Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Mazda CX-5 Betriebsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für CX-5:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Mazda CX-5

  • Seite 4 BEMERKUNGEN...
  • Seite 5 BEMERKUNGEN...
  • Seite 6 Sie bitte die Betriebsanleitung für den nächsten Besitzer im Fahrzeug zurück. Alle Daten und Angaben befinden sich auf dem letzten Stand zur Zeit der Drucklegung. Weil Mazda immer bestrebt ist Verbesserungen einzuführen, wird das Recht vorbehalten, jederzeit Änderungen einführen zu können, ohne dabei irgendwelchen Verpflichtungen zu unterliegen.
  • Seite 7: Anwendung

    Anwendung In der vorliegenden Betriebsanleitung WARNUNG finden Sie viele Hinweise, die zu einem ungetrübten Fahrvergnügen beitragen sollen. Lesen Sie deshalb die Eine WARNUNG weist Sie darauf hin, Betriebsanleitung gründlich durch. besonders vorsichtig vorzugehen, um Verletzungen zu vermeiden. Die Beschreibungen sind durch viele Abbildungen ergänzt, um Ihnen alle Ausrüstungen zu erklären.
  • Seite 8: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt Abbildungsverzeichnis Innen- und Außenansicht und Teilebezeichnung Wichtige Ausrüstungen für die Sicherheit Wichtige Informationen zur Verwendung der Sicherheitsausrüstung, der Sitze, der Sicherheitsgurte, der Kinderrückhaltesysteme und der Airbags. Vor dem Losfahren Verwendung verschiedener Funktionen, wie Schlüssel, Türen, Spiegel und Fenster. Beim Fahren Informationen zum sicheren Fahren und Bremsen.
  • Seite 10 Abbildungsverzeichnis Innen- und Außenansicht und Teilebezeichnung Innenansicht (Linkslenker) ............1-2 Innenausrüstung (Ansicht A) ............ 1-2 Innenausrüstung (Ansicht B) ............ 1-4 Innenausrüstung (Ansicht C) ............ 1-5 Innenansicht (Rechtslenker) ............1-6 Innenausrüstung (Ansicht A) ............ 1-6 Innenausrüstung (Ansicht B) ............ 1-8 Innenausrüstung (Ansicht C) ............ 1-9 Außenansicht ................
  • Seite 11: Innenansicht (Linkslenker)

    Abbildungsverzeichnis Innenansicht (Linkslenker) Innenausrüstung (Ansicht A) Türverriegelungsknopf ..................Seite 3-23 Blinker und Fahrspurwechselblinker ..............Seite 4-97 Beleuchtung ...................... Seite 4-87 Scheibenwischer/-wascherhebel ................ Seite 4-98 i-stop OFF-Schalter ................... Seite 4-19 TCS OFF-Taste ....................Seite 4-118 Schalter für Reifendrucküberwachungssystem ..........Seite 4-229 Toter-Winkel-Schalter (BSM) .................
  • Seite 12 Abbildungsverzeichnis Innenansicht (Linkslenker) Audiotasten ....................... Seite 5-71 Armaturenbrett ....................Seite 4-23 Geschwindigkeitskonstanthalter ............Seite 4-173, 4-221 Instrumentenbeleuchtungsregler ................Seite 4-27 Sitzheizungsschalter .................... Seite 2-7 Warnblinkschalter .................... Seite 4-107 Motorstartknopf ....................Seite 4-2 Lenkradsicherungshebel ..................Seite 3-37 Motorhaubenentriegelungsgriff ................. Seite 6-25 Die Ausrüstung und die Installationsposition sind je nach Fahrzeug verschieden...
  • Seite 13: Innenausrüstung (Ansicht B)

    Abbildungsverzeichnis Innenansicht (Linkslenker) Innenausrüstung (Ansicht B) Insassen-Rückhaltesysteme ................Seite 2-45 Klimaanlage ......................Seite 5-2 Heckscheibenheizungsschalter ................ Seite 4-105 Audioanlage ...................... Seite 5-15 Handschuhfach ....................Seite 5-167 Zusatzsteckbuchse ................... Seite 5-162 Eingangsbuchse ....................Seite 5-74 Getriebe ....................Seite 4-74, 4-77 Schalter der elektrischen Feststellbremse ............Seite 4-109 Antriebsmodusschalter ..................
  • Seite 14: Innenausrüstung (Ansicht C)

    Abbildungsverzeichnis Innenansicht (Linkslenker) Innenausrüstung (Ansicht C) Sicherheitsgurte ....................Seite 2-18 Insassen-Rückhaltesystem ................. Seite 2-45 Tankklappenentriegelung .................. Seite 3-36 Flaschenhalter ....................Seite 5-166 Sonnenblende ....................Seite 5-159 Make-up-Spiegel ..................... Seite 5-159 Schiebedachschalter ..................Seite 3-49 Deckenleuchten ....................Seite 5-160 Rückspiegel ....................... Seite 3-40 Commanderschalter ...................
  • Seite 15: Innenansicht (Rechtslenker)

    Abbildungsverzeichnis Innenansicht (Rechtslenker) Innenausrüstung (Ansicht A) Scheibenwischer/-wascherhebel ................ Seite 4-98 Beleuchtung ...................... Seite 4-87 Blinker und Fahrspurwechselblinker ..............Seite 4-97 Türverriegelungsknopf ..................Seite 3-23 Fensterheberschalter ..................Seite 3-43 Fensterheberverriegelungsschalter ..............Seite 3-48 Türverriegelungsschalter ................... Seite 3-19 Außenspiegelschalter ..................Seite 3-38 Schalter für Reifendrucküberwachungssystem ..........
  • Seite 16 Abbildungsverzeichnis Innenansicht (Rechtslenker) Sitzheizungsschalter .................... Seite 2-7 Warnblinkschalter .................... Seite 4-107 Motorstartknopf ....................Seite 4-2 Audiotasten ....................... Seite 5-71 Armaturenbrett ....................Seite 4-23 Instrumentenbeleuchtungsregler ................Seite 4-27 Geschwindigkeitskonstanthalter ............Seite 4-173, 4-221 Motorhaubenentriegelungsgriff ................. Seite 6-25 Lenkradsicherungshebel ..................Seite 3-37 Die Ausrüstung und die Installationsposition sind je nach Fahrzeug verschieden...
  • Seite 17 Abbildungsverzeichnis Innenansicht (Rechtslenker) Innenausrüstung (Ansicht B) Insassen-Rückhaltesysteme ................Seite 2-45 Klimaanlage ......................Seite 5-2 Heckscheibenheizungsschalter ................ Seite 4-105 Audioanlage ...................... Seite 5-15 Antriebsmodusschalter ..................Seite 4-130 Schalter der elektrischen Feststellbremse ............Seite 4-109 Getriebe ..................... Seite 4-74,4-77 Zusatzsteckbuchse ................... Seite 5-162 Eingangsbuchse ....................
  • Seite 18 Abbildungsverzeichnis Innenansicht (Rechtslenker) Innenausrüstung (Ansicht C) Rückspiegel ....................... Seite 3-40 Sonnenblende ....................Seite 5-159 Make-up-Spiegel ..................... Seite 5-159 Deckenleuchten ....................Seite 5-160 Schiebedachschalter ..................Seite 3-49 Flaschenhalter ....................Seite 5-166 Tankklappenentriegelung .................. Seite 3-36 Insassen-Rückhaltesystem ................. Seite 2-45 Sicherheitsgurte ....................Seite 2-18 Rücksitz ......................
  • Seite 19: Außenansicht

    Abbildungsverzeichnis Außenansicht Motorhaube ....................... Seite 6-25 Scheibenwischerblätter ..................Seite 6-39 Schiebedach ...................... Seite 3-49 Türen und Schlüssel ..................Seite 3-13 Tankklappe ......................Seite 3-35 Räder und Reifen ....................Seite 6-50 Außenleuchten ....................Seite 6-56 Heckklappe ......................Seite 3-24 Kindersicherung ....................Seite 3-24 Außenspiegel .....................
  • Seite 20 Wichtige Ausrüstungen für die Sicherheit Wichtige Informationen zur Verwendung der Sicherheitsausrüstung, der Sitze, der Sicherheitsgurte, der Kinderrückhaltesysteme und der Airbags. Sitze ....................2-2 Vorsichtsmaßnahmen für Sitze ..........2-2 Vordersitze ................2-5 Rücksitz ................... 2-11 Kopfstützen ................2-15 Sicherheitsgurte ................2-18 Vorsichtshinweise für die Sicherheitsgurte ......
  • Seite 21: Wichtige Ausrüstungen Für Die Sicherheit

    Vordersitzen sind wichtige Teile für die Airbags und das Insassen-Rückhaltesystem vorhanden, die durch Modifikationen beschädigt werden können. Bei Modifikationen am Insassen-Rückhaltesystem besteht deshalb eine hohe Verletzungsgefahr. Falls die Vordersitze aus- oder eingebaut werden müssen, sollten Sie sich an einen autorisierten Mazda-Vertragshändler/Servicepartner wenden.
  • Seite 22 Vordersitze mit den wichtigen Airbagteilen beschädigt werden. Bei einem weiteren Aufprall ist eine richtige Funktion der Airbags nicht mehr gewährleistet, so dass eine hohe Verletzungsgefahr vorhanden ist. Lassen Sie deshalb nach einem Aufprall die Vordersitze immer durch einen autorisierten Mazda-Vertragshändler/Servicepartner überprüfen. Nicht mit zurückgeneigten Vordersitzen fahren: Bei stark geneigter Sitzlehne erhöht sich die Verletzungsgefahr, weil der...
  • Seite 23 Wichtige Ausrüstungen für die Sicherheit Sitze WARNUNG Erlauben Sie Mitfahrern nie, sich während der Fahrt auf einer umgeklappten Sitzlehne aufzuhalten: Es ist gefährlich, wenn sich jemand während der Fahrt auf der umgeklappten Sitzlehne befindet. Besonders sollten Sie niemals Kindern erlauben, sich während der Fahrt auf der umgeklappten Sitzlehne aufzuhalten.
  • Seite 24: Vordersitze

    Wichtige Ausrüstungen für die Sicherheit Sitze Vordersitze qSitzbedienung elektrische Betätigung Einstellrad Einstellhebel Längsverstellung (Manuell eingestellter Sitz) Ziehen Sie zum Einstellen eines Sitzes nach vorne oder hinten den Hebel hoch, schieben Sie den Sitz in die gewünschte Position und lassen Sie den Hebel los. Kontrollieren Sie, ob der Hebel richtig in die Ausgangsstellung zurückgekehrt ist und versuchen Sie, den Sitz nach vorne und hinten zu drücken, um die Sitzverriegelung zu prüfen.
  • Seite 25 Wichtige Ausrüstungen für die Sicherheit Sitze Sitzlehneneinstellung (Hebel für manuelle Sitzeinstellung) Lehnen Sie sich zum Einstellen des Sitzlehnenwinkels bei hochgezogenem Hebel etwas nach vorn. Lehnen Sie sich dann etwas zurück, um den gewünschten Lehnenwinkel einzustellen und lassen Sie den Hebel los. Kontrollieren Sie, ob der Hebel richtig in die Ausgangsstellung zurückgekehrt ist und versuchen Sie, die Sitzlehne nach vorne und hinten zu drücken, um die Sitzlehnenverriegelung zu prüfen.
  • Seite 26 Wichtige Ausrüstungen für die Sicherheit Sitze í qSitzheizung WARNUNG Die Vordersitze sind mit einer elektrischen Heizung ausgestattet. Die Zündung muss Seien Sie bei der Verwendung der auf “ON” gestellt sein. Sitzheizung vorsichtig: Drücken Sie den Sitzheizungsschalter, um Für gewisse Personen, wie bei eingeschalteter Zündung “ON”...
  • Seite 27 Wichtige Ausrüstungen für die Sicherheit Sitze í qSitzpositionsspeicher (Fahrersitz) VORSICHT Mit Hilfe des Sitzpositionsspeichers lässt Verwenden Sie zum Reinigen der Sitze sich der Fahrersitz für eine bestimmte keine organischen Lösungsmittel. Der Sitzposition programmieren, danach kann Sitz und die Sitzheizung können die gespeicherte Position mit einem dadurch beschädigt werden.
  • Seite 28 Wichtige Ausrüstungen für die Sicherheit Sitze Einstellung einer programmierten HINWEIS Position Einzelne Sitzpositionen lassen sich (Programmierung für eine Taste seitlich für die zwei Programmtasten seitlich am Sitz) am Fahrersitz programmieren, eine 1. Drücken Sie bei stillstehendem weitere Sitzposition lässt sich für Fahrzeug die Programmtaste für die jeden registrierten Schlüssel abzurufende Sitzposition (Taste 1 oder...
  • Seite 29 Wichtige Ausrüstungen für die Sicherheit Sitze HINWEIS HINWEIS Wenn die Zündung auf “OFF” Die Sitzpositionseinstellung wird in den folgenden Fällen aufgehoben: geschaltet ist, lässt sich die Sitzspeicherfunktion verwenden, Bei Betätigung eines falls sich der Wählhebel in einer Sitzeinstellschalters. anderen Position als P befindet Die SET-Taste wird gedrückt.
  • Seite 30 Wichtige Ausrüstungen für die Sicherheit Sitze Rücksitz WARNUNG qEinzeln umklappbare Sitzlehnen Kontrollieren Sie vor dem Betätigen Die Sitzlehnen lassen sich umklappen, um bzw. Ziehen des Entriegelungszugs, ob den Gepäckraum zu vergrößern. der Rücksitz frei ist (Fahrzeuge mit Entriegelungszug): Es ist gefährlich, die Sitzlehnen mit WARNUNG den Riemen bzw.
  • Seite 31 Wichtige Ausrüstungen für die Sicherheit Sitze í Mit Entriegelungszug VORSICHT Kontrollieren Sie, ob die Rücksitze frei sind, öffnen Sie die Heckklappe und (Fahrzeuge mit Entriegelungszug) klappen Sie die gewünschte Sitzlehne mit Beim Betätigen des dem Entriegelungszughebel zusammen. Entriegelungszugs müssen die Zum Zusammenklappen der linken Seite folgenden Punkte beachtet werden: müssen Sie den äußeren Teil des...
  • Seite 32 Wichtige Ausrüstungen für die Sicherheit Sitze Zusammenklappen des mittleren VORSICHT í Sitzes (Zusammenklappen der linken Mit Entriegelungszug Sitzlehne) 1. Falls sich die Kopfstütze des mittleren Seien Sie vorsichtig beim Betätigen des Sitzes in der Verwendungsposition Entriegelungszugs, wenn der mittlere befindet, muss sie verstaut werden. Sitz zusammengeklappt ist.
  • Seite 33 Wichtige Ausrüstungen für die Sicherheit Sitze 2. Ziehen Sie den Riemen auf der WARNUNG Sitzlehnenrückseite, um die Sitzlehne nach vorne umzuklappen. Beim Hochklappen der Rücksitzlehnen müssen Sie kontrollieren, dass keine rote Markierung sichtbar ist: Es ist gefährlich, wenn eine Rücksitzlehne nicht vollständig hochgeklappt wird.
  • Seite 34: Kopfstützen

    Wichtige Ausrüstungen für die Sicherheit Sitze í qArmlehne Kopfstützen Die hintere Armlehne im mittleren Das Fahrzeug ist mit Kopfstützen an allen Rücksitz kann verwendet (mittlerer äußeren Sitzen und am mittleren Rücksitz Rücksitz unbesetzt) oder hochgeklappt ausgerüstet. Die Kopfstützen haben die werden.
  • Seite 35 Wichtige Ausrüstungen für die Sicherheit Sitze Ziehen Sie die Kopfstütze zum Mittlerer Rücksitz Höherstellen bis zur gewünschten Position hoch. Halten Sie zum Tieferstellen den Knopf gedrückt und drücken Sie die Kopfstütze nach unten. Äußere Vordersitze qAus- bzw. Einbau Halten Sie den Knopf gedrückt und ziehen Sie die Kopfstütze heraus.
  • Seite 36 Wichtige Ausrüstungen für die Sicherheit Sitze VORSICHT Beim Einsetzen der Kopfstütze müssen Sie sicherstellen, dass die Vorderseite der Kopfstütze nach vorne gerichtet ist. Falls die Kopfstütze nicht richtig eingesetzt ist, kann sie sich im Falle eines Aufpralls vom Sitz lösen und Verletzungen verursachen.
  • Seite 37: Vorsichtshinweise Für Die Sicherheitsgurte

    Wichtige Ausrüstungen für die Sicherheit Sicherheitsgurte Vorsichtshinweise für die Sicherheitsgurte Sicherheitsgurte dienen dazu, die Verletzungsgefahr bei einem Aufprall oder einer Notbremsung zu vermindern. Es wird unbedingt empfohlen, dass sich immer alle Fahrzeuginsassen anschnallen. Alle Sitze sind mit Hüft/Schultergurten ausgerüstet. Diese Gurte sind auch mit einer Aufrollvorrichtung mit Trägheits-Sperrvorrichtung ausgerüstet, um unbenutzte Gurte aufzurollen.
  • Seite 38 Sicherheitsgurte ausgetauscht werden: Lassen Sie nach einem Aufprall die Vordersitz-Gurtstraffer und die Airbags sofort durch einen Fachmann, wir empfehlen einen autorisierten Mazda-Vertragshändler/ Servicepartner, überprüfen. Wie die Airbags werden die Vordersitz-Gurtstraffer und die Belastungskraftbegrenzer nur einmal ausgelöst und müssen deshalb nach einem Aufprall ersetzt werden.
  • Seite 39 Wichtige Ausrüstungen für die Sicherheit Sicherheitsgurte WARNUNG Anweisungen für die Verwendung von Sicherheitsgurten: Sicherheitsgurte fangen den Körper an den Knochen auf. Deshalb müssen sie tief über die Hüften und über die Brust und die Schultern geführt werden. Der Hüftgurt darf auf keinen Fall über den Bauch geführt werden. Sicherheitsgurte müssen für einen optimalen Schutz möglichst straff angelegt werden, aber so, dass ein guter Tragekomfort gewährleistet ist.
  • Seite 40 Wichtige Ausrüstungen für die Sicherheit Sicherheitsgurte qSchwangere Frauen und schwerkranke Personen Schwangere Frauen sollten immer Sicherheitsgurte tragen. Wenden Sie sich für spezielle Anweisungen an Ihren Arzt. Der Hüftgurt muss fest am Körper anliegen und möglichst tief über die Hüfte geführt werden.
  • Seite 41 Sie, ob er geknickt straffen oder verdreht ist. Falls der Gurt immer tief über die Hüfte führen noch nicht richtig aufgerollt wird, müssen Sie den Gurt von einem Fachmann, wir empfehlen einen autorisierten Mazda-Vertragshändler/ zu hoch Servicepartner, überprüfen lassen. 2-22...
  • Seite 42: Sicherheitsgurtwarnung

    Wichtige Ausrüstungen für die Sicherheit Sicherheitsgurte qSchultergurthöheneinstellung Sicherheitsgurtwarnung höher stellen tiefer stellen Falls der Fahrersicherheitsgurt nicht angelegt ist, leuchtet die Warnleuchte bzw. ertönt ein akustisches Warnsignal, um den Fahrer zu warnen. Siehe “Warn- und Anzeigeleuchten” auf Seite 4-36. Kontrollieren Sie, ob die Aufnahme richtig eingerastet ist.
  • Seite 43: Vordersitz-Gurtstraffer Und Belastungskraftbegrenzer

    Sicherheitsgurte richtig angelegt werden. Selbst wenn die Belastungskraftbegrenzer nicht ausgelöst wurden, muss ihre Gurtstraffer: Funktion von einem Fachmann, wir Bei einem mittelschweren oder schweren empfehlen einen autorisierten Mazda- Frontal- oder Beinahe-Frontalaufprall Vertragshändler/Servicepartner überprüft werden die Airbags und der Gurtstraffer werden. miteinander ausgelöst.
  • Seite 44 Gurtstraffers oder eines mit Airbags werden die Vordersitz- Gurtstraffern ausgerüsteten Gurtstraffer und die Fahrzeugs an einen Fachmann, wir Belastungskraftbegrenzer nur einmal empfehlen einen autorisierten Mazda- ausgelöst und müssen deshalb nach Vertragshändler/Servicepartner. einem Aufprall ersetzt werden. Falls ein ausgelöster Vordersitz-Gurtstraffer HINWEIS bzw.
  • Seite 45: Mittlerer Rücksitzgurt

    Wichtige Ausrüstungen für die Sicherheit Sicherheitsgurte Mittlerer Rücksitzgurt WARNUNG Bevor Sie den mittleren Hüft/Schultergurt Verriegeln des mittleren Rücksitz- verwenden, müssen Sie kontrollieren, ob Sicherheitsgurts mit nur einer die Zungenplatte (A) und die Schnalle: Ankerschnalle (B) verriegelt sind. Es ist gefährlich, nur eine Schnalle des hinteren mittleren Sicherheitsgurtes zu verriegeln.
  • Seite 46: Vorsichtsmaßnahmen Für Kinderrückhaltesysteme

