktion ein. Falls Falls im TA-Modus eine TA-Sendung die Empfangssignale schwächer werden, empfangen wird, hat die TA-Sendung schaltet das Gerät automatisch auf einen...
  • Seite 539 Fahrzeuginnenraum Audiogerät [Typ B (Touchscreen)] Auswahl von der Senderliste Eine Liste von empfangbaren RDS-Sendern wird angezeigt. Die Auswahl eines gewünschten Senders von der Liste ist einfach. Falls keine Senderbezeichnung verfügbar ist, wird die Frequenz angezeigt. Außerdem lassen sich Sender, die in einem Genre (wie Rock, Nachrichten usw.) programmiert wurden auch separat nach Kategorien anzeigen.
  • Seite 540: Bedienung Des Digital Audio Broadcasting-Radios (Dab)

    Fahrzeuginnenraum Audiogerät [Typ B (Touchscreen)] Bedienung des Digital Audio Broadcasting-Radios (DAB) ▼ Was ist DAB-Radio? DAB-Radio ist ein digitales Rundfunksystem für das Radio. DAB-Radio vermittelt eine qualitativ hochwertige Radiowiedergabe unter Verwendung einer automatischen Frequenzumschaltung in Grenzgebieten. Mit Hilfe der Radiotextanzeige lassen sich Informationen, wie der Titel oder der Name des Interpreten anzeigen.
  • Seite 541: Dab-Radioeinstellung

    Fahrzeuginnenraum Audiogerät [Typ B (Touchscreen)] Symbol Funktion Zeigt Klangeinstellungen zur Anpassung des Klangs. Siehe “Lautstärke/Anzeige/Tonregler” auf Seite 5-85. Verwendungsbeispiel (aktualisieren der Gegenstand Einstellung Funktion Senderliste und Wiedergabe von ein: Bei schlechtem DAB-Radio) Empfang wird ein DAB-FM UKW-Sender mit dem Ein/Aus 1.
  • Seite 542: Bedienung Des Cd-Spielers

    Fahrzeuginnenraum Audiogerät [Typ B (Touchscreen)] Bedienung des CD-Spielers CD-Schlitz CD-Auswurftaste Auswerfen einer CD Bauart Wiedergabedaten Musik/MP3/WMA/AA Musikdaten (CD-DA) • Drücken Sie die CD-Auswurftaste ( ), um C CD-Spieler MP3/WMA/AAC-Datei • die eingelegte CD auszuwerfen. HINWEIS Falls sich auf einer CD sowohl Musikdaten (CD-DA) als auch MP3/WMA/AAC-Dateien befinden, hängt die Wiedergabe von zwei oder drei...
  • Seite 543: Wiedergabe

    Fahrzeuginnenraum Audiogerät [Typ B (Touchscreen)] ▼ Wiedergabe Wählen Sie das Symbol auf dem Hauptbildschirm bei eingelegter CD, um den Unterhaltungsbildschirm anzuzeigen. Bei der Wahl von werden die folgenden Symbole unten auf der mittleren Anzeige eingeblendet. Symbol Funktion Ruft Unterhaltungsmenü auf. Zur Umschaltung auf eine andere Audioquelle. (Musik-CD) Anzeige der Titelliste der CD.
  • Seite 544 Fahrzeuginnenraum Audiogerät [Typ B (Touchscreen)] Symbol Funktion (Musik-CD) Die einzelnen Titel der CD werden angespielt, um Ihnen bei der Suche nach einem bestimmten Titel zu helfen. Bei nochmaliger Wahl wird die Funktion aufgehoben und die Wiedergabe des Titels wird fortgesetzt. (MP3/WMA/AAC CD) Die einzelnen Titel des Ordners werden angespielt, um Ihnen bei der Suche nach einem bestimmten Titel zu helfen.
  • Seite 545 Fahrzeuginnenraum Audiogerät [Typ B (Touchscreen)] Die Anzeige der Symbole für • Wiederholung und Zufallswiedergabe ändert sich je nach den Umständen in welcher die Funktion verwendet wird. 5-97...
  • Seite 546: Bedienung Des Digital Versatile Disc (Dvd)-Spielers

    Fahrzeuginnenraum Audiogerät [Typ B (Touchscreen)] Bedienung des Digital Versatile Disc (DVD)-Spielers DVD-Schlitz DVD-Auswurftaste Bauart Wiedergabedaten DVD VIDEO/ DVD VIDEO/ DVD-VR-Spieler DVD-VR-Datei Einschieben einer DVD Schieben Sie eine DVD mit der beschrifteten Seite nach oben gerichtet in den Schlitz hinein. Die DVD wird automatisch eingezogen und der Bildschirm des obersten Menüs der DVD und des Controllers werden angezeigt.
  • Seite 547 Fahrzeuginnenraum Audiogerät [Typ B (Touchscreen)] ▼ Wiedergabe Wählen Sie das Symbol auf dem Hauptbildschirm bei eingelegter DVD, um den Unterhaltungsbildschirm anzuzeigen. Wenn gewählt wird, erscheint auf dem Bildschirm das oberste Menü der DVD und der Controller. Beim Einschalten der Wiedergabe mit dem Controller erscheinen die folgenden Symbole unten auf dem Bildschirm.
  • Seite 548 Fahrzeuginnenraum Audiogerät [Typ B (Touchscreen)] HINWEIS Lasche Funktion Der Bildkontrast lässt sich Aus Sicherheitsgründen werden • mit dem Schieberegler während der Fahrt keine Bilder einstellen. wiedergegeben. Der Farbton lässt sich mit Verschieben Sie des Controllers, um • dem Schieberegler den Controller zu bewegen. einstellen.
  • Seite 549: Verwendung Der Aux-Betriebsart

    Fahrzeuginnenraum Audiogerät [Typ B (Touchscreen)] Verwendung der AUX-Betriebsart ▼ Wiedergabe 1. Wählen Sie das Symbol auf dem Hauptbildschirm, um den Unterhaltungsbildschirm anzuzeigen. 2. Wählen Sie , um in die AUX-Betriebsart umzuschalten. Die folgenden Symbole werden unten auf dem Mittelkonsolendisplay eingeblendet. Symbol Funktion Ruft Unterhaltungsmenü...
  • Seite 550: Verwendung Der Usb-Betriebsart

    Fahrzeuginnenraum Audiogerät [Typ B (Touchscreen)] Verwendung der USB-Betriebsart Bauart Wiedergabedaten USB-Modus MP3/WMA/AAC/OGG-Datei Dieses Gerät unterstützt kein USB 3.0-Gerät. Außerdem können auch andere Geräte je nach Modell und der Version des Betriebssystems nicht unterstützt werden. USB-Geräte, die mit FAT32 formatiert sind werden unterstützt (USB-Geräte, die mit anderen Formaten, wie NTFS formatiert sind, werden nicht unterstützt).
  • Seite 551 Fahrzeuginnenraum Audiogerät [Typ B (Touchscreen)] Symbol Funktion Springt an den Beginn des nächsten Titels. Lange drücken für Vorlauf. Zeigt Klangeinstellungen zur Anpassung des Klangs. Siehe “Lautstärke/Anzeige/Tonregler” auf Seite 5-85. HINWEIS Falls ein Dateiname im USB-Speicher zu lang ist, können Probleme auftreten, wie z.B. ein •...
  • Seite 552 Fahrzeuginnenraum Audiogerät [Typ B (Touchscreen)] Verwendungsbeispiel (Wiedergabe von allen Titeln im USB-Gerät) (Methode 1) 1. Wählen Sie , um die Kategorieliste anzuzeigen. 2. Wählen Sie Alle Titel des USB-Gerätes werden angezeigt. 3. Wählen Sie einen gewünschten Titel. Der gewählte Titel wird wiedergegeben.
  • Seite 553 VORSICHT ® Für Informationen über die neuste Gracenote -Datenbank und für die Installation wird auf die Webseite der Freisprecheinrichtung von Mazda verwiesen. http://www.mazdahandsfree.com Einführung Gracenote, das Gracenote-Logo und der Logotyp sind entweder eingetragene Marken oder Marken von Gracenote, Inc. in den Vereinigten Staaten und anderen Ländern.
  • Seite 554 Fahrzeuginnenraum Audiogerät [Typ B (Touchscreen)] Sie stimmen zu, dass die nicht-exklusive Lizenz für die Nutzung von Gracenote-Daten, Gracenote-Software und Gracenote-Servern bei Verletzung dieser Bestimmungen gekündigt wird. Bei einer Kündigung stimmen Sie zu, auf jegliche weitere Verwendung von Gracenote-Daten, Gracenote-Software und Gracenote-Server zu verzichten. Gracenote behält sich alle Rechte für Gracenote-Daten, Gracenote-Software und Gracenote-Server, einschließlich sämtlicher Eigentumsrechte vor.
  • Seite 555 3. Wählen Sie die Registerkarte 4. Wählen Sie . Die Liste des auf dem USB-Gerät gespeicherten Aktualisierungspakets und die Version werden angezeigt. 5. Wählen Sie das Paket für die Aktualisierung. 6. Wählen Sie HINWEIS ® Gracenote kann von der Mazda-Webseite Freisprecheinrichtung heruntergeladen werden. 5-107...
  • Seite 556 Commanderschalter während der Fahrt vornehmen. VORSICHT ® Gewisse Bluetooth -Mobiltelefone können mit dem Fahrzeug nicht kompatibel sein. Wenden ® Sie sich für weitere Informationen über die Kompatibilität von Bluetooth -Mobilgeräten an einen Fachmann, wir empfehlen einen autorisierten Mazda-Vertragshändler/Servicepartner oder an ein Web-Zentrum. 5-108...
  • Seite 557 Fahrzeuginnenraum Audiogerät [Typ B (Touchscreen)] Tel: (Deutschland) 0800 4263 738 (8:00―18:00 mitteleuropäische Zeit) (Außer Deutschland) 00800 4263 7383 (8:00―18:00 mitteleuropäische Zeit) (Weltweit) 49 (0) 6838 907 287 (8:00—18:00 mitteleuropäische Zeit) Web: http://www.mazdahandsfree.com ® Anwendbare Bluetooth -Spezifikationen (empfohlen) Ver. 1.1/1.2/2.0 EDR/2.1 EDR/3.0 (Konformität) ▼...
  • Seite 558 Fahrzeuginnenraum Audiogerät [Typ B (Touchscreen)] Antworttaste Dient zum Annehmen eingehender Anrufe. Nach Auswahl eines Kontakts oder nach Wählen einer Nummer wird außerdem ein Anruf getätigt, wenn die Taste gedrückt wird. Aufhängetaste Beendet den Anruf oder lehnt einen eingehenden Anruf ab. Damit wird auch die Spracherkennung beendet.
  • Seite 559: Bluetooth

    Suche nach dem Bluetooth -Gerät vor HINWEIS (Peripheriegerät). Nach dem Umschalten der Zündung 7. Wählen Sie “Mazda” aus der mit dem • auf “ACC” oder “ON” ist es möglich, Gerät gesuchten Geräteliste aus. dass während 1 bis 2 Minuten ®...
  • Seite 560 5. Wählen Sie den Namen des zu verbindenden Gerätes. Falls die Programmierung des • -Auswahl gleichen Mobiltelefons wiederholt Beide Gerät als Freisprecheinrichtung wird, muss die Anzeige “Mazda” ® und Bluetooth -Audiogerät verbinden. ® zuerst auf dem Bluetooth -Auswahl Einstellungsbildschirm für Verbinden als Freisprecheinrichtung.
  • Seite 561 Fahrzeuginnenraum Audiogerät [Typ B (Touchscreen)] Lösen eines Gerätes ▼ Ändern des PIN-Codes Der PIN-Code (4 Stellen) kann geändert 1. Wählen Sie das Symbol auf dem werden. Hauptbildschirm, um den Einstellbildschirm anzuzeigen. 1. Wählen Sie das Symbol auf dem 2. Wählen Sie die Registerkarte Hauptbildschirm, um den 3.
  • Seite 562: Verfügbare Sprachen

    Fahrzeuginnenraum Audiogerät [Typ B (Touchscreen)] ® Verfügbare Sprachen Bluetooth -Audio Die Sprache kann geändert werden. Anwendbare Siehe “Einstellungen” auf Seite 5-138. ® Bluetooth -Spezifikationen (empfohlen) Ver. 1.1/1.2/2.0 EDR/2.1 EDR/3.0 HINWEIS (Konformität) Je nach Sprache ist nur eine Leistungsprofil Bildschirmanzeige aber keine Spracherkennung vorhanden.
  • Seite 563 Fahrzeuginnenraum Audiogerät [Typ B (Touchscreen)] AVRCP Funktion A2DP Ver. Ver. Ver. Abhängig Abhängig Anspielen — — vom Gerät vom Gerät Abhängig Ordner auf/ab — — — vom Gerät X: Einstellbar —: Nicht einstellbar HINWEIS ® Bei einer Bluetooth -Verbindung ist ein •...
  • Seite 564 Fahrzeuginnenraum Audiogerät [Typ B (Touchscreen)] ▼ Umschalten in den Bluetooth ® -Audiomodus ® Für die Wiedergabe von im Bluetooth -Audiogerät aufgezeichneten Audiodaten muss auf ® die Bluetooth -Audiobetriebsart umgeschaltet und das Audiogerät mit den ® Bedienungselementen des Audiosystems bedient werden. Jedes Bluetooth -Audiogerät ®...
  • Seite 565 Fahrzeuginnenraum Audiogerät [Typ B (Touchscreen)] Symbol Funktion (AVRCP Ver. 1.3 oder höher) Wiederholung des gegenwärtig wiedergegebenen Titels. Bei nochmaliger Auswahl, werden die Titel im Ordner wiederholt. Wählen Sie ihn noch einmal zum Ausschalten. Die Symbole ändern sich bei Wiedergabewiederholung eines Titels oder des Ordners. (AVRCP Ver.
  • Seite 566: Hinweise Zur Benutzung Von Aha

    Fahrzeuginnenraum Audiogerät [Typ B (Touchscreen)] Hinweise zur Benutzung von Aha™ ▼ Was ist Aha™? Aha™ ist eine Anwendung für verschiedene Internetquellen, wie Internet-Radio und Podcast. Aktualisieren Sie von Facebook und Twitter, um die Aktivitäten Ihrer Freunde verfolgen zu können. Bei Verwendung des Lokaldienstes können naheliegende Dienste und Ziele in Echtzeit gesucht und ein Zugriff auf Echtzeit-Informationen ist möglich.
  • Seite 567: Hauptmenü

    Fahrzeuginnenraum Audiogerät [Typ B (Touchscreen)] Symbol Funktion Rufen Stimmaufzeichnung. Stimmaufzeichnung und Verfügbarmachung für die Wiedergabe mit Facebook und anderen Sozialmedien. Gefällt mir Bewertung des gegenwärtigen Inhalts als “Gefällt mir”. Gefällt mir nicht Bewertung des gegenwärtigen Inhalts als “Gefällt mir nicht”. Rücklauf für 15 Sekunden.
  • Seite 568 Fahrzeuginnenraum Audiogerät [Typ B (Touchscreen)] Die Registerkarte umschalten und die Senderkategorie wählen. Registerkarte Funktion Anzeige der Festsenderliste des Geräts. Voreinstellungen Wählen Sie den Namen des Festsenders, um den Inhalt wiederzugeben. Wählen Sie den gewünschten Sender. Für die Ziele in der Nähe der Fahrzeugposition ist eine Führung In der Nähe verfügbar.
  • Seite 569 Fahrzeuginnenraum Audiogerät [Typ B (Touchscreen)] HINWEIS Die aufzuzeichnende Zeit ist vom Sender • abhängig (max. 30 Sekunden). Nach Ablauf der aufzuzeichnenden Zeit • wird die Aufnahme automatisch abgebrochen. Sie können danach die Aufzeichnung posten oder löschen. 5-121...
  • Seite 570: Hinweise Zur Verwendung Von Stitcher™-Radio

    Fahrzeuginnenraum Audiogerät [Typ B (Touchscreen)] Hinweise zur Verwendung von Stitcher™-Radio ▼ Was ist Stitcher™-Radio? Stitcher™ -Radio ist eine Anwendung für die Wiedergabe von Internet-Radio oder streaming Podcast. Empfohlene Inhalte werden automatisch gewählt durch die Registrierung Ihrer Favoriten oder durch die Wahl mit der Taste Gefällt mir oder Gefällt mir nicht. Für Einzelheiten über Stitcher™-Radio wird auf http://stitcher.com/ verwiesen.
  • Seite 571 Fahrzeuginnenraum Audiogerät [Typ B (Touchscreen)] Symbol Funktion Wiedergabe des Senders. Bei nochmaliger Wahl wird die Wiedergabe unterbrochen. Springt zum nächsten Sender. Zeigt Klangeinstellungen zur Anpassung des Klangs. Siehe “Lautstärke/Anzeige/Tonregler” auf Seite 5-85. Senderliste 1. Wählen Sie das Symbol , um die Senderliste anzuzeigen. Favoritensender: Auswahl für die Anzeige der als Favoriten registrierten Programme.
  • Seite 572: Bluetooth ® - Freisprecheinrichtung

    1. Wählen Sie das Symbol auf dem Hauptbildschirm, um den ▼ Tätigen eines Anrufs Kommunikationsbildschirm anzuzeigen. Bei Mazda Connect können Anrufe 2. Wählen Sie , um die anhand der folgenden sechs Möglichkeiten Kontaktliste anzuzeigen. getätigt werden: 3. Wählen Sie den anzurufenden Kontakt, ®...
  • Seite 573 Fahrzeuginnenraum Audiogerät [Typ B (Touchscreen)] 2. Wählen Sie , um die 4. Wählen Sie oder Kontaktliste anzuzeigen. 3. Wählen Sie 5. Wählen Sie aus der angezeigten Liste. 4. Wählen Sie oder HINWEIS , um auf den Bei der Wahl von “Neuen Kontakt Gerätebetrieb umzuschalten.
  • Seite 574 Fahrzeuginnenraum Audiogerät [Typ B (Touchscreen)] HINWEIS 3. Wählen Sie Falls der Kontakt bei der Anzeige der 4. Wählen Sie Favoritenliste lange gedrückt wird, lassen 5. Wählen Sie die zu löschende sich die Kontaktinformationen ändern Kontaktinformation. (löschen, verschieben). 6. Wählen Sie Telefonnummereingabe Ändern der Anzeigefolge der Favoritenliste...
  • Seite 575 Fahrzeuginnenraum Audiogerät [Typ B (Touchscreen)] 2. Für das Signal warten. 3. Sprechen Sie: “erneut wählen” Rückruffunktion Anruf der Person, die Ihr Mobiltelefon/ Fahrzeug (letzte Person der eingehenden Anrufe) zuletzt angerufen hat. 1. Drücken Sie die Sprechtaste. 2. Für das Signal warten. 3.
  • Seite 576: Beantwortung Eines Anrufs