    Mazda empfiehlt, ein Original-Mazda-Kinderrückhaltesystem oder ein anderes Kinderrückhaltesystem zu verwenden, das den Bestimmungen UNECE 44 entspricht. Wenden Sie sich bitte an einen autorisierten Mazda-Vertragshändler, wenn Sie ein Original- Mazda-Kinderrückhaltesystem erwerben möchten. Für spezielle Anforderungen zur Sicherheit von mitfahrenden Kindern müssen die örtlichen Vorschriften und Gesetze beachtet werden.
  • Seite 47 Wichtige Ausrüstungen für die Sicherheit Kinderrückhaltesysteme WARNUNG Ein richtiges Kinderrückhaltesystem verwenden: Für einen wirkungsvollen Schutz im Falle eines Aufpralls oder einer Notbremsung muss ein richtiges Kinderrückhaltesystem bzw. die Sicherheitsgurte entsprechend dem Alter und der Körpergröße verwendet werden. Ein nicht angeschnalltes Kind kann sich im Falle eines Aufpralls schwere Verletzungen mit eventuell sogar tödlichen Folgen zuziehen.
  • Seite 48 Wichtige Ausrüstungen für die Sicherheit Kinderrückhaltesysteme WARNUNG Besondere Gefahr! Verwenden Sie auf dem Beifahrersitz niemals ein nach hinten gerichtetes Kinderrückhaltesystem, wenn ein Airbag vorhanden ist, der ausgelöst werden kann: Verwenden Sie auf einem mit einem AKTIVEN AIRBAG geschützten Sitz NIEMALS ein nach hinten gerichtetes Kinderrückhaltesystem, weil für das KIND eine Gefahr von SCHWEREN oder sogar TÖDLICHEN VERLETZUNGEN besteht.
  • Seite 49 Wichtige Ausrüstungen für die Sicherheit Kinderrückhaltesysteme WARNUNG Auf dem Beifahrersitz darf ein nach vorne gerichtetes Kinderrückhaltesystem nur installiert werden, wenn es keine anderen Möglichkeiten gibt: Eine Installation eines nach vorne gerichteten Kinderrückhaltesystems auf dem Beifahrersitz ist gefährlich. Im Falle eines Aufpralls kann sich ein Kind durch die vom ausgelösten Airbag auftretenden Kräfte schwere oder sogar lebensgefährliche Verletzungen zuziehen.
  • Seite 50 Fahrzeug sehr heiß werden. Kontrollieren Sie daher vorsichtig, um zu vermeiden, dass sich jemand beim Berühren Verbrennungen zuzieht. HINWEIS Ihr Fahrzeug ist mit Isofix-Verankerungen zur Befestigung von speziellen Mazda- Kinderrückhaltesystemen auf den Rücksitzen ausgerüstet. Für die Befestigung eines Kinderrückhaltesystems mit diesen Verankerungen wird auf den Abschnitt “Befestigung von Kinderrückhaltesystemen mit den Isofix-Verankerungen”...
  • Seite 51: Einbau Eines Kinderrückhaltesystems

    Wichtige Ausrüstungen für die Sicherheit Kinderrückhaltesysteme Einbau eines Kinderrückhaltesystems qKinderrückhaltesystemklassen HINWEIS Lassen Sie sich beim Kauf über das für das Kind und das Fahrzeug geeignete Kinderrückhaltesystem beraten. (Europa) Kinderrückhaltesysteme werden nach den europäischen Bestimmungen UNECE 44 in die folgenden 5 Gruppen unterteilt. Gruppe Alter Körpergewicht...
  • Seite 52 Wichtige Ausrüstungen für die Sicherheit Kinderrückhaltesysteme Kindersitz HINWEIS Entspricht der Gruppe 1 der Bestimmungen UNECE 44. Wegen dem verschiedenen Design von Kinderrückhaltesystemen, Fahrzeugsitzen und Sicherheitsgurten ist es möglich, dass Kinderrückhaltesysteme nicht für alle Sitzpositionen geeignet sind. Vor dem Kauf eines Kinderrückhaltesystems muss geprüft werden, ob es sich für die vorgesehene(n) Sitzposition(en)
  • Seite 53 Wichtige Ausrüstungen für die Sicherheit Kinderrückhaltesysteme qInstallationsposition einer WARNUNG Babywanne Eine Babywanne darf nur nach hinten An einem mit einem Airbag gerichtet installiert werden. geschützten Beifahrersitz darf kein nach hinten gerichtetes Kinderrückhaltesystem installiert werden: Verwenden Sie auf einem mit einem AKTIVEN AIRBAG geschützten Sitz NIEMALS ein nach hinten gerichtetes Kinderrückhaltesystem, weil für das...
  • Seite 54 Wichtige Ausrüstungen für die Sicherheit Kinderrückhaltesysteme qInstallationsposition für Kindersitze WARNUNG Ein Kindersitz kann nach vorne oder hinten gerichtet installiert werden, je nach An einem mit einem Airbag Alter und Körpergröße des Kindes. Halten geschützten Beifahrersitz darf kein Sie bei der Installation die Anweisungen nach hinten gerichtetes des Herstellers in Bezug auf Alter und Kinderrückhaltesystem installiert...
  • Seite 55 Wichtige Ausrüstungen für die Sicherheit Kinderrückhaltesysteme Nach vorne gerichtete Kindersitze WARNUNG WARNUNG Auf dem Beifahrersitz darf ein nach vorne gerichtetes Ein nach vorne gerichtetes Kinderrückhaltesystem nur installiert Kinderrückhaltesystem darf niemals in werden, wenn es keine anderen einer ungeeigneten Sitzposition Möglichkeiten gibt: installiert werden: Eine Installation eines nach vorne Es ist gefährlich, ein nach vorne...
  • Seite 56 Wichtige Ausrüstungen für die Sicherheit Kinderrückhaltesysteme qInstallationsposition für Junior Seat WARNUNG Ein Junior Seat kann nur nach vorne gerichtet installiert werden. Auf dem Beifahrersitz darf ein nach vorne gerichtetes Kinderrückhaltesystem nur installiert werden, wenn es keine anderen Möglichkeiten gibt: Eine Installation eines nach vorne gerichteten Kinderrückhaltesystems auf dem Beifahrersitz ist gefährlich.
  • Seite 57: Kinderrückhaltesysteme Und Sitzpositionen

    Wichtige Ausrüstungen für die Sicherheit Kinderrückhaltesysteme Kinderrückhaltesysteme und Sitzpositionen (Europa) In der Tabelle sind Informationen über die Eignung Ihres Kinderrückhaltesystems für verschiedene Sitzpositionen. Für den Einbau von Kinderrückhaltesystemen anderer Hersteller müssen Sie die dem Rückhaltesystem beiliegenden Anweisungen des Herstellers sorgfältig beachten. Befestigung von Kinderrückhaltesystemen mit den Isofix-Verankerungen Isofix-Positionen Gewichtsgruppe...
  • Seite 58 Buchstabenbezeichnung für die oben stehende Tabelle: U = Geeignet für die Universal-Kategorie von Rückhaltesystemen in dieser Gruppe. L = Wenden Sie sich für Kinderrückhaltesysteme für diese Gewichtsklasse an einen autorisierten Mazda- Vertragshändler. Für die verwendbaren Kinderrückhaltesysteme wird auf den Zubehörkatalog verwiesen.
  • Seite 59: Einbau Eines Kinderrückhaltesystems

    Wichtige Ausrüstungen für die Sicherheit Kinderrückhaltesysteme Einbau eines WARNUNG Kinderrückhaltesystems Den Halteriemen immer an der qVerankerungshalterung richtigen Halteriemenverankerung befestigen: Das Fahrzeug ist mit Es ist gefährlich, den Halteriemen an Verankerungshalterungen für der falschen Halteriemenverankerung Kinderrückhaltesysteme ausgerüstet. Die zu befestigen. Bei einem Aufprall Verankerungspositionen sind aus der kann der Halteriemen abrutschen, so Abbildung ersichtlich.
  • Seite 60 Wichtige Ausrüstungen für die Sicherheit Kinderrückhaltesysteme qVerwendung der automatischen 5. Drücken Sie das í Kinderrückhaltesystem richtig in den Sperre Fahrzeugsitz. Rollen Sie den Gurt Befolgen Sie diese Anweisungen zum möglichst weit auf. Bei eingeschalteter Umschalten in die Betriebsart für automatischer Sperre ertönt ein Klicken automatische Sperre zur Befestigung eines von der Aufrollvorrichtung.
  • Seite 61 Wichtige Ausrüstungen für die Sicherheit Kinderrückhaltesysteme qVerwendung des Sicherheitsgurts WARNUNG Halten Sie sich für die Installation an die Installationsanleitung des Den Halteriemen immer zwischen die Kinderrückhaltesystemherstellers. Kopfstütze und die Sitzlehne legen: Außerdem wird auf die Tabelle Es ist gefährlich, den Halteriemen “Kinderrückhaltesysteme und über die Kopfstütze zu führen.
  • Seite 62 Wichtige Ausrüstungen für die Sicherheit Kinderrückhaltesysteme 3. Drücken Sie das Sitzpolster und die WARNUNG Sitzlehne leicht auseinander und kontrollieren Sie die Position der Isofix-Verankerungen. Kontrollieren, ob sich in der Nähe des an den Isofix-Verankerungen gesicherten Kinderrückhaltesystems keine Sicherheitsgurte oder Fremdkörper befinden: Es ist gefährlich, bei der Installation eines Kinderrückhaltesystems die Anweisungen des Herstellers zu...
  • Seite 63 Wichtige Ausrüstungen für die Sicherheit Kinderrückhaltesysteme WARNUNG Den Halteriemen immer an der richtigen Halteriemenverankerung befestigen: Es ist gefährlich, den Halteriemen an der falschen Halteriemenverankerung zu befestigen. Bei einem Aufprall kann der Halteriemen abrutschen, so dass sich die Befestigung des Kinderrückhaltesystems lockert. Dadurch kann das Kinderrückhaltesystem verschoben werden und dem Kind können...
  • Seite 64: Insassen-Rückhaltesysteme

    Wichtige Ausrüstungen für die Sicherheit Insassen-Rückhaltesysteme Vorsichtshinweise für Insassen-Rückhaltesystem Ein Insassen-Rückhaltesystem besteht aus bis zu 6 Airbags für den Front- und Seitenschutz. Kontrollieren Sie anhand der “SRS AIRBAG”-Anzeigen mit welchen Arten von Airbags das Fahrzeug ausgerüstet ist. Diese Anzeigen sind an den Stellen sichtbar, an welchen die Airbags installiert sind.
  • Seite 65 Wichtige Ausrüstungen für die Sicherheit Insassen-Rückhaltesysteme WARNUNG Die Sicherheitsgurte müssen auch in Fahrzeugen mit Airbags verwendet werden: Es ist gefährlich, sich bei einem Unfall nur auf die Airbags zu verlassen. Die Airbags allein bieten keinen ausreichenden Unfallschutz. Die Airbags werden nur beim ersten Mal bei einem Frontal-, einem Beinahe-Frontalaufprall oder einem seitlichen Aufprall von mäßiger Stärke ausgelöst.
  • Seite 66 Wichtige Ausrüstungen für die Sicherheit Insassen-Rückhaltesysteme WARNUNG Nicht zu nahe am Fahrer- bzw. Beifahrerairbag sitzen: Bei einer Sitzposition nahe am Fahrer- oder Beifahrerairbagstauraum oder wenn die Hände oder die Füße auf den Stauraum gelegt werden, besteht eine große Gefahr. Die Fahrer- und Beifahrerairbags werden sehr rasch mit großer Kraft aufgeblasen.
  • Seite 67 Wichtige Ausrüstungen für die Sicherheit Insassen-Rückhaltesysteme WARNUNG Im Ausdehnungsbereich des Kopf-Schulter-Airbags dürfen sich keine Gegenstände befinden: Es ist gefährlich, irgendwelche Gegenstände im Ausdehnungsbereich der Kopf- Schulter-Airbags, wie an der Windschutzscheibe, den Türfenstern, den vorderen und hinteren Fenstersäulen, an der Dachkante und am Haltegriff anzubringen. Bei einem Aufprall kann das Aufblasen des Kopf-Schulter-Airbags an den vorderen und hinteren Fenstersäulen entlang der Dachkante behindert werden, so dass kein zusätzlicher Schutz vorhanden ist und die Airbags können sich außerdem in eine...
  • Seite 68 Airbagmodulen des Insassen-Rückhaltesystems an. Bringen Sie auch keine zusätzlichen elektrischen Ausrüstungen in der Nähe der Systemkomponenten oder der Verkabelung an. Ein Fachmann, wir empfehlen einen autorisierten Mazda- Vertragshändler/Servicepartner, kann die Vordersitze mit der entsprechenden Vorsicht aus- und einbauen. Es ist wichtig, dass die Verkabelung und die Anschlüsse der Airbags richtig geschützt werden, um die Airbags nicht unabsichtlich auszulösen und...
  • Seite 69 Bei Nichteinhaltung der Sicherheitsmaßnahmen besteht eine hohe Verletzungsgefahr. Wenden Sie sich bitte für die Entsorgung der Airbags oder eines mit Airbags ausgerüsteten Fahrzeugs an einen Fachmann, wir empfehlen einen autorisierten Mazda-Vertragshändler/Servicepartner. HINWEIS Beim Auslösen der Airbags entsteht ein lautes Explosionsgeräusch und eine geringe Menge Rauch entweicht.
  • Seite 70: Deaktivierungsschalter Für Beifahrerairbag Í

    Wichtige Ausrüstungen für die Sicherheit Insassen-Rückhaltesysteme í Deaktivierungsschalter für Beifahrerairbag WARNUNG Der Beifahrerairbag darf nicht unnötig deaktiviert werden: Eine unnötige Deaktivierung des Beifahrerairbags ist gefährlich. Der zusätzliche Schutz für den Beifahrer wird damit aufgehoben. Dadurch können schwere und sogar lebensgefährliche Verletzungen verursacht werden. Außer für den Einbau eines Kinderrückhaltesystems auf dem Beifahrersitz darf deshalb der Deaktivierungsschalter für den Beifahrerairbag nicht in die Position “OFF”...
  • Seite 71 Erlischt nach kurzer Zeit. HINWEIS Lassen Sie in den folgenden Fällen den Deaktivierungsschalter für den Beifahrerairbag von einem Fachmann, wir empfehlen einen autorisierten Mazda-Vertragshändler/ Servicepartner, überprüfen: Die Beifahrerairbag-Deaktivierungskontrollleuchte leuchtet nicht für eine bestimmte Zeit, wenn die Zündung in die Position “ON” gestellt wird.
  • Seite 72 Wichtige Ausrüstungen für die Sicherheit Insassen-Rückhaltesysteme qSchalterpositionen Kontrollieren Sie vor dem Losfahren, ob der Deaktivierungsschalter für den Beifahrerairbag mit dem Hilfsschlüssel in die, für den Verwendungszweck geeignete Stellung gestellt ist. WARNUNG Den Schlüssel nicht im Deaktivierungsschalter für den Beifahrerairbag zurücklassen: Eine unbeabsichtigte Deaktivierung des Beifahrerairbags ist gefährlich.
  • Seite 73 Wichtige Ausrüstungen für die Sicherheit Insassen-Rückhaltesysteme Der Beifahrerairbag, der Seitenairbag und der Beifahrersitzgurtstraffer werden ausgelöst. Aktivieren Sie das System nur, wenn kein Kinderrückhaltesystem auf dem Beifahrersitz installiert ist. Umschalten in die Position ON 1. Stecken Sie den Schlüssel in den Deaktivierungsschalter für den Beifahrerairbag und drehen Sie ihn in die Position “ON”.
  • Seite 74: Komponenten Des Insassen-Rückhaltesystems

    Wichtige Ausrüstungen für die Sicherheit Insassen-Rückhaltesysteme Komponenten des Insassen-Rückhaltesystems Fahrer/Beifahrerairbags und Treibsätze Airbagsensoren und Diagnosemodul (Insassen-Rückhaltesystem-Einheit) Vordersitz-Gurtstraffer (Seite 2-24) Vordere Airbagsensoren Seitenaufprallsensoren Airbag/Vordersitzgurtstraffer-Warnleuchte (Seite 4-36) Seiten- und Kopf-Schulter-Airbags und Treibsätze í Beifahrerairbag-Deaktivierungskontrollleuchte (Seite 2-51) í Deaktivierungsschalter für Beifahrerairbag (Seite 2-51) í...
  • Seite 75: Auslösung Des Insassen-Rückhaltesystems

    Wichtige Ausrüstungen für die Sicherheit Insassen-Rückhaltesysteme Auslösung des Insassen-Rückhaltesystems Das Fahrzeug ist mit den folgenden Arten von Insassen-Rückhaltesystemen ausgerüstet. Zur Verminderung der Verletzungen im Falle eines Unfalls funktionieren die Rückhaltesystem-Airbags zusammen mit den Gurtstraffern. Die Rückhaltesystem-Airbags können einen erhöhten Schutz für die Fahrzeuginsassen zusätzlich zu den Sicherheitsgurten gewähren.
  • Seite 76 Wichtige Ausrüstungen für die Sicherheit Insassen-Rückhaltesysteme qBeifahrerairbag Der Beifahrerairbag befindet sich im Armaturenbrett auf der Beifahrerseite. Die Auslösung des Beifahrerairbags ist gleich wie beim vorher beschriebenen Fahrerairbag. Für weitere Einzelheiten über die Auslösung der Airbags wird auf den Abschnitt “Auslösekriterien des Insassen-Rückhaltesystems” verwiesen (Seite 2-59). qSeitenairbags Die Seitenairbags befinden sich in den Vordersitzlehnen auf der Außenseite.
  • Seite 77 Wichtige Ausrüstungen für die Sicherheit Insassen-Rückhaltesysteme qKopf-Schulter-Airbags Die Kopf-Schulter-Airbags befinden sich in den vorderen und hinteren Fenstersäulen und in der Dachkante auf beiden Seiten. Bei einem stärkeren Seitenlaufprall sprechen die Airbagsensoren an und der Kopf-Schulter- Airbag wird sofort zur Verminderung von Verletzungen aufgeblasen, wenn der Beifahrer mit dem Kopf gegen Innenteile, wie die Tür oder das Fenster prallt.
  • Seite 78: Auslösekriterien Des Insassen-Rückhaltesystems

    Wichtige Ausrüstungen für die Sicherheit Insassen-Rückhaltesysteme Auslösekriterien des Insassen-Rückhaltesystems In dieser Tabelle werden die Teile des Insassen-Rückhaltesystems aufgezeigt, die entsprechend der Aufprallart ausgelöst werden. (In den Abbildungen werden repräsentative Aufprallarten gezeigt.) Aufprallart Schwerer Frontal- oder Schwerer Seitenaufprall Aufprall von der Rückseite Beinahe-Frontalaufprall Insassen-Rückhal- tesystem...
  • Seite 79: Grenzfälle Für Die Auslösung Der Airbags

    Wichtige Ausrüstungen für die Sicherheit Insassen-Rückhaltesysteme Grenzfälle für die Auslösung der Airbags Bei einem schweren Aufprall wie obenstehend in “Auslösekriterien des Insassen- Rückhaltesystems” beschrieben wird das Insassen-Rückhaltesystem ausgelöst. In gewissen Fällen kann das Insassen-Rückhaltesystem je nach Art und Stärke des Aufpralls nicht ausgelöst werden.
  • Seite 80 Wichtige Ausrüstungen für die Sicherheit Insassen-Rückhaltesysteme Grenzfälle für die Erfassung eines Seitenaufpralls: Die folgenden Abbildungen zeigen Beispiele von Seitenaufprällen, in welchen der Aufprall für die Auslösung des Insassen-Rückhaltesystems nicht richtig erfasst werden kann. seitlicher Aufprall eines zweirädrigen seitlicher Aufprall gegen einen Baum oder Pfosten Fahrzeugs Überschlagen...
  • Seite 81 2-62...
  • Seite 82: Vor Dem Losfahren

    Vor dem Losfahren Verwendung verschiedener Funktionen, wie Schlüssel, Türen, Spiegel und Fenster. Schlüssel ........... 3-2 Fahrhinweise .......... 3-62 Schlüssel ..........3-2 Einfahren ........... 3-62 Verriegelungsfernbedienung ....3-4 Verringern des Kraftstoffverbrauchs und Umweltschutz ........3-62 Gefahrensituationen ......3-63 Verriegelungsfernbedienung mit LogIn- Bodenmatte ........
  • Seite 83: Schlüssel

    Sie es an einem sicheren Ort auf, aber Im Fahrzeug sind elektronische nicht im Fahrzeug, um bei Bedarf einen Geräte installiert, die nicht von Ersatzschlüssel (Hilfsschlüssel) anfordern Mazda zugelassen sind. zu können. In der Nähe des Fahrzeugs gibt es Notieren Sie sich diese Vorrichtungen, die Radiowellen Schlüsselcodenummer, aber lassen Sie sie...
  • Seite 84 Vor dem Losfahren Schlüssel Wenden Sie sich bei Verlust des Um den Hilfsschlüssel zu verwenden, Schlüssels (Hilfsschlüssel) an Ihren drücken Sie den Knopf und ziehen Sie autorisierten Mazda-Vertragshändler/ den Schlüssel (Fernbedienung) heraus. Servicepartner und halten Sie die Schlüsselcodenummer bereit. Knopf HINWEIS Der Fahrer muss für eine richtige...
  • Seite 85: Verriegelungsfernbedienung