    Fahrzeuginnenraum Audiogerät [Typ B (Touchscreen)] ▼ Beantwortung eines Anrufs Beim Empfang eines Anrufs erscheint der Hinweisbildschirm. Die Einstellung "Benachrichtigung eingehender Anruf"; muss eingeschaltet sein. Siehe “Kommunikationseinstellungen” auf Seite 5-133. Um das Gespräch anzunehmen, drücken Sie die Antworttaste unter den Audiotasten oder wählen Sie auf dem Bildschirm.
  • Seite 577 Fahrzeuginnenraum Audiogerät [Typ B (Touchscreen)] HINWEIS Außerdem können Anrufe und Nachrichten in den empfangenen Falls die Zündung während eines • Nachrichten auch beantwortet werden. Gesprächs ausgeschaltet wird, so wird die Verbindung automatisch auf das Herunterladen von Nachrichten Gerät (Mobiltelefon) übertragen. Es lassen sich bis zu 20 Nachrichten von Falls der DTMF-Code zwei oder mehr •...
  • Seite 578 Fahrzeuginnenraum Audiogerät [Typ B (Touchscreen)] HINWEIS Empfang von Nachrichten Angehängte Daten werden nicht (Methode 1) • heruntergeladen. Bei Empfang einer Nachricht in einem Es lassen sich Meldungen von bis zu 1 • Gerät wird Meldung empfangen angezeigt. Kilobyte (E-Mail)/140 Bytes (SMS) Die Einstellung “Email herunterladen.
  • Seite 579 Fahrzeuginnenraum Audiogerät [Typ B (Touchscreen)] Die folgenden Symbole werden unten auf den Einzelheiten der Meldungen eingeblendet. Die verwendbaren Symbole sind von den Bedingungen abhängig. Symbol Funktion Anzeige des Kommunikationsmenüs. Anzeige des Posteingangs. Wiedergabe einer Meldung. Bei nochmaliger Wahl wird die Wiedergabe vorübergehend unterbrochen. Anzeige der vorherigen Meldung.
  • Seite 580 Fahrzeuginnenraum Audiogerät [Typ B (Touchscreen)] Verwendungsbeispiel (verifizieren einer 3. Wählen Sie ungelesenen E-Mail) 4. Wählen Sie die zu bearbeitende voreingestellte Meldung. Die Tastatur 1. Wählen Sie das Symbol auf dem wird angezeigt. Hauptbildschirm, um den 5. Wenn eine Meldung eingegeben und Kommunikationsbildschirm gewählt wird, so wird die Meldung anzuzeigen.
  • Seite 581: Kommunikationseinstellungen

    Fahrzeuginnenraum Audiogerät [Typ B (Touchscreen)] ▼ Kommunikationseinstellungen Wählen Sie das Symbol auf dem Hauptbildschirm, um den Kommunikationsbildschirm anzuzeigen. Wählen Sie , um die Einstellung zu ändern. Gegenstand Einstellung Funktion ® Gehen Sie zum Einstellmenü Bluetooth ® — Bluetooth ® Siehe “Bluetooth -Vorbereitung”...
  • Seite 582: Spracherkennung

    Fahrzeuginnenraum Audiogerät [Typ B (Touchscreen)] Aufheben Spracherkennung Sprechen Sie in der ▼ Grundbedienung Spracherkennungsbetriebsart zum Umschalten der Aktivieren der Spracherkennung ® Bluetooth -Freisprecheinrichtung in die Drücken Sie die Sprechtaste. Betriebsbereitschaft “abbrechen”. Beenden der Spracherkennung Beachten Sie folgende Punkte, damit bei der Spracherkennung und bei der Verwenden Sie eine der folgenden Sprachqualität keine Verschlechterung...
  • Seite 583 Fahrzeuginnenraum Audiogerät [Typ B (Touchscreen)] Es ist nicht notwendig sich gegen das • Mikrofon zu wenden oder zu lehnen. Geben Sie die Sprachbefehle in einer sicheren Fahrposition ein. Schließen Sie die Fenster bzw. das • Schiebedach zur Verminderung eindringender Störgeräusche oder vermindern Sie die Gebläsedrehzahl der Klimaanlage bei Verwendung der ®...
  • Seite 584 Fahrzeuginnenraum Audiogerät [Typ B (Touchscreen)] ▼ Liste der Sprachbefehle Sprachbefehl Beim Drücken der Sprechtaste und beim Sprechen des folgenden Befehls lässt sich die Audioanlage oder das Navigationssystem bedienen. Die Befehle in () können weggelassen werden. Der angegebene Name und die Nummer werden in {} gezeigt. Standardbefehl Sprachbefehl Funktion...
  • Seite 585 Fahrzeuginnenraum Audiogerät [Typ B (Touchscreen)] Befehl für Unterhaltung (Audio) Betreffende Audio- Sprachbefehl Funktion quelle (gehe zum/Wiedergabe von) Umschalten der Audioquelle auf MW-Radio. Alle AM (Radio) (gehe zum/Wiedergabe von) Umschalten der Audioquelle auf UKW-Radio. Alle FM (Radio) (gehe zu/Wiedergabe von) Umschalten der Audioquelle auf BT-Audio. Alle Bluetooth (Audio) (gehe zum/Wiedergabe von)
  • Seite 586: Einstellungen

    Fahrzeuginnenraum Audiogerät [Typ B (Touchscreen)] Einstellungen HINWEIS Die Bildschirmanzeige kann je nach Ausführung verschieden sein. Wählen Sie das Symbol auf dem Hauptbildschirm aus, um den Einstellbildschirm anzuzeigen. Schalten Sie die Registerkarte um und wählen Sie den zu ändernden Gegenstand. Die Einstellungen lassen sich wie folgt in der Anzeige anpassen: Lasche Gegenstand Funktion...
  • Seite 587 1. Zusätzliche Musikinformationen (wie Titel, Interpret) Musikdatenbank-Update 2. Stimmführung für Interpretenwiedergabe und Albumwiedergabe System ® Gracenote kann von der Mazda-Webseite Freisprecheinrichtung heruntergeladen werden. ® Siehe “Gracenote-Datenbank ” auf Seite 5-105. Der Speicher und die Einstellungen werden auf die Voreinstellungen bei der Auslieferung zurückgestellt.
  • Seite 588: Anwendungen

    Fahrzeuginnenraum Audiogerät [Typ B (Touchscreen)] Anwendungen HINWEIS Die Bildschirmanzeige kann je nach Ausführung verschieden sein. Wählen Sie das Symbol auf dem Hauptbildschirm, um den Bildschirm „Anwendungen“ anzuzeigen. Die folgenden Informationen lassen sich verifizieren. Oberster Bildschirm Gegenstand Funktion Kraftstoffverbrauchsanzeige Siehe “Überwachung des Statusanzeige Verbrauchsanzeige Kraftstoffverbrauchs”...
  • Seite 589: Fehlersuche

    Fahrzeuginnenraum Audiogerät [Typ B (Touchscreen)] Fehlersuche ® Mazda Bluetooth Freisprechanlagen-Kundenservice ® Bei Störungen mit Bluetooth , können Sie den gebührenfreien Kundendienst anrufen. Tel: (Deutschland) 0800 4263 738 (8:00―18:00 mitteleuropäische Zeit) (Außer Deutschland) 00800 4263 7383 (8:00―18:00 mitteleuropäische Zeit) (Weltweit) 49 (0) 6838 907 287 (8:00―18:00 mitteleuropäische Zeit) Web: http://www.mazdahandsfree.com...
  • Seite 590 Störung Ursache Behebung Die Programmierung wie folgt vor- nehmen: 1. Löschen Sie das entsprechende ® Bluetooth -Gerät in Mazda Connect. 2. Löschen Sie “Mazda” auf dem ® Bluetooth -Suchbildschirm des ® Bluetooth -Geräts. 3. Die Programmierung erneut Die Programmierungsinformation vornehmen.
  • Seite 591 Falls ein Telefon, das im Fahrzeug bereits mehr als einmal programmiert wurde, erneut • programmiert werden soll, muss “Mazda” im Mobilgerät gelöscht werden. Führen Sie ® danach nochmals eine Bluetooth -Suche in Ihrem Mobilgerät aus und nehmen Sie die Programmierung am neu erfassten “Mazda”...
  • Seite 592 Wenden Sie sich in Im Mikrofon ist eine Störung Schlechte Spracherkennung diesem Fall an einen Fachmann, wir aufgetreten. empfehlen einen autorisierten Mazda-Vertragshändler/ Servicepartner. Falls die Störung auch nach dem Am Anschluss zwischen Überprüfen der Programmierung Die Spracherkennung ist deaktiviert ®...
  • Seite 593 Fahrzeuginnenraum Audiogerät [Typ B (Touchscreen)] Störung Ursache Behebung Bei der Bedienung der Audioanlage Titelbezeichnungen können nicht ― wird ein Titel nicht erfasst mit Stimme eingegeben werden. Die Führung kann durch rasches Überspringen der Stimmführung ― Antippen der Sprechtaste übersprungen werden. Anrufprobleme Störung Ursache...
  • Seite 594: Anhang

    Fahrzeuginnenraum Anhang Verschütten Sie keine Flüssigkeiten auf Wissenswertes die Audioanlage. WARNUNG Stellen Sie die Audioanlage nur bei stillstehendem Fahrzeug ein: Stellen Sie die Audioanlage nicht während Stecken Sie außer CDs keine anderen der Fahrt ein. Es ist gefährlich, während der Gegenstände in den Schlitz.
  • Seite 595 Fahrzeuginnenraum Anhang Ultrakurzwellen Mehrwegverzerrungen Der UKW-Sendebereich ist in der Regel Wegen der Reflexion können direkte und 40―50 km vom Sender entfernt. Für reflektierte UKW-Signale gleichzeitig UKW-Stereosignale vermindert sich der empfangen werden. Wegen des geringen Empfangsbereich im Vergleich mit Zeitunterschieds wird der Signalempfang UKW-Monosignalen noch weiter, weil die verzerrt.
  • Seite 596 Fahrzeuginnenraum Anhang Schwacher Signalempfang ▼ Betriebshinweise für den CD-Spieler In Siedlungsgebieten werden die Signale Kondensation bei großer Distanz zur Sendestation Unmittelbar nach dem Einschalten der abgeschwächt. Dies kann zu Heizung kann sich auf der kalten CD oder Tonaussetzern führen. an den optischen Elementen (Prisma und Linse) des CD-Spielers Luftfeuchtigkeit abscheiden.
  • Seite 597 Fahrzeuginnenraum Anhang Verwenden Sie keine CDs, deren Mit dem folgenden Logo bezeichnete • • Datenaufzeichnungsfläche durchsichtig CDs lassen sich wiedergeben. Andere oder durchscheinend ist. Discs lassen sich nicht wiedergeben. durchsichtig Eine neue CD kann an der Innen- oder • Außenkante raue Kanten aufweisen. Verwenden Sie nur legal aufgezeichnete •...
  • Seite 598 Fahrzeuginnenraum Anhang Verwenden Sie keine Schallplatten- oder CD-R/CD-RWs mit einer höheren • • andere Reinigungssprays. Die Kapazität als 700 MB lassen sich nicht Oberfläche kann auch durch wiedergeben. Lösungsmittel wie Benzin oder Es ist möglich, dass gewisse mit einem • Farbverdünner beschädigt werden.
  • Seite 599 Fahrzeuginnenraum Anhang ▼ Bedienungshinweise für die VORSICHT MP3-Wiedergabe MP3 ist eine Abkürzung für MPEG Audio Verwenden Sie deshalb die Layer 3, eine standardisierte Audiodateierweiterung nicht für andere Audiodaten. Die Audiodateierweiterung Stimmkomprimierung von der ISO darf auch nicht geändert werden. Sonst Arbeitsgruppe (MPEG).
  • Seite 600 Fahrzeuginnenraum Anhang ▼ Bedienungshinweise für WMA ▼ Bedienungshinweise für AAC WMA ist die Abkürzung für Windows AAC ist eine Abkürzung von Advanced Audio Coding, eine standardisierte Media Audio, ein von Microsoft verwendetes Komprimierungsformat für Stimmkomprimierung von der ISO Audiodateien. Arbeitsgruppe (MPEG). Audiodaten Audiodaten lassen sich mit höherer lassen sich mit höherer Komprimierung Komprimierung als MP3 anlegen und...
  • Seite 601 Fahrzeuginnenraum Anhang ▼ Bedienungshinweise für die ▼ Betriebshinweise für den OGG-Wiedergabe DVD-Spieler OGG ist ein Kompressionsformat für Kondensation Audiodateien von Xiph. Org Foundation. Unmittelbar nach dem Einschalten der Audiodaten lassen sich mit höherer Heizung kann sich auf der kalten DVD Komprimierung als MP3 anlegen und oder an den optischen Elementen (Prisma speichern.
  • Seite 602 Fahrzeuginnenraum Anhang Verwenden Sie keine DVDs, deren Mit dem folgenden Logo bezeichnete • • Datenaufzeichnungsfläche durchsichtig DVDs oder DVD-R/DVD R/ oder durchscheinend ist. DVD-RW/DVD RW mit Videodaten geschriebene (DVD-Video/ DVD-VR-Dateien) lassen sich wiedergeben. durchsichtig Eine neue DVD kann an der Innen- oder •...
  • Seite 603 Fahrzeuginnenraum Anhang Durch anhaftenden Staub, Falls bei der Aufbewahrung der DVDs • • Fingerabdrücke und Schmutz erhöht im Fahrzeug die DVD-R/DVD R/ sich die Reflexion an der Oberfläche, so DVD-RW/DVD RWs direkter dass die Tonqualität beeinträchtigt Sonneneinstrahlung oder hohen werden kann. Reinigen Sie verschmutzte Temperaturen ausgesetzt sind, lassen sie DVDs mit einem weichen Tuch von sich unter Umständen nicht mehr...
  • Seite 604 Fahrzeuginnenraum Anhang HINWEIS Markierung der Disc Es lassen sich Videodaten (DVD-Video/ Die Markierungen auf den Discs oder der • DVD-VR-Dateien) aufgezeichnet auf Verpackung sind wie folgt: DVD/DVD-R/DVD R/DVD-RW/DVD Mark Bedeutung RW wiedergeben. Bezeichnet Dieses Gerät ist für die Wiedergabe von •...
  • Seite 605 Fahrzeuginnenraum Anhang Glossar Mehrsprachig DVD-Video Als Funktion des DVD-Spielers lassen sich Ton oder Untertitel des Videos in DVD-Video ist ein mehreren Sprachen aufzeichnen, welche Video-Aufzeichnungsstandard, der durch für die Wiedergabe gewählt werden das DVD-Forum festgelegt ist. können. “MPEG2” ist ein globaler Standard für digitale Kompression.
  • Seite 606 Fahrzeuginnenraum Anhang ▼ Bedienungshinweise für das Die Reihenfolge der gespeicherten • Musikdaten kann bei der Wiedergabe USB-Gerät verschieden sein. Audiodateien werden wie folgt von Um einen Datenverlust der • diesem Gerät wiedergegeben: gespeicherten Daten vorzubeugen, wird empfohlen, dass Sie immer eine Wiedergabe mit diesem Erweiterung Gerät...
  • Seite 607 Feuchtigkeit im Fahrzeuginnenraum beeinträchtigt werden, falls der iPod im Fahrzeug zurückgelassen wird. Bei Datenverlust von einem angeschlossenen iPod kann Mazda keine Garantie für die Wiederherstellung der Daten übernehmen. Bei einer beschädigten Batterie lässt sich der iPod nicht aufladen und eine Wiedergabe ist nicht möglich, wenn er...
  • Seite 608: Innenausstattung

    Fahrzeuginnenraum Innenausstattung Sonnenblenden Innenleuchten Klappen Sie die Sonnenblende herunter, HINWEIS um sie an der Windschutzscheibe zu Lassen Sie bei stillstehendem Motor die benutzen oder schwenken Sie sie gegen Leuchten nicht für längere Zeit das Türfenster, um sie auf der Seite zu eingeschaltet.
  • Seite 609 Fahrzeuginnenraum Innenausstattung Vordere Kartenleseleuchten Hintere Kartenleseleuchten Wenn sich der Schalter für die Wenn sich der Schalter für die Deckenleuchte in der Position “Tür” Deckenleuchte in der Position “Tür” oder “aus” befindet, werden die vorderen oder “aus” befindet, wird eine hintere Kartenleseleuchten durch Drücken des Kartenleseleuchte durch Drücken des Leuchtenglases eingeschaltet, durch...
  • Seite 610: Automatische Innenleuchtensteuerung

    Fahrzeuginnenraum Innenausstattung Gepäckraumleuchten ▼ Automatische Innenleuchtensteuerung Die Deckenleuchten werden eingeschaltet durch eine der folgenden Bedienungen, wenn sich der Deckenleuchtenschalter in der Position DOOR befindet. Die Fahrertür wird nach Schalten der • Zündung auf “OFF” entriegelt. Die Zündung wird bei geschlossenen •...
  • Seite 611: Nebenverbraucherbuchsen

    Fahrzeuginnenraum Innenausstattung Nebenverbraucherbuchsen VORSICHT Verwenden Sie nur Beachten Sie die folgenden Punkte, um Original-Mazda-Zubehör oder eine Beschädigung der gleichwertige Ausrüstungen mit einer Zusatzsteckbuchse oder eine elektrische Leistungsaufnahme von weniger als 120 Störung zu vermeiden: W (Gleichstrom 12 V, 10 A).
  • Seite 612: Usb-Stromversorgung