    Schlüssel nicht im Fahrzeug befindet Batterie” verwiesen (Seite 6-47). Siehe “Akustisches Warnsignal, wenn sich der Schlüssel nicht im Fahrzeug befindet” auf Seite 7-53. Wenden Sie sich bei Störungen mit dem Schlüssel an einen Fachmann, wir empfehlen einen autorisierten Mazda- Vertragshändler/Servicepartner.
  • Seite 86 Falls Sie weitere Schlüssel Siehe “Leaving Home-Lichtsystem” benötigen, wenden Sie sich an einen auf Seite 4-92. autorisierten Mazda-Vertragshändler/ (Mit Diebstahl-Alarmanlage) Servicepartner. Für das Fahrzeug Die Warnblinker blinken, wenn die lassen sich bis zu 6 Schlüssel mit Diebstahl-Alarmanlage aktiviert oder Fernbedienung verwenden.
  • Seite 87 Vor dem Losfahren Schlüssel HINWEIS HINWEIS 3. Halten Sie innerhalb von 30 (Mit LogIn-Fernbedienung, Sekunden nach dem Öffnen der Modelle für Europa) Die Einstellung kann so geändert Fahrertür die LOCK-Taste des werden, dass beim Verriegeln bzw. Schlüssels für mindestens 5 Entriegeln der Türen und der Sekunden gedrückt.
  • Seite 88 Vor dem Losfahren Schlüssel (Mit LogIn-Fernbedienung, außer HINWEIS europäische Modelle) Ein akustisches Signal ertönt einmal. (Mit Diebstahl-Alarmanlage) Falls die Türen durch Drücken der Verriegelungstaste des Schlüssels bei aktivierter Diebstahl-Alarmanlage verriegelt werden, blinken die Warnblinkleuchten einmal, um anzuzeigen, dass das System aktiviert ist.
  • Seite 89 Vor dem Losfahren Schlüssel Deaktivierungstaste der HINWEIS Innenraumabsicherung (mit Diebstahl- í Alarmanlage) (Autowiederverriegelungsfunktion) Nach dem Entriegeln mit dem Um die Innenraumabsicherung (Teil der Schlüssel werden die Türen und die Diebstahl-Alarmanlage) aufzuheben, Heckklappe automatisch wieder drücken Sie die Deaktivierungstaste der verriegelt, falls innerhalb von 30 Innenraumabsicherung innerhalb von 20 Sekunden keiner der folgenden Sekunden nach dem Drücken der...
  • Seite 90 Vor dem Losfahren Schlüssel qBetriebsbereich Ohne LogIn-Fernbedienung Das System funktioniert nur, wenn sich Innenantenne der Fahrer im Fahrzeug befindet oder sich innerhalb des Betriebsbereichs des Schlüssels befindet. Anlassen des Motors HINWEIS Der Motor kann unter Umständen auch angelassen werden, wenn sich Betriebsbereich der Schlüssel außen in der Nähe der Türen oder Fenster befindet, lassen...
  • Seite 91: Verriegelungsfernbedienung Mit Login-Fernbedienung

    Schlüssel mit sich herumtragen. Für beeinträchtigt werden können. Einzelheiten wenden Sie sich an einen Fachmann, wir empfehlen einen autorisierten Mazda-Vertragshändler/ Mit der LogIn-Fernbedienung lassen sich Servicepartner. Bei deaktivierter LogIn- die Türen und die Heckklappe ver- und Fernbedienung lässt sich der Motor bei entriegeln und die Heckklappe öffnen,...
  • Seite 92: Betriebsbereich

    Vor dem Losfahren Verriegelungsfernbedienung mit LogIn-Fernbedienung qÖffnen der Heckklappe Betriebsbereich Außenantenne Das System funktioniert nur, wenn sich der Fahrer im Fahrzeug befindet oder sich innerhalb des Betriebsbereichs des Schlüssels befindet. HINWEIS Bei erschöpfter Batterie oder an Orten 80 cm mit starken Radiowellen oder Störungen kann sich der Betriebsbereich Betriebsbereich verringern und eine...
  • Seite 93: Türen Und Verriegelungen

    Vor dem Losfahren Türen und Verriegelungen Türschlösser WARNUNG WARNUNG Nach dem Schließen der Türen muss immer kontrolliert werden, ob sie richtig geschlossen sind: Lassen Sie niemals Kinder oder Tiere Nicht richtig geschlossene Türen sind ohne Beaufsichtigung im Fahrzeug gefährlich, während der Fahrt kann zurück: sich eine nicht richtig geschlossene Es ist gefährlich, Kinder oder Tiere im...
  • Seite 94 Airbags ausgelöst dem Doppelverriegelungssystem an einen werden, so werden 6 Sekunden nach Fachmann, wir empfehlen einen dem Aufprall alle Türen automatisch autorisierten Mazda-Vertragshändler/ entriegelt. Servicepartner. Je nach Art und der Stärke des Aufpralls und anderen Bedingungen ist es möglich, dass die Türen nicht entriegelt werden.
  • Seite 95 Vor dem Losfahren Türen und Verriegelungen 4. Stecken Sie den Schlüssel in das WARNUNG Fahrertürschloss, drehen Sie den Schlüssel in die Verriegelungsposition und dann wieder zurück in die Aktivieren Sie das Mittelposition. Drehen Sie danach den Doppelverriegelungssystem nie, wenn Schlüssel innerhalb von 3 Sekunden sich Passagiere, besonders Kinder, im wieder in die Verriegelungsposition Fahrzeug befinden:...
  • Seite 96 Vor dem Losfahren Türen und Verriegelungen qVer- und Entriegeln mit dem 5. Die Kontrollleuchte leuchtet für ungefähr 3 Sekunden auf, um Türgriffschalter (mit LogIn- anzuzeigen, dass das System aktiviert Fernbedienung) ist. Siehe “Warn- und Anzeigeleuchten” Alle Türen und die Heckklappe können durch Drücken des Türgriffschalters einer auf Seite 4-36.
  • Seite 97 Vor dem Losfahren Türen und Verriegelungen (Außer Modell für Europa) HINWEIS Ein akustisches Signal ertönt einmal. (Modell für Europa) Entriegeln Die Einstellung kann so geändert Drücken Sie den Türgriffschalter einer werden, dass beim Verriegeln der Vordertür, um die Türen und die Türen und der Heckklappe mit dem Heckklappe zu entriegeln so dass die Türgriffschalter ein akustisches...
  • Seite 98 Vor dem Losfahren Türen und Verriegelungen HINWEIS HINWEIS 3. Halten Sie innerhalb von 30 (Mit Doppelverriegelungssystem) Sekunden nach dem Öffnen der Das Doppelverriegelungssystem Fahrertür die LOCK-Taste des wird durch zweimaliges Drücken Schlüssels für mindestens 5 eines Türgriffschalters innerhalb von Sekunden gedrückt. 3 Sekunden aktiviert.
  • Seite 99 Vor dem Losfahren Türen und Verriegelungen HINWEIS HINWEIS Die Einstellung kann so geändert (Autowiederverriegelungsfunktion) werden, dass die Türen und die Nach dem Entriegeln mit einem Heckklappe automatisch, ohne Türgriffschalter werden die Türen Drücken des und die Heckklappe automatisch Türverriegelungsschalters verriegelt wieder verriegelt, falls innerhalb von werden.
  • Seite 100 Vor dem Losfahren Türen und Verriegelungen qVer- bzw. Entriegeln mit dem Bei einer Geschwindigkeit von über 20 í km/h werden alle Türen und die Türverriegelungsschalter Heckklappe automatisch verriegelt. Beim Drücken der Seite zum Verriegeln Beim Umschalten der Zündung auf aus werden bei geschlossenen Türen und werden alle Türen und die Heckklappe geschlossener Heckklappe alle Türen und...
  • Seite 101 Vor dem Losfahren Türen und Verriegelungen Funktionsnummer Funktion HINWEIS Die automatische Türverriegelung ist Die Funktionsnummer 3 ist bei der deaktiviert. Auslieferung des Fahrzeugs Alle Türen und die voreingestellt. Heckklappe werden automatisch verriegelt, Bei Fahrzeugen mit wenn die Automatikgetriebe sind sechs Ver- Fahrzeuggeschwindigkeit und Entriegelungseinstellungen und mehr als ungefähr 20 km/h...
  • Seite 102 Türen und die Heckklappe automatisch entriegelt. *1 Weitere Einstellungen für die automatische Türverriegelung können von einem Fachmann, wir empfehlen einen autorisierten Mazda- Vertragshändler/Servicepartner eingestellt werden. Wenden Sie sich für Einzelheiten an einen Fachmann, wir empfehlen einen autorisierten Mazda-Vertragshändler/ Servicepartner.
  • Seite 103 Vor dem Losfahren Türen und Verriegelungen (Fahrzeuge mit Schaltgetriebe) (Fahrzeuge mit Automatikgetriebe) Gegenwärtige Funktionsnummer Die Entriegelungsseite des Gegenwärtige Funktionsnummer Verriegelungsschalters einmal drücken Die Entriegelungsseite des Die Verriegelungsseite Funktionsnummer 1 Verriegelungsschalters einmal drücken des Verriegelungsschalters 2 Mal drücken Die Verriegelungsseite des drücken Verriegelungsschalters Funktionsnummer 1...
  • Seite 104 Vor dem Losfahren Türen und Verriegelungen qVer- bzw. Entriegeln mit dem HINWEIS Türverriegelungsknopf Im unverriegelten Zustand des Bedienung von innen Türverriegelungsknopfs ist die rote (Mit Türverriegelungsschalter) Anzeige sichtbar. Drücken Sie zur Verriegelung einer Tür von innen den Türverriegelungsknopf. rote Anzeige Ziehen Sie den Knopf zum Entriegeln nach außen.
  • Seite 105: Heckklappe

    Vor dem Losfahren Türen und Verriegelungen Heckklappe HINWEIS Wenn die Türen auf diese Weise WARNUNG verriegelt werden: Achten Sie darauf, den Schlüssel Während der Fahrt dürfen sich keine nicht im Fahrzeug zurückzulassen. Passagiere im Gepäckraum aufhalten: Bei geöffneter Fahrertür kann der Es ist gefährlich, wenn sich Türverriegelungsknopf nicht Passagiere während der Fahrt im...
  • Seite 106 Vor dem Losfahren Türen und Verriegelungen VORSICHT VORSICHT Vor dem Öffnen der Heckklappe Wenden Sie keine übermäßige Kraft muss der Schnee und das Eis von der an der Gasdruckfederstange der Heckklappe entfernt werden. Heckklappe an, wie das Festhalten Andernfalls kann die Heckklappe der Stange mit der Hand.
  • Seite 107 Vor dem Losfahren Türen und Verriegelungen qÖffnen und Schließen der HINWEIS Heckklappe Die Heckklappe kann bei Öffnen der Heckklappe mit dem verriegelten Türen geschlossen elektrischen Heckklappenöffner werden, wenn sich der Schlüssel im Entriegeln Sie die Türen und die Fahrzeug befindet. Um zu Heckklappe, drücken Sie auf den vermeiden, dass der Schlüssel im elektrischen Heckklappenöffner der...
  • Seite 108 Vor dem Losfahren Türen und Verriegelungen Legen Sie die ersten drei Golftaschen mit HINWEIS dem Taschenboden nach rechts gerichtet in den Gepäckraum und legen Sie danach Falls sich die Heckklappe bei den oberen Teil nach links gerichtet entladener Fahrzeugbatterie oder bei hinein.
  • Seite 109 Vor dem Losfahren Türen und Verriegelungen Legen Sie den oberen Teil der vierten VORSICHT Golftasche nach links gerichtet hinein und legen Sie danach den Taschenboden nach Kontrollieren Sie, ob die rechts gerichtet hinein. Gepäckraumabdeckung richtig gesichert ist. Sie könnte sich sonst lösen und dabei Verletzungen verursachen.
  • Seite 110 Vor dem Losfahren Türen und Verriegelungen Entfernen der Abdeckung Aufbewahren der í Gepäckraumabdeckung 1. Heben Sie die Gepäckraumabdeckung mit beiden Händen an den Laschen an, 1. Öffnen Sie den Gepäckraumboden. lösen Sie sie von den Klammern und lassen Sie sie aufrollen. Klammer ziehen Gepäckraumabdeckung...
  • Seite 111: Kraftstoff Und Abgas

    Vor dem Losfahren Kraftstoff und Abgas Vorsichtshinweise zum Kraftstoff und zu den Abgasen qVorgeschriebener Kraftstoff (SKYACTIV-G 2.0, SKYACTIV-G 2.5) Für Fahrzeuge mit Katalysator oder Lambdasonde darf nur bleifreies Benzin verwendet werden, um die Abgasemissionen zu vermindern und ein Verrußen der Zündkerzen zu verhindern.
  • Seite 112 Fahrzeugbeschädigungen auftreten. Verwenden Sie keine Kraftstoffzusätze. Die Abgasreinigungsanlage kann sonst beschädigt werden. Für Einzelheiten wenden Sie sich an einen Fachmann, wir empfehlen einen autorisierten Mazda-Vertragshändler/Servicepartner. qVorgeschriebener Kraftstoff (SKYACTIV-D 2.2) Das Fahrzeug kann mit hohem Wirkungsgrad mit Dieselkraftstoff der Norm EN590 oder gleichwertig betrieben werden.
  • Seite 113 Vor dem Losfahren Kraftstoff und Abgas qAbgasreinigungsanlage (SKYACTIV-G 2.0, SKYACTIV-G 2.5) Ihr Fahrzeug ist mit einem Abgas-Katalysator ausgerüstet, damit die gesetzlichen Abgasvorschriften eingehalten werden können. WARNUNG Parken Sie nie an einer Stelle, an welcher brennbare Materialien vorhanden sind: Es ist gefährlich, an Stellen zu parken, an denen brennbare Materialien vorhanden sind.
  • Seite 114 Vor dem Losfahren Kraftstoff und Abgas qAbgasreinigungsanlage (SKYACTIV-D 2.2) Ihr Fahrzeug ist mit einem Abgas-Katalysator ausgerüstet, damit die gesetzlichen Abgasvorschriften eingehalten werden können. WARNUNG Parken Sie nie an einer Stelle, an welcher brennbare Materialien vorhanden sind: Es ist gefährlich, an Stellen zu parken, an denen brennbare Materialien vorhanden sind.
  • Seite 115 Folgen verursachen. Falls Sie Abgase im Fahrzeug feststellen, öffnen Sie alle Fenster und wenden Sie sich an einen Fachmann, wir empfehlen einen autorisierten Mazda-Vertragshändler/Servicepartner. Lassen Sie den Motor nie in einem geschlossenen Raum laufen: Es ist gefährlich, den Motor in einem geschlossenen Raum, wie z.B. in einer Garage laufen zu lassen.
  • Seite 116: Tankklappe Und Tankverschlussdeckel

    VORSICHT und Flammen vom Einfüllstutzen fern gehalten werden: Verwenden Sie nur einen Original- Kraftstoffdämpfe sind gefährlich. Die Tankverschlussdeckel von Mazda oder Dämpfe können durch Funken oder einen gleichwertigen genehmigten Flammen entzündet werden und Deckel, der bei einem Fachmann, wir schwere Verbrennungen und empfehlen einen autorisierten Mazda- Verletzungen verursachen.
  • Seite 117 Vor dem Losfahren Kraftstoff und Abgas qTankklappe Ziehen Sie den Entriegelungshebel zum Entriegeln der Tankklappe. Drücken Sie zum Schließen die Tankklappe, bis sie richtig einrastet. Tankklappenentriegelung qTankverschlussdeckel Drehen Sie den Tankverschlussdeckel zum Öffnen nach links. Der abgenommene Deckel kann an der Innenseite der Tankklappe angebracht werden.
  • Seite 118: Lenkrad

    Vor dem Losfahren Lenkrad Lenkrad WARNUNG Stellen Sie das Lenkrad niemals während der Fahrt ein: Das Einstellen des Lenkrads während der Fahrt ist gefährlich. Bei einer Lenkradbewegung kann der Fahrer leicht die Beherrschung über das Fahrzeug verlieren. Das kann zu einem schweren Unfall führen.
  • Seite 119: Spiegel

    Vor dem Losfahren Spiegel Spiegel HINWEIS Stellen Sie vor dem Losfahren die Innen- (Weitwinkelspiegel auf der í und Außenspiegel ein. Fahrerseite Der Weitwinkelspiegel besteht aus qAußenspiegel zwei Teilen mit unterschiedlicher Krümmung, die durch eine Unterteilungslinie getrennt sind. Der WARNUNG innere Teil ist ein üblicher konvexer Spiegel, während der äußere Teil die Schauen Sie vor einem gleiche Sicht mit einem größeren...
  • Seite 120 Vor dem Losfahren Spiegel Einstellen: Manueller Klappspiegel Klappen Sie den Außenspiegel sorgfältig 1. Drehen Sie zum Einstellen des linken nach hinten, so dass er flach gegen das oder rechten Spiegels den Fahrzeug geschwenkt ist. Spiegeleinstellschalter nach links ( ) oder rechts ( ). 2.
  • Seite 121 Vor dem Losfahren Spiegel qRückspiegel WARNUNG WARNUNG Berühren Sie den Spiegel beim Ein- oder Ausklappen nicht: Stapeln Sie kein Gepäck über die Es ist gefährlich, den Spiegel beim Sitzlehnenhöhe hinaus: Ein- oder Ausklappen zu berühren. Hoch aufgestapeltes Gepäck ist Beim Einklemmen der Hand besteht gefährlich.
  • Seite 122 Vor dem Losfahren Spiegel Drücken Sie die ON/OFF-Taste Blendschutz Aufheben des automatischen Manueller Blendschutzspiegel Blendschutzfunktion. Die Kontrollleuchte Drücken Sie den Stellhebel zum Fahren erlischt. am Tag nach vorne. Ziehen Sie den Hebel Drücken Sie die ON/OFF-Taste für den Blendschutz von folgenden erneuten Aktivieren der automatischen Fahrzeugen zurück.
  • Seite 123 Vor dem Losfahren Spiegel HINWEIS Verwenden Sie kein Scheibenreiniger und hängen Sie keine Gegenstände am oder um den Lichtsensor auf. Die Empfindlichkeit des Lichtsensors kann beeinträchtigt werden, so dass er nicht normal funktioniert. Lichtsensor Die automatische Blendschutzfunktion wird aufgehoben, wenn die Zündung auf “ON”...
  • Seite 124: Fenster

    Vor dem Losfahren Fenster Elektrische Fensterheber HINWEIS Es ist möglich, dass ein Fenster nicht Die Fensterheber können nur betätigt werden, wenn die Zündung auf “ON” mehr geöffnet oder geschlossen werden kann, wenn der Schalter nach dem gestellt ist. vollständigem Öffnen oder Schließen des elektrischen Fensterhebers noch WARNUNG weiter gedrückt gehalten wird.
  • Seite 125 Vor dem Losfahren Fenster Normales Öffnen und Schließen Initialisierung des Fensterhebersystems Drücken Sie zum Öffnen des Fensters in Falls die Batterie für die Fahrzeugwartung eine bestimmte Position auf den Schalter. oder aus anderen Gründen (ein Schalter Ziehen Sie zum Schließen des Fensters in wird bei vollständig geöffnetem bzw.
  • Seite 126 Vor dem Losfahren Fenster Nach der Neuinitialisierung lassen sich HINWEIS die einzelnen Fenster wieder mit den Hauptschaltern automatisch voll öffnen Je nach Fahrbedingungen kann das und schließen. Schließen eines Fensters durch Einwirkung eines Schlags, der eine Einklemmsicheres Fenster ähnliche Wirkung wie das Falls Hände, der Kopf oder Gegenstände Blockieren hat, unterbrochen beim manuellen oder beim automatischen...
  • Seite 127 Vor dem Losfahren Fenster qBetätigung des elektrischen Initialisierung des Fensterhebersystems Fensterhebers des Falls die Batterie für die Fahrzeugwartung Fahrertürfensters (Typ B) oder aus anderen Gründen (ein Schalter wird bei vollständig geöffnetem bzw. Normales Öffnen und Schließen geschlossenem Fenster betätigt) Drücken Sie zum Öffnen des Fensters in abgeklemmt wurde, lässt sich das Fenster eine bestimmte Position auf den Schalter.
  • Seite 128 Vor dem Losfahren Fenster Bedienung des elektrischen WARNUNG Fensterhebers bei abgestelltem Motor Die elektrischen Fensterheber lassen sich Kontrollieren Sie, dass unmittelbar vor bis ungefähr 40 Sekunden nach dem dem vollständigen Schließen oder Zurückstellen der Zündung von “ON” auf beim Hochziehen des aus betätigen.
  • Seite 129 Vor dem Losfahren Fenster (Mit Türverriegelungsschalter) HINWEIS verriegelte Die elektrischen Fensterheber lassen Position sich betätigen, wenn die Fensterheber mit dem Fensterheberverriegelungsschalter entriegelt sind. nicht verriegelte Die Fenster lassen sich mit den Position Hauptschaltern der Fahrertür öffnen und schließen. Fensterheberhauptschalter Fahrerfenster (Ohne Türverriegelungsschalter) linkes verriegelte Position...
  • Seite 130: Schiebedach Í

    Vor dem Losfahren Fenster í Schiebedach HINWEIS Vor dem Waschen müssen Sie Das Schiebedach lässt sich nur elektrisch betätigen, wenn die Zündung auf “ON” kontrollieren, ob das Schiebedach vollständig geschlossen ist, um zu gestellt ist. vermeiden, dass Wasser in den Fahrgastraum gelangen kann.
  • Seite 131 Vor dem Losfahren Fenster qÖffnen/Schließen 3. Wiederholen Sie den Schritt 2. Der hintere Teil des Schiebedachs wird Drücken Sie zum vollständigen vollständig geöffnet und danach wieder automatischen Öffnen den Hochstell/ etwas geschlossen. Schiebedachschalter kurz nach hinten. Um das Öffnen zu unterbrechen, können HINWEIS Sie den Hochstell/Schiebedachschalter drücken.
  • Seite 132 Vor dem Losfahren Fenster VORSICHT Der Lichtschutz kann nicht hochgestellt werden. Drücken Sie deshalb den Lichtschutz nicht nach oben, um ihn nicht zu beschädigen. Schließen Sie während dem Öffnen des Schiebedachs den Lichtschutz nicht. Wenn der Lichtschutz mit Gewalt geschlossen wird, kann er beschädigt werden.
  • Seite 133: Sicherheitssystem