    Fahrzeuginnenraum Innenausstattung HINWEIS USB-Stromversorgung Um ein Entladen der Batterie zu vermeiden, sollten Sie die Buchse nicht für Die USB-Stromversorgung kann längere Zeit verwenden, wenn der Motor verwendet werden, wenn die Zündung abgestellt ist oder im Leerlauf läuft. auf “ACC” oder “ON” gestellt ist. Verwenden Sie nur USB-Geräte, die einen Anschluss an der Zusatzsteckbuchse maximalen Stromverbrauch von 10,5 W...
  • Seite 613: Getränkehalter

    Fahrzeuginnenraum Innenausstattung HINWEIS Getränkehalter Die USB-Stromversorgung dient nur • zum Laden von Geräten. Sie kann nicht WARNUNG zum Anschluss an das Audiosystem des Fahrzeugs verwendet werden. Um ein Entladen der Batterie zu Stellen Sie während der Fahrt keine heißen • vermeiden, sollten Sie die Getränke in den Getränkehalter: USB-Stromversorgung nicht für längere...
  • Seite 614: Flaschenhalter

    Fahrzeuginnenraum Innenausstattung ▼ Hinten Flaschenhalter Die hinteren Getränkehalter befinden sich Flaschenhalter befinden sich auf der in der mittleren Armstütze der Hintersitze. Innenseite der Türen. Vorne Flaschenhalter Hinten Flaschenhalter VORSICHT Verwenden Sie die Flaschenhalter nur für Flaschen mit Verschluss. Der Flascheninhalt kann sonst beim Öffnen oder Schließen der Tür verschüttet werden.
  • Seite 615: Ablagefächer

    Fahrzeuginnenraum Innenausstattung ▼ Dachkonsole Ablagefächer Das Konsolenfach ist zum Verstauen von Brillen und anderen Kleinteilen WARNUNG vorgesehen. Drücken Sie zum Öffnen auf die Konsole. Halten Sie die Ablagefächer während der Fahrt geschlossen: Es ist gefährlich, mit geöffneten Ablagefächern zu fahren. Zur Verminderung der Verletzungsgefahr bei einem Aufprall oder einer Notbremsung müssen die Ablagefächer geschlossen...
  • Seite 616 Fahrzeuginnenraum Innenausstattung ▼ Mittelkonsole Ziehen Sie die Verriegelung zum Öffnen hoch. Ablageeinsatz Das Ablagefach lässt sich entfernen. Ablageeinsatz ▼ Armlehnenfach Drücken Sie zum Öffnen die Taste und ziehen Sie den Deckel nach oben. 5-168 *nur bestimmte Modelle...
  • Seite 617 Fahrzeuginnenraum Innenausstattung ▼ Gepäckraum Gepäcksicherungshaken WARNUNG Kontrollieren Sie vor Fahrtantritt, ob das Gepäck richtig gesichert ist: Das Fahren mit ungesichertem Gepäck ist gefährlich, weil bei einer Notbremsung oder einem Aufprall schwere Verletzungen durch herumgeschleuderte Gepäckstücke verursacht werden können. Verwenden Sie die Gepäcksicherungshaken, um das Gepäck mit einem Seil oder Netz im Gepäckraum zu sichern.
  • Seite 618 Fahrzeuginnenraum Innenausstattung Seitliches Gepäcknebenfach Heben Sie die Abdeckung an, und verstauen Sie kleine Gegenstände im Gepäcknebenfach. HINWEIS Beladung mit Golftaschen (Einige Golftaschen können mit den folgenden Methoden je nach ihrer Größe eventuell nicht verstaut werden.) Im Gepäckraum lassen sich bis zu vier Golftaschen unterbringen. (Mit Gepäckraumabdeckung) Wenn Sie vier Golftaschen verstauen, entfernen Sie die Gepäckraumabdeckung, und verstauen Sie sie im Gepäcknebenfach.
  • Seite 619: Herausnehmbarer Aschenbecher

    Fahrzeuginnenraum Innenausstattung ▼ Hintere Kleiderhaken Herausnehmbarer Aschenbecher WARNUNG Der herausnehmbare Aschenbecher kann festgestellt und in einem der vorderen Hängen Sie keine schweren oder scharfen Getränkehalter verwendet werden. Gegenstände an den Haltegriffen und an den Kleiderhaken auf: WARNUNG Es ist gefährlich, schwere oder scharfkantige Gegenstände wie Verwenden Sie den herausnehmbaren Kleiderbügel an den Haltegriffen oder den...
  • Seite 620 Fahrzeuginnenraum Innenausstattung VORSICHT Benutzen Sie den Aschenbecher nicht als Abfallbehälter. Dabei kann ein Brand verursacht werden. Um den Aschenbecher zu verwenden, muss dieser gerade in den Getränkehalter eingesetzt werden. Ziehen Sie den Aschenbecher zum Herausnehmen nach oben. 5-172...
  • Seite 621 Wartung und Pflege Richtiger Fahrzeugunterhalt Wichtige Informationen....6-2 Fahrzeugpflege........ 6-69 Einführung........6-2 Hinweis zur Fahrzeugpflege..6-69 Reinigung des Innenraums..6-78 Regelmäßige Wartung.......6-4 Regelmäßige Wartung....6-4 Wartungsmonitor......6-19 Wartung durch Fahrzeughalter..6-22 Wartungshinweise.......6-22 Motorhaube.........6-24 Motorraumansicht.......6-26 Motoröl........6-27 Kühlmittel........6-32 Brems-/Kupplungsflüssigkeit..6-34 Scheiben- und Scheinwerfer- Waschflüssigkeit......6-35 Karosserieschmierung....
  • Seite 622: Wartung Und Pflege

    Arbeiten von einem Fachmann, wir empfehlen einen autorisierten Mazda-Vertragshändler/Servicepartner, ausführen zu lassen. Ein autorisierter Mazda-Vertragshändler/Servicepartner verfügt über richtig ausgebildete Fachleute und die notwendigen Originalteile. Unsachgemäße oder unvollständige Wartung oder die Verwendung von Nicht-Originalteilen kann zu einer Beeinträchtigung der Betriebseigenschaften des Fahrzeuges führen.
  • Seite 623 Wartung und Pflege Wichtige Informationen Der Störungsdiagnosestecker ist ausschließlich für den Anschluss des Spezialgerätes für die Onboard-Diagnose vorgesehen. Es dürfen keine anderen Geräte als das Spezialgerät für die Störungsdiagnose angeschlossen werden. Falls ein anderes Gerät als das Spezialgerät für die Störungsdiagnose angeschlossen wird, können elektrische Fahrzeuggeräte beeinträchtigt oder beschädigt werden, wie Entladen der Batterie.
  • Seite 624: Regelmäßige Wartung

    Die Zünd- und Kraftstoffanlage ist für den reibungslosen Betrieb der Abgasentgiftungsanlage und des Motors sehr wichtig. An diesen Anlagen dürfen Sie deshalb nicht selbst irgendwelche Änderungen vornehmen. Alle Kontrollen und Einstellungen müssen durch einen qualifizierten Fachmann, vorzugsweise durch einen autorisierten Mazda-Vertragshändler/Servicepartner, ausgeführt werden. ▼ Europa Wartung des Mazda-Fahrzeugs Mit dem Wartungsmonitor werden Sie auf die nächste fällige Wartung hingewiesen.
  • Seite 625 Falls das Fahrzeug in sehr staubigen oder sandigen Gebieten gefahren wird, muss der Luftfilter in kürzeren Abständen ausgetauscht werden. Für gewisse Länder in Europa ist bei der Auslieferung eine flexible Einstellung voreingestellt. Wenden Sie sich an einen autorisierten Mazda-Vertragshändler/Servicepartner. Die Einstellung flexibel kann gewählt werden, wenn für den Fahrzeugbetrieb die folgenden Bedingungen nicht zutreffen.
  • Seite 626 Wartung und Pflege Regelmäßige Wartung a) Verwendungszweck des Fahrzeugs als Polizeiwagen, Taxi oder Fahrschulauto. b) Fahren in staubigen Gebieten c) Längerer Betrieb im Leerlauf oder bei niedriger Geschwindigkeit Wenn die Einstellung flexibel gewählt ist, berechnet das Fahrzeug den Ölzustand basierend auf den Betriebsbedingungen und macht Sie durch eine aufleuchtende Schlüsselkontrollleuchte im Armaturenbrett darauf aufmerksam, dass ein Ölwechsel fällig ist.
  • Seite 627 Wartung und Pflege Regelmäßige Wartung ▼ Außer Europa Israel Monate oder Kilometer, je nachdem was zuerst erreicht wird Wartungsintervall Monate 96 108 120 132 144 ×1.000 km 90 105 120 135 150 165 180 Zündkerzen alle 120.000 km oder 6 Jahre ersetzen. Kraftstofffilter Alle 135.000 km ersetzen.
  • Seite 628 Wartung und Pflege Regelmäßige Wartung Tabellensymbole: I: Kontrollieren: Kontrollieren und reinigen, einstellen, nachfüllen und ggf. ersetzen. R: Ersetzen C: Reinigen T: Festziehen D: Ablassen Hinweise: Die Keilriemen der Klimaanlage, falls vorhanden, müssen ebenfalls kontrolliert werden. Falls das Fahrzeug unter den folgenden Bedingungen betrieben wird. müssen die Keilriemen mindestens alle 10.000 km kontrolliert werden.
  • Seite 629 Wartung und Pflege Regelmäßige Wartung Russland/Weißrussland/Aserbaidschan/Kasachstan (SKYACTIV-G 2.0, SKYACTIV-G 2.5) Monate oder Kilometer, je nachdem was zuerst erreicht wird. Wartungsintervall Monate 96 108 120 132 144 ×1.000 km 90 105 120 135 150 165 180 Keilriemen Ersetzen, wenn Anzeige leuchtet. (max. Intervall: 12 Monate Flexibel oder 15.000 km) Andere als...
  • Seite 630 Wartung und Pflege Regelmäßige Wartung Monate oder Kilometer, je nachdem was zuerst erreicht wird. Wartungsintervall Monate 96 108 120 132 144 ×1.000 km 90 105 120 135 150 165 180 Scheibenbremsen Funktion der Lenkung und Lenkgestänge Schaltgetriebeöl Hinterachsdifferenzialöl Verteilergetriebeöl Vorder- und Hinterradaufhängung, Kugelgelenke und Radlageraxialspiel Antriebswellenstaubbälge Auspuffanlage und Abschirmbleche...
  • Seite 631 Wartung und Pflege Regelmäßige Wartung Die Einstellung flexibel kann gewählt werden, wenn für den Fahrzeugbetrieb die folgenden Bedingungen nicht zutreffen. a) Verwendungszweck des Fahrzeugs als Polizeiwagen, Taxi oder Fahrschulauto. b) Fahren in staubigen Gebieten c) Längerer Betrieb im Leerlauf oder bei niedriger Geschwindigkeit Das Fahrzeug berechnet den Ölzustand basierend auf den Betriebsbedingungen und macht Sie durch eine aufleuchtende Schlüsselkontrollleuchte im Kombiinstrument darauf aufmerksam, wenn ein Ölwechsel fällig ist.
  • Seite 632 Wartung und Pflege Regelmäßige Wartung 12 Kontrollieren Sie die Verwendungsfrist der Reifenreparaturflüssigkeit jedes Jahr, bei der periodischen Wartung. Tauschen Sie die Reifenreparaturflüssigkeit aus, bevor die Gebrauchsfrist abgelaufen ist. Russland/Weißrussland (SKYACTIV-D 2.2) Monate oder Kilometer, je nachdem was zuerst erreicht wird. Wartungsintervall Monate 96 108 120 132 144...
  • Seite 633 Wartung und Pflege Regelmäßige Wartung Monate oder Kilometer, je nachdem was zuerst erreicht wird. Wartungsintervall Monate 96 108 120 132 144 ×1.000 km 90 100 110 120 Karosseriezustand (Rost, Korrosion, Durchros- jährlich kontrollieren tung) Fahrgastraumluftfilter (falls vorhanden) Reifen und Reifenlaufbild (einschließlich Ersatzreifen), Reifenfülldruck gegebenenfalls korrigieren jährlich kontrollieren...
  • Seite 634 Wartung und Pflege Regelmäßige Wartung Für SKYACTIV-D 2.2 die Motoröldaten bei jedem Ölwechsel zurückstellen, unabhängig von der Meldung bzw. der Schlüsselkontrollleuchte. Korrektur der Kraftstoffeinspritzmenge ausführen. Falls das Fahrzeug in besonders staubigen Gebieten gefahren wird, muss der Fahrgastraumluftfilter alle 5.000 km bzw. 6 Monate gereinigt werden. Beim Ersetzen des Kühlmittels wird empfohlen FL-22 zu verwenden.
  • Seite 635 Wartung und Pflege Regelmäßige Wartung Monate oder Kilometer, je nachdem was zuerst erreicht wird Monate 12 18 24 30 36 42 48 54 60 66 72 78 84 90 96 Wartungsintervall ×1.000 km 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120 130 140 150 160 ×1.000 Meilen 6,25 12,5 18,75 25 31,25 37,5 43,75 50 56,25 62,5 68,75 75 81,25 87,5 93,75 100 Außer den folgenden...
  • Seite 636 Wartung und Pflege Regelmäßige Wartung Monate oder Kilometer, je nachdem was zuerst erreicht wird Monate 12 18 24 30 36 42 48 54 60 66 72 78 84 90 96 Wartungsintervall ×1.000 km 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120 130 140 150 160 ×1.000 Meilen 6,25 12,5 18,75 25 31,25 37,5 43,75 50 56,25 62,5 68,75 75 81,25 87,5 93,75 100 Außer den folgenden...
  • Seite 637 Wartung und Pflege Regelmäßige Wartung Monate oder Kilometer, je nachdem was zuerst erreicht wird Monate 12 18 24 30 36 42 48 54 60 66 72 78 84 90 96 Wartungsintervall ×1.000 km 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120 130 140 150 160 ×1.000 Meilen 6,25 12,5 18,75 25 31,25 37,5 43,75 50 56,25 62,5 68,75 75 81,25 87,5 93,75 100 Notreparatursatz (falls jährlich kontrollieren...
  • Seite 638 Wartung und Pflege Regelmäßige Wartung Falls die Bremsen oft benutzt werden, wie z.B. unter schwierigen Bedingungen oder im Gebirge oder falls das Fahrzeug in einem extrem feuchten Klima gefahren wird, muss die Bremsflüssigkeit jährlich ausgewechselt werden. 10 Falls diese Teile in Wasser eingetaucht wurden, muss das Öl gewechselt werden. 11 Kontrollieren Sie die Verwendungsfrist der Reifenreparaturflüssigkeit jedes Jahr, bei der periodischen Wartung.
  • Seite 639 ▼ Wartungsmonitor (Audioanlage des Typs A) “Ölwechsel” mit flexibler Einstellung ist verfügbar. Wenden Sie sich für Einzelheiten an einen autorisierten Mazda-Vertragshändler/Servicepartner . Falls die flexible Einstellung für das Motoröl gewählt ist, leuchtet die Schlüsselkontrollleuchte im Armaturenbrett auf, wenn der nächste Ölwechsel in weniger als 1.000 km bzw. in weniger als 15 Tagen (was zuerst eintritt) fällig ist.
  • Seite 640 Wartung und Pflege Regelmäßige Wartung ▼ Wartungsmonitor (Audiogerät Typ B) 1. Wählen Sie das Symbol auf dem Hauptbildschirm, um den Bildschirm "Anwendungen" anzuzeigen. 2. Wählen Sie "Fahrzeugstatusanzeige". 3. Wählen Sie "Wartung", um den Wartungslistenbildschirm anzuzeigen. 4. Schalten Sie die Registerkarte um und wählen Sie den zu ändernden Gegenstand. Die Einstellungen lassen sich wie folgt in der Anzeige anpassen: Lasche Gegenstand...
  • Seite 641 Schlüsselkontrollleuchte im Armaturenbrett darauf aufmerksam, wenn ein Ölwechsel fällig ist. Bei jedem Motorölwechsel muss das Motorsteuergerät für SKYACTIV-D 2.2 zurückgestellt werden. Wenden Sie sich zum Zurückstellen des Motorsteuergeräts an einen autorisierten Mazda-Vertragshändler/ Servicepartner oder siehe Seite 6-30 für das Zurückstellen des Motorsteuergeräts.
  • Seite 642: Wartung Durch Fahrzeughalter

    Schutze der Umwelt müssen diese Vorschriften unbedingt eingehalten werden. Wir empfehlen Ihnen deshalb, den Wechsel von Ölen und anderen Flüssigkeiten von einem autorisierten Mazda-Vertragshändler/Servicepartner ausführen zu lassen. WARNUNG Sehen Sie davon ab Wartungsarbeiten selbst auszuführen, wenn Sie nicht über ausreichende Erfahrung oder die entsprechenden Werkzeuge verfügen.
  • Seite 643 Wartung und Pflege Wartung durch Fahrzeughalter Müssen Arbeiten bei laufendem Motor ausgeführt werden, sollten Sie Schmuck, Uhren, Halsketten und lose Kleidungsstücke ablegen, bevor Sie sich in die Nähe des Motors oder des Lüfters begeben, weil sich der Lüfter plötzlich einschalten kann: Es ist gefährlich, Arbeiten im Motorraum bei laufendem Motor durchzuführen.
  • Seite 644 Wartung und Pflege Wartung durch Fahrzeughalter 2. Greifen Sie in die Motorhaube Motorhaubenöffnung, drücken Sie den Verriegelungshebel nach rechts und WARNUNG heben Sie die Motorhaube an. Kontrollieren Sie immer, ob die Hebel Motorhaube geschlossen und richtig verriegelt ist: Eine nicht richtig geschlossene Motorhaube ist gefährlich, weil sie sich während der Fahrt öffnen könnte und die Sicht des Fahrers beeinträchtigen kann,...
  • Seite 645 Wartung und Pflege Wartung durch Fahrzeughalter ▼ Schließen der Motorhaube 1. Kontrollieren Sie im Motorraum, ob alle Verschlussdeckel angebracht sind und ob alle Gegenstände (z.B. Werkzeuge, Ölbehälter usw.) aus dem Motorraum entfernt wurden. 2. Heben Sie die Motorhaube an, ergreifen Sie die Stützstange an der Umhüllung und sichern Sie die Stützstange in der Klammer.
  • Seite 646: Motorraumansicht