    Änderungen und Zusatzausrüstungen Mit der Wegfahrsperre lässt sich der Motor nur mit einem Schlüssel anlassen, Mazda kann für die richtige Funktion der den das System erkennt. Wegfahrsperre und der Diebstahl- Alarmanlage keine Garantie übernehmen, Mit einem dem System nicht bekannten wenn am System Änderungen...
  • Seite 134 Störung vorhanden sein. wenn sich der Schlüssel an einem Wenden Sie sich in diesem Fall an Ort befindet, an welchem das Signal einen autorisierten Mazda- nicht erfasst werden kann, wie auf Vertragshändler/Servicepartner. dem Armaturenbrett oder im Handschuhfach. Legen Sie den Schlüssel an einen Ort, an dem das...
  • Seite 135: Diebstahl-Alarmanlage (Modell Für Europa) Í

    Sie den Motor erneut an. Falls der Motor deshalb beim Verlassen des Fahrzeugs die nach drei oder mehr Versuchen nicht Aktivierung richtig aus. angelassen werden kann, müssen Sie sich an einen autorisierten Mazda- Innenraumabsicherung Vertragshändler/Servicepartner wenden. Zur Innenraumabsicherung werden Ultraschallwellen für die Erfassung von...
  • Seite 136 Bedingungen für die Auslösung der Sensor oder die Sensorblende der Sirene Innenraumabsicherung einwirken. Wenn das System wie folgt ausgelöst Es dürfen nur Original-Mazda-Sitze wird, ertönt die Sirene und -Sitzüberzüge verwendet abwechslungsweise und die Warnblinker werden. blinken für ungefähr 30 Sekunden: Entriegeln einer Tür mit dem Schlüssel...
  • Seite 137 Vor dem Losfahren Sicherheitssystem Falls eine der oben stehenden 3. Kontrollieren Sie, ob die Motorhaube, Bedingungen weiter besteht, wird das die Türen und die Heckklappe System erneut ausgelöst (bis zu 10 Mal). geschlossen sind. Abklemmen der Batterieklemmen (die 4. Drücken Sie die Verriegelungstaste der Warnblinkleuchten blinken nicht).
  • Seite 138 Vor dem Losfahren Sicherheitssystem Falls kleine Gegenstände oder Kleider HINWEIS im Fahrzeug aufgehängt wurden oder Gegenstände, die sich leicht bewegen Das System wird deaktiviert, wenn vorhanden sind. innerhalb von 20 Sekunden nach dem Aktivieren des Systems einer Parken an einer Stelle mit starken der folgenden Vorgänge ausgeführt Vibrationen oder lauten Geräuschen.
  • Seite 139 Ein Diebstahlschutzschild, das Sie nach Die Warnblinker leuchten zweimal auf. Bedarf verwenden können, befindet sich im Handschuhfach. HINWEIS Mazda empfiehlt, das Schild an der Falls die Türen durch Drücken der hinteren unteren Ecke einer Entriegelungstaste der Fernbedienung Vordertürscheibe anzubringen. bei deaktivierter Diebstahl-Alarmanlage...
  • Seite 140: Diebstahl-Alarmanlage (Außer Modell Für Europa) Í

    Vor dem Losfahren Sicherheitssystem Diebstahl-Alarmanlage HINWEIS í (außer Modell für Europa) Falls die Batterie bei aktivierter Diebstahl-Alarmanlage entladen ist, Beim Ansprechen der Diebstahl- ertönt das Horn und blinken die Alarmanlage werden zur Verhinderung Warnblinker, wenn die Batterie eines Fahrzeugdiebstahls oder eines aufgeladen oder ersetzt wird.
  • Seite 141 Vor dem Losfahren Sicherheitssystem qAusschalten der Alarmanlage 5. Nach 20 Sekunden ist das System vollständig aktiviert. Ein aktiviertes System lässt sich wie folgt ausschalten: HINWEIS Drücken der Entriegelungstaste der Die Diebstahl-Alarmanlage kann Fernbedienung. auch durch die Zündung auf “ON” stellen. Autowiederverriegelung aktiviert werden, wenn die Türen, die (Mit LogIn-Fernbedienung)
  • Seite 142 Vor dem Losfahren Sicherheitssystem qDiebstahlschutzschilder Ein Diebstahlschutzschild, das Sie nach Bedarf verwenden können, befindet sich im Handschuhfach. Mazda empfiehlt, das Schild an der hinteren unteren Ecke einer Vordertürscheibe anzubringen. 3-61...
  • Seite 143: Einfahren

    Ziehen Sie keinen Anhänger. Betätigen Sie die Bremsen vorausschauend (vermeiden Sie starkes Bremsen). Lassen Sie die Wartungsarbeiten (Seite 6-3) von einem Fachmann, wir empfehlen einen autorisierten Mazda- Vertragshändler/Servicepartner, ausführen. Schalten Sie die Klimaanlage nur bei Bedarf ein. Fahren Sie auf schlechten Straßen langsam.
  • Seite 144: Gefahrensituationen

    Vor dem Losfahren Fahrhinweise Schließen Sie die Fenster bei höheren Gefahrensituationen Geschwindigkeiten. Verringern Sie die Geschwindigkeit bei WARNUNG starkem Seiten- oder Gegenwind. Seien Sie besonders vorsichtig beim WARNUNG Herunterschalten auf glatten Straßen: Es ist gefährlich, auf glatten Straßen herunterzuschalten. Beim Der Motor darf auf Gefällstrecken Herunterschalten kann das Fahrzeug niemals abgestellt werden:...
  • Seite 145: Bodenmatte

    Vor dem Losfahren Fahrhinweise Bodenmatte WARNUNG WARNUNG Bringen Sie nicht zwei aufeinander liegende Bodenmatten auf der Fahrerseite an: Vergewissern Sie sich, dass die Zwei aufeinander liegende Bodenmatte mit den Tüllen oder den Bodenmatten auf der Fahrerseite sind Haltern gesichert ist, damit sie sich gefährlich, weil mit den Haltestiften nicht unter den Fußpedalen nur eine Bodenmatte vom Nach-...
  • Seite 146: Herausschaukeln

    Lassen Sie die folgenden Kontrollen von Es ist gefährlich, bei einem einem Fachmann, wir empfehlen einen festgefahrenen Fahrzeug die Räder autorisierten Mazda-Vertragshändler/ stark durchzudrehen. Die Reifen Servicepartner, ausführen: können sich überhitzen und bersten. Dabei können schwere Verletzungen Kontrolle, ob im Kühlmittel der verursacht werden.
  • Seite 147 Vor dem Losfahren Fahrhinweise Verwenden Sie zum Entfernen von Europa Schnee oder Eis von den Scheiben und Verwenden Sie Winterreifen der richtigen Spiegeln niemals warmes Wasser, weil Dimension und stellen Sie den das Glas zerspringen kann. vorgeschriebenen Reifendruck ein (Seite 9-10).
  • Seite 148 13 Montieren Sie die Schneeketten nur auf den Vorderrädern. Ziehen Sie die Schneeketten nicht auf den Hinterrädern auf. Auswahl der Schneeketten (Europa) Mazda empfiehlt, Spurketten zu verwenden. Wählen Sie die geeigneten Reifen Schneeketten nach der Reifengröße. Seitenansicht Querschnitt Aufziehen der Schneeketten 1.
  • Seite 149: Wasserdurchfahrten

    Straßen, weil dadurch ein Kurzschluss von elektrischen bzw. elektronischen Teilen auftreten kann oder der Motor durch eindringendes Wasser beschädigt oder abgestellt werden kann. Wenden Sie sich an einen Fachmann, wir empfehlen einen autorisierten Mazda- Vertragshändler/Servicepartner, wenn das Fahrzeug hohem Wasser ausgesetzt war. 3-68...
  • Seite 150: Hinweise Für Den Turbolader

    Vor dem Losfahren Fahrhinweise Hinweise für den Turbolader (SKYACTIV-D 2.2) VORSICHT Lassen Sie den Motor nach einer Autobahnfahrt oder nach dem Befahren einer längeren Steigung mindestens für 30 Sekunden im Leerlauf laufen, bevor Sie ihn abstellen. Der Turbolader kann sonst beschädigt werden. Bei betätigter i-stop- Funktion ist ein Leerlaufen des Motors nicht notwendig.
  • Seite 151: Abschleppen/Ziehen Eines Anhängers

    Bremsen, die Lebensdauer, die Leistung und die Wirtschaftlichkeit. Überladen Sie das Fahrzeug und den Anhänger nicht. Falls notwendig, lassen Sie sich von einem autorisierten Mazda-Vertragshändler über weitere Einzelheiten beraten. VORSICHT Ziehen Sie während den ersten 1000 Kilometern keinen Anhänger. Der Motor, das Getriebe, das Differential, die Radlager und andere Teile können sonst beschädigt...
  • Seite 152 Vor dem Losfahren Abschleppen/Ziehen eines Anhängers Auf die Deichsel wirkendes Gewicht. Dieses Gewicht kann durch die Verteilung beim Beladen geändert werden. Mit zunehmender Höhe über Meeresspiegel vermindert sich die Leistung des Motors. Unter solchen Umständen wird eine Verminderung des Zuggesamtgewichts um 10% pro 1000 Meter Höhe empfohlen.
  • Seite 153 Vor dem Losfahren Abschleppen/Ziehen eines Anhängers Modell Anhängergesamtgewicht Zuggesamtgewicht Antriebs- Anhänger Anhänger Motor Getriebe Abgasnorm Anhänger gebremst system ungebremst gebremst SKYACTIV-D Vierradan- Schaltgetriebe EURO6 750 kg 2000 kg 4110 kg 2.2 HIGH trieb POWER SKYACTIV-D Vierradan- Automatikgetriebe EURO6 750 kg 2000 kg 4125 kg 2.2 HIGH...
  • Seite 154 Vor dem Losfahren Abschleppen/Ziehen eines Anhängers Modell Anhängergesamtgewicht Zuggesamtgewicht Antriebs- Anhänger Anhänger Motor Getriebe Abgasnorm Anhänger gebremst system ungebremst gebremst SKYACTIV-D Vierradan- Schaltgetriebe EURO6 750 kg 2100 kg 4210 kg 2.2 HIGH trieb POWER SKYACTIV-D Vierradan- Automatikgetriebe EURO6 750 kg 2100 kg 4225 kg 2.2 HIGH...
  • Seite 155 Vor dem Losfahren Abschleppen/Ziehen eines Anhängers Modell Anhängergesamtgewicht Zuggesamtgewicht Antriebs- Anhänger Anhänger Motor Getriebe Abgasnorm Anhänger gebremst system ungebremst gebremst Vierradan- SKYACTIV-G 2.0 Schaltgetriebe EURO4 750 kg 1250 kg 3252 kg trieb Zweiradan- SKYACTIV-G 2.0 Automatikgetriebe EURO4 750 kg 1000 kg 2978 kg trieb Zweiradan-...
  • Seite 156 Abschleppen/Ziehen eines Anhängers qAnhängerkupplung Zum Ziehen eines Anhängers muss eine geeignete Anhängerkupplung verwendet werden. Wir empfehlen eine Mazda-Original-Anhängerkupplung. Verwenden Sie für die Anhängerkupplung die vom Fahrzeughersteller angefertigten Löcher. Wenden Sie sich für nähere Angaben an einen autorisierten Mazda-Vertragshändler. Montagebereich für die Anhängerkupplung Einheit: mm A: 350—420...
  • Seite 157 VORSICHT Schließen Sie die Anhängerbeleuchtung nicht direkt an der Beleuchtungsanlage des Fahrzeugs an. Die Anlage des Fahrzeugs kann beschädigt werden. Lassen Sie die Beleuchtung von einem autorisierten Mazda-Vertragshändler installieren. qAnhängerbremsen Kontrollieren Sie die Tabelle für maximales Anhängergewicht in Gewichtsgrenzen (Seite 3-70) und falls das Anhängergewicht den Wert in Max.
  • Seite 158 Teile an der Radaufhängung vorhanden sind und ob der Anhänger nicht zu stark beladen ist. Wenden Sie sich gegebenenfalls an einen Fachmann, wir empfehlen einen autorisierten Mazda-Vertragshändler/Servicepartner. Kontrollieren Sie, ob das Gepäck auf dem Anhänger richtig gesichert ist, so dass es sich nicht verschieben kann.
  • Seite 159 Vor dem Losfahren Abschleppen/Ziehen eines Anhängers Parken an einer Steigung 1. Ziehen Sie die Handbremse an und betätigen Sie die Fußbremse. 2. Lassen Sie bei gedrückt gehaltenen Bremsen von jemand Radkeile an den Rädern des Fahrzeugs und des Anhängers unterlegen. 3.
  • Seite 160: Beim Fahren

    Aufmerksamkeitsassistent .... 4-160 Beleuchtung ........4-87 í í Ausparkhilfe (RCTA) ....4-163 Nebelscheinwerfer ......4-94 í í Mazda Radar Cruise Control-System (MRCC) ... 4-168 Nebelschlussleuchte ....... 4-95 í Aktiver Spurhalteassistent .... 4-179 Blinker und Fahrspurwechselblinker... 4-97 í Geschwindigkeitsbegrenzer ..4-189 Windschutzscheibenwischer und í...
  • Seite 161: Anlassen Und Abstellen Des Motors

    Beim Fahren Anlassen und Abstellen des Motors Zündschalter HINWEIS Der Motor wird durch Drücken des qPositionen des Motorstartknopfs Motorstartknopfs bei Das System funktioniert nur, wenn sich durchgedrücktem Kupplungspedal der Fahrer im Fahrzeug befindet oder sich (Schaltgetriebe) bzw. Bremspedal innerhalb des Betriebsbereichs des (Automatikgetriebe) angelassen.
  • Seite 162 Beim Fahren Anlassen und Abstellen des Motors ACC (Accessory) WARNUNG Gewisse elektrische Einrichtungen sind funktionsbereit und die Kontrollleuchte Vor dem Verlassen des Fahrersitzes (gelb) leuchtet. müssen Sie immer die Zündung Außerdem wird bei Fahrzeugen mit einem ausschalten, die Handbremse Lenkradschloss das Lenkrad entriegelt. festziehen und den Wählhebel in die Position “P”...
  • Seite 163: Anlassen Des Motors

    Sie beim Hersteller dieser Für Einzelheiten wenden Sie sich an Geräte oder bei Ihrem Arzt einen Fachmann, wir empfehlen sicherstellen, ob diese Geräte nicht einen autorisierten Mazda- durch die Radiowellen des Schlüssels Vertragshändler/Servicepartner. Bei beeinträchtigt werden können. deaktivierter Funktion des Motorstartknopfs lässt sich der...
  • Seite 164 Beim Fahren Anlassen und Abstellen des Motors 4. Halten Sie das Bremspedal fest gedrückt bis der Motor angesprungen ist. 5. (Schaltgetriebe) Halten Sie das Kupplungspedal fest Kontrollleuchte gedrückt bis der Motor angesprungen ist. (Automatikgetriebe) Stellen Sie den Wählhebel in die Stufe “P”, um den Motor anzulassen.
  • Seite 165 Lassen Sie in diesem Fall rasch wie möglich von einem das Fahrzeug so rasch wie möglich von Fachmann, wir empfehlen einen einem Fachmann, wir empfehlen einen autorisierten Mazda-Vertragshändler/ autorisierten Mazda-Vertragshändler/ Servicepartner, überprüfen. In einem Servicepartner, überprüfen. solchen Fall kann der Motor zwangsgestartet werden.
  • Seite 166 Beim Fahren Anlassen und Abstellen des Motors 7. Drücken Sie den Motorstartknopf, HINWEIS nachdem die KEY-Kontrollleuchte (grün) (falls vorhanden) im Falls die Zündung für längere Zeit Armaturenbrett und die bei abgestelltem Motor und Motorstartknopf-Kontrollleuchte (grün) vorgewärmten Glühkerzen auf “ON” geschaltet bleibt, werden leuchten.
  • Seite 167 Kraftstoff versorgten Motors” nicht vollständig abgestelltem verwiesen. Falls der Motor nicht Motor gedrückt. angelassen werden kann, müssen Sie sich an einen autorisierten Mazda- Vertragshändler/Servicepartner (Seite 7-27) wenden. (SKYACTIV-D 2.2) Bei einer Umgebungstemperatur von unter _ 10 °C kann zum Schutz des Motors die maximale Drehzahl erst ungefähr drei Minuten nach dem...
  • Seite 168 Beim Fahren Anlassen und Abstellen des Motors qAnlassen des Motors bei Falls der Motor wegen entladener Schlüsselbatterie nicht angelassen werden entladener Schlüsselbatterie kann, muss er wie folgt angelassen werden: VORSICHT 1. Halten Sie das Bremspedal fest Wenn zum Anlassen des Motors die gedrückt bis der Motor anspringt.
  • Seite 169 Vorgang von Anfang an mit der Verriegelungsschalterseite des wiederholt werden. Falls sie nicht Schlüssels berührt werden. leuchtet, müssen Sie das Fahrzeug von einem Fachmann, wir empfehlen einen autorisierten Mazda- 5. Kontrollieren Sie, ob die Vertragshändler/Servicepartner Motorstartknopf-Kontrollleuchte (grün) überprüfen lassen. eingeschaltet wird.
  • Seite 170 Lassen Sie in diesem Fall das Kupplungspedal (Schaltgetriebe) Fahrzeug so rasch wie möglich von einem los. Fachmann, wir empfehlen einen 2. Drücken Sie den Motorstartknopf autorisierten Mazda-Vertragshändler/ zum Umschalten der Servicepartner, überprüfen. In einem Zündungsposition. Bei jedem solchen Fall kann der Motor Drücken des Motorstartknopfs zwangsgestartet werden.
  • Seite 171: Ausschalten Des Motors

    Beim Fahren Anlassen und Abstellen des Motors Ausschalten des Motors HINWEIS (SKYACTIV-G 2.0, SKYACTIV-G WARNUNG 2.5) Der Lüfter im Motorraum kann für einige Minuten zum raschen Während der Fahrt darf der Motor Abkühlen des Motorraums nicht ausgeschaltet werden: eingeschaltet werden, nachdem die Es ist sehr gefährlich, den Motor Zündung von “ON”...
  • Seite 172 Beim Fahren Anlassen und Abstellen des Motors qAbstellen des Motors im Notfall Der Motor wird sofort abgestellt, wenn der Motorstartknopf bei laufendem Motor oder während der Fahrt gedrückt gehalten oder einige Male rasch nacheinander gedrückt wird. Die Zündung wird auf “ACC”...
  • Seite 173: I-Stop Í

    Beim Fahren Anlassen und Abstellen des Motors í i-stop Der Motor wird mit der i-stop-Funktion automatisch abgestellt, wenn das Fahrzeug vor einer Verkehrsampel oder in einem Verkehrsstau stillsteht und schaltet danach den Motor zum Weiterfahren automatisch wieder ein. Das System verringert den Kraftstoffverbrauch, reduziert die Abgasemissionen und eliminiert die Motorgeräusche bei stillstehendem Motor.
  • Seite 174 Beim Fahren Anlassen und Abstellen des Motors Automatikgetriebe 1. Der Motor wird beim Drücken des Bremspedals während der Fahrt (außer Fahren in den Positionen “R” und “M” fest in die zweite Stufe geschaltet) und bei stillstehendem Fahrzeug abgestellt und das Fahrzeug wird gestoppt. 2.
  • Seite 175 Beim Fahren Anlassen und Abstellen des Motors Der Bremsunterdruck ist ausreichend. Das Lenkrad wird nicht betätigt. (Schaltgetriebe) Die Fahrzeuggeschwindigkeit beträgt 3 km/h oder weniger. Der Schalthebel befindet sich in der Neutralposition. Das Kupplungspedal ist nicht gedrückt. (Automatikgetriebe) Das Fahrzeug wird angehalten. Der Wählhebel befindet sich in der Position “D”...
  • Seite 176 Beim Fahren Anlassen und Abstellen des Motors HINWEIS Unter den folgenden Umständen muss etwas gewartet werden, bis der Motor abgestellt werden kann Die Batterie hat sich aus irgendeinem Grund entladen, wie langzeitige Nichtverwendung des Fahrzeugs. Die Umgebungstemperatur ist hoch oder niedrig. Nach dem Lösen der Batterieklemmen, wie z.B.
  • Seite 177 Beim Fahren Anlassen und Abstellen des Motors (Automatische Klimaanlage) Der Klimaanlagen-Temperaturregler ist auf maximale Kühlung (A/C ON) bzw. maximale Heizung eingestellt. Die Innenraumtemperatur weicht stark von der Regeltemperatur der Klimaanlage ab. Auf einem Gefälle wird die Bremse etwas gelockert, so dass sich das Fahrzeug zu bewegen beginnt.
  • Seite 178 Nach dem Lösen der Batterieklemmen ist es möglich, dass der Motor nicht abgestellt wird. Außerdem ist nach dem Ersetzen der Batterie eine Kontrolle der i-stop-Funktionen notwendig. Wenden Sie sich in diesem Fall an einen Fachmann, wir empfehlen einen autorisierten Mazda-Vertragshändler/Servicepartner. qi-stop OFF-Schalter Wenn der Schalter gedrückt wird, bis ein akustisches Signal ertönt, wird die i-stop-...
  • Seite 179 Beim Fahren Anlassen und Abstellen des Motors qRollschutzfunktion (Automatikgetriebe) Fahrzeuge, die mit der i-stop-Funktion ausgerüstet sind, verfügen auch über eine Rollschutzfunktion. Mit dieser Funktion wird ein Rollen des Fahrzeugs verhindert, wie zum Beispiel beim Loslassen des Bremspedals an einer Steigung unter den folgenden Bedingungen: Beim Anhalten mit leerlaufendem Motor (verhindert ein Zurückrollen des Fahrzeugs) Beim Anfahren (verhindert plötzliche Fahrzeugbewegungen wegen Kriechen)
  • Seite 180 Beim Fahren Anlassen und Abstellen des Motors WARNUNG Die Rollschutzfunktion ist eine zusätzliche Funktion, die während maximal vier Sekunden wirkt, wie beim Loslassen des Bremspedals zum Anfahren, wenn das Fahrzeug mit aktivierter i-stop-Funktion zum Stehen gebracht wurde: Ein zu starkes Vertrauen in das System kann zu Unfällen führen, wenn sich das Fahrzeug plötzlich bewegt.
  • Seite 181 Mögliche Störung des i-stop-Systems. Lassen Sie in diesem Fall das Fahrzeug so rasch wie möglich von Die i-stop-Warnleuchte (gelb) blinkt. einem Fachmann, wir empfehlen einen autorisierten Mazda-Vertragshändler/Servicepartner, überprüfen. (Schaltgetriebe) Während des Betriebs der i-stop-Funktion blinkt die Kontrollieren Sie, ob sich der Schalthebel in der i-stop-Kontrollleuchte (grün) zweimal pro Sekunde.
  • Seite 182: Armaturenbrett Und Anzeigen