    Wartung und Pflege Wartung durch Fahrzeughalter Motorraumansicht SKYACTIV-G 2.0 und SKYACTIV-G 2.5 Brems-/Kupplungsflüssigkeitsbehälter Waschflüssigkeitsbehälter Sicherungskasten Motorölmessstab Batterie Kühlmittel-Einfüllöffnung Kühlmittelausgleichsbehälter Motoröl-Einfüllöffnung SKYACTIV-D 2.2 Brems-/Kupplungsflüssigkeitsbehälter Waschflüssigkeitsbehälter Sicherungskasten Motoröl-Einfüllöffnung Batterie Kühlmittel-Einfüllöffnung Kühlmittelausgleichsbehälter Motorölmessstab 6-26...
  • Seite 647 Beschädigungen durch unzureichende Schmierung, ist es sehr wichtig das vorgeschriebene Motoröl zu verwenden. Verwenden Sie keine Öle, die die folgenden Spezifikationen nicht erfüllen. Eine Verwendung von ungeeignetem Motoröl kann zu einem Motorschaden führen, der nicht durch die Mazda-Garantie gedeckt ist. SKYACTIV-G 2.0 und SKYACTIV-G 2.5 (Europa) Temperaturbereich für SAE-Viskositäten...
  • Seite 648 SKYACTIV-D 2.2 (Europa) Temperaturbereich für SAE-Viskositäten –40 –30 –20 –10 Klasse –40 –20 Empfohlenes Öl Mazda Originalöl Supra DPF 0W-30 Mazda Originalöl Ultra DPF 5W-30 Alternative Ölqualität 0W-30 ACEA C3 5W-30 (Außer Europa) Temperaturbereich für SAE-Viskositäten –40 –30 –20 –10 Klasse –40...
  • Seite 649 • Messstabmarkierung “X” befindet, muss das Motoröl ausgewechselt werden. Wenden Sie sich dazu an einen Fachmann, wir empfehlen einen autorisierten Mazda-Vertragshändler/ Servicepartner. Beim Ölwechsel muss der Ölstand mit dem Messstab überprüft werden, füllen Sie Öl auf, so dass sich der Ölstand zwischen den Markierungen MIN und MAX befindet, wie in der Abbildung gezeigt.
  • Seite 650 SKYACTIV-G 2.5 mit eingestellter flexibler Einstellung für das Motoröl. Nach einem Motorölwechsel muss eine Initialisierung (Rückstellung der Motoröldaten) des aufgezeichneten Werts durch einen Mazda-Vertragshändler/Servicepartner vorgenommen werden. Falls der durch den Mikroprozessor aufgezeichnete Wert nicht initialisiert wird, kann die Schlüsselkontrollleuchte nicht ausgeschaltet oder früher als normal wieder eingeschaltet werden.
  • Seite 651 Wartung und Pflege Wartung durch Fahrzeughalter SKYACTIV-G 2.0 und 5. Ziehen Sie den Messstab erneut heraus SKYACTIV-G 2.5 und lesen Sie den Ölstand ab. Der normale Flüssigkeitsstand befindet sich zwischen den Markierungen MIN und MAX. Falls sich der Stand nahe an der Markierung MIN befindet, muss Öl bis zur Markierung MAX nachgefüllt werden.
  • Seite 652 FÜLLEN SIE BEI HEISSEM MOTOR KEIN Lassen Sie das Kühlmittel von einem KÜHLMITTEL NACH: Fachmann, wir empfehlen einen Ein heißer Motor ist gefährlich. Bei autorisierten Mazda-Vertragshändler/ laufendem Motor können Teile im Servicepartner, auswechseln. Motorraum sehr heiß werden. Sie können sich dabei verbrennen. Kontrollieren Sie Kontrollieren Sie das Kühlmittel im...
  • Seite 653 SKYACTIV-D 2.2 Falls der Kühlmittelbehälter leer ist oder häufig Kühlmittel nachgefüllt werden muss, wenden Sie sich an einen Fachmann, wir empfehlen einen autorisierten Mazda-Vertragshändler/ Servicepartner. Falls sich der Kühlmittelstand bei der Markierung “L” befindet, müssen Sie Kühlmittel mit ausreichendem Gefrierschutz bis zur Markierung “F” des Ausgleichsbehälters auffüllen.
  • Seite 654 Der Stand muss sich zwischen den Linien MAX und MIN befinden. Der Flüssigkeitsstand nimmt mit zunehmendem Brems- und Kupplungsbelagverschleiß etwas ab. Falls der Flüssigkeitsstand außergewöhnlich stark abfällt, müssen Sie das System von einem Fachmann, wir empfehlen einen autorisierten Mazda-Vertragshändler/ Servicepartner, überprüfen lassen. 6-34...
  • Seite 655 Wartung und Pflege Wartung durch Fahrzeughalter Bei kalter Witterung müssen Sie jedoch Scheiben- und eine Waschflüssigkeit mit Scheinwerfer-Waschflüssigkeit Gefrierschutzmittelzusatz verwenden. HINWEIS ▼ Kontrolle des Scheiben- und Der vordere und der hintere Scheinwerfer-Waschflüssigkeitsstan Scheibenwascher werden vom gleichen Behälter mit Waschflüssigkeit versorgt. WARNUNG Füllen Sie nur Scheibenwaschflüssigkeit oder sauberes Wasser in den...
  • Seite 656: Karosserieschmierung

    Wartung und Pflege Wartung durch Fahrzeughalter Karosserieschmierung Wischerblätter Alle beweglichen Teile wie Tür- und VORSICHT Motorhaubenscharniere und Schlösser müssen bei jedem Motorölwechsel Autowachs, wie es z.B. in automatischen geschmiert werden. Bei kaltem Wetter müssen die Schlösser mit einem Waschanlagen aufgetragen wird, kann kältebeständigen Schmiermittel behandelt zu Schwierigkeiten beim Reinigen der werden.
  • Seite 657 Wartung und Pflege Wartung durch Fahrzeughalter Die Scheibenwischerwirkung wird durch HINWEIS Um beide Wischerarme anzuheben, muss eine verschmutzte Scheibe oder der Wischerarm auf der Fahrerseite zuerst verschmutzte Wischerblätter herabgesetzt. angehoben werden. Beim Zurückstellen Die hauptsächlichen Verschmutzungen muss zuerst der Wischerarm auf der bestehen aus Insektenrückständen, Baumsäften und Wachsrückständen von Beifahrerseite mit der Hand festgehalten...
  • Seite 658 Wartung und Pflege Wartung durch Fahrzeughalter 3. Ziehen Sie den Wischergummi in 4. Ziehen Sie das Ende des Pfeilrichtung und schieben Sie ihn so Wischergummis in Pfeilrichtung aus weit, dass die Nut der Blatthalterung der Blattnut heraus, um den kontrolliert werden kann. Wischergummi aus der Blatthalterung zu entfernen.
  • Seite 659 Wartung und Pflege Wartung durch Fahrzeughalter 5. Setzen Sie das Ende des neuen 6. Nachdem Sie den Wischergummi in Wischergummis in die Nut der Pfeilrichtung gezogen und bis zu der Blatthalterung und ziehen Sie ihn so Position geschoben haben, in der die weit, bis das Ende der Blatthalterung Nut der Blatthalterung kontrolliert erreicht ist.
  • Seite 660 Wartung und Pflege Wartung durch Fahrzeughalter 8. Richten Sie die Wischarmlaschen nach ▼ Ersetzen des den Blattnuten aus. Heckscheibenwischerblatts Falls die Scheibe nicht mehr genügend gereinigt wird, ist das Wischerblatt abgenutzt oder gerissen. Ersetzen Sie in diesem Fall das Wischerblatt. Laschen VORSICHT Nuten...
  • Seite 661 Wartung und Pflege Wartung durch Fahrzeughalter 2. Ziehen Sie das Wischerblatt nach 4. Setzen Sie den Wischergummi ein. unten, um es aus der Halterung zu Nehmen Sie den Einbau in der ziehen. umgekehrten Reihenfolge des Ausbaus vor. 3. Nehmen Sie die Metallversteifungen vom Wischergummi ab und bringen Sie sie am neuen Wischergummi an.
  • Seite 662: Batterie

    Wartung und Pflege Wartung durch Fahrzeughalter Batterie WARNUNG Lesen Sie zur richtigen Handhabung die folgenden Vorsichtsmaßnahmen vor der Verwendung oder der Kontrolle der Batterie: Tragen Sie immer einen Augenschutz, wenn Sie in der Nähe der Batterie arbeiten: Es ist gefährlich, keinen Augenschutz zu tragen. Falls Batteriesäure, die Schwefelsäure enthält, in die Augen gelangt, kann eine Erblindung auftreten.
  • Seite 663 Wartung und Pflege Wartung durch Fahrzeughalter Halten Sie Flammen und Funken von geöffneten Batteriezellen fern, berühren Sie beim Arbeiten in der Nähe der Batterie die positive ( ) und die negative ( ) Batterieklemme nicht mit metallenen Werkzeugen. Die positive ( ) Batterieklemme darf niemals mit der Fahrzeugkarosserie in Berührung kommen: Offene Flammen und Funken in der Nähe von geöffneten Batteriezellen sind gefährlich.
  • Seite 664: Batteriewartung

    Wartung und Pflege Wartung durch Fahrzeughalter ▼ Batteriewartung ▼ Prüfung des Batteriesäurestandes Bei niedrigem Säurestand entlädt sich die Batterie rasch. obere Beachten Sie für eine optimale Pflege der Markierung Batterie die folgenden Hinweise: Achten Sie darauf, dass die Batterie • untere Markierung richtig verankert ist.
  • Seite 665: Ersetzen Der Schlüsselbatterie

    Werfen Sie die Batterie niemals in ein Wenden Sie sich den Kauf einer Ersatzbatterie an einen autorisierten Feuer oder in das Wasser. Die Batterie darf nicht deformiert oder Mazda-Vertragshändler/Servicepartner. zusammengedrückt werden. Tauschen Sie die Batterie nur gegen eine Batterie des gleichen Typs aus (CR2025 oder gleichwertig).
  • Seite 666 3. Stecken Sie den mit einem Klebeband Schlüssel wird empfohlen die Batterie von umwickelten Schraubendreher in die einem autorisierten Spalte und ziehen Sie ihn in Mazda-Vertragshändler/Servicepartner Pfeilrichtung. ersetzen zu lassen. Falls Sie die Batterie selbst ersetzen, müssen Sie die Anleitung Deckel befolgen.
  • Seite 667 Wartung und Pflege Wartung durch Fahrzeughalter 5. Nehmen Sie die Batteriekappe ab und 6. Setzen Sie die neue Batterie mit nach entfernen Sie die Batterie. oben gerichtetem positiven Pol ein und bringen Sie die Batteriekappe an. 7. Schließen Sie den Deckel. VORSICHT Der in der Abbildung gezeigte Gummiring darf dabei nicht zerkratzt...
  • Seite 668: Reifen

    Siehe “Reifen” auf Seite 9-10. Verwendung verschiedener Reifentypen: Es ist gefährlich, verschiedene Reifentypen Nur eine miteinander zu verwenden. Das Original-Mazda-Reifenventilkappe Fahrverhalten und das Bremsverhalten verwenden: kann dadurch beeinträchtigt werden, so Eine Verwendung von Nicht-Original-Teilen dass Sie die Kontrolle über das Fahrzeug ist gefährlich, weil bei einer Beschädigung...
  • Seite 669 Straßenunebenheiten vergrößert sich. sich für die Reifenumsetzung an einen Halten Sie aus diesem Grund den Fachmann, wir empfehlen einen Reifendruck immer auf dem autorisierten Mazda-Vertragshändler/ vorgeschriebenen Wert. Falls der Servicepartner. Reifendruck häufig korrigiert werden muss, sollten Sie das Rad überprüfen lassen.
  • Seite 670 Sie die Reifen mit einer bestimmten Laufrichtung Kontrolle über das Fahrzeug verlieren oder Radialreifen mit asymmetrischem können. Mazda empfiehlt dringend immer Profil oder mit Spikes dürfen nur nach alle vier Reifen gleichzeitig auszutauschen. vorne oder hinten, aber nicht in der Seite Die Reifen-Verschleißanzeigen werden bei...
  • Seite 671 Wartung und Pflege Wartung durch Fahrzeughalter ▼ Notrad VORSICHT Kontrollieren Sie mindestens einmal pro Montieren Sie auf der Notradfelge keinen Monat den Reifendruck und ob das Notrad richtig verstaut ist. normalen Winter- oder Sommerreifen. Weil der Reifen nicht richtig passt, kann HINWEIS die Felge und der Reifen beschädigt Der Zustand des Notrads verschlechtert...
  • Seite 672 Durchmesser, Breite und Einpresstiefe (positive und negative Einpresstiefe) identisch sein. Wenden Sie sich für Einzelheiten an • einen Fachmann, wir empfehlen einen autorisierten Mazda-Vertragshändler/ Servicepartner. Für einen guten Fahrkomfort und einen minimalen Reifenverschleiß müssen die Räder richtig ausgewuchtet werden. Durch unausgewuchtete Räder werden Vibrationen und ungleichmäßiger...
  • Seite 673: Glühlampen

    Wartung und Pflege Wartung durch Fahrzeughalter Glühlampen Typ A Typ B Scheinwerfern (Fern-/Abblendlicht) Tagfahrleuchten/Begrenzungsleuchten Scheinwerfer (Abblendlicht) Tagfahrleuchten Nebelscheinwerfer Vordere Blinkleuchten Begrenzungsleuchten Seitliche Blinkleuchten Bremsleuchten 6-53 *nur bestimmte Modelle...
  • Seite 674 Der Glaskolben darf nicht mit bloßen Glühlampe an einen Fachmann, wir Fingern angefasst werden, weil sich die empfehlen einen autorisierten Glühlampe beim Einschalten durch das auf Mazda-Vertragshändler/Servicepartner. der Glasoberfläche zurückbleibende Fett Falls die Halogenglühlampe berührt • überhitzen und zur Explosion gebracht wurde, muss sie vor dem Einbau mit werden kann.
  • Seite 675 Einheit eingebaut ist. Begrenzungsleuchten Die LED-Leuchte muss mit der ganzen Einheit ersetzt werden. Es wird empfohlen, den Austausch von einem autorisierten Mazda-Vertragshändler/ Servicepartner ausführen zu lassen. Vordere Blinkleuchten, Begrenzungsleuchten (Typ B) 1. Kontrollieren Sie, ob die Zündung und der Scheinwerferschalter ausgeschaltet sind.
  • Seite 676 Wartung und Pflege Wartung durch Fahrzeughalter 4. Ziehen Sie mithilfe eines flachen Tagfahrleuchten (Typ B) Schraubendrehers am mittleren Teil 1. Kontrollieren Sie, ob die Zündung und der Kunststoffhalter, entfernen Sie die der Scheinwerferschalter ausgeschaltet Halter und schlagen Sie danach den sind.
  • Seite 677 Wartung und Pflege Wartung durch Fahrzeughalter Hintere Blinkleuchten, Brems-/ 4. Ziehen Sie die Einheit zum Entfernen Schlussleuchten (Typ B) nach hinten. 1. Kontrollieren Sie, ob die Zündung und der Scheinwerferschalter ausgeschaltet sind. 2. Umwickeln Sie einen kleinen flachen Schraubendreher mit einem Tuch, um die Abdeckung nicht zu beschädigen, und entfernen Sie damit sorgfältig die Abdeckung.
  • Seite 678 Wartung und Pflege Wartung durch Fahrzeughalter 6. Lösen Sie die Glühlampe aus der 3. Öffnen Sie den Deckel. Fassung. Entfernen Hintere Blinkleuchten Einbau 4. Drehen Sie die Fassung mit der Glühlampe zum Abnehmen nach links. 5. Lösen Sie die Glühlampe aus der Brems-/Schlussleuchten Fassung.
  • Seite 679 Wartung und Pflege Wartung durch Fahrzeughalter 3. Ziehen Sie die Glühlampe ab. ▼ Auswechseln der Innenraumbeleuchtung Deckenleuchte/vordere Kartenleseleuchten, hintere Kartenleseleuchten, Make-up-Spiegelleuchten 1. Umwickeln Sie einen flachen Schraubendreher mit einem Tuch und heben Sie damit sorgfältig das Leuchtenglas ab. 2. Ziehen Sie die Glühlampe ab. 4.
  • Seite 680 Wartung und Pflege Wartung durch Fahrzeughalter Hintere Kartenleseleuchten Gepäckraumleuchte 1. Umwickeln Sie einen kleinen flachen Schraubendreher mit einem Tuch, um das Leuchtenglas nicht zu beschädigen und heben Sie damit sorgfältig das Leuchtenglas ab. 2. Lösen Sie den Stecker von der Glühlampe, indem Sie die Steckerlasche mit dem Finger drücken und den Stecker herausziehen.
  • Seite 681: Sicherungen