    Beim Fahren Armaturenbrett und Anzeigen Messinstrumente Typ A Typ B Tachometer ......................Seite 4-24 Kilometer-, Tageskilometerzähler und Tageskilometerumschalter ....Seite 4-24 Drehzahlmesser ....................Seite 4-25 Kraftstoffstandanzeige ..................Seite 4-26 Instrumentenbeleuchtungsregler ................Seite 4-27 Außentemperaturanzeige ................... Seite 4-28 Geschwindigkeitskonstanthalteranzeige der eingestellten Geschwindigkeit (Armaturenbrett des Typs A) ................
  • Seite 183 Beim Fahren Armaturenbrett und Anzeigen Wartungsmonitor (Armaturenbrett des Typs A) ..........Seite 4-29 Bordcomputer und INFO-Schalter ..............Seite 4-30 qTachometer HINWEIS Der Tachometer zeigt die Wenn die Zündung auf “ACC” oder Fahrzeuggeschwindigkeit an. “OFF” geschaltet wird, kann der Kilometerzähler bzw. der qKilometer-, Tageskilometerzähler Tageskilometerzähler nicht angezeigt und Tageskilometerumschalter...
  • Seite 184 Beim Fahren Armaturenbrett und Anzeigen Wenn Sie bei angezeigtem HINWEIS Tageskilometerzähler A den Knopf für weniger als 1 Sekunde nochmals drücken, Der Tageskilometerzähler wird wird auf die Anzeige des gelöscht, wenn: Tageskilometerzählers B umgeschaltet. die Stromversorgung unterbrochen wird Bei eingestelltem Tageskilometerzähler A (durchgebrannte Sicherung oder wird “TRIP A”...
  • Seite 185 Beim Fahren Armaturenbrett und Anzeigen Typ B HINWEIS Wenn die Nadel des Drehzahlmessers in den GESTREIFTEN BEREICH voll ausschlägt, muss der Fahrer hochschalten, bevor die Nadel in den ROTEN BEREICH ausschlägt. qKraftstoffstandanzeige 1/4 voll Mit der Kraftstoffstandanzeige kann der ungefähre Kraftstoffvorrat festgestellt werden, wenn sich der Zündschalter auf “ON”...
  • Seite 186 Beim Fahren Armaturenbrett und Anzeigen HINWEIS dunkel Nach dem Auftanken ist eine gewisse Zeit zum Stabilisieren der Anzeige notwendig. Außerdem können beim Befahren einer hell Steigung oder einer Kurve Anzeigeabweichungen auftreten, weil sich der Kraftstoff im Tank bewegt. Die Anzeige für einen zu einem Viertel oder weniger gefüllten Kraftstofftank ist für eine genauere Deaktivierung der...
  • Seite 187 Beim Fahren Armaturenbrett und Anzeigen HINWEIS HINWEIS Mit diesem Symbol ( ) wird der Unter den folgenden Umständen kann Knopf zum Einstellen der Helligkeit die angezeigte Außentemperatur je nach der Armaturenbrettbeleuchtung Umgebungs- und Fahrzeugbedingungen bezeichnet. von der tatsächlichen Temperatur abweichen: Falls der Instrumentenbeleuchtungsreglerknopf in Sehr tiefe oder sehr hohe...
  • Seite 188 Beim Fahren Armaturenbrett und Anzeigen qGeschwindigkeitsbegrenzeranzeige HINWEIS í (Armaturenbrett des Typ A) Bei einer Außentemperatur von unter _ 20 °C ertönt das akustische Die Einstellung des Geschwindigkeitsbegrenzers wird Warnsignal nicht. Jedoch leuchtet die angezeigt. Markierung qGeschwindigkeitskonstanthalteranzeige der eingestellten Geschwindigkeit í (Armaturenbrett des Typs A) Die voreingestellte Geschwindigkeit für den Geschwindigkeitskonstanthalter wird...
  • Seite 189 Momentaner Kraftstoffverbrauch Durchschnittliche Fahrgeschwindigkeit í Geschwindigkeitsalarmbetriebsart Aktiver Spurhalteassistent/ Spurhaltewarnungsanzeige (LDWS) í (Armaturenbrett des Typs A) Mazda Radar Cruise Control- HINWEIS Systemdisplay (MRCC) í (Armaturenbrett des Typs A) Falls einer der Schalter INFO (auf Abstandsführungssystemdisplay , ab oder die Taste INFO) bei í...
  • Seite 190 Beim Fahren Armaturenbrett und Anzeigen Typ A HINWEIS Tanken Sie bei sehr niedrigem Kraftstoffstand oder wenn die Kraftstoffwarnleuchte aufleuchtet so rasch wie möglich nach, auch wenn auf der Reichweitenanzeige eine ausreichende Fahrstrecke angezeigt wird. Typ B Die Reichweitenanzeige ändert sich (Modell für Europa) nur, wenn Sie mehr als ungefähr 10 Liter Kraftstoff nachtanken.
  • Seite 191 Beim Fahren Armaturenbrett und Anzeigen Typ A Typ A Typ B Typ B (Modell für Europa) (Modell für Europa) (Außer Modell für Europa) (Außer Modell für Europa) Um die Anzeige zurückzustellen, drücken Wenn die Fahrzeuggeschwindigkeit auf Sie die INFO-Taste für länger als 1,5 ungefähr 5 km/h abfällt, erscheint die Sekunden.
  • Seite 192 Beim Fahren Armaturenbrett und Anzeigen Typ A HINWEIS Die Geschwindigkeitsalarmanzeige wird beim Ertönen des akustischen Signals aktiviert. Die eingestellte Fahrzeuggeschwindigkeit blinkt mehrmals. Typ B (Modell für Europa) Typ A (Außer Modell für Europa) Typ B Um die Anzeige zurückzustellen, drücken Sie die INFO-Taste für länger als 1,5 Sekunden.
  • Seite 193 Mazda Radar Cruise Control- Systemdisplay (MRCC) 1. Drücken Sie den INFO-Schalter auf í (Armaturenbrett des Typs A) Geschwindigkeitsalarmbildschirm. Die Informationen über das Mazda Radar Cruise Control-System (MRCC) werden 2. Wählen Sie OFF und drücken Sie den angezeigt. INFO-Schalter. Typ B 1.
  • Seite 194 Beim Fahren Armaturenbrett und Anzeigen Siehe “Mazda Radar Cruise Control- Falls die Hauptwarnleuchte im System (MRCC)” auf Seite 4-168. Armaturenbrett leuchtet, erscheint eine Meldung auf der Anzeige, um den Fahrer über Systemstörungen zu informieren. Die Anzeige im Display und die...
  • Seite 195: Warn- Und Anzeigeleuchten

    Damit wird eine Störung des Fahrzeugsystems angezeigt. Kontrollieren Sie die Meldung auf dem Display und wenden Sie sich an einen Fachmann, wir empfehlen einen autorisierten Mazda-Vertragshändler/Servicepartner. Für Einzelheiten wird auf die Erklärungen für die Warn-/Kontrollleuchten im Abschnitt “Warn- und Anzeigeleuchten”...
  • Seite 196 Abhilfe: Wenden Sie sich an einen autorisierten Mazda-Vertragshändler/ Servicepartner, um das Fahrzeug zu überprüfen. Beachten Sie das im oberen Bildschirmteil angezeigte Symbol und suchen Sie in der “Liste von Anzeigen und Abhilfemaßnahmen” die geeignete Abhilfe für das Symbol.
  • Seite 197 Beim Fahren Armaturenbrett und Anzeigen Abhilfe: Wenden Sie sich an einen autorisierten Mazda-Vertragshändler/ Servicepartner, um das Fahrzeug zu überprüfen. Anzeige auf dem Display BSM Fehlfunktion: Batteriemanagement Fehlfunktion: Brake-Override Fehlfunktion: Der Toter-Winkel-Assistent (BSM) Das Batterieüberwachungssystem Die Bremsüberbrückung muss muss überprüft werden.
  • Seite 198 Beim Fahren Armaturenbrett und Anzeigen Signal Warn- und Anzeigeleuchten Seite Warnleuchte der elektrischen Feststellbremse 4-48 Ladewarndisplay/Warnleuchte 4-48 Ölwarnleuchte 4-48 Motorwarnleuchte 4-49 Warnleuchte für hohe Kühlmitteltemperatur (rot) 4-50 i-stop-Warnleuchte (gelb)/i-stop-Kontrollleuchte (grün) 4-50 Display des aktiven Spurhalteassistenten 4-52 Display des aktiven Spurhalteassistenten OFF 4-53 Display des Spurhalteassistenten (LDWS) 4-73...
  • Seite 199 Beim Fahren Armaturenbrett und Anzeigen Signal Warn- und Anzeigeleuchten Seite Türwarndisplay 4-59 Heckklappenwarndisplay 4-59 120 km/h-Warnleuchte 4-59 Geschwindigkeitswarndisplay 4-30 Waschflüssigkeitsstandwarndisplay 4-59 Reifendruckwarnleuchte 4-60 KEY-Display 4-62 Warnleuchte (gelb)/Kontrollleuchte (grün) der adaptiven LED-Scheinwerfer 4-64 Fernlichtregulierwarnleuchte (HBC) (gelb)/Kontrollleuchte (grün) 4-65 Glühkerzenkontrollleuchte 4-65 Diesel-Partikel-Filterdisplay 4-66 Schlüsseldisplay 4-67...
  • Seite 200 Kontrollleuchte für tiefe Kühlmitteltemperatur (blau) 4-69 Fahrstufenanzeige 4-70 Fernlichtkontrollleuchte 4-70 Blinker/Warnblinkerkontrollleuchte 4-71 Diebstahlschutz-Kontrollleuchte 4-71 Mazda Radar Cruise Control-Warnleuchte (MRCC) (gelb)/Mazda Radar 4-71 Cruise Control-Kontrollleuchte (MRCC) (grün) Hauptkontrollleuchte (gelb)/Einstellkontrollleuchte (grün) des 4-72 Geschwindigkeitskonstanthalters Wahlmodusdisplay 4-70 Display Toter-Winkel-Assistent (BSM) OFF 4-72 Beleuchtungskontrollleuchte...
  • Seite 201 Beim Fahren Armaturenbrett und Anzeigen Signal Warn- und Anzeigeleuchten Seite Nebelscheinwerfer-Kontrollleuchte 4-73 Nebelschlussleuchten-Kontrollleuchte 4-73 qTyp B Die Warn- und Anzeigeleuchten befinden sich in den schattierten Bereichen Signal Warn- und Anzeigeleuchten Seite Hauptwarnleuchte 4-45 Bremswarnleuchte 4-45 Antiblockier-Warnleuchte (ABS) 4-46 Kontrollleuchte der elektrischen Feststellbremse 4-47 Warnleuchte der elektrischen Feststellbremse 4-48...
  • Seite 202 Beim Fahren Armaturenbrett und Anzeigen Signal Warn- und Anzeigeleuchten Seite Motorwarnleuchte 4-49 Warnleuchte für hohe Kühlmitteltemperatur (rot) 4-50 i-stop-Warnleuchte (gelb)/i-stop-Kontrollleuchte (grün) 4-50 Warnleuchte des Spurhalteassistenten (LDWS) 4-52 Spurhalte-Kontrollleuchte (LDWS) OFF 4-53 4WD-Warnleuchte 4-54 Automatikgetriebewarnleuchte 4-55 Servolenkungsausfall-Kontrollleuchte 4-55 Airbag/Vordersitzgurtstraffer-Warnleuchte 4-56 Kraftstoffstandwarnleuchte 4-56 Sicherheitsgurtwarnleuchte 4-57...
  • Seite 203 Beim Fahren Armaturenbrett und Anzeigen Signal Warn- und Anzeigeleuchten Seite KEY-Warnleuchte (rot)/Kontrollleuchte (grün) 4-62 Fernlichtregulierwarnleuchte (HBC) (gelb)/Kontrollleuchte (grün) 4-65 Glühkerzenkontrollleuchte 4-65 Diesel-Partikel-Filter-Kontrollleuchte 4-66 Schlüsselkontrollleuchte 4-67 Warndisplay für niedrige Umgebungstemperatur 4-67 TCS/DSC-Kontrollleuchte 4-68 TCS OFF-Kontrollleuchte 4-68 Kontrollleuchte für tiefe Kühlmitteltemperatur (blau) 4-69 Fahrstufenanzeige 4-70...
  • Seite 204 Anzeige, wenn Benachrichtigung über eine Systemstörung notwendig ist. Kontrollieren Sie die Meldung auf dem Display und wenden Sie sich an einen Fachmann, wir empfehlen einen autorisierten Mazda-Vertragshändler/ Servicepartner. Typ B Diese Warnleuchte hat die folgenden Die Leuchte leuchtet ständig, falls einer Funktionen: der folgenden Zustände auftritt.
  • Seite 205 Bremssystemstörung vorliegen. Halten Sie das Fahrzeug sofort an einer sicheren Stelle an und wenden Sie sich an einen Fachmann, wir empfehlen einen autorisierten Mazda-Vertragshändler/ Servicepartner. Falls die ABS-Warnleuchte während des Fahrens aufleuchtet, ist im Bremssystem WARNUNG eine Störung vorhanden.
  • Seite 206 Lassen Sie das Fahrzeug so rasch wie die Leuchte auch beim Betätigen des möglich zu einem Fachmann, wir Schalters der elektrischen Feststellbremse empfehlen einen autorisierten Mazda- blinkt, wenden Sie sich an einen Vertragshändler/Servicepartner, Fachmann, wir empfehlen einen abschleppen, um die Bremsen autorisierten Mazda-Vertragshändler/...
  • Seite 207 Ladesystem vorhanden. Wenden Sie sich für eine Überprüfung an Halten Sie das Fahrzeug am Straßenrand einen Fachmann, wir empfehlen einen an. Wenden Sie sich in diesem Fall an autorisierten Mazda-Vertragshändler/ einen Fachmann, wir empfehlen einen Servicepartner. autorisierten Mazda-Vertragshändler/ qKontrollleuchte für Servicepartner.
  • Seite 208 (Seite 6-32). Bei niedrigem Stand muss Warnleuchte aufleuchtet und wenden Sie Motoröl nachgefüllt werden; es darf sich an einen Fachmann, wir empfehlen jedoch nicht zu viel eingefüllt werden. einen autorisierten Mazda- Vertragshändler/Servicepartner. VORSICHT Die Motorwarnleuchte kann in den Lassen Sie den Motor bei niedrigem folgenden Fällen aufleuchten:...
  • Seite 209 Sie die Fahrgeschwindigkeit Warnleuchte für hohe reduzieren und so rasch wie möglich Kühlmitteltemperatur. Es besteht die einen Fachmann, wir empfehlen einen Gefahr, dass der Motor beschädigt autorisierten Mazda-Vertragshändler/ wird. Servicepartner, aufsuchen. qi-stop-Warnleuchte (gelb)/i-stop- qWarnleuchte für hohe í Kontrollleuchte (grün) Kühlmitteltemperatur (rot)
  • Seite 210 Leuchtet Wenden Sie sich für eine Überprüfung Die Leuchte wird eingeschaltet, wenn an einen Fachmann, wir empfehlen die Zündung auf “ON” gestellt wird. einen autorisierten Mazda- Sie erlischt, sobald der Motor Vertragshändler/Servicepartner. anspringt. Diese Leuchte wird nicht Die Leuchte wird eingeschaltet, wenn eingeschaltet, wenn die Zündung...
  • Seite 211 Beim Fahren Armaturenbrett und Anzeigen Die Anzeige des aktiven (Modell für Europa) Die Leuchte blinkt, falls die Fahrertür Spurhalteassistenten (Bereitschaftsstatus) bei abgestelltem Motor geöffnet wird, erscheint auf der um den Fahrer darauf aufmerksam zu Multiinformationsanzeige und das System machen dass der Leerlauf des Motors wird in die Bereitschaft umgeschaltet.
  • Seite 212 Störung angezeigt. Wenden Wenden Sie sich für eine Überprüfung an Sie sich für eine Überprüfung an einen einen Fachmann, wir empfehlen einen Fachmann, wir empfehlen einen autorisierten Mazda-Vertragshändler/ autorisierten Mazda-Vertragshändler/ Servicepartner. Servicepartner. Typ B Diese Kontrollleuchte leuchtet für einige VORSICHT Sekunden, wenn die Zündung auf “ON”...
  • Seite 213 Verschleiß. Falls nicht die richtigen Wenden Sie sich in diesem Fall an einen Reifen verwendet werden, wird ein Fachmann, wir empfehlen einen normaler Betrieb des autorisierten Mazda-Vertragshändler/ Spurhalteassistenten (LDWS) nicht Servicepartner. gewährleistet. Bei der Anzeige von “4WD System Bei Verwendung eines Notrads kann überlastet”...
  • Seite 214 Bedingungen zu befreien. Umständen kann zu Getriebeschäden führen. Wenden Sie sich so rasch als Leuchtet möglich an einen Fachmann, wir Wenden Sie sich an einen Fachmann, wir empfehlen einen autorisierten Mazda- empfehlen einen autorisierten Mazda- Vertragshändler/Servicepartner. Vertragshändler/Servicepartner, wenn die 4WD-Warnleuchte aufleuchtet. qServolenkungsausfalldisplay/...
  • Seite 215 Fahrzeug wird das Die Airbag/Gurtstraffersysteme dürfen Lenksystem in die Schutzbetriebsart nur von einem Fachmann, wir umgeschaltet und das Lenkrad wird empfehlen einen autorisierten Mazda- schwergängig. Dies bedeutet Vertragshändler/Servicepartner, allerdings nicht, dass ein Problem gewartet und repariert werden: vorhanden ist. In diesem Fall müssen Es ist gefährlich, Wartungsarbeiten an...
  • Seite 216 Beim Fahren Armaturenbrett und Anzeigen qSicherheitsgurtwarnleuchte Falls der Fahrer- bzw. der Beifahrersicherheitsgurt (nur bei Fahrersitz besetztem Beifahrersitz) nicht angelegt ist, blinkt die Warnleuchte und ertönt ein akustisches Warnsignal, wenn die Fahrzeuggeschwindigkeit mehr als ungefähr 20 km/h beträgt. Nach kurzer Zeit hört die Warnleuchte auf zu blinken und leuchtet konstant und das akustische Warnsignal wird ausgeschaltet.
  • Seite 217 Beim Fahren Armaturenbrett und Anzeigen í Rücksitz HINWEIS Falls die Rücksitzsicherheitsgurte nicht Falls der Fahrer- bzw. der angelegt sind, wenn die Zündung in die Position “ON” gestellt ist, werden der Beifahrersicherheitsgurt nach dem Ausschalten des akustischen Fahrer und der Beifahrer durch die Warnsignals nicht angelegt wird Warnleuchten darauf aufmerksam (leuchtende Warnleuchte) und die...
  • Seite 218 Beim Fahren Armaturenbrett und Anzeigen í qTürwarndisplay/Warnleuchte q120 km/h-Warnleuchte Typ A Beim Einschalten der Zündung auf “ON” Typ B leuchtet die 120 km/h-Warnleuchte auf und erlischt nach einigen Sekunden. Die 120 km/h-Warnleuchte leuchtet, wenn die Fahrzeuggeschwindigkeit mehr als 120 km/h beträgt. í...
  • Seite 219 Reifen vor, um zu bestimmen, ob sie weiterfahren können, um bei nächster Gelegenheit den Reifendruck einzustellen oder ob Sie sich an einen Fachmann, wir empfehlen einen autorisierten Mazda-Vertragshändler/ Servicepartner oder eine Reifenreparaturwerkstatt wenden. Die Reifendruckwarnleuchte (TPMS) nicht ignorieren: Es ist gefährlich, die...
  • Seite 220 Strecke von weniger als 1,6 km. gefährlich; wenden Sie sich an einen Falls der Reifendruck bei heißen Fachmann, wir empfehlen einen Reifen auf den Druck bei kalten autorisierten Mazda-Vertragshändler/ Reifen eingestellt wird, kann die Servicepartner. Reifendruckwarnleuchte bzw. das Warnsignal ansprechen, wenn sich die Reifen abkühlen und der Druck...
  • Seite 221 Fahrzeug so rasch wie möglich von einem Motor nicht angelassen werden kann, Fachmann, wir empfehlen einen versuchen Sie die Notmaßnahmen zum autorisierten Mazda-Vertragshändler/ Anlassen des Motors und lassen Sie das Servicepartner, überprüfen. Fahrzeug so rasch wie möglich von einem Fachmann, wir empfehlen einen qKEY-Warndisplay/Warnleuchte autorisierten Mazda-Vertragshändler/...
  • Seite 222 Der Motorstartknopf wird bei Motors und lassen Sie das Fahrzeug so ausgeschalteter Zündung gedrückt rasch wie möglich von einem Das Bremspedal wird bei autorisierten Mazda-Vertragshändler/ ausgeschalteter Zündung gedrückt Servicepartner überprüfen. Siehe “Anlassen des Motors im “Schlüssel-Batterie schwach” wird Notfall” auf Seite 4-11.
  • Seite 223 Gegenständen getragen wird der adaptiven LED-Scheinwerfer. Wenden oder sich an einem Ort mit schlechtem Sie sich gegebenenfalls an einen Signalempfang befindet. Fachmann, wir empfehlen einen autorisierten Mazda-Vertragshändler/ KEY-Kontrollleuchte (grün) Servicepartner. Leuchtet Kontrollleuchte der adaptiven LED- Beim Drücken des Bremspedals bestätigt Scheinwerfer (grün)
  • Seite 224 Kamera beschlagen oder abgedeckt ist. wird. Diese Leuchte leuchtet bei einer Störung der Fernlichtregulierung (HBC). Wenden Sie sich gegebenenfalls an einen Fachmann, wir empfehlen einen autorisierten Mazda-Vertragshändler/ Servicepartner. Fernlichtregulierkontrollleuchte (HBC) (grün) Die Kontrollleuchte leuchtet bei funktionierendem System und erlischt, wenn das System ausgeschaltet wird.
  • Seite 225 “DPF-Überprüfung erforderlich” wechselt, muss das Fahrzeug Typ A unverzüglich von einem Fachmann, wir Bei der Anzeige von “Belastung DPF zu empfehlen einen autorisierten Mazda- hoch” Vertragshändler/Servicepartner, überprüft werden. Falls das Fahrzeug Die Rußpartikel lassen sich nicht ohne Kontrolle weiter betrieben wird, automatisch entfernen, weil die Menge können Motorstörungen auftreten.
  • Seite 226 Beim Fahren Armaturenbrett und Anzeigen Wenden Sie sich an einen Fachmann, wir Typ B empfehlen einen autorisierten Mazda- Die Kontrollleuchte leuchtet für einige Vertragshändler/Servicepartner, wenn die Sekunden, wenn die Zündung auf “ON” Diesel-Partikel-Filter-Kontrollleuchte gestellt wird. blinkt. Leuchtet Die Schlüsselkontrollleuchte leuchtet, wenn das Motoröl ausgewechselt werden...
  • Seite 227 Sie sich bitte an ist. Bringen Sie in diesem Fall das einen Fachmann, wir empfehlen einen Fahrzeug zu einem Fachmann, wir autorisierten Mazda-Vertragshändler/ empfehlen einen autorisierten Mazda- Servicepartner. Möglicherweise ist eine Vertragshändler/Servicepartner. Störung in der dynamischen Stabilitätskontrolle vorhanden.
  • Seite 228 Beim Fahren Armaturenbrett und Anzeigen í qKontrollleuchte Notbremsassistent/ qDisplay i-ELOOP (Typ A) City-Notbremsassistent (SBS/ í SCBS) OFF (Typ A) Falls der Motor angelassen wird, nachdem das Fahrzeug für längere Zeit nicht in Betrieb genommen wurde, kann die Diese Kontrollleuchte leuchtet für einige Meldung im Display “i-ELOOP lädt.”...
  • Seite 229 Falls die Kontrollleuchte bei warmgelaufenem Motor immer noch aufleuchtet, kann ein Fehler im Temperaturfühler vorliegen. Wenden Sie sich in diesem Fall an einen Fachmann, wir empfehlen einen autorisierten Mazda- Vertragshändler/Servicepartner. qFahrstufenanzeige Wenn der Sportmodus gewählt ist, leuchtet das Wahlmodusdisplay im Armaturenbrett.
  • Seite 230 Störung Blinkerkontrollleuchte, um die Seite des vorhanden sein. Wenden Sie sich in eingeschalteten Blinkers anzuzeigen diesem Fall an einen autorisierten Mazda- (Seite 4-97). Vertragshändler/Servicepartner. Bei eingeschaltetem Warnblinker blinken qWarnleuchte (gelb)/ beide Blinkerkontrollleuchten (Seite Kontrollleuchte (grün) der...
  • Seite 231 Armaturenbrett und Anzeigen qDisplay/Kontrollleuchte Toter- Mazda Radar Cruise Control- í Kontrollleuchte (MRCC) (grün) Winkel-Assistent (BSM) OFF Leuchtet Leuchtet bei eingestellter Geschwindigkeit für das Mazda Radar Cruise Control-System (MRCC). qHauptkontrollleuchte (gelb)/ Einstellkontrollleuchte (grün) des Typ A í Geschwindigkeitskonstanthalters Das Toter-Winkel-Display (BSM) OFF leuchtet beim Drücken des Toter-Winkel-...
  • Seite 232 Diese Leuchte leuchtet bei einer Störung (Display/Kontrollleuchte Toter-Winkel- des LED-Scheinwerfers. Wenden Sie sich Assistent (BSM) OFF leuchtet im gegebenenfalls an einen Fachmann, wir Armaturenbrett). Dies bedeutet jedoch empfehlen einen autorisierten Mazda- nicht, dass eine Störung aufgetreten ist. Vertragshändler/Servicepartner. í qNebelscheinwerfer-Kontrollleuchte qBeleuchtungskontrollleuchte...
  • Seite 233: Getriebe