    Falls die gleiche Sicherung nach kurzer Zeit wieder durchbrennt, müssen Sie die Störungsursache von einem Fachmann, wir empfehlen einen autorisierten 4. Ziehen Sie die Glühlampe ab. Mazda-Vertragshändler/Servicepartner, beheben lassen. ▼ Ersetzen von Sicherungen Ersetzen der Sicherungen auf der linken Fahrzeugseite...
  • Seite 682 4. Kontrollieren Sie die Sicherung und tauschen Sie sie gegebenenfalls aus. VORSICHT Eine defekte Sicherung darf nur durch eine Original-Mazda-Sicherung mit der gleichen Amperezahl ersetzt werden. Andernfalls kann die elektrische Anlage beschädigt werden. 6. Bringen Sie die Abdeckung wieder an...
  • Seite 683 2. Öffnen Sie den Wechseln Sie die MAIN-Sicherung nicht Sicherungskastendeckel. selbst aus. Lassen Sie die MAIN-Sicherung von einem autorisierten Mazda-Vertragshändler/ Servicepartner austauschen: Es ist gefährlich, die MAIN-Sicherung selbst auszutauschen, weil hohe Stromstärken vorhanden sind. Bei einem Fehler kann ein elektrischer Schlag oder ein Kurzschluss ausgelöst...
  • Seite 684 Wartung und Pflege Wartung durch Fahrzeughalter ▼ Sicherungskasten Sicherungskasten (Motorraum) Beschreibung Nennleistung Schaltkreis 50 A Schutz für verschiedene Schaltkreise 30 A Schutz für verschiedene Schaltkreise INJECTOR 30 A Motorsteuerung ENG.SUB SCR1 20 A Motorsteuerung EVVT P.WINDOW1 30 A Elektrische Fensterheber R.HEATER 20 A ―...
  • Seite 685 Wartung und Pflege Wartung durch Fahrzeughalter Beschreibung Nennleistung Schaltkreis FAN GE 30 A Lüfter ENG.MAIN 40 A Motorsteuerung ABS/DSC M 50 A ABS, Dynamische Stabilitätskontrolle FAN DE 40 A Lüfter WIPER 20 A Windschutzscheibenwischer und Wascher HEATER 40 A Klimaanlage ADD FAN GE 30 A Lüfter...
  • Seite 686 Wartung und Pflege Wartung durch Fahrzeughalter Beschreibung Nennleistung Schaltkreis SCR2 25 A Kraftstoffsystem FUEL PUMP2 Warnblinkleuchten, Blinkleuchten, Schlussleuchten, Begren- HAZARD 25 A zungsleuchten H/L LOW R 15 A Abblendlicht (rechts) OUTLET 25 A Zusatzsteckbuchse STOP 10 A Bremsleuchten ROOM 15 A Deckenleuchte 6-66 *nur bestimmte Modelle...
  • Seite 687 Wartung und Pflege Wartung durch Fahrzeughalter Sicherungskasten (linke Seite) Beschreibung Nennleistung Schaltkreis P.SEAT D 30 A Elektrische Sitzeinstellung P.WINDOW3 30 A Elektrische Fensterheber R.OUTLET3 15 A ― P.WINDOW2 25 A Elektrische Fensterheber ESCL 15 A Elektronisches Lenkradschloss D.LOCK 25 A Zentralverriegelung SEAT WARM 20 A...
  • Seite 688 Wartung und Pflege Wartung durch Fahrzeughalter Beschreibung Nennleistung Schaltkreis M.DEF 7,5 A Spiegelheizung R.SEAT W 20 A Sitzheizung ― ― ― AT IND 7,5 A Automatikgetriebeschaltanzeige P.SEAT P 30 A Elektrische Sitzeinstellung 6-68 *nur bestimmte Modelle...
  • Seite 689 Wartung und Pflege Fahrzeugpflege Beschädigungen durch Hinweis zur Vogelexkremente, Insekten und Fahrzeugpflege Baumsäfte Beschädigung Für die Lackierung Ihres Fahrzeugs wurden die neuesten technischen Vogelexkremente sind sauer. Falls sie Entwicklungen und nicht entfernt werden, können sie die Anwendungsmethoden angewendet. Fahrzeuglackierung angreifen. Die Lackierung kann jedoch durch Wenn an der Lackierung haftende Insekten Umwelteinflüsse beschädigt werden, falls...
  • Seite 690 Wasserflecken feststellen. abgesplittert ist, kann sich Rost bilden. Behandeln Sie deshalb die Lackschäden so bald als möglich mit Mazda-Reparaturlack nach. Spätere Reparaturen können sehr teuer werden, wenn sich bereits Rost gebildet hat. Bei der Anwendung von Reinigungs- und Pflegemitteln müssen alle Hinweise beachtet werden.
  • Seite 691 Wartung und Pflege Fahrzeugpflege ▼ Fahrzeugpflege Beim Waschen oder Konservieren des Fahrzeugs darf auf keine Stelle des Dachs Waschen eine übermäßige Kraft angewendet werden. Andernfalls kann eine Beule VORSICHT entstehen. Waschen Sie das Fahrzeug regelmäßig, Wenn sich der Wischerhebel in der mindestens einmal pro Monat, mit Position befindet und die Zündung...
  • Seite 692 Wartung und Pflege Fahrzeugpflege HINWEIS VORSICHT Mazda kann keine Verantwortung für • Kratzer in der Lackschicht übernehmen, Verwenden Sie zum Reinigen von die durch eine automatische verchromten Teilen oder eloxierten Waschanlage oder durch eine falsche Aluminiumteilen keine Stahlwolle, Behandlung beim Waschen entstanden Reinigungsmittel mit Schleifkornzusatz sind.
  • Seite 693 Wartung und Pflege Fahrzeugpflege Insektenrückstände, Straßenteer, WARNUNG Baumsäfte, Vogelexkremente und Chemikalien können bleibende Schäden Trocknen Sie nass gewordene Bremsen auf der Lackierung hinterlassen. indem Sie bei niedriger Gegebenenfalls können Sie auch ein Fahrgeschwindigkeit das Gaspedal mildes Fahrzeugwaschmittel verwenden. loslassen und die Bremsen mehrmals durch leichtes Drücken des Bremspedals Spülen Sie das Waschmittel richtig mit betätigen, bis die Bremswirkung wieder...
  • Seite 694 Wartung und Pflege Fahrzeugpflege Bei Verwendung eines 1. Verwenden Sie nur Hochdruckwasserstrahls Konservierungsmittel ohne Scheuermittelzusätze. Je nach Art der Waschanlage kann heißes Durch Scheuermittelzusätze wird beim Wasser oder ein Hochdruckwasserstrahl Konservieren die Lackschicht verwendet werden. Wenn ein abgetragen und der Glanz von Hochdruckwasserstrahl in geringem Metallteilen kann beeinträchtigt Abstand gegen das Fahrzeug gerichtet...
  • Seite 695: Hohlraumversiegelung

    Reparieren Sie Lackschäden, wie sie durch Verwenden Sie zum Entfernen von • Steinschlag oder beim Parken auftreten Insektenrückständen und Straßenteer ein können, sofort mit Mazda-Reparaturlack, entsprechendes Reinigungsmittel. bevor Rostbildung einsetzt. Entfernen Sie Verwenden Sie niemals ein Messer oder zuerst Schmutz und Fett mit einem einen scharfen Gegenstand.
  • Seite 696 Wenden Sie sich für Reparaturen an einen Inhaltsstoffe, bevor Sie ein Fachmann, wir empfehlen einen Reinigungsmittel anwenden. Es besteht autorisierten Mazda-Vertragshändler/ sonst die Gefahr, dass sich die Servicepartner. Ein Fachmann ist in der Aluminiumfelgen verfärben oder fleckig Lage eine fachgerechte Reparatur werden.
  • Seite 697 Wartung und Pflege Fahrzeugpflege ▼ Wartung der Kunststoffteile Verwenden Sie außerdem zum • Auftragen des Konservierungsmittels Verwenden Sie zum Reinigen der • keine elektrische und keine Kunststoffleuchtengläser kein Benzin, Luftdruckspritzvorrichtung. Wegen der Paraffin, Feinsprit, Farbverdünner oder entstehenden Reibungswärme können stark saure oder alkalische Kunststoffteile verformt oder die Reinigungsmittel.
  • Seite 698: Reinigung Des Innenraums

    Alkohol, Bleichmittel oder Falls die Sicherheitsgurte ausgefranst oder Lösungsmittel, wie Farbverdünner oder abgenutzt sind, müssen sie von einem Benzin abgewischt werden. Das Leder autorisierten Mazda-Vertragshändler/ kann sich sonst verfärben oder fleckig Servicepartner ausgetauscht werden: werden. Falls die Sicherheitsgurte unter solchen Durch eine Behandlung mit einer harten •...
  • Seite 699 Wartung und Pflege Fahrzeugpflege HINWEIS 4. Reiben Sie nasse Stellen mit einem Reinigen Sie verschmutzte Gurte trockenen Tuch ab und lassen Sie das sorgfältig. Falls Verschmutzungen nicht Leder an einem gut belüftetem Ort im entfernt werden, kann eine spätere Schatten vollständig trocknen. Falls Reinigung schwierig werden und beim das Leder im Regen nass geworden ist, Aufrollen können Störungen auftreten.
  • Seite 700 Wartung und Pflege Fahrzeugpflege Legen Sie keine Kunststoffgegenstände ▼ Wartung der Kunststoffteile • für längere Zeit auf ein Kunststoffpolster. Dadurch kann die VORSICHT Qualität die Farbe beeinträchtigt werden. Bei hohen Innentemperaturen Verwenden Sie keine Poliermittel. können Kunststoffteile am Leder haften. Je nach den Produktbestandteilen können Verfärbungen, Flecken, Risse und Ablösungen verursacht werden.
  • Seite 701 Wartung und Pflege Fahrzeugpflege ▼ Wartung der Active ▼ Wartung von Flächen Driving-Anzeige Verschmutzungen müssen mit einem weichen, mit Wasser angefeuchteten Tuch Windschutzscheibentyp abgewischt werden. Die Staubschutzfolie ist beschichtet. Zum Falls gewisse Stellen besser gereinigt Reinigen dürfen keine harten Tücher oder werden müssen, gehen Sie wie folgt vor: Reinigungsmittel verwendet werden.
  • Seite 702 Wartung und Pflege Fahrzeugpflege ▼ Scheiben Reinigen Sie die Scheibeninnenseite mit einem Scheibenreinigungsmittel. Halten Sie sich an die Gebrauchsanweisung des Reinigungsmittelherstellers. VORSICHT Reinigen Sie die Scheibeninnenseite vorsichtig. Die Leiterbahnen und die Antenne können sonst beschädigt werden. Zum Reinigen der Scheibeninnenseite müssen Sie ein weiches, mit warmem Wasser angefeuchtetes Tuch verwenden, um damit die Leiterbahnen und die...
  • Seite 703 Falls eine Störung auftritt Nützliche Informationen beim Auftreten einer Störung Mazda ERA-GLONASS-System Motorüberhitzung......7-39 (Russland).......... 7-2 Motorüberhitzung....... 7-39 Mazda ERA-GLONASS- System.......... 7-2 Abschleppen im Notfall....7-41 Kontrollleuchte und akustisches Abschleppen....... 7-41 Signal..........7-10 Abschlepphaken......7-43 Testmodus........7-11 Warn- und Kontrollleuchten und Parken in einer Notfallsituation..7-14 akustische Warnsignale....7-46...
  • Seite 704: Falls Eine Störung Auftritt

    Mazda ERA-GLONASS-System Das Mazda ERA-GLONASS-System ist nur in Russland verfügbar. In einem Notfall, wie bei einem Unfall oder bei plötzlicher Erkrankung, ruft das Mazda ERA-GLONASS-System das Callcenter automatisch an oder der Benutzer kann das Callcenter manuell anrufen, um einen Anruf zu aktivieren.
  • Seite 705 ERA-GLONASS-Schalter Lautsprecher, Antenne WARNUNG Bei Verwendung des Mazda ERA-GLONASS-Systems müssen medizinische Geräte, wie ein implantierter Herzschrittmacher oder Defibrillator, mindestens 22 cm von der Fahrzeugantenne entfernt gehalten werden: Sonst ist es möglich, dass der Betrieb eines medizinischen Geräts durch die Radiowellen...
  • Seite 706: Mazda Era-Glonass-System

    Falls eine Störung auftritt Mazda ERA-GLONASS-System (Russland) ▼ Funktionsweise des Mazda ERA-GLONASS-Systems Mazda ERA-GLONASS-System Callcenter/ Benutzerstatus Polizei/ Hilfsdienste Automatischer Notruf Manueller Notruf Mazda ERA-GLONASS-Schalter Automatischer Notruf Notfall wegen Kollision wegen Fahrzeugaufprall, oder plötzlicher Erkrankung der eine gewisse Stärke Manueller Notruf überschreitet...
  • Seite 707 Das Mazda ERA-GLONASS-System kann in den folgenden Fällen nicht funktionieren: • Falls das Mazda ERA-GLONASS-System nicht funktioniert, müssen Sie für den Anruf ein anderes Telefon benutzen, wie z.B. ein öffentliches Telefon. Das Fahrzeug befindet sich außerhalb des Übertragungsbereichs für Mobiltelefone •...
  • Seite 708 Selbst wenn die Stimme vom Callcenter schwer verständlich ist, kann Ihre Stimme vom • Callcenter verstanden werden. Fahren Sie fort, Ihre Situation zu erklären. Falls das Mazda ERA-GLONASS-System während eines Anrufs mit dem Mobiltelefon • ® unter Verwendung der Bluetooth Freisprecheinrichtung ausgelöst wird, so wird der...
  • Seite 709 5. Wenn die Verbindung nicht zustande kommt, leuchtet die Kontrollleuchte (rot) und die Kontrollleuchte (grün) blinkt rasch (0,15 Sekunden-Intervalle) und gleichzeitig ertönt ein akustisches Signal. In diesem Fall müssen Sie manuell mit dem Mazda ERA-GLONASS-Schalter eine Verbindung aufnehmen, weil keine automatische Verbindung möglich ist. Grün...
  • Seite 710 Das Callcenter beendet einen Notruf. Der Benutzer kann einen Notruf nicht beenden. • 1. Kontrollieren Sie, ob die Zündung auf ON eingeschaltet ist. 2. Halten Sie den Mazda ERA-GLONASS-Schalter in der Dachkonsole lange gedrückt und lassen Sie den Schalter wieder los. Mazda ERA-GLONASS-Schalter 3.
  • Seite 711 Grün Rot (wird (blinkt) eingeschaltet) HINWEIS Falls der Anruf an das Callcenter nicht zustande kommt, obwohl die Kontrollleuchte anzeigt, dass ein Anruf möglich ist, rufen Sie die Polizei oder andere Hilfsdienste auf andere Weise als mit dem Mazda ERA-GLONASS-System an.
  • Seite 712: Kontrollleuchte Und Akustisches Signal

    System nicht normal. Lassen Sie das Fahrzeug so rasch wie möglich von einem autorisierten Mazda-Vertragshändler/ Servicepartner überprüfen. Kein akusti- Langsam sches Signal, Ein Notruf wird mit dem Mazda Anruf an das Blinkt ausschalten (0,5 aber Freizei- ERA-GLONASS-System Callcenter Sekunden-Intervalle) chenton ist hör-...
  • Seite 713: Testmodus

    Falls eine Störung auftritt Mazda ERA-GLONASS-System (Russland) Testmodus Mit der Testmodusfunktion wird sichergestellt, dass das Mazda ERA-GLONASS-System normal funktioniert. Lassen Sie zur Durchführung des Testmodus Ihr Fahrzeug von einem Mazda-Vertragshändler/Servicepartner überprüfen. Starten des Testmodus Schalten Sie die Zündung bei angezogener Feststellbremse auf ON und warten Sie bei stillstehendem Fahrzeug zwei Minuten.
  • Seite 714 Stellen Sie den Blinkerhebel nach links In fünf Sekunden In einer Sekunde Stellen Sie den Blinkerhebel wieder Drücken Sie den Mazda auf Aus ERA-GLONASS-Schalter für eine Sekunde oder länger und lassen Sie ihn dann wieder los. In einer Sekunde...
  • Seite 715 Falls eine Störung auftritt Mazda ERA-GLONASS-System (Russland) Danach funktioniert der Testmodus automatisch in der folgenden Reihenfolge. Vorgang abgeschlossen Zum Testmodus wechseln Das Callcenter wird angerufen Fahrzeuginformation wurde gesendet Beginn des Anrufs Es wird die Stimmführung des Callcenters abgespielt HINWEIS Benachrichtigungen des Callcenters können bei einer schlechten Verbindung fehlschlagen.
  • Seite 716: Parken In Einer Notfallsituation

    Falls eine Störung auftritt Parken in einer Notfallsituation Beachten Sie die gesetzlichen Parken in einer • Vorschriften über die Verwendung der Notfallsituation Warnblinkanlage beim Abschleppen und stellen Sie sicher, dass alle Vorschriften Schalten Sie die Warnblinkanlage immer eingehalten werden. ein, wenn Sie das Fahrzeug in einer Notsituation anhalten.
  • Seite 717: Warndreieckriemen

    Falls eine Störung auftritt Parken in einer Notfallsituation Warndreieckriemen Verstauen Sie das Warndreieck in der linken Verkleidung und sichern Sie es mit dem Riemen. Riemen 7-15 *nur bestimmte Modelle...
  • Seite 718: Defektes Rad

    HINWEIS Das Fahrzeug kann mit oder ohne Reserverad, Wagenheber, Radmutternschlüssel und Werkzeugtasche ausgerüstet sein. Wenden Sie sich für Einzelheiten an einen autorisierten Mazda-Vertragshändler/Servicepartner. Das Reserverad und die Werkzeuge sind an den in der Abbildung gezeigten Stellen verstaut. Mit Reserverad Typ A Abschleppöse...
  • Seite 719 Falls eine Störung auftritt Defektes Rad Ohne Reserverad Typ A Abschleppöse Notreparatursatz Wagenheberhebel Typ B Notreparatursatz Abschleppöse Wagenheberhebel 7-17...
  • Seite 720: Wartung

    Falls eine Störung auftritt Defektes Rad Wartung ▼ Wagenheber Halten Sie den Wagenheber immer Herausnehmen des Wagenhebers • sauber. 1. Öffnen Sie die Gepäckraumplatte und An bewegten Teilen darf sich kein • nehmen Sie ihn heraus. Schmutz oder Rost ansetzen. Kontrollieren Sie, ob das •...
  • Seite 721 Falls eine Störung auftritt Defektes Rad Beachten Sie bei Verwendung des 2. Lösen Sie bei Fahrzeugen, die mit einem Subwoofer ausgerüstet sind, den Notrades die folgenden Hinweise: Stecker. Fahren Sie nicht schneller als 80 km/h. Vermeiden Sie das Überfahren von Hindernissen.
  • Seite 722: Notreparatursatz