    Beim Fahren Getriebe Schaltgetriebe WARNUNG qSchaltstellungen Vermeiden Sie auf einer glatten Straße oder bei hohen Geschwindigkeiten, dass eine plötzliche Motorbremsung einsetzt: Wenn beim Fahren auf nassen, schneebedeckten oder vereisten Straßen oder bei hohen Neutralposition Geschwindigkeiten herunter geschaltet wird, setzt die Motorbremsung plötzlich ein, so dass gefährliche Situationen auftreten können.
  • Seite 234 Beim Fahren Getriebe HINWEIS VORSICHT Falls es schwierig ist, in den Halten Sie außer zum Schalten das Rückwärtsgang (R) zu schalten, Kupplungspedal nicht gedrückt. legen Sie den Schalthebel in die Halten Sie das Fahrzeug an einer Neutralstellung zurück, lassen Sie Steigung nicht mit schleifender das Kupplungspedal los und Kupplung still.
  • Seite 235 Beim Fahren Getriebe qSchaltanzeige HINWEIS Die Schaltanzeige hilft Ihnen einen In den folgenden Fällen wird die geringen Kraftstoffverbrauch und eine Schaltanzeige ausgeschaltet. ruhige Fahrweise zu erreichen. Der gewählte Gang wird im Armaturenbrett Das Fahrzeug wird angehalten. angezeigt und außerdem wird dem Fahrer Das Getriebe befindet sich in der der optimale Gang für die gegenwärtigen Neutralposition.
  • Seite 236: Automatikgetriebe

    Beim Fahren Getriebe Automatikgetriebe Wählhebelknopf Verschiedene gesperrte Schaltpositionen: Zeigt, dass das Bremspedal gedrückt werden muss und zum Schalten der Wählhebelknopf gedrückt werden muss (Die Zündung muss sich in der Position “ON” befinden). Zum Schalten lässt sich der Wählhebel frei betätigen. Bezeichnet die Schaltpositionen, für die der Wählhebelknopf hineingedrückt werden muss.
  • Seite 237 Sie das Fahrzeug von einem die Position “P” und ziehen Sie Fachmann, wir empfehlen einen außerdem die Handbremse fest: autorisierten Mazda-Vertragshändler/ Es ist gefährlich, zum Parken nur den Servicepartner entsprechend der Anzeige Wählhebel in die Position “P” zu überprüfen.
  • Seite 238 Beim Fahren Getriebe D (Fahrstufe) WARNUNG Benutzen Sie diese Fahrstufe zum normalen Fahren. Das Getriebe schaltet Falls die Motordrehzahl höher als die automatisch in die 6 Fahrstufen, Leerlaufdrehzahl ist, darf von der entsprechend der Fahrstufe “N” oder “P” nicht in eine Fahrzeuggeschwindigkeit.
  • Seite 239 Position “ACC” oder aus befindet, Fahrzeug zur Überprüfung zu einem lässt sich der Wählhebel nicht aus Fachmann, wir empfehlen einen der Fahrstufe “P” in eine andere autorisierten Mazda-Vertragshändler/ Stufe schalten. Servicepartner. Die Zündung lässt sich nicht auf “OFF” schalten, wenn sich der Typ B Wählhebel nicht in der Position “P”...
  • Seite 240 Getriebe 3. Bringen Sie in diesem Fall das HINWEIS Fahrzeug zur Überprüfung zu einem Fachmann, wir empfehlen einen Beim Umschalten in die manuelle autorisierten Mazda-Vertragshändler/ Schaltbetriebsart bei stillstehendem Fahrzeug wird die Fahrstufe “M1” Servicepartner. eingeschaltet. qManuelle Fahrstufenschaltung Beim Umschalten in die manuelle Schaltbetriebsart ohne Drücken des...
  • Seite 241 Beim Fahren Getriebe í Schaltanzeige HINWEIS Die Schaltanzeige hilft Ihnen einen Falls sich bei höheren geringen Kraftstoffverbrauch und eine Geschwindigkeiten die Fahrstufe ruhige Fahrweise zu erreichen. Der nicht zurückschalten lässt, blinkt die gewählte Gang wird im Armaturenbrett Schaltpositionsanzeige zweimal, um angezeigt und außerdem wird dem Fahrer anzuzeigen, dass ein Zurückschalten der optimale Gang für die gegenwärtigen...
  • Seite 242 Beim Fahren Getriebe Manuelles Zurückschalten HINWEIS (M6 → M5 → M4 → M3 → M2 → M1) In den folgenden Fällen wird die Drücken Sie zum Zurückschalten den Schaltanzeige ausgeschaltet. Wählhebel einmal nach vorne ( ). Das Fahrzeug wird angehalten. Die manuelle Schaltbetriebsart ist aufgehoben.
  • Seite 243 Beim Fahren Getriebe HINWEIS Beim schnellen Fahren ist es möglich, dass sich die Fahrstufe nicht zurückschalten lässt. Im Schiebebetrieb kann die Fahrstufe je nach der Fahrgeschwindigkeit automatisch zurückgeschaltet werden. Feste zweite Stufe Wenn der Wählhebel nach hinten gedrückt wird ( ) und die Fahrzeuggeschwindigkeit weniger als ungefähr 10 km/h beträgt, wird das...
  • Seite 244 Beim Fahren Getriebe Schaltgeschwindigkeit Für die einzelnen Schaltpositionen in der manuellen Betriebsart gelten die folgenden Grenzgeschwindigkeiten: Bei Betätigung des Wählhebels im Schaltgeschwindigkeitsbereich wird das Getriebe umgeschaltet. Hochschalten Falls die Fahrzeuggeschwindigkeit unter der Grenzgeschwindigkeit liegt, kann das Getriebe nicht hochgeschaltet werden. Zurückschalten Falls die Fahrzeuggeschwindigkeit über der Grenzgeschwindigkeit liegt, kann das Getriebe nicht heruntergeschaltet werden.
  • Seite 245 Beim Fahren Getriebe Automatisches Herunterschalten Beim Verzögern wird das Getriebe automatisch, entsprechend der Fahrzeuggeschwindigkeit heruntergeschaltet. HINWEIS Falls das Fahrzeug mit fest eingestellter zweiter Stufe zum Stillstand gebracht wird, bleibt die zweite Stufe eingeschaltet. qFahrhinweise HINWEIS (nur bestimmte Modelle) WARNUNG Das Gaspedal fühlt sich beim Drücken schwer an, beim vollständigen Lassen Sie das Fahrzeug an einer Durchdrücken fühlt es sich leichter an.
  • Seite 246: Schalter Und Bedienungselemente

    Prüfen Sie bei Fahrzeugen mit einem Armaturenbrett des Typs A den Zustand oder lassen Sie das Fahrzeug von einem Fachmann, wir empfehlen einen autorisierten Mazda-Vertragshändler/Servicepartner entsprechend der Anzeige überprüfen. Eine Systemstörung und der Betriebszustand werden durch eine Warnung angezeigt. Siehe “Warn- und Anzeigeleuchten” auf Seite 4-36.
  • Seite 247 Beim Fahren Schalter und Bedienungselemente Schalterposition Zündungsposition oder OFF oder OFF oder OFF í ― ― ― ― ― Tagesfahrleuchten × Schlussleuchten Begrenzungsleuchten ― ― × × × × Kennzeichenleuchten Instrumentenbeleuchtungsregler ×: ein ―: aus *1 Während der Fahrt wird die Leuchte eingeschaltet. *2 Falls die Fahrertür geöffnet wird oder 30 Sekunden nach dem Einschalten der Scheinwerfer, werden die Scheinwerfer ausgeschaltet.
  • Seite 248 Beim Fahren Schalter und Bedienungselemente Schalterposition Zündungsposition oder oder oder oder í ― ― ― ― ― ― Tagesfahrleuchten × Auto Schlussleuchten Begrenzungsleuchten ― ― Auto × /― × × × × Kennzeichenleuchten Instrumentenbeleuchtungsregler ×: ein ―: aus *1 Die Scheinwerfer und die anderen Beleuchtungen werden automatisch entsprechend der durch den Sensor abgetasteten Umgebungshelligkeit eingestellt.
  • Seite 249 Beim Fahren Schalter und Bedienungselemente Automatische Beleuchtungseinschaltung -Position des Scheinwerferschalters und wenn die Zündung auf “ON” gestellt In der ist, werden die Scheinwerfer, die Außenbeleuchtung und die Instrumentenbeleuchtung entsprechend der Umgebungshelligkeit automatisch ein- oder ausgeschaltet (siehe obenstehende Tabelle). VORSICHT Der Lichtsensor darf nicht mit einem Kleber an der Windschutzscheibe abgedeckt werden.
  • Seite 250 Beim Fahren Schalter und Bedienungselemente HINWEIS Es ist möglich, dass die Scheinwerfer, die anderen Außenleuchten und die Armaturenbrettbeleuchtung nicht sofort ausgeschaltet werden, wenn die Umgebung hell wird, weil der Lichtsensor annimmt, dass es Nacht ist, wenn die Umgebung während mehrerer Minuten dunkel bleibt, wie in einem langen Tunnel, bei einem Verkehrsstau in einem Tunnel oder in einem Parkhaus.
  • Seite 251 Beim Fahren Schalter und Bedienungselemente qComing Home-Lichtsystem qLeaving Home-Lichtsystem Beim Verlassen des Fahrzeugs in der Bei der Annäherung an das Fahrzeug in Dunkelheit kann das Umfeld vor dem der Dunkelheit kann das Umfeld vor dem Fahrzeug für eine gewisse Zeit beleuchtet Fahrzeug für eine gewisse Zeit beleuchtet werden.
  • Seite 252 Beim Fahren Schalter und Bedienungselemente Sie werden ausgeschaltet, wenn die HINWEIS Handbremse angezogen oder der Wählhebel in die Position “P” gestellt Das Leaving Home-Lichtsystem wird (Fahrzeuge mit Automatikgetriebe). lässt sich ein- oder ausschalten. Siehe “Individuelle Einstellungen” auf Seite 9-13. HINWEIS Beim Drücken der (Außer Länder mit gesetzlichem Verriegelungstaste der...
  • Seite 253: Nebelscheinwerfer

    Beim Fahren Schalter und Bedienungselemente í Nebelscheinwerfer HINWEIS Kann verwendet werden, wenn sich die (Mit automatischer Zündung in der Position “ON” befindet. Beleuchtungseinschaltung) Falls sich der Nebelleuchtenschalter Schalten Sie die Nebelscheinwerfer mit in der Position oder und der diesem Schalter ein. Mit den Scheinwerferschalter in der Position Nebelscheinwerfern werden die befindet, werden die...
  • Seite 254: Nebelschlussleuchte

    Beim Fahren Schalter und Bedienungselemente qTyp B (ohne Nebelschlussleuchte) í Nebelschlussleuchte Drehen Sie zum Einschalten der Kann verwendet werden, wenn sich die Nebelleuchten den Nebelleuchtenschalter Zündung in der Position “ON” befindet. in die Position Mit der Nebelschlussleuchte wird Ihr Zum Einschalten der Nebelscheinwerfer Fahrzeug von den anderen muss sich der Scheinwerferschalter in der Verkehrsteilnehmern besser erkannt.
  • Seite 255 Beim Fahren Schalter und Bedienungselemente qTyp B (ohne Nebelscheinwerfer) Drehen Sie den Scheinwerferschalter in die Position Zum Einschalten der Nebelschlussleuchte Die Nebelschlussleuchten-Kontrollleuchte müssen die Scheinwerfer eingeschaltet im Armaturenbrett erlischt beim sein. Ausschalten der Nebelschlussleuchte. Drehen Sie zum Einschalten der Nebelschlussleuchte den HINWEIS Nebelleuchtenschalter in die Position “...
  • Seite 256: Blinker Und Fahrspurwechselblinker

    Beim Fahren Schalter und Bedienungselemente Blinker und HINWEIS Fahrspurwechselblinker (Mit automatischer Beleuchtungseinschaltung) Falls sich der Scheinwerferschalter in HINWEIS der Position befindet, lässt sich Falls eine Kontrollleuchte abnormal die Nebelschlussleuchte bei blinkt, kann eine Blinkerglühlampe eingeschalteten Scheinwerfern, ausgebrannt sein. Außenbeleuchtung und Instrumentenbeleuchtung einschalten.
  • Seite 257: Windschutzscheibenwischer Und Waschanlage

    Beim Fahren Schalter und Bedienungselemente qFahrspurwechselblinker Windschutzscheibenwischer Bewegen Sie den Blinkerhebel nur etwa und Waschanlage zur Hälfte nach oben oder unten und Die Zündung muss auf “ON” gestellt sein. halten Sie ihn in dieser Stellung fest. Beim Loslassen kehrt der Blinkerhebel wieder in die Mittelposition zurück.
  • Seite 258 5 Minuten wieder einschalten, sollten sie normal funktionieren. Falls nicht, müssen Sie so rasch wie möglich einen Fachmann, wir empfehlen einen Schalterposition autorisierten Mazda-Vertragshändler/ Scheibenwischerbetrieb Nr. Typ A Typ B Servicepartner, aufsuchen. Halten Sie Bedienung beim Hochziehen das Fahrzeug am Straßenrand an.
  • Seite 259 Beim Fahren Schalter und Bedienungselemente Einstellbare Intervallscheibenwischer Automatische Wischerregelung Stellen Sie den Hebel in die Wenn sich der Wischerhebel in der Intervallwischerstellung und stellen Sie Position befindet, wird der die Intervalllänge durch Drehen des Rings Niederschlag auf der Windschutzscheibe ein. durch den Regensensor erfasst und die Scheibenwischer werden automatisch ein- bzw.
  • Seite 260 Beim Fahren Schalter und Bedienungselemente VORSICHT VORSICHT Der Regensensor darf nicht mit Wenn sich der Wischerhebel in der Position “AUTO” befindet und die einem Kleber an der Zündung auf “ON” gestellt ist, Windschutzscheibe abgedeckt werden. Die Funktion des können die Scheibenwischer in den Regensensors wird dadurch folgenden Fällen automatisch beeinträchtigt.
  • Seite 261 Beim Fahren Schalter und Bedienungselemente HINWEIS HINWEIS Wenn der Hebel für die automatische Wenn der Hebel für die automatische Wischerregelung beim Fahren von Wischerregelung in die Position gestellt wird, gestellt ist, können die werden die Scheibenwischer einmal Scheibenwischer automatisch durch betätigt.
  • Seite 262: Heckscheibenwischer Und Wascher

    Kontrollieren Sie den Waschflüssigkeitsstand, falls die Waschanlage nicht funktioniert (Seite 6-37). Falls sich genügend Waschflüssigkeit im Behälter befindet, wenden Sie sich an einen Fachmann, wir empfehlen einen autorisierten Mazda- Vertragshändler/Servicepartner. Schalten Sie den Scheibenwischer durch Drehen des Heckscheibenwischer/ wascherschalters ein. Schalterposition Scheibenwischerbetrieb Nr.
  • Seite 263: Scheinwerferwascher Í

    Beim Fahren Schalter und Bedienungselemente í Scheinwerferwascher HINWEIS Falls der Der Motor muss laufen und die Windschutzscheibenwascher nach Scheinwerfer müssen eingeschaltet sein. dem Einschalten der Scheinwerfer zuerst betätigt wird, so werden die Ziehen Sie zum Betätigen der Scheinwerferwascher automatisch Scheinwerferwascher den Hebel zweimal eingeschaltet.
  • Seite 264: Heckscheibenheizung

    Beim Fahren Schalter und Bedienungselemente Manuelle Klimaanlage Heckscheibenheizung Kontrollleuchte Mit der Heckscheibenheizung lässt sich ein Beschlag auf der Heckscheibe entfernen. Die Zündung muss auf “ON” gestellt sein. Drücken Sie den Schalter zum Einschalten der Heckscheibenheizung. Die Heckscheibenheizung wird eingeschaltet und nach ungefähr 15 Minuten automatisch wieder ausgeschaltet.
  • Seite 265: Horn

    Beim Fahren Schalter und Bedienungselemente Horn HINWEIS Die Heckscheibenheizung ist nicht Drücken Sie zum Betätigen des Horns auf zum Abschmelzen von Schnee das Lenkradpolster in der Nähe des vorgesehen. Falls sich auf der Hornsymbols Heckscheibe Schnee angesammelt hat, muss dieser vor dem Einschalten der Heckscheibenheizung entfernt werden.
  • Seite 266: Warnblinkanlage