    Rad mit dem Notreparatursatz Kontrollieren Sie nach dem Verstauen, ob repariert wurde, wenden Sie sich an einen das Reserverad richtig gesichert ist. Fachmann, wir empfehlen einen autorisieren Mazda-Vertragshändler/ Servicepartner, um den Reifen so rasch wie möglich reparieren oder ersetzen zu lassen. 7-20...
  • Seite 723: Über Notreparatursatz

    Mazda-Vertragshändler/Servicepartner. Der Notreparatursatz lässt sich in den • folgenden Fällen nicht verwenden. Wenden Sie sich in diesem Fall an einen Reifenreparaturflüssigkeit Schlauch Fachmann, wir empfehlen einen autorisierten Mazda-Vertragshändler/ Servicepartner. Falls die Gebrauchsfrist der • Reifenreparaturflüssigkeit abgelaufen Kompressor Ersatzventileinsatz Ventileinsatzwerkzeug ist. (Die Gebrauchsfrist ist auf einem Schild an der Flasche gezeigt.)
  • Seite 724 Falls eine Störung auftritt Defektes Rad 4. Lassen Sie alle Fahrgäste aussteigen VORSICHT und nehmen Sie das Gepäck und den Notreparatursatz aus dem Fahrzeug. Falls die Flasche mit der Typ A Reifenreparaturflüssigkeit nach Anbringen des Schlauchs geschüttelt wird, kann am Schlauch Flüssigkeit austreten.
  • Seite 725 Die Reifenreparaturflüssigkeit kann Ventil Ventileinsatz nicht wieder verwendet werden. Kaufen Sie neue Reifenreparaturflüssigkeit bei einem autorisierten Mazda-Vertragshändler/ Servicepartner. 11. Ziehen Sie den Schlauch aus dem Ventil. Setzen Sie den Ventileinsatz in das Ventil ein und drehen Sie ihn nach HINWEIS rechts.
  • Seite 726 Position an. nicht fort. Bringen nach dem Ersetzen 13. Bringen Sie den Kompressorschlauch des Rads die leere am Reifenventil an. Reifenreparaturflüssigkeitsflasche zu einem autorisierten Mazda-Vertragshändler/Servicepartner zurück. Die leere Reifenflüssigkeitsflasche wird zum Kompressorschlauch Ventil Extrahieren und Entsorgen der Reifenreparaturflüssigkeit aus dem Reifen verwendet.
  • Seite 727 Wenden Sie sich in diesem Fall an einen Fachmann, wir Betreiben Sie aus diesem Grund den empfehlen einen autorisierten Kompressor nicht mit einem Druck von Mazda-Vertragshändler/ über 300 kPa (3,1 kgf/cm , 3 bar, 43,5 Servicepartner. psi): Falls der Reifen zu stark aufgepumpt •...
  • Seite 728 Mazda-Vertragshändler/Servicepartner, Stellen Sie in diesem Fall das um den Reifen ersetzen zu lassen. Fahrzeug an einer ebenen Stelle ab, Mazda empfiehlt den Reifen gegen an welcher der Verkehr nicht einen neuen auszutauschen. Falls der behindert wird und wenden Sie sich Reifen repariert und wieder verwendet für eine Reparatur an einen...
  • Seite 729: Radwechsel (Mit Reserverad)

    Falls an einem Reifen eine Notreparatur mit dem HINWEIS Notreparatursatz vorgenommen Die folgenden Anzeichen während der wurde, empfiehlt Mazda den Reifen Fahrt deuten auf eine Reifenpanne hin. so rasch wie möglich gegen einen Schwergängiges Lenkverhalten neuen auszutauschen. Falls der •...
  • Seite 730 Falls eine Störung auftritt Defektes Rad 1. Stellen Sie das Fahrzeug auf hartem ▼ Abnehmen eines defekten Rads Boden an einer ebenen Stelle ab und ziehen Sie die Handbremse an. WARNUNG 2. Schalten Sie das Automatikgetriebe in die Parkstellung “P” bzw. das Schaltgetriebe in den Rückwärtsgang Schalten Sie zum Anheben des Fahrzeugs oder den ersten Gang und schalten Sie...
  • Seite 731 Falls eine Störung auftritt Defektes Rad 5. Setzen Sie den Wagenheber am VORSICHT Ansatzpunkt an, der sich am nächsten zum defekten Rad befindet, so dass Verwenden Sie zum Entfernen der sich der Wagenheberkopf direkt unter Nabenkappe den Wagenheberhebel. dem Ansatzpunkt befindet. Wenn Sie die Kappe mit der Hand entfernen, besteht Verletzungsgefahr.
  • Seite 732 Falls eine Störung auftritt Defektes Rad Verwenden Sie den Wagenheber nie auf WARNUNG einer Unterlage: Es ist gefährlich, den Wagenheber auf Verwenden Sie nur die in dieser eine Unterlage zu stellen. Das Fahrzeug Anleitung angegebenen vorderen und kann vom Wagenheber abrutschen hinteren Wagenheberansatzstellen: und dabei besteht eine hohe Es ist gefährlich, den Wagenheber an...
  • Seite 733 Falls eine Störung auftritt Defektes Rad ▼ Montieren des Reserverads WARNUNG 1. Entfernen Sie den Schmutz mit einem Tuch von den Montageflächen des Heben Sie das Fahrzeug nicht höher als Rades und der Nabe einschließlich der notwendig hoch: Radbolzen. Es ist gefährlich, das Fahrzeug höher als notwendig anzuheben, weil durch einen instabilen Zustand ein Unfall verursacht werden kann.
  • Seite 734 Radmutternschlüssel fest. von Hand an. Lassen Sie bei einer Ungewissheit das Anzugsdrehmoment von einem Fachmann, wir empfehlen einen WARNUNG autorisierten Mazda-Vertragshändler/ Servicepartner, überprüfen. Wenden Sie niemals Öl an den Radmutternanzugsmoment Radmuttern und -bolzen an und ziehen N·m (kgf·m) 108―147 (12―14) Sie die Radmuttern nicht mit einem größeren als dem vorgeschriebenen...
  • Seite 735 Falls eine Störung auftritt Defektes Rad Verwenden Sie immer die gleichen Muttern wieder, oder wenn Sie sie ersetzen, müssen Sie gleiche metrische Radmuttern verwenden: Es ist gefährlich, nicht-metrische Radmutter und Radbolzen zu verwenden, weil in Ihrem Fahrzeug nur metrische Gewinde verwendet werden. Solche Radmuttern passen nicht und außerdem können die Radbolzen beschädigt werden, es ist möglich, dass...
  • Seite 736: Entladene Batterie

    Falls eine Störung auftritt Entladene Batterie Anlassen mit einer Starthilfebatterie Das Anlassen mit einer Fremdbatterie kann bei unsachgemäßer Durchführung gefährlich sein. Halten Sie die Anweisungen genau ein. Überlassen Sie das Anlassen einem Kfz-Mechaniker oder einem Abschleppdienst, wenn Sie sich über das richtige Vorgehen nicht im Klaren sind.
  • Seite 737 Falls eine Störung auftritt Entladene Batterie Schließen Sie das negative Kabel an einem geeigneten Massepunkt, entfernt von der Batterie Es ist gefährlich, die zweite Klemme des Starthilfekabels am Minuspol ( ) der entladenen Batterie anzuschließen. Das in der Batterie entstehende Gas kann durch einen Funken zur Explosion gebracht werden. Legen Sie das Starthilfekabel nicht in die Nähe von Teilen, die sich bewegen können: Es ist gefährlich, das Starthilfekabel nahe oder an ein sich bewegendes Teil (Lüfter, Riemen) anzuschließen.
  • Seite 738 Falls eine Störung auftritt Entladene Batterie 1. Entfernen Sie die Batterieabdeckung. 6. (Mit i-ELOOP-System) „i-ELOOP lädt“ wird nach dem Anlassen des Motors auf der Multi-Anzeige des Kombiinstruments angezeigt. Die Anzeige wird nicht mehr angezeigt, wenn der Motor läuft und das Aufladen abgeschlossen ist. Nachdem die Meldung nicht mehr angezeigt wird, kann das Fahrzeug gefahren werden.
  • Seite 739: Anlassen Des Motors Im Notfall

    5. Falls der Motor nicht anspringt, drehen Sie den Motor durch, ohne das Gaspedal zu drücken. Falls der Motor mit dem vorstehenden Vorgehen nicht angelassen werden kann, muss das Fahrzeug von einem Fachmann, wir empfehlen einen autorisierten Mazda-Vertragshändler/Servicepartner, überprüft werden. 7-37...
  • Seite 740: Kein Kraftstoff (Skyactiv-D 2.2)

    Sie u.U. zum Anlassen des Motors länger. Falls der Motor beim ersten Versuch nicht anspringt, müssen Sie weitere Anlassversuche unternehmen. Falls Sie den Motor nicht anlassen können, müssen Sie sich an einen Fachmann, wir empfehlen einen autorisierten Mazda-Vertragshändler/ Servicepartner, wenden. 7-38...
  • Seite 741: Motorüberhitzung

    Motortemperatur. Schalten Sie den Dampf mehr austritt: Motor ab und wenden Sie sich an einen Der von einem überhitzten Motor Fachmann, wir empfehlen einen ausströmende Dampf ist gefährlich. Sie autorisierten Mazda-Vertragshändler/ können sich durch den ausströmenden Servicepartner. Dampf schwer verletzen. 7-39...
  • Seite 742 Wenden Sie sich in weiterhin Kühlmittel austritt: diesem Fall an einen Fachmann, wir Schalten Sie den Motor ab und wenden empfehlen einen autorisierten Sie sich an einen Fachmann, wir Mazda-Vertragshändler/Servicepartner. empfehlen einen autorisierten Mazda-Vertragshändler/Servicepartner. SKYACTIV-G 2.0 und SKYACTIV-G Kühlmittel-Einfüllöffnung Kühlmittelausgleichsbehälter Lüfter...
  • Seite 743: Abschleppen Im Notfall

    Ihnen, einen Feststellbremse gelöst werden. Fachmann, wir empfehlen einen Siehe Elektrische Feststellbremse (EFB) autorisierten Mazda-Vertragshändler/ auf Seite 4-93. Servicepartner, oder einen Abschleppdienst damit zu beauftragen. Zum Abschleppen eines Fahrzeugs mit Vierradantrieb müssen immer alle vier Um das Fahrzeug nicht zu beschädigen,...
  • Seite 744 Falls eine Störung auftritt Abschleppen im Notfall Wenn die elektrische Feststellbremse VORSICHT (EFB) nicht beim Abschleppen des Fahrzeugs gelöst werden kann, müssen Wenn die Antriebsräder nicht die Vorder- und Hinterreifen zum angehoben werden, darf das Fahrzeug Transportieren des Fahrzeugs wie in der nicht rückwärts abgeschleppt werden.
  • Seite 745: Abschlepphaken

    Falls eine Störung auftritt Abschleppen im Notfall Abschlepphaken 3. Lösen Sie die Feststellbremse. Siehe Elektrische Feststellbremse (EFB) auf Seite 4-93. VORSICHT Beachten Sie, dass beim Abschleppen mit abgestelltem Motor keine Lenk- und Die Abschleppöse ist für den Notfall Bremskraftunterstützung vorhanden ist. vorgesehen, um z.B.
  • Seite 746 Werkzeug an. der Abschleppöse. Wenden Sie sich in diesem Fall an einen autorisierten VORSICHT Mazda-Vertragshändler/Servicepartner. Falls die Abschleppöse nicht richtig angebracht ist, kann sie sich während dem Abschleppen lösen. Kontrollieren Sie deshalb, ob die Abschleppöse richtig am Stoßfänger angebracht ist.
  • Seite 747 Falls eine Störung auftritt Abschleppen im Notfall Beim Abschleppen unter den folgenden Bedingungen müssen Sie vorsichtig sein, dass die Abschleppöse und der Abschlepphaken, die Fahrzeugkarosserie und das Getriebe nicht beschädigt werden: Schleppen Sie kein Fahrzeug, das schwerer als das Ihrige ist. Vermeiden Sie ein starkes Beschleunigen, weil die Abschleppöse bzw.
  • Seite 748: Warn- Und Kontrollleuchten Und Akustische Warnsignale

    WARNUNG Fahren Sie bei aufleuchtender Bremswarnleuchte nicht weiter. Wenden Sie sich an einen Fachmann, wir empfehlen einen autorisierten Mazda-Vertragshändler/ Servicepartner, um die Bremsanlage so rasch wie möglich überprüfen zu lassen: Es ist gefährlich, die Fahrt bei aufleuchtender Bremswarnleuchte fortzusetzen. Es Bremswarnleuchte besteht die Möglichkeit, dass die Bremsen vollständig ausfallen können.
  • Seite 749 Fahren Sie nicht weiter, wenn sowohl die ABS-Warnleuchte als auch die elektronischen Bremswarnleuchte aufleuchten. Lassen Sie das Fahrzeug so rasch wie möglich zu Bremskraftverteiler einem Fachmann, wir empfehlen einen autorisierten Mazda-Vertragshändler/ Servicepartner, abschleppen, um die Bremsen überprüfen zu lassen: Das Fahren mit gleichzeitig leuchtender Brems- und leuchtender ABS-Warnleuchte ist gefährlich.
  • Seite 750 Falls die Leuchte bei normalem Ölstand oder nach dem Nachfüllen von Öl nicht erlischt, müssen Sie den Motor sofort abstellen und das Fahrzeug zu einem Fachmann, wir empfehlen einen autorisierten Mazda-Vertragshändler/Servicepartner, abschleppen lassen. Die Leuchte blinkt bei sehr hoher Kühlmitteltemperatur und leuchtet ständig, wenn die Kühlmitteltemperatur noch weiter ansteigt.
  • Seite 751: Das Fahrzeug Von Einem Autorisierten Mazda-Vertragshändler/Servicepartner Überprüfen Lassen

    Falls die Meldung angezeigt wird, müssen Sie das Fahrzeug an einer sicheren Stelle anhalten und betätigen Sie das Lenkrad nicht. Falls die Meldung nach einer gewissen Zeit verschwindet, ist kein Problem vorhanden. Wenden Sie sich an einen Fachmann, wir empfehlen einen autorisierten Mazda-Vertragshändler/Servicepartner, falls die Meldung kontinuierlich angezeigt wird. HINWEIS Falls die Meldung angezeigt wird, funktioniert die Lenkkraftunterstützung nicht...
  • Seite 752 (Hauptwarndisplay) Anzeige, wenn Benachrichtigung über eine Systemstörung notwendig ist. Kontrollieren Sie die Meldung auf dem Display und wenden Sie sich an einen Fachmann, wir empfehlen einen autorisierten Mazda-Vertragshändler/Servicepartner. (Hauptwarnleuchte) Die Hauptwarnleuchte leuchtet, wenn eine Warnmeldung ausgelöst wird. Damit wird eine Störung des Fahrzeugsystems angezeigt. Kontrollieren Sie die Meldung auf dem Display und wenden Sie sich an einen Fachmann, wir empfehlen einen autorisierten Mazda-Vertragshändler/Servicepartner.
  • Seite 753 Warnsignal ausgegeben wird, drücken Sie sofort das Bremspedal und (rot) deaktivieren Sie die AUTOHOLD-Funktion. Wenden Sie sich dann an einen Fachmann; Warnleuchte für wir empfehlen einen autorisierten Mazda-Vertragshändler. Bremspedalbetätigungsaufforderu WARNUNG Drücken Sie sofort das Bremspedal, wenn die Warnleuchte blinkt und gleichzeitig ein Warnsignal ausgegeben wird, während die AUTOHOLD-Funktion aktiviert ist:...
  • Seite 754 Das Display erscheint unter den folgenden Bedingungen. Halten Sie das Fahrzeug an einer sicheren Stelle an und kontrollieren Sie, ob die Warnleuchte erlischt, danach können Sie weiterfahren. Wenden Sie sich an einen Fachmann, wir empfehlen einen autorisierten Mazda-Vertragshändler/Servicepartner, falls die Anzeige kontinuierlich angezeigt wird. Bei zu hoher Temperatur des Differentialgetriebeöls. •...
  • Seite 755 überhaupt nicht aufleuchtende Warnleuchte angezeigt, wenn die Zündung auf “ON” gestellt wird. Wenden Sie sich in diesem Fall so rasch wie möglich an einen Fachmann, wir empfehlen einen autorisierten Mazda-Vertragshändler/Servicepartner. Bei einem Unfall besteht sonst keine Gewähr, dass das System richtig funktioniert.
  • Seite 756 Warnung Bei einer Störung des Reifendrucküberwachungssystems blinkt die Reifendruckwarnleuchte. Lassen Sie in diesem Fall das Fahrzeug so rasch wie möglich von einem Fachmann, wir empfehlen einen autorisierten Mazda-Vertragshändler/ Servicepartner, überprüfen. WARNUNG Falls die Reifendruckwarnleuchte leuchtet oder blinkt oder ein akustisches Warnsignal ertönt, müssen Sie die Geschwindigkeit sofort vermindern und plötzliche Lenk- oder...
  • Seite 757 Sie die Zündung aus und lassen Sie den Motor erneut an. Falls der Motor nach drei oder Diebstahlschutz- mehr Versuchen nicht angelassen werden kann, müssen Sie sich an einen Fachmann, wir Kontrollleuchte empfehlen einen autorisierten Mazda-Vertragshändler/Servicepartner wenden. 7-55 *nur bestimmte Modelle...
  • Seite 758 Die Leuchte blinkt weiter, wenn im System eine Störung vorhanden ist. Wenden Sie sich für eine Überprüfung an einen Fachmann, wir empfehlen einen autorisierten Mazda-Vertragshändler/Servicepartner. Das Warndisplay wird bei einer Störung des i-ELOOP-Systems eingeschaltet. Wenden Sie sich in diesem Fall an einen Fachmann, wir empfehlen einen autorisierten i-ELOOP- Mazda-Vertragshändler/Servicepartner.
  • Seite 759 Warnung Eine Störung des Systems wird unter den folgenden Bedingungen angezeigt. Wenden Sie sich für eine Überprüfung an einen Fachmann, wir empfehlen einen autorisierten Mazda-Vertragshändler/Servicepartner. Diese Leuchte spricht nicht an, wenn die Zündung eingeschaltet wird. • Die Beleuchtung bleibt auch bei Betätigung des Toter-Winkel-Assistenten (BSM) •...
  • Seite 760 Radarsensor aufleuchtet, City- Notbremsassistent muss das Emblem gereinigt werden. (SCBS) Wenden Sie sich für andere Ursachen an einen Fachmann, wir empfehlen einen au- torisierten Mazda-Vertragshändler/ Servicepartner. Die Leuchte leuchtet, wenn der restliche Kraftstoffvorrat noch etwa 9,0 Liter beträgt. HINWEIS Tanken Sie.
  • Seite 761 Falls eine Störung auftritt Warn- und Kontrollleuchten und akustische Warnsignale Signal Warnung Abhilfemaßnahme Die Sicherheitsgurtwarnleuchte leuchtet, falls der Fahrer- bzw. Beifahrersitz bei nicht angelegtem Sicherheitsgurt besetzt ist und die Zündung in die Position ON gestellt ist. Falls der Fahrer- bzw. der Beifahrersicherheitsgurt (nur bei besetztem Beifahrersitz) nicht angelegt ist, leuchtet die Warnleuchte, wenn die...
  • Seite 762 Halten Sie an einer sicheren Stelle an und nehmen Sie eine Sichtprüfung der Reifen vor, um zu bestimmen, ob sie weiterfahren können, um bei nächster Gelegenheit den Reifendruck einzustellen oder ob Sie sich an einen Fachmann, wir empfehlen einen autorisierten Mazda-Vertragshändler/Servicepartner oder eine Reifenreparaturwerkstatt wenden.
  • Seite 763 Abhilfemaßnahme Kontrollieren Sie die Reifen und stellen Sie den Reifendruck auf den richtigen Wert ein (Seite 6-48). VORSICHT Lassen Sie Felgen und Reifen von einem autorisierten Mazda-Vertragshändler/Servicepartner austauschen und reparieren, weil sonst die Drucksensoren beschädigt werden können. HINWEIS Stellen Sie den Reifendruck immer im kalten Reifenzustand ein. Der Reifendruck hängt von der •...
  • Seite 764 Falls eine Störung auftritt Warn- und Kontrollleuchten und akustische Warnsignale Signal Ursache Abhilfemaßnahme Ersetzen der Schlüsselbatterie (Seite 6- Die Schlüsselbatterie ist erschöpft. 45). Der Schlüssel befindet sich außerhalb des Betriebsbereichs. Bringen Sie den Schlüssel in den Der Schlüssel befindet sich im Betriebsbereich (Seite 3-8).
  • Seite 765: Angezeigte Meldung Auf Der Multiinformationsanzeige

    Falls eine Störung auftritt Warn- und Kontrollleuchten und akustische Warnsignale Angezeigte Meldung auf der Multiinformationsanzeige Falls eine Nachricht vom Fahrzeug vorliegt, wird diese auf der Multiinformationsanzeige angezeigt. Kontrollieren Sie die Information und nehmen Sie die notwendige Abhilfe vor. (Anzeigebeispiel) Falls die Warnleuchte eingeschaltet wird oder gleichzeitig blinkt oder ein Symbol auf der Anzeige erscheint, kontrollieren Sie die für die Warnleuchte bzw.
  • Seite 766 Distanzregelung und Fahrzeug von einem Fachmann Stop-and-Go-Funkion (MRCC mit untersuchen. Wir empfehlen einen Stop-and-Go-Funktion). autorisierten Mazda-Vertragshändler. Zeigt an, dass die Möglichkeit besteht, dass das Fahrzeug nicht durch die AUTOHOLD-Funktion in der Halten Sie das Bremspedal gedrückt. Halteposition verbleibt, z. B. an einem steilen Hang.
  • Seite 767: Meldung Auf Der Anzeige

    ▼ Das Fahrzeug sofort an einer sicheren Stelle anhalten Falls die folgenden Meldungen auf der mittleren Anzeige (Audiogerät Typ B) angezeigt werden, ist eine Systemstörung vorhanden. Halten Sie das Fahrzeug sofort an einer sicheren Stelle an und wenden Sie sich an einen autorisierten Mazda-Vertragshändler/Servicepartner. Anzeige Angezeigter Zustand Anzeige, falls die Kühlmitteltemperatur übermäßig angestiegen ist.
  • Seite 768 Falls eine Störung auftritt Warn- und Kontrollleuchten und akustische Warnsignale ▼ Anzeigekontrolle Anzeige in den folgenden Fällen: Anzeige Angezeigter Zustand/Abhilfemaßnahme Die folgende Anzeige erscheint bei einer hohen Temperatur um die mittlere Anzeige. Es wird empfohlen, die Temperatur im Innenraum oder um die mittlere Anzeige durch Vermeidung von direkten Sonnenlicht zu senken.
  • Seite 769: Warntongeber Spricht An

    Warnsignal alle Minuten für ungefähr 5 Sekunden. Das akustische Warnsignal für das Airbag- und Gurtstraffersystem ertönt für ungefähr 35 Minuten. Lassen Sie in diesem Fall das Fahrzeug so rasch wie möglich von einem Fachmann, wir empfehlen einen autorisierten Mazda-Vertragshändler/ Servicepartner, überprüfen. 7-67...
  • Seite 770 Folgen besteht. Wenden Sie sich ausgeschaltet, sobald der Fahrer bzw. der an einen Fachmann, wir empfehlen einen Beifahrer den Sicherheitsgurt anlegt. autorisierten Mazda-Vertragshändler/ HINWEIS Servicepartner, um das Fahrzeug so rasch wie möglich überprüfen zu lassen. Durch schwere Gegenstände auf dem •...
  • Seite 771 Falls eine Störung auftritt Warn- und Kontrollleuchten und akustische Warnsignale ▼ Akustisches Warnsignal für nicht ▼ Warnton, wenn sich der Schlüssel ausgeschaltete Zündung (STOP) nicht im Fahrzeug befindet Modelle für Europa Fahrzeuge mit LogIn-Fernbedienung Falls die Fahrertür geöffnet wird, wenn die Falls der Schlüssel aus dem Fahrzeug Zündung auf ACC gestellt ist, ertönt ein entfernt wird, wenn die Zündung nicht auf...
  • Seite 772: Türgriffschalter-Warnton (Mit Login-Fernbedienung)

    Falls eine Störung auftritt Warn- und Kontrollleuchten und akustische Warnsignale ▼ Türgriffschalter-Warnton (mit ▼ Warnton, wenn sich der Schlüssel LogIn-Fernbedienung) im Fahrzeug befindet (mit LogIn-Fernbedienung) Falls der Türgriffschalter bei einer geöffneten oder halb geöffneten Tür Falls alle Türen und der Gepäckraum mit gedrückt wird oder die Zündung nicht auf einem anderen Schlüssel verriegelt OFF ausgeschaltet wurde und Sie den...
  • Seite 773 Falls eine Störung auftritt Warn- und Kontrollleuchten und akustische Warnsignale ▼ Warnton für elektrische ▼ i-stop-Warnsignal Heckklappe Falls die Fahrertür bei abgestelltem • Motor geöffnet wird, ertönt das Wenn systembetriebliche akustische Warnsignal, um den Fahrer Vorsichtsmaßnahmen notwendig sind, darauf aufmerksam zu machen dass der wird der Fahrer durch einen Warnton Motor abgestellt ist.
  • Seite 774 Sie das Fahrzeug von einem Seite 9-13. Fachmann überprüfen. Wir empfehlen Rückwärtsfahrt einen autorisierten Mazda-Vertragshändler/Servicepartner. Das akustische Toter-Winkel-Warnsignal (BSM) ertönt, wenn die Möglichkeit einer Kollision mit einem Fahrzeug besteht, das sich direkt von hinten, von hinten links oder von hinten rechts nähert.
  • Seite 775: Mazda Radar Cruise Control-Systemwarnung (Mrcc)

    Falls eine Störung auftritt Warn- und Kontrollleuchten und akustische Warnsignale ▼ Mazda Radar Cruise ▼ Warnfunktionen der Mazda-Geschwindigkeitsregelanlage Control-Systemwarnung (MRCC) mit radargestützter Distanzregelung Die Warnfunktionen der und Stop-and-Go-Funkion (MRCC Mazda-Geschwindigkeitsregelanlage mit mit Stop-and-Go-Funktion) radargestützter Distanzregelung (MRCC) benachrichtigen den Fahrer über Die Warnfunktionen der Systemstörungen und weisen, falls...
  • Seite 776 Falls eine Störung auftritt Warn- und Kontrollleuchten und akustische Warnsignale ▼ Warnung vor Vorsichtshinweise Überprüfung Geschwindigkeitsüberschreitung Wenn die Mazda-Geschwindigkeit Falls die Fahrzeuggeschwindigkeit die auf sregelanlage mit der Active Driving-Anzeige gezeigte radargestützter Distanzregelung und Geschwindigkeitsbegrenzung Stop-and-Go-Funkion überschreitet, ertönt ein akustisches Signal...
  • Seite 777 Falls eine Störung auftritt Warn- und Kontrollleuchten und akustische Warnsignale ▼ Kollisionswarnung (Mit der MRCC-Geschwindigkeitsregelanlage mit Falls eine Möglichkeit eines Aufpralls mit radargestützter Distanzregelung oder der einem Fahrzeug vor Ihrem Fahrzeug oder MRCC-Geschwindigkeitsregelanlage mit mit einem Hindernis hinter Ihrem Stop-&-Go-Funktion (MRCC mit Fahrzeug besteht, blinkt die Warnleuchte Stop-&-Go-Funktion)) im Armaturenbrett und gleichzeitig...
  • Seite 778: Wenn Die Heckklappe Nicht Geöffnet Werden Kann

    Flachkopfschraubendreher in einen Lappen und entfernen Sie damit die Abdeckung an der Innenseite der Heckklappe. Hebel Deckel Nach dieser Notfall-Entriegelung muss das Fahrzeug so rasch wie möglich zu einem Fachmann, wir empfehlen einen autorisierten Mazda-Vertragshändler/ Servicepartner, zur Kontrolle gebracht werden. 7-76...
  • Seite 779: Active Driving-Anzeige Funktioniert Nicht

    Zündung ausschalten und danach den Motor wieder anlassen. Falls die Active Driving-Anzeige auch bei nochmals angelassenem Motor nicht funktioniert, wenden Sie sich an einen Fachmann, wir empfehlen einen autorisierten Mazda-Vertragshändler/ Servicepartner, um das Fahrzeug überprüfen zu lassen. 7-77...
  • Seite 780 BEMERKUNGEN 7-78...
  • Seite 781 Kundeninformationen Wichtige Informationen über Garantie und Zusatzausrüstungen Garantie..........8-2 Konformitätserklärung.....8-6 Zulassung des Fahrzeugs im Konformitätserklärung....8-6 Ausland.........8-2 Nicht-Originalteile und Elektromagnetische Zubehör.........8-3 Kompatibilität........8-32 Elektromagnetische Mobiltelefone........8-4 Kompatibilität......8-32 Warnung für Mobiltelefone..8-4 Sammeln und Entsorgung von alten Aufzeichnung von Ausrüstungen bzw. alten Fahrzeugdaten........8-5 Batterien...........
  • Seite 782: Kundeninformationen

    Der für das Fahrzeug vorgeschriebene Kraftstoff könnte nicht erhältlich sein. Ersatzteile, Reparaturverfahren und notwendige Spezialwerkzeuge könnten nicht erhältlich sein. In dem Land, in dem Sie das Fahrzeug zulassen möchten, gibt es vielleicht keinem autorisierten Mazda-Vertragshändler. Die Mazda-Garantie ist nur in bestimmten Ländern gültig.
  • Seite 783: Nicht-Originalteile Und Zubehör

    Felgen und Reifen ein. Original-Mazda-Teile und -Zubehör sind speziell für Ihr Fahrzeug entwickelt. Andere Teile bzw. anderes Zubehör als oben erwähnt, sind von Mazda nicht zugelassen, falls keine ausdrückliche Zulassung von Mazda vorliegt. Deshalb kann die Eignung solcher Produkte nicht bescheinigt werden.
  • Seite 784: Mobiltelefone

    Kundeninformationen Mobiltelefone Warnung für Mobiltelefone WARNUNG Bitte beachten Sie die gesetzlichen Vorschriften zur Verwendung von Telekommunikationssystemen in Kraftfahrzeugen: Die Bedienung von Geräten, wie Mobiltelefonen, Computern, tragbaren Radios, Navigationssystemen und anderer Geräte während der Fahrt ist gefährlich. Beim Wählen einer Nummer hat der Fahrer seine Hände nicht frei und wird abgelenkt. Eine Ablenkung der Aufmerksamkeit des Fahrers kann zu einem Unfall führen.
  • Seite 785: Aufzeichnung Von Fahrzeugdaten

    Mazda und Unterbeauftragte können zur Störungsdiagnose, zur Forschung und Entwicklung und zur Qualitätsverbesserung auf die aufgezeichneten Daten zugreifen. Mazda veröffentlicht solche Daten nicht und macht sie auch keinen Dritten zugänglich, außer in folgenden Fällen: Eine Vereinbarung vom Fahrzeugbesitzer (Vereinbarung mit Vermieter und Mieter von •...
  • Seite 786: Konformitätserklärung

    Kundeninformationen Konformitätserklärung Konformitätserklärung ▼ Verriegelungsfernbedienung/Wegfahrsperre...
  • Seite 787 Kundeninformationen Konformitätserklärung...
  • Seite 788 Kundeninformationen Konformitätserklärung...
  • Seite 789 Kundeninformationen Konformitätserklärung ▼ Toter-Winkel-Assistent (BSM)
  • Seite 790 Kundeninformationen Konformitätserklärung 8-10...
  • Seite 791 Kundeninformationen Konformitätserklärung 8-11...
  • Seite 792 Kundeninformationen Konformitätserklärung 8-12...
  • Seite 793 Kundeninformationen Konformitätserklärung 8-13...
  • Seite 794 Kundeninformationen Konformitätserklärung 8-14...
  • Seite 795 Kundeninformationen Konformitätserklärung 8-15...
  • Seite 796 Kundeninformationen Konformitätserklärung ▼ Reifendrucküberwachungssystem 8-16...
  • Seite 797 Kundeninformationen Konformitätserklärung 8-17...
  • Seite 798 Kundeninformationen Konformitätserklärung 8-18...
  • Seite 799 Kundeninformationen Konformitätserklärung 8-19...
  • Seite 800 Kundeninformationen Konformitätserklärung 8-20...
  • Seite 801 Kundeninformationen Konformitätserklärung ▼ Bluetooth ® -Freisprecheinrichtung Typ A 8-21...
  • Seite 802 Kundeninformationen Konformitätserklärung 8-22...
  • Seite 803 Kundeninformationen Konformitätserklärung Typ B 8-23...
  • Seite 804 Kundeninformationen Konformitätserklärung 8-24...
  • Seite 805 Kundeninformationen Konformitätserklärung 8-25...
  • Seite 806 Kundeninformationen Konformitätserklärung 8-26...
  • Seite 807 Kundeninformationen Konformitätserklärung 8-27...
  • Seite 808 Kundeninformationen Konformitätserklärung ▼ Abstandsführungssystem (DRSS)/Mazda-Geschwindigkeitsregelanlage mit radargestützter Distanzregelung (MRCC)/Notbremsassistent (SBS) 8-28...
  • Seite 809 Kundeninformationen Konformitätserklärung 8-29...
  • Seite 810 Kundeninformationen Konformitätserklärung Fahrzeuge, die in Moldawien verkauft werden MODELL: DNMWR006 8-30...
  • Seite 811 Kundeninformationen Konformitätserklärung ▼ Mazda ERA-GLONASS-System 8-31...
  • Seite 812 Die folgende Konformitätserklärung ergänzt die vorstehenden Informationen.
  • Seite 813 tVerriegelungsfernbedienung/Wegfahrsperre...
  • Seite 814 The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address : http://www.mitsubishielectric.com/bu/automotive/doc/re.html CAUTION - Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only with the same or equivalent type. CAUTION - Do not expose Hand Unit to excessive heat such as sunshine, fire or the like.
  • Seite 815 tToter-Winkel-Assistent (BSM)
  • Seite 817 tReifendrucküberwachungssystem...
  • Seite 820 tRadiosystem Type A...
  • Seite 823 Type B...
  • Seite 826 (DRSS)/Mazda-Geschwindigkeitsregelanlage mit radargestützter Distanzregelung (MRCC)/Notbremsassistent (SBS)
  • Seite 828: Elektromagnetische Kompatibilität

    Kundeninformationen Elektromagnetische Kompatibilität Elektromagnetische Kompatibilität Das Fahrzeug wurde geprüft und erfüllt die Anforderungen der UNECE -Regelung Nr. 10 bezüglich der elektromagnetischen Kompatibilität. HF-Transmitter, wie z.B. Mobiltelefone, Amateurradios usw. dürfen nur in das Fahrzeug eingebaut werden, wenn sie den nachstehenden Bedingungen genügen. 1 UNECE bedeutet Wirtschaftskommission der Vereinten Nationen für Europa (United Nations Economic Commission for Europe).
  • Seite 829 Kundeninformationen Elektromagnetische Kompatibilität Frequenzband (MHz) Maximale Ausgangsleistung (W) Antennenpositionen 806 ― 940 1.200 ― 1.300 1.710 ― 1.885 1.885 ― 2.025 2.400 ― 2.500 0,01 In einer Kabine ® Nur für Bluetooth HINWEIS Nach der Installation eines HF-Transmitters muss die Beeinflussung auf alle anderen elektrischen Einrichtungen des Fahrzeugs in der Bereitschaft und im Sendebetrieb überprüft werden.
  • Seite 830: Sammeln Und Entsorgung Von Alten Ausrüstungen Bzw. Alten Batterien