    Beim Fahren Schalter und Bedienungselemente Warnblinkanlage HINWEIS Bei eingeschalteter Warnblinkanlage Schalten Sie die Warnblinkanlage immer können die Blinker nicht betätigt ein, wenn Sie das Fahrzeug in einer werden. Notsituation anhalten. Beachten Sie die gesetzlichen Falls durch das Fahrzeug andere Vorschriften über die Verwendung Verkehrsteilnehmer gefährdet werden, der Warnblinkanlage beim muss die Warnblinkanlage eingeschaltet...
  • Seite 267: Bremsen

    Beim Fahren Bremsen Bremsen WARNUNG qFußbremse Trocknen Sie nass gewordene Das Fahrzeug ist mit selbstnachstellenden Bremsen indem Sie bei niedriger Servobremsen ausgerüstet. Fahrgeschwindigkeit das Gaspedal loslassen und die Bremsen mehrmals Selbst wenn der Bremskraftverstärker durch leichtes Drücken des aufgrund abgestellten Motors oder anderer Bremspedals betätigen, bis die Ursachen nicht funktioniert, kann das Bremswirkung wieder normal ist:...
  • Seite 268 Beim Fahren Bremsen qElektrische Feststellbremse VORSICHT Bei der elektrischen Feststellbremse wird Drücken Sie das Bremspedal immer die Feststellbremse mit einem elektrischen mit dem rechten Fuß. Eine Motor betätigt. Die Kontrollleuchte des ungewohnte Bremsbetätigung mit Schalters der elektrischen Feststellbremse dem linken Fuß kann die ist bei eingeschaltetem Schalter Reaktionszeit verlängern, so dass in eingeschaltet.
  • Seite 269 Beim Fahren Bremsen HINWEIS HINWEIS Bei entladener Batterie lässt sich die Falls der Schalter der elektrischen elektrische Feststellbremse nicht Feststellbremse während der Fahrt betätigen oder lösen. gezogen wird, so wird die elektrische Feststellbremse betätigt und ein Falls die elektrische Feststellbremse akustisches Warnsignal der mehrmals betätigt und gelöst wird, elektrischen Feststellbremse ertönt.
  • Seite 270 Beim Fahren Bremsen Beim Betätigen der elektrischen Manuelles Lösen der elektrischen Feststellbremse Feststellbremse Die elektrische Feststellbremse kann Drücken Sie das Bremspedal und drücken unabhängig von der Zündschalterposition Sie den Schalter der elektrischen betätigt werden. Feststellbremse. Drücken Sie das Bremspedal und ziehen Sie den Schalter der elektrischen Feststellbremse hoch.
  • Seite 271 Prüfen Sie bei Fahrzeugen mit einem Armaturenbrett des Typs A den Zustand oder lassen Sie das Fahrzeug von einem Fachmann, wir empfehlen einen autorisierten Mazda-Vertragshändler/ Lassen Sie in diesem Fall die Servicepartner entsprechend der Anzeige Bremsbeläge unverzüglich von einem überprüfen.
  • Seite 272: Adaptives Bremslichtsystem

    Beim Fahren Bremsen qBremskraftunterstützung Adaptives Bremslichtsystem Bei Notbremsungen oder wenn es Das Fahrzeug ist mit einem adaptiven notwendig ist, das Bremspedal mit Bremslichtsystem ausgerüstet, das eine größerer Kraft zu betätigen, hilft die Notbremsung erfasst, wenn das Bremskraftunterstützung die Bremspedal mit größerer Kraft als zum Bremsleistung zu steigern.
  • Seite 273: Berganfahrhilfe (Hla)

    Beim Fahren Bremsen Berganfahrhilfe (HLA) WARNUNG Die Berganfahrhilfe (HLA) ist eine Verlassen Sie sich nicht ausschließlich Funktion zum Erleichtern des Anfahrens auf die Berganfahrhilfe (HLA): an einer Steigung. Wenn der Fahrer an Die Berganfahrhilfe (HLA) ist eine einer Steigung das Bremspedal loslässt Hilfsvorrichtung, um das Anfahren an und das Gaspedal betätigt, wird mit dieser einer Steigung zu erleichtern.
  • Seite 274 Beim Fahren Bremsen HINWEIS Bei funktionierender Berganfahrhilfe (HLA) kann sich das Bremspedal hart anfühlen und vibrieren, dies ist jedoch nicht ein Anzeichen einer Störung. Die Berganfahrhilfe (HLA) funktioniert bei leuchtender TCS/ DSC-Kontrollleuchte nicht. Siehe “Warn- und Anzeigeleuchten” auf Seite 4-36. Die Berganfahrhilfe (HLA) wird nicht abgeschaltet, auch wenn die TCS OFF-Taste zum Ausschalten...
  • Seite 275: Abs/Tcs/Dsc

    Beim Fahren ABS/TCS/DSC Antiblockiersystem (ABS) HINWEIS Beachten Sie, dass der Bremsweg Das ABS-Steuergerät erfasst dauernd die auf Straßen mit unbefestigter Drehzahl der einzelnen Räder. Sobald ein Oberfläche, wie Schnee oder Kies, Rad zu blockieren beginnt, wird die mit einem Antiblockiersystem unter Bremse des betreffenden Rades Umständen länger als mit einem automatisch gelöst und wieder betätigt.
  • Seite 276: Antriebsschlupfregelung (Tcs)

    Beim Fahren ABS/TCS/DSC Antriebsschlupfregelung WARNUNG (TCS) Auch mit einer Die Antriebsschlupfregelung (TCS) Antriebsschlupfregelung (TCS) verhindert ein Durchdrehen der müssen Sie immer auf eine sichere Antriebsräder beim Anfahren und Fahrweise bedacht sein: Bremsen. Falls beim Beschleunigen die Die Antriebsschlupfregelung (TCS) Räder durchdrehen, werden das kann keine Sicherheit bieten, wenn Motordrehmoment reduziert und die Sie rücksichtslos oder zu schnell...
  • Seite 277 Beim Fahren ABS/TCS/DSC qTCS OFF-Taste HINWEIS Drücken Sie die TCS OFF-Taste zum Wenn versucht wird, ein im Schnee Ausschalten der Antriebsschlupfregelung. festgefahrenes Fahrzeug mit Die TCS OFF-Kontrollleuchte im eingeschalteter Armaturenbrett leuchtet. Antriebsschlupfregelung zu befreien, spricht die Antriebsschlupfregelung an. Durch Drücken des Gaspedals wird in diesem Fall die Motorkraft nicht erhöht und das Motorgeräusch ändert sich.
  • Seite 278: Dynamische Stabilitätskontrolle (Dsc)

    Beim Fahren ABS/TCS/DSC Dynamische VORSICHT Stabilitätskontrolle (DSC) Die dynamische Stabilitätskontrolle funktioniert nicht richtig, falls die Mit der dynamischen Stabilitätskontrolle folgenden Bedingungen nicht wird das Abbremsen und das eingehalten werden: Motordrehmoment mit dem ABS- und dem Antriebsschlupfregelungssystem Verwenden Sie die Reifen der kontrolliert, um ein seitliches Ausscheren vorgeschriebenen Dimensionen auf glatter Straße oder bei einem...
  • Seite 279: I-Eloop

    Energie zur Erzeugung von Elektrizität lassen sich elektrische Einrichtungen und Zubehör, wie die Klimaanlage oder die Audioanlage betreiben, was zu einer Verringerung des Kraftstoffverbrauchs beiträgt. Das System von Mazda zur Erzeugung von Elektrizität aus zurückgewonnener kinetischer Energie wird regeneratives Bremssystem (i- ELOOP) genannt.
  • Seite 280 Mazda-Vertragshändler/Servicepartner wenden. Der Kraftstoffverbrauch kann sich je nach der Verwendung der Klimaanlage oder der Scheinwerfer ändern. Wenden Sie sich für die Entsorgung des Kondensators an einen Fachmann, wir empfehlen einen autorisierten Mazda-Vertragshändler/Servicepartner. Besuchen Sie für Einzelheiten die folgende URL. http://www.mazda.com/csr/environment/recycling 4-121...
  • Seite 281 Beim Fahren i-ELOOP qi-ELOOP-Ladedisplay Falls der Motor angelassen wird, nachdem das Fahrzeug für längere Zeit nicht in Betrieb genommen wurde, kann die Meldung im Display “i-ELOOP lädt.” erscheinen. Lassen Sie den Motor leer laufen bis diese Anzeige erlischt. HINWEIS Falls das Fahrzeug mit einer angezeigten Meldung gefahren wird, ertönt ein akustisches Signal.
  • Seite 282: Überwachung Des Kraftstoffverbrauchs

    Beim Fahren Überwachung des Kraftstoffverbrauchs Überwachung des Kraftstoffverbrauchs Bei Fahrzeugen mit einem Audiogerät Typ C/Typ D werden der Kontrollstatus, der Kraftstoffverbrauch und die Effizienz durch Betätigung der Symbole in der Anzeige umgeschaltet und angezeigt. Außerdem wird nach Abschluss einer Reise die gesamte Energieeffizienz auf der Abschlussanzeige angezeigt, falls diese eingeschaltet ist.
  • Seite 283 Beim Fahren Überwachung des Kraftstoffverbrauchs qStatusanzeige Der i-stop-Betriebsstatus und der i-ELOOP-Energierückgewinnungsstatus werden angezeigt. Anzeige auf dem Display Kontrollstatus Mit i-ELOOP-System Anzeige der aus der Bremsenergie erzeugten Elektrizität. Anzeige der im Kondensator gespeicherten Elektrizitätsmenge. Anzeige der im Kondensator gespeicherten Energie und Mit i-ELOOP-System der Energie zur Versorgung elektrischer Geräte (gesamtes Fahrzeug in der Anzeige leuchtet).
  • Seite 284 Beim Fahren Überwachung des Kraftstoffverbrauchs Anzeige auf dem Display Kontrollstatus Anzeige der Betriebsbereitschaft der i-stop-Funktion. Mit i-ELOOP-System Anzeige der fahrzeugseitigen Betriebsbereitschaft der i-stop-Funktion (Motor, Batterie und A/C) mit Ohne i-ELOOP-System Symbolfarben. Mit Blau wird angezeigt, dass die i-stop-Funktion betriebsbereit ist, mit Grau wird angezeigt, dass die Funktion nicht betriebsbereit ist.
  • Seite 285 Beim Fahren Überwachung des Kraftstoffverbrauchs Anzeige auf dem Display Kontrollstatus Statusanzeige der i-stop-Funktion bei stillstehendem Mit i-ELOOP-System Fahrzeug. Anzeige bei deaktivierter i-stop-Funktion für die Aktivierung der Funktion. Anzeige der Betriebszeit der i-stop-Funktion und der gesamten Betriebszeit Ohne i-ELOOP-System Der Status der i-stop-Funktion wird durch die Farbe des Motorbereichs angezeigt.
  • Seite 286 Beim Fahren Überwachung des Kraftstoffverbrauchs qEffizienzanzeige Anzeige der Leistung der Energieeffizienz. Anzeige auf dem Display Kontrollstatus Mit i-ELOOP-System Die Blattgrafik wächst mit der CO -Menge, die durch das System eingespart wurde. Das gesamte Blattwachstum wird entsprechend der Anzahl von Baumgrafiken angezeigt. Anzeige der gesamten Fahrdistanz, die durch den Betrieb der i-stop-Funktion gewonnen wurde.
  • Seite 287 Beim Fahren Überwachung des Kraftstoffverbrauchs qAbschlussbildschirmanzeige Falls die Abschlussanzeige des Verbrennungsmonitors eingeschaltet ist, wenn die Zündung von “ON” auf “OFF” geschaltet wird, so wird die Energieeffizienz angezeigt. 4-128...
  • Seite 288: Antriebsmodus

    Verwenden Sie den Sportmodus nicht auf einer glatten Straße, wie auf nassen oder schneebedeckten Straßen. Dadurch können die Reifen rutschen. HINWEIS Bei eingeschaltetem Sportmodus kann sich der Kraftstoffverbrauch bei höheren Geschwindigkeiten erhöhen. Mazda empfiehlt für normales Fahren den Sportmodus auszuschalten. Der Antriebsmodus kann in den folgenden Fällen nicht umgeschaltet werden: ABS/TCS/DSC aktiviert Das Mazda Radar Cruise Control-System (MRCC) bzw.
  • Seite 289 Beim Fahren Antriebsmodus qAntriebsmodusschalter HINWEIS Drücken Sie den Antriebsmodusschalter Falls der Modus nicht in den auf die Seite (vorwärts), um den Sportmodus umgeschaltet werden kann, Sportmodus einzuschalten. blinkt das Wahlmodusdisplay, um den Ziehen Sie den Antriebsmodusschalter auf Fahrer darauf aufmerksam zu machen. die Seite (rückwärts), um den Sportmodus auszuschalten.
  • Seite 290: Vierradantrieb

    Überschlagen und zu Zustand oder lassen Sie das Fahrzeug Verletzungen mit sogar tödlichen von einem Fachmann, wir empfehlen Folgen führen kann. einen autorisierten Mazda- Das Fahrzeug hat einen höheren Vertragshändler/Servicepartner Schwerpunkt. Die Handhabung von entsprechend der Anzeige überprüfen. Fahrzeugen mit höherem Eine Systemstörung und der...
  • Seite 291 Beim Fahren Vierradantrieb qReifen und Schneeketten Schneeketten Schneeketten müssen auf die Der Reifenzustand hat eine starke Vorderräder aufgezogen werden. Auswirkung auf das Fahrverhalten. Beachten Sie außerdem die folgenden Ziehen Sie die Schneeketten nicht auf Punkte, um nachteilige Auswirkungen auf den Hinterrädern auf. den Antrieb zu vermeiden: Fahren Sie mit Schneeketten nicht Reifen...
  • Seite 292: Servolenkung

    Lenkrad vibriert. Prüfen Sie bei Fahrzeugen mit einem Armaturenbrett des Typs A den Zustand oder lassen Sie das Fahrzeug von einem Fachmann, wir empfehlen einen autorisierten Mazda- Vertragshändler/Servicepartner entsprechend der Anzeige überprüfen. Eine Systemstörung und der Betriebszustand werden durch eine Warnung angezeigt.
  • Seite 293 Abstandsführungssystem (DRSS) ................ Seite 4-157 Müdigkeitserkennung Aufmerksamkeitsassistent ..................Seite 4-160 Hinderniserfassung beim Herausfahren aus einer Parklücke Ausparkhilfe (RCTA) ..................Seite 4-163 Aufmerksamkeitssteigerungssysteme Abstandsassistent Mazda Radar Cruise Control-System (MRCC) ........... Seite 4-168 Fahrspurabweichung Aktiver Spurhalteassistent ................... Seite 4-179 Geschwindigkeitssteuerung Geschwindigkeitsbegrenzer ................Seite 4-189 í 4-134...
  • Seite 294: I-Activsense

    Siehe “FSC-Kamera” auf Seite 4-209. Radarsensor (vorne) Der Radarsensor (vorne) strahlt Radiowellen ab und empfängt die an einem vorausfahrenden Fahrzeug reflektierten Radiowellen wieder. Der Radarsensor (vorne) wird ebenfalls von den folgenden Systemen verwendet. Mazda Radar Cruise Control-System (MRCC) Abstandsführungssystem (DRSS) Notbremsassistent (SBS) 4-135...
  • Seite 295 Beim Fahren i-ACTIVSENSE Der Radarsensor (vorne) befindet sich an der Rückseite des Kühlergrills. Siehe “Radarsensor (vorne)” auf Seite 4-212. Lasersensor (vorne) Der Lasersensor (vorne) strahlt einen Laserstrahl mit einer ähnlichen Wellenlänge wie Infrarot ab und empfängt den an einem vorausfahrenden Fahrzeug reflektierten Strahl, der für die Messung ausgewertet wird.
  • Seite 296: Adaptives Frontbeleuchtungssystem (Afs)

    Beim Fahren i-ACTIVSENSE Adaptives Frontbeleuchtungssystem í (AFS) Das adaptive Frontbeleuchtungssystem (AFS) schwenkt den Scheinwerferstrahl bei eingeschalteten Scheinwerfern automatisch nach links und rechts, entsprechend dem Lenkradeinschlag. Eine Systemstörung und der Betriebszustand werden durch eine Warnung angezeigt. Siehe “Warn- und Anzeigeleuchten” auf Seite 4-36.
  • Seite 297: Fernlichtregulierung (Hbc)

    Beim Fahren i-ACTIVSENSE í Fernlichtregulierung (HBC) Mit der Fernlichtregulierung (HBC) werden bei Dunkelheit die Bedingungen vor dem Fahrzeug mit der FSC-Kamera erfasst, um automatisch zwischen dem Fernlicht und dem Abblendlicht umzuschalten. Siehe “Warn- und Anzeigeleuchten” auf Seite 4-36. Bei einer Fahrgeschwindigkeit von über ungefähr 30 km/h wird das Fernlicht eingeschaltet, wenn sich vor Ihrem Fahrzeug kein anderes Fahrzeug befindet und kein Fahrzeug entgegenkommt.
  • Seite 298 Beim Fahren i-ACTIVSENSE VORSICHT An der Fahrzeughöhe und an den Scheinwerfern dürfen keine Änderungen vorgenommen werden und die Kamera darf nicht entfernt werden, weil das System sonst nicht mehr normal funktionieren kann. Verlassen Sie sich nicht zu stark auf die Fernlichtregulierung (HBC) und fahren Sie vorsichtig unter sorgfältiger Beachtung der Sicherheit.
  • Seite 299 Beim Fahren i-ACTIVSENSE qSystembetrieb qManuelle Umschaltung Mit der Fernlichtregulierung (HBC) wird Umschaltung auf Abblendlicht nach dem Einschalten der Zündung auf Stellen Sie den Hebel in die “ON” automatisch zwischen Fern- und Abblendlichtposition. Abblendlicht umgeschaltet und der Die Fernlichtregulierungskontrollleuchte Scheinwerferschalter befindet sind in der (HBC) (grün) wird ausgeschaltet.
  • Seite 300: Adaptive Led-Scheinwerfer

    Beim Fahren i-ACTIVSENSE í Adaptive LED-Scheinwerfer Die adaptiven LED-Scheinwerfer verwenden die FSC-Kamera zur Erfassung der Situation vor dem Fahrzeug oder eines entgegenkommenden Fahrzeugs auf der Gegenfahrbahn in der Nacht, um automatisch den Scheinwerferbereich, den beleuchteten Bereich Fläche und die Helligkeit umzuschalten. Siehe “FSC-Kamera”...
  • Seite 301 Beim Fahren i-ACTIVSENSE Großbereich-Abblendlicht Mit dieser Funktion erweitert sich der Beleuchtungsbereich des Abblendlichts bei einer Fahrgeschwindigkeit von 40 km/h oder weniger. Autobahn-Modus Beim Fahren auf Autobahnen wird mit dieser Funktion der Leuchtwinkel der Scheinwerfer höher eingestellt. Der Abstand in welchem von den adaptiven LED-Scheinwerfern Gegenstände erfasst werden können, hängt von den Umgebungsbedingungen ab.
  • Seite 302 Beim Fahren i-ACTIVSENSE HINWEIS Unter den folgenden Bedingungen funktionieren die adaptiven LED-Scheinwerfer nicht normal. Schalten Sie zwischen Fern- und Abblendlicht entsprechend der Sicht und der Straßen- und Verkehrsbedingungen um. Bei Anwesenheit von anderen Lichtquellen, wie Straßenlampen, beleuchteten Plakaten oder Verkehrssignalen. Bei Anwesenheit von lichtreflektierenden Gegenständen in der Umgebung, wie bei reflektierenden Flächen und Zeichen.
  • Seite 303 Beim Fahren i-ACTIVSENSE qManuelle Umschaltung Umschaltung auf Abblendlicht Stellen Sie den Hebel in die Abblendlichtposition. Die Kontrollleuchte der adaptiven LED- Scheinwerfer (grün) wird ausgeschaltet. Umschaltung auf Fernlicht Drehen Sie den Scheinwerferschalter in die Position Die Kontrollleuchte der adaptiven LED- Scheinwerfer (grün) wird ausgeschaltet leuchtet.
  • Seite 304: Spurhalteassistent (Ldws)