    Kundeninformationen Sammeln und Entsorgung von alten Ausrüstungen bzw. alten Batterien Informationen zum Sammeln und Entsorgen von alten Ausrüstungen und Batterien Zum Entsorgen einer Batterie wird auf die folgenden Informationen verwiesen. ▼ Informationen zur Entsorgung in der Europäischen Union Die Symbole mit dem durchkreuzten Kehrrichtbehälter auf Produkten, der Verpackung oder auf der beiliegenden Dokumentation bedeuten, dass elektronische Geräte und Batterien nicht im Haushaltmüll entsorgt werden dürfen.
  • Seite 831 Kundeninformationen Sammeln und Entsorgung von alten Ausrüstungen bzw. alten Batterien ▼ Informationen zur Entsorgung in anderen Ländern außerhalb der Europäischen Union Die oben stehenden Symbole gelten nur für die Europäische Union. Wenden Sie sich zum Entsorgen alter Geräte und Batterien an die örtlichen Instanzen, den Abfallentsorgungsdienst oder an das Geschäft, in dem Sie die Geräte gekauft haben.
  • Seite 832 BEMERKUNGEN 8-36...
  • Seite 833: Technische Daten

    Technische Daten Technische Fahrzeuginformationen Identifikationsnummern....9-2 Individuelle Einstellungen....9-13 Typen- und Hinweisschilder..9-2 Individuelle Einstellungen..9-13 Technische Daten....... 9-5 Technische Daten......9-5...
  • Seite 834: Typen- Und Hinweisschilder

    Technische Daten Identifikationsnummern ▼ Fahrgestellnummer/ Typen- und Fahrzeugidentifikationsnummer Hinweisschilder (Irland, Vereinigtes Königreich, Swasiland, Namibia, Botswana, ▼ Fahrzeugidentifikationsnummer Lesotho, Fahrzeuge, die in der (Südafrika, Golfstaaten, Irak) Russischen Föderation gefertigt sind) Mit der Fahrzeugidentifikationsnummer kann das Fahrzeug identifiziert werden. Fahrgestellnummer Die Nummer befindet sich auf dem Schild Öffnen Sie die Abdeckung wie in der am Windlaufblech an der linken Ecke des Abbildung gezeigt und kontrollieren Sie...
  • Seite 835 Technische Daten Identifikationsnummern Fahrzeuge, die in der Russischen Rechtslenker Föderation gefertigt sind ▼ Motornummer ▼ Angaben für Abgasreinigungssystem SKYACTIV-G 2.0, SKYACTIV-G 2.5 (Philippinen) Vorne SKYACTIV-D 2.2 ▼ Reifendruckschild Linkslenker Vorne...
  • Seite 836 Technische Daten Identifikationsnummern ▼ Konformitätsschild (Golfstaaten) Auf diesem Schild ist das Jahr und der Monat der Produktion aufgeführt.
  • Seite 837 Technische Daten Technische Daten Technische Daten ▼ Motor Benzinmotor Technische Daten Gegenstand SKYACTIV-G 2.0 SKYACTIV-G 2.5 Bauart 4-Zylinder-DOHC Reihenmotor mit 16 Ventilen Bohrung × Hub 83,5 × 91,2 mm 89,0 × 100 mm Hubraum 1.998 cm3 2.488 cm3 Verdichtungsgrad 13,0/14,0 13,0 Golfstaaten Technische Daten...
  • Seite 838: Elektrische Anlage

    5W-30 Siehe “Empfohlenes Öl” auf Seite 6-27. Die Originalöle von Mazda sind speziell für den betreffenden Motor getestet. Für eine optimale Leistung wird eine allzeitige Verwendung von Mazda Originalölen empfohlen. Falls kein Mazda Originalöl erhältlich ist, kann auch ein alternatives Motoröl, das die aufgelisteten...
  • Seite 839 Technische Daten Technische Daten In Kasachstan API SM/SN verwenden. Verwenden Sie keine Öle, die die obenstehenden Spezifikationen nicht erfüllen. Eine Verwendung von ungeeignetem Motoröl kann zu einem Motorschaden führen, der nicht durch die Mazda-Garantie gedeckt ist. Schmiermittel Klassifizierung Kühlmittel Typ FL-22...
  • Seite 840: Abmessungen

    Technische Daten Technische Daten Gegenstand Füllmenge SKYACTIV-G 2.0, SKYACTIV-G 2.5 7,8 Liter Automatikge- triebeöl SKYACTIV-D 2.2 8,0 Liter Verteilergetriebeöl 0,45 Liter Hinterachsdifferenzialöl 0,35 Liter Zweiradantrieb 56,0 Liter Kraftstoff- tank Vierradantrieb 58,0 Liter Die Öl- und Flüssigkeitsstände müssen immer mit den Messstäben oder den Behälterstandanzeigen kontrolliert werden.
  • Seite 841 Technische Daten Technische Daten Kategorie Glühlampen Leistung UNECE (SAE) Zusatzbremsleuchte — (—) Hintere Blinkleuchten WY21W (7443NA) — (—) Brems-/Schlussleuchten Glühlampe 21/5 W21/5W (7443) Rückfahrscheinwerfer — (—) W21W (7440) Nebelschlussleuchte Kennzeichenleuchten W5W (―) UNECE bedeutet Wirtschaftskommission der Vereinten Nationen für Europa (United Nations Economic Commission for Europe).
  • Seite 842 Reifen und Reifendruck HINWEIS Die Reifen sind optimal auf die Karosserie abgestimmt. Mazda empfiehlt bei einem Austausch Reifen des gleichen Typs wie die Originalbereifung zu verwenden. Wenden Sie sich für Einzelheiten an einen Fachmann, wir empfehlen einen autorisierten Mazda-Vertragshändler/Servicepartner. Für die Reifendimension und den Reifendruck wird auf das Reifendruckschild verwiesen (Seite 6-48).
  • Seite 843 Technische Daten Technische Daten Standardreifen (Außer Malaysia/Thailand/Indonesien) Reifendruck Reifendimension bis zu 3 Personen ―Volle Zuladung Vorne 230 kPa (2,3 bar, 33 psi) 260 kPa (2,6 bar, 38 psi) 225/65R17 102V Hinten 230 kPa (2,3 bar, 33 psi) 280 kPa (2,8 bar, 41 psi) Vorne 250 kPa (2,5 bar, 36 psi) 260 kPa (2,6 bar, 38 psi)
  • Seite 844 Technische Daten Technische Daten ▼ Sicherungen Siehe “Sicherungen” auf Seite 6-61. ▼ Bremsen Für Informationen über die Verschleißgrenze der Bremsscheiben und die Messmethode wenden Sie sich bitte an einen Fachmann, wir empfehlen einen autorisierten Mazda-Vertragshändler/Servicepartner. Die Informationen sind frei zugänglich. 9-12...
  • Seite 845: Individuelle Einstellungen

    Individuelle Einstellungen Individuelle Einstellungen Die folgenden individuellen Einstellungen können vom Kunden oder von einem autorisier- ten Mazda-Vertragshändler/Servicepartner eingestellt oder geändert werden. Wenden Sie sich an einen autorisierten Mazda-Vertragshändler/Servicepartner. Je nach Funktion lassen sich auch gewisse individuellen Einstellungen durch den Kunden vornehmen.
  • Seite 846 Technische Daten Individuelle Einstellungen Änderungsmethode der Einstellung bei Mögliche Einstellungen Gegenstand Funktion Einstellungen Auslieferung Das System kann so eingestellt werden, dass An/Aus A ― keine Lenkradunterstützung vorhanden ist. Der Zeitpunkt der Lenkunterstützung für den aktive Spurhalteassistenten spät früh/spät A ― (LAS) und den Spurhalteassistenten (LDWS) lässt sich ändern.
  • Seite 847 Technische Daten Individuelle Einstellungen Änderungsmethode der Einstellung bei Mögliche Einstellungen Gegenstand Funktion Einstellungen Auslieferung Das System lässt sich so einstellen, dass der Toter-Winkel-Assistent (BSM) nicht aktiviert An/Aus A ― wird. Toter-Winkel- Assistent (BSM) (Seite 4-133) Hoch/ Lautstärke des akustischen Warnsignals Hoch Niedrig/ A ―...
  • Seite 848 Technische Daten Individuelle Einstellungen Änderungsmethode der Einstellung bei Mögliche Einstellungen Gegenstand Funktion Einstellungen Auslieferung Fahrzeug Aus/ Verriegeln: Beim Fahren/ Verriegeln: Beim Fahren/ Verriegeln: Aus Türschlösser Betriebsbedingung für automatische Verriegeln: P (Parken) (Seite 3-16) Verriegelungs-/Entriegelungsfunktion Beim Fahren schalten/ Verriegeln: Schalten aus P (Parken)/ Verriegeln: Beim Fahren: In...
  • Seite 849 Technische Daten Individuelle Einstellungen Änderungsmethode der Einstellung bei Mögliche Einstellungen Gegenstand Funktion Einstellungen Auslieferung Hell/ Automatische Mittelhell/ Beleuchtungs- Zeitpunkt zum Einschalten der Beleuchtung Mittel Mittel/ A ― einschaltung Mitteldunkel/ (Seite 4-72) Dunkel Adaptives Front- beleuchtungs- An/Aus A ― Aktivieren/Deaktivieren system (AFS) (Seite 4-126) Fernlichtregulie- rung (HBC)
  • Seite 850 Technische Daten Individuelle Einstellungen Änderungsmethode der Einstellung bei Mögliche Einstellungen Gegenstand Funktion Einstellungen Auslieferung System Abhängig vom Sprache Anzeigesprache Englisch A ― Markt Temperatur Angezeigte Temperatureinheit °F oder °C °F/°C A ― Distanz Angezeigte Distanzeinheit mi oder km mi/km A ― Verbrauchsanzeige (Seite 4-113) Abschlussanzei- Anzeige/keine Anzeige...
  • Seite 851 Diese Systeme lassen sich ausschalten (Aus), aber weil das nicht der Zweck eines Systems ist, empfiehlt Mazda diese Systeme immer eingeschaltet (An) zu lassen. Nur die Lautstärke des akustischen Warnsignals beim Betrieb des Toter-Winkel-Assistenten (BSM) lässt sich ändern. Die Lautstärke des akustischen Warnsignals beim Betrieb der Ausparkhilfe (RCTA) kann nicht eingestellt werden.
  • Seite 852 BEMERKUNGEN 9-20...
  • Seite 853: Index

    Index 10-1...
  • Seite 854 Index Akustisches Warnsignal des Spurhalteassistenten......7-74 Abgas..........3-38 Akustisches Warnsignal für nicht Abgasreinigungsanlage (SKYACTIV-D ausgeschaltete Zündung (STOP)..7-69 2.2).............3-37 Akustisches Warnsignal wenn sich der Abgasreinigungsanlage (SKYACTIV-G Schlüssel im Gepäckraum befindet (mit 2.0, SKYACTIV-G 2.5).....3-36 LogIn-Fernbedienung)...... 7-70 Ablagefächer........5-167 Akustische Signale Dachkonsole......5-167 Beleuchtungswarnsignal....7-67 Gepäckraum.......5-169 Angezeigte Meldung auf dem...
  • Seite 855 Index Radio (RDS)........ 5-25 Automatikgetriebe......4-61 Spracherkennung......5-72 Active Adaptive Shift (AAS)..4-64 Uhr..........5-24 Automatikgetriebe....... 4-61 USB..........5-34 Fahrhinweise........4-71 Audiogerät [Typ B (Touchscreen)] Getriebestufen......4-63 Anwendungen......5-140 Manuelle Fahrstufenschaltung..4-65 AUX...........5-101 Schaltsicherung......4-62 Bluetooth®........ 5-108 Automatische CD-Spieler........5-94 Innenleuchtensteuerung....5-162 Digital Audio Broadcasting-Radio (DAB).......... 5-92 DVD-Spieler........5-98 Batterie..........
  • Seite 856 Index Bremsbelagverschleißsignal..4-96 Bremsen Effizienzanzeige......4-117 Bremskraftunterstützung..... 4-97 Einfahren........... 3-62 Elektrische Feststellbremse Eingeschaltete oder blinkende (EPB)........... 4-93 Warnleuchte........7-46 Feststellbremse......4-93 Einparkhilfe........4-266 Fußbremse........4-92 Bedienung der Einparkhilfe..4-268 Warnleuchte......... 4-96 Sensorerfassungsbereich....4-268 Einstelldisplay der Geschwindigkeitsregelung....4-33 City-Notbremsassistent [rückwärts] Elektrische Fensterheber....3-48 (SCBS R)........4-222 Elektrische Feststellbremse (EPB)..
  • Seite 857 Index Elektrische Fensterheber..... 3-48 Hauptdisplay (weiß) des Fernbedienung........3-5 Geschwindigkeitsbegrenzers Fernlichtautomatik (HBC)....4-127 (ASL)......... 4-208 Fernlichtautomatikkontrollleuchte Vorübergehendes Ausschalten des (HBC)(grün)......4-128 Systems........4-213 Feststellbremse........4-93 Geschwindigkeitsbegrenzer- Flaschenhalter........5-166 Warnton..........7-74 Flüssigkeit Geschwindigkeitsregelanlage..4-241 Bremse/Kupplung......6-34 Hauptdisplay der Waschanlage........ 6-35 Geschwindigkeitsregelung (weiß)/ Flüssigkeiten Einstelldisplay der Klassifizierung.......9-6 Geschwindigkeitsregelung FSC-Kamera........4-229 (grün).........
  • Seite 858 Index Hinweis zur Fahrzeugpflege..... 6-69 Geschwindigkeitsbegrenzer Aluminiumfelgen......6-76 (ASL)......... 4-205 Fahrzeugpflege......6-71 Kamera und Sensoren....4-124 Hohlraumversiegelung....6-75 Mazda-Geschwindigkeitsregelanlage Lackschäden........ 6-75 mit radargestützter Distanzregelung Unterbodenschutz......6-76 und Stop&Go-Funktion (MRCC- Verchromte Metallteile....6-75 System mit Stop&Go- Wartung der Kunststoffteile..6-77 Funktion)........4-173 Horn...........4-90 Mazda-Geschwindigkeitsregelanlage mit radargestützter Distanzregelung...
  • Seite 859 Kinderrückhaltesysteme....2-28 Betriebsbereich......3-10 Kindersicherung an den LogIn-Fernbedienung....3-9 Hintertüren........3-21 Klimaanlage........5-4 Bedienungshinweise...... 5-4 Make-up-Spiegel......5-160 Vollautomatische Klimaanlage..5-11 Mazda ERA-GLONASS-System..7-2 Klimaanlage Mazda-Geschwindigkeitsregelanlage mit Belüftung........5-5 radargestützter Distanzregelung und Kohlenmonoxid.........3-38 Stop&Go-Funktion (MRCC-System mit Kollisionswarnung......7-75 Stop&Go-Funktion)......4-173 Kombiinstrument.......4-26 Abstandswarnung......
  • Seite 860 Index Motorhaubenentriegelung....6-24 Reichweite........4-41 Motorüberhitzung......7-39 Spurwechselassistent-Anzeige MRCC-Geschwindigkeitsregelanlage (BSM).......... 4-43 Geschwindigkeitsregelfunktion..Warnung (Displayanzeige)..4-45 4-169 Wartungsmonitor......4-42 Hochschalt/Zurückschalt- Display........4-169 MRCC-Geschwindigkeitsregelanlage mit Nebelscheinwerfer......4-78 radargestützter Distanzregelung Hinten.......... 4-79 Abstandswarnung...... 4-162 Vorn..........4-78 Anzeige auf dem Display..4-161 Nebelschlussleuchte......4-79 Einstellung des Systems.... 4-162 Nebenverbraucherbuchsen....
  • Seite 861 Index Wartung der Armaturenbrettoberseite Waschanlage........ 4-87 (weiches Polster)......6-80 Scheinwerferwascher......4-87 Wartung der Kunststoffpolster..6-79 Schiebedach........3-52 Wartung der Kunststoffteile..6-80 Schilderinformation......9-2 Wartung der Lederpolster.... 6-79 Schlüssel..........3-2 Wartung der Polster.....6-79 Fernbedienung....... 3-5 Wartung der Sicherheitsgurte..6-78 Schlüsselsperrfunktion....3-8 Wartung von Flächen....6-81 Schlüsselsperrfunktion......3-8 Reserverad.........
  • Seite 862 Wagenheber........7-18 Parken in einer Notfallsituation...7-14 Warnblinkanlage........4-91 Warn- und Kontrollleuchten und Warndisplay/Warnleuchten....4-49 akustische Warnsignale....7-46 Warndreieckriemen......7-15 Wenn die Heckklappe nicht geöffnet Warnfunktionen der Mazda- werden kann........ 7-76 Geschwindigkeitsregelanlage mit radargestützter Distanzregelung und Stop-and-Go-Funktion (MRCC mit Stop- Tachometer........4-28 and-Go-Funktion)......7-73 Tageskilometerzähler......4-28 Warnfunktionen der Mazda- Technische Daten........
  • Seite 863 Informationen........ 6-2 Spurwechselassistent-Warnsignal Regelmäßige........6-4 (BSM).......... 7-72 Wartungsmonitor....... 6-19 Türgriffschalter-Warnton (mit LogIn- Wartung durch Fahrzeughalter Fernbedienung)......7-70 Ersetzen der Schlüsselbatterie..6-45 Warnfunktionen der Mazda- Motorraumansicht......6-26 Geschwindigkeitsregelanlage mit Öffnen der Motorhaube....6-24 radargestützter Distanzregelung und Schließen der Motorhaube...6-25 Stop-and-Go-Funktion (MRCC mit Wartungshinweise......6-22 Stop-and-Go-Funktion)....7-73 Wasserdurchfahrten......
  • Seite 864 Index Zulassung des Fahrzeugs im Ausland..........8-2 120 km/h-Warnsignal......7-72 Zündung 3-faches Blinksignal......4-82 Schalter.......... 4-4 Symbole Diesel-Partikel-Filter (SKYACTIV-D 2.2)...........4-252 10-12...
  • Seite 865: Ersetzen Der Felgen

    Die folgenden Informationen im Abschnitt 6 “Wartung durch Fahrzeughalter” wurden hinzugefügt. t Ersetzen der Felgen WARNUNG FAHREN SIE NUR MIT ALUMINIUMFELGEN, wenn Sie einen Original- UNTERFAHRSCHUTZ von Mazda verwenden. Anderenfalls kann es durch die Aerodynamik des Unterfahrschutzes zu einer Verminderung der Bremsleistung kommen.
  • Seite 870 8FY7-GE-17E+L_1 Gedruckt in Europa...

Inhaltsverzeichnis