    Beim Fahren i-ACTIVSENSE í Spurhalteassistent (LDWS) Mit dem Spurhalteassistent (LDWS) wird der Fahrer darauf aufmerksam gemacht, dass er von der Fahrspur abweicht. Das System erfasst die weißen oder gelben Fahrspurmarkierungen mit der FSC-Kamera und meldet dem Fahrer, wenn das Fahrzeug von der Fahrspur abzuweichen droht, der Fahrer wird durch die Multiinformationsanzeige (Fahrzeuge mit Armaturenbrett des Typs A) und durch die blinkende Spurhaltewarnleuchte (LDWS) (Fahrzeuge mit Armaturenbrett des Typs B) und das akustische LDWS-Warnsignal aufmerksam gemacht.
  • Seite 305 Beim Fahren i-ACTIVSENSE WARNUNG Der Spurhalteassistent (LDWS) darf unter den folgenden Bedingungen nicht verwendet werden: Das System kann nicht richtig auf die tatsächlichen Fahrbedingungen reagieren und dabei kann ein Unfall verursacht werden. Fahren auf kurvenreichen Straßen. Fahren bei schlechtem Wetter (Regen, Nebel und Schnee). Die Funktionen des Spurhalteassistenten (LDWS) sind begrenzt: Fahren Sie immer vorsichtig und halten Sie das Fahrzeug mit dem Lenkrad in der Spur.
  • Seite 306 Beim Fahren i-ACTIVSENSE HINWEIS Der Spurhalteassistent (LDWS) funktioniert unmittelbar nachdem das Fahrzeug von der Spur abgewichen ist und der Spurhalteassistent (LDWS) ausgelöst wurde nicht oder wenn das Fahrzeug innerhalb einer kurzen Zeit wiederholt von der Spur abweicht. Der Spurhalteassistent (LDWS) funktioniert nicht, wenn keine weißen oder gelben Linien der Fahrspur erfasst werden können.
  • Seite 307 Beim Fahren i-ACTIVSENSE qSystembetrieb Die Fahrzeuggeschwindigkeit beträgt 65 km/h oder mehr. 1. Das System wird auf Bereitschaft Das Fahrzeug wird auf einer geraden geschaltet, wenn der LDWS-Schalter Straße oder einer Straße mit leichten gedrückt und das LDWS OFF-Display Kurven gefahren. bzw.
  • Seite 308 Beim Fahren i-ACTIVSENSE Die Windschutzscheibe in der Nähe der HINWEIS Kamera ist beschlagen. Der Spurhalteassistent (LDWS) Die Windschutzscheibe in der Nähe der funktioniert erst, wenn weiße oder Kamera ist abgedeckt, so dass die Sicht gelbe Linien auf der linken bzw. nach vorne schlecht ist.
  • Seite 309 Beim Fahren i-ACTIVSENSE qAusschalten des Systems Anzeige auf dem Display Drücken Sie den LDWS-Schalter, um den Spurhalteassistent (LDWS) zu deaktivieren. Das LDWS OFF-Display bzw. die Kontrollleuchte wird eingeschaltet. Die Fahrspuranzeige im Armaturenbrett des Typs A wird ausgeschaltet. HINWEIS Falls das akustische LDWS- Warnsignal auf ein Rumpeln eingestellt ist, wird das Signal über den Fahrzeuglautsprecher auf der...
  • Seite 310: Toter-Winkel-Assistent (Bsm)

    Beim Fahren i-ACTIVSENSE í Toter-Winkel-Assistent (BSM) Der Toter-Winkel-Assistent (BSM) soll dem Fahrer helfen die Fahrzeugrückseite bei einem Spurwechsel auf beiden Seiten zu überwachen und den Fahrer zu warnen, wenn sich ein Fahrzeug von hinten auf einer benachbarten Spur nähert. Der Toter-Winkel-Assistent (BSM) erfasst Fahrzeuge auf der Rückseite, die sich mit einer Geschwindigkeit von mehr als 30 km/h nähern und die Toter-Winkel-Warnleuchten (BSM) an den Türspiegeln werden entsprechend den Bedingungen eingeschaltet.
  • Seite 311 In den folgenden Fällen wird die Toter-Winkel-Kontrollleuchte (BSM) OFF eingeschaltet und das System ist ausgeschaltet. Falls die Toter-Winkel-Kontrollleuchte (BSM) OFF nicht erlischt, muss das Fahrzeug von einem autorisierten Mazda- Vertragshändler so bald wie möglich überprüft werden. Eine Systemstörung einschließlich Toter-Winkel-Warnleuchte (BSM) wird erfasst.
  • Seite 312 Beim Fahren i-ACTIVSENSE HINWEIS Unter den folgenden Umständen können die Radarsensoren (hinten) Gegenstände nicht oder nur schwierig erfassen. Ein Fahrzeug befindet sich im Erfassungsbereich auf der benachbarten Fahrspur, aber es nähert sich nicht. Der Toter-Winkel-Assistent (BSM) bestimmt die Bedingungen anhand der abgetasteten Radardaten. Ein Fahrzeug fährt mit fast gleicher Geschwindigkeit für längere Zeit auf der benachbarten Fahrspur.
  • Seite 313 Beim Fahren i-ACTIVSENSE HINWEIS Die Toter-Winkel-Warnleuchten (BSM) können wegen feststehenden Gegenständen auf der Straße ausgelöst werden, wie Leitplanken, Tunnels, Wände und parkierte Fahrzeuge. Stellen, an denen Abstand zwischen Gegenstände, wie Leitplanken und Leitplanke und einer Mauer auf der Betonwände entlang der Straße. Seite des Fahrzeugs abnimmt.
  • Seite 314 Beim Fahren i-ACTIVSENSE qToter-Winkel-Warnleuchte (BSM)/Toter-Winkel-Warnsignal (BSM) Der Toter-Winkel-Assistent (BSM) oder die Ausparkhilfe (RCTA) machen den Fahrer auf Fahrzeuge hinter dem Fahrzeug auf den benachbarten Fahrspuren mit den Toter-Winkel- Warnleuchten (BSM) und dem akustischen Warnsignal aufmerksam, wenn das System aktiviert ist. Toter-Winkel-Warnleuchten (BSM) Die Toter-Winkel-Warnleuchten (BSM) befinden sich am linken und rechten Türspiegel.
  • Seite 315 Beim Fahren i-ACTIVSENSE Funktion zur Aufhebung der Helligkeitsverminderung Wenn sich der Scheinwerferschalter in der Position oder befindet, wird die Helligkeit der Toter-Winkel-Warnleuchte (BSM) vermindert. Falls die Toter-Winkel- Warnleuchten (BSM) wegen Blendung auf schneebedeckten Straßen oder bei Nebel schwierig zu sehen sind, kann die Taste zur Aufhebung der Helligkeitsverminderung gedrückt werden, so dass die Toter-Winkel-Warnleuchten (BSM) heller leuchten.
  • Seite 316: Abstandsführungssystem (Drss)

    Beim Fahren i-ACTIVSENSE Abstandsführungssystem HINWEIS í (DRSS) Das Abstandsführungssystem (DRSS) spricht an, wenn die Mit dem Abstandsführungssystem folgenden Bedingungen erfüllt sind: (DRSS) wird der Abstand zwischen Ihrem Die Zündung ist auf “ON”. und dem vorausfahrenden Fahrzeug mit Das Abstandsführungssystem Hilfe eines Radarsensors (vorne) (DRSS) ist eingeschaltet.
  • Seite 317 Beim Fahren i-ACTIVSENSE qAnzeige auf dem Display Der Betriebsstatus des Abstandsführungssystems (DRSS) wird auf der Multiinformationsanzeige angezeigt. Störungen werden auf der mittleren Anzeige (Audiogerät Typ C/D) angezeigt. Bei einer Störung muss die angezeigte Gegenmaßnahme getroffen werden. Siehe “Warn- und Anzeigeleuchten” auf Seite 4-36. HINWEIS Beim Ausschalten der Zündung bleibt der Betriebsstatus unmittelbar vor dem Ausschalten erhalten.
  • Seite 318 Beim Fahren i-ACTIVSENSE Richtlinien für den Fahrzeugabstand Richtlinien für den Richtlinien für den Fahrzeugabstand Fahrzeugabstand Anzeige auf dem Display (Bei einer Geschwindigkeit von ca. (Bei einer Geschwindigkeit von ca. 40 km/h) 80 km/h) ca. 25 m ca. 50 m ca. 20 m ca.
  • Seite 319: Aufmerksamkeitsassistent

    Beim Fahren i-ACTIVSENSE í Aufmerksamkeitsassistent Der Aufmerksamkeitsassistent erfasst die Ermüdung des Fahrers und eine nachlassende Aufmerksamkeit und ermuntert den Fahrer eine Pause einzulegen. Falls das Fahrzeug innerhalb der Fahrspurmarkierungen mit einer Geschwindigkeit von ungefähr 65 km/h bis 140 km/h gefahren wird, erfasst der Aufmerksamkeitsassistent die Ermüdung und die nachlassende Aufmerksamkeit mit der FSC-Kamera und mit anderen Informationen und ermuntert den Fahrer mit einer Anzeige auf der Multiinformationsanzeige und einem akustischen Warnsignal eine Pause einzulegen.
  • Seite 320 Beim Fahren i-ACTIVSENSE HINWEIS Der Aufmerksamkeitsassistent spricht an, wenn die folgenden Bedingungen erfüllt sind. Die Fahrzeuggeschwindigkeit beträgt ungefähr 65 bis 140 km/h. Das System erfasst die weißen (gelben) Fahrspurmarkierungen. Das System hat den Lernvorgang mit den Fahrdaten abgeschlossen. Unter den folgenden Bedingungen funktioniert der Aufmerksamkeitsassistent nicht richtig.
  • Seite 321 Beim Fahren i-ACTIVSENSE qAnzeige des Aufmerksamkeitsassistenten Falls das System Ermüdung und nachlassende Aufmerksamkeit erfasst, wird ein akustisches Warnsignal ausgelöst und eine Warnung erscheint auf der Anzeige der Multiinformationsanzeige. qAusschalten des Aufmerksamkeitsassistenten Der Aufmerksamkeitsassistent kann so eingestellt werden, dass er nicht aktiviert wird.
  • Seite 322: Ausparkhilfe (Rcta)

    Beim Fahren i-ACTIVSENSE í Ausparkhilfe (RCTA) Die Ausparkhilfe (RCTA) soll dem Fahrer beim Rückwärtsfahren helfen den Bereich hinter und auf beiden Seiten des Fahrzeugs zu kontrollieren und den Fahrer auf Fahrzeuge, die sich von hinten nähern, aufmerksam zu machen. Die Ausparkhilfe (RCTA) erfasst beim Rückwärtsfahren Fahrzeuge, die sich von rechts und links beim Ausparken nähern und der Fahrer wird mit den Toter-Winkel-Warnleuchten (BSM) und dem akustischen Warnsignal aufmerksam gemacht.
  • Seite 323 Beim Fahren i-ACTIVSENSE 2. Falls die Möglichkeit eines Aufpralls des sich nähernden Fahrzeugs besteht, blinkt die Toter-Winkel-Warnleuchte (BSM) und gleichzeitig wird das akustische Warnsignal ausgelöst. (Mit Rückmonitor) Das Warndisplay der Ausparkhilfe (RCTA) im Rückmonitor wird mit der Warnleuchte des Toter-Winkel-Assistenten (BSM) an den Türspiegeln synchronisiert. (Mit Rückmonitor) WARNUNG Kontrollieren Sie vor dem Rückwärtsfahren die Umgebung immer visuell:...
  • Seite 324 In den folgenden Fällen wird das Toter-Winkel-Display (BSM) OFF bzw. die Kontrollleuchte eingeschaltet und das System wird ausgeschaltet. Falls das Toter- Winkel-Display (BSM) OFF bzw. die Kontrollleuchte nicht erlischt, muss das Fahrzeug von einem autorisierten Mazda-Vertragshändler so bald wie möglich überprüft werden. Eine Systemstörung einschließlich Toter-Winkel-Warmleuchte (BSM) ist aufgetreten.
  • Seite 325 Beim Fahren i-ACTIVSENSE HINWEIS Unter den folgenden Umständen können die Radarsensoren (hinten) Gegenstände nicht oder nur schwierig erfassen. Die Fahrzeuggeschwindigkeit beträgt beim Rückwärtsfahren mehr als ungefähr 10 km/h. Der Erfassungsbereich des Radarsensors (hinten) wird durch eine Wand oder ein geparktes Fahrzeug beeinträchtigt. Bewegen Sie das Fahrzeug in eine Position, in welcher der Erfassungsbereich des Radarsensors nicht beeinträchtigt wird.) Ihr Fahrzeug Ein Fahrzeug nähert sich Ihrem Fahrzeug direkt von hinten.
  • Seite 326 Beim Fahren i-ACTIVSENSE HINWEIS Schalten Sie die Ausparkhilfe (RCTA) beim Ziehen eines Anhängers oder wenn ein Zubehör, wie ein Fahrradträger an der Fahrzeugrückseite installiert ist, aus. Die Radiowellen, die vom Radarsensor ausgestrahlt werden, können sonst blockiert werden und Systemstörungen verursachen. 4-167...
  • Seite 327: Mazda Radar Cruise Control-System (Mrcc)

    Verlassen Sie sich nicht vollständig auf das Mazda Radar Cruise Control-System (MRCC) und fahren Sie stets vorsichtig: Das Mazda Radar Cruise Control-System (MRCC) ist für die Entlastung des Fahrers, indem eine konstante Geschwindigkeit eingehalten wird, das heißt ein konstanter Fahrzeugabstand entsprechend der Geschwindigkeit eingehalten wird. Das System hat Erfassungsgrenzen, je nach der Art und den Bedingungen des vorausfahrenden Fahrzeugs und den Wetter- und Straßenbedingungen.
  • Seite 328 Beim Fahren i-ACTIVSENSE WARNUNG Verwenden Sie das Mazda Radar Cruise Control-System (MRCC) in den folgenden Fällen nicht. Andernfalls kann ein Unfall verursacht werden: Straßen mit vielen Kurven, bei starkem Verkehr und wenn der Fahrzeugabstand zu gering ist. Straßen auf denen häufig beschleunigt und abgebremst wird (unter diesen Umständen ist das Fahren mit dem Mazda Radar Cruise Control-System...
  • Seite 329 Beim Fahren i-ACTIVSENSE HINWEIS Das Mazda Radar Cruise Control-System (MRCC) funktioniert, wenn die folgenden Bedingungen erfüllt sind. Die Fahrzeuggeschwindigkeit ist wie folgt: (Modell für Europa) Ungefähr 30 km/h bis 200 km/h (Außer Modell für Europa) Ungefähr 30 km/h bis 145 km/h Das Mazda Radar Cruise Control-System (MRCC) ist eingeschaltet.
  • Seite 330 Fahrzeug automatisch abbremst; auf einer Gefällstrecke bei der eingestellten Geschwindigkeit oder beim Fahren mit konstanter Geschwindigkeit hinter einem vorausfahrenden Fahrzeug können sie nicht aufleuchten. Die Warnleuchte (gelb) des Mazda Radar Cruise Control-Systems (MRCC) wird bei einer Systemstörung eingeschaltet. Siehe “Warn- und Anzeigeleuchten” auf Seite 4-36.
  • Seite 331 Beim Fahren i-ACTIVSENSE qAbstandswarnung Falls sich der Abstand bei eingeschalteter Abstandsregelung rasch vermindert, weil das vorausfahrende Fahrzeug scharf abbremst, wird ein akustisches Warnsignal ausgelöst und eine Bremswarnung auf dem Display angezeigt. Kontrollieren Sie immer die Sicherheit der Umgebung und betätigen Sie das Bremspedal, um einen sicheren Abstand zum vorausfahrenden Fahrzeug einzuhalten.
  • Seite 332 Abstandsregelung eingestellt werden. Die Anzeige des Mazda Radar Cruise Control-Systems (MRCC) wird auf dem Display im Armaturenbrett angezeigt. HINWEIS Falls die Zündung bei eingeschaltetem (“ON”) Mazda Radar Cruise Control-System (MRCC) auf “ACC” oder “OFF” geschaltet wird, bleibt das Mazda Radar Cruise Control-System (MRCC) eingeschaltet (“ON”). 4-173...
  • Seite 333 System feststellt, dass eine Geschwindigkeit und das höhere Beschleunigungskraft Abstandsdisplay mit weißen Linien notwendig ist. Beachten Sie die erscheinen. Die Mazda Radar Cruise Straße vorsichtig, weil sich der Control-Kontrollleuchte (MRCC) Abstand zum vorausfahrenden (grün) leuchtet gleichzeitig. Fahrzeug zu stark verringern kann.
  • Seite 334 Beim Fahren i-ACTIVSENSE Einstellen des Fahrzeugabstands Ändern der eingestellten während der Abstandsregelung Fahrzeuggeschwindigkeit Der Abstand wird mit jedem Drücken des Ändern der eingestellten -Schalters etwas verkleinert. Der Fahrzeuggeschwindigkeit mit dem SET- Abstand wird mit jedem Drücken des Schalter Schalters etwas vergrößert. Der Drücken Sie dem Schalter SET Fahrzeugabstand kann in 4 Stufen Beschleunigen.
  • Seite 335 Abstandsregelung kann die Wenn das System vorübergehend eingestellte Geschwindigkeit deaktiviert wird geregelt werden, aber eine In den folgenden Fällen wird das Mazda Beschleunigung ist nicht möglich. Radar Cruise Control-System (MRCC) Falls kein vorausfahrendes Fahrzeug vorübergehend deaktiviert und die vorhanden ist, wird die Anzeige “MRCC deaktiviert”...
  • Seite 336 In den folgenden Fällen wird “MRCC HINWEIS deaktiviert” angezeigt und ein akustisches Signal ertönt einmal. Das Mazda Radar Cruise Control- System (MRCC) kann bei Regen, Die Fahrzeuggeschwindigkeit fällt Nebel, Schnee oder anderen auf unter 25 km/h ab. Wetterbedingungen oder durch einen Die dynamische Stabilitätskontrolle...
  • Seite 337 Display Hochschalten Zurückschalten HINWEIS Falls trotz der Aufforderung nicht hochgeschaltet wird, wirkt eine Last auf den Motor und das Mazda Radar Cruise Control-System (MRCC) kann automatisch deaktiviert werden, um eine Beschädigung des Motors zu vermeiden. Falls trotz der Aufforderung nicht zurückgeschaltet wird, kann das...
  • Seite 338: Aktiver Spurhalteassistent

    Beim Fahren i-ACTIVSENSE í Aktiver Spurhalteassistent Der aktive Spurhalteassistent macht den Fahrer darauf aufmerksam, wenn das Fahrzeug von der Fahrspur abweicht und vermittelt eine Lenkhilfe, um das Fahrzeug in der Fahrspur zu halten. Mit der FSC-Kamera werden die weißen (gelben) Fahrspurmarkierungen der gegenwärtigen Fahrspur erfasst, falls das System feststellt, dass das Fahrzeug von der Fahrspur abzuweichen droht, wird die Servolenkung betätigt, um dem Fahrer zum Einhalten der Fahrspur zu unterstützen.
  • Seite 339 Spurhalteassistenten sicher zu stellen. Nehmen Sie an der Radaufhängung keine Änderungen vor. Verwenden Sie für die Vorder- und Hinterräder nur Felgen der vorgeschriebenen Dimensionen. Wenden Sie sich zum Austausch eines Reifens an einen Fachmann, wir empfehlen einen autorisierten Mazda-Vertragshändler/Servicepartner. 4-180...
  • Seite 340 Beim Fahren i-ACTIVSENSE HINWEIS Beim Einstellen des Blinkerhebels zur Änderung der Fahrspur wird der aktive Spurhalteassistent automatisch deaktiviert. Der aktive Spurhalteassistent wird wieder aktiviert, wenn der Blinkerhebel zurückgestellt wird und die weißen (gelben) Fahrspurmarkierungen erfasst werden und das Fahrzeug normal in einer Fahrspur fährt.
  • Seite 341 Beim Fahren i-ACTIVSENSE HINWEIS Die Linien können verwechselt werden, wie eine provisorische Linie einer Baustelle, Schatten, Schnee oder mit Wasser gefüllte Fahrrinnen. Die Umgebungshelligkeit ändert sind plötzlich, wie bei einer Ein- oder Ausfahrt eines Tunnels. Die Scheinwerferbeleuchtung ist schlecht wegen Schmutz oder falscher Scheinwerferausrichtung.
  • Seite 342 Beim Fahren i-ACTIVSENSE qSystembetrieb Halten Sie das Fahrzeug in der Mitte der Fahrspur, wenn das System auf Drücken Sie den Schalter des aktiven Bereitschaft geschaltet ist. Sobald alle der Spurhalteassistenten. folgenden Bedingungen erfüllt sind, erscheint die Anzeige des aktiven Spurhalteassistenten auf der Multiinformationsanzeige und das System wird aktiviert.
  • Seite 343 Beim Fahren i-ACTIVSENSE Der Fahrer lässt das Lenkrad los (das HINWEIS Lenkrad wird nicht mit den Händen festgehalten). (Wenn der Zeitpunkt der Lenkunterstützung auf “früh” Plötzliche Beschleunigung oder eingestellt ist.) Verzögerung. Falls die Lenkunterstützung auf Fahren auf kurvenreichen Straßen. “früh” eingestellt ist, funktioniert der Spurhalteassistent erst, wenn HINWEIS weiße (gelbe)
  • Seite 344 Beim Fahren i-ACTIVSENSE Anzeige der Fahrspurmarkierung HINWEIS Beim Umschalten des aktiven Spurhalteassistenten von Bereitschaft auf Falls der Fahrer die Hände vom Betrieb, werden die Lenkrad loslässt (das Lenkrad wird Fahrspurmarkierungen auf der Anzeige nicht festgehalten), ertönt ein angezeigt. Auf der Anzeige des akustisches Warnsignal und eine Betriebsstatus des Spurhalteassistenten entsprechende Meldung erscheint auf...
  • Seite 345 Beim Fahren i-ACTIVSENSE Automatisches Deaktivieren Automatisches Ausschalten der Warnung/Lenkunterstützung In den folgenden Fällen wird der aktive Spurhalteassistent automatisch Beim Ausführen der folgenden ausgeschaltet und die Spurhalteanzeige Bedienungen nimmt der aktive (Bereitschaft) erscheint auf der Spurhalteassistent an, dass der Fahrer die Multiinformationsanzeige.
  • Seite 346 Spurhalteassistenten OFF erscheint auf erscheint auf der der Multiinformationsanzeige. Multiinformationsanzeige. Wenden Sie sich für eine Überprüfung an einen Fachmann, wir empfehlen einen autorisierten Mazda- Vertragshändler/Servicepartner. In der Servolenkung ist eine Störung aufgetreten. In der dynamischen Stabilitätskontrolle (DSC) ist eine HINWEIS Störung aufgetreten.
  • Seite 347 Beim Fahren i-ACTIVSENSE qWarnung des aktiven Spurhalteassistenten Falls das System feststellt, dass das Fahrzeug von der Fahrspur abweicht, wird die Warnung ausgelöst (akustisches Signal, Rütteln oder Lenkradvibrationen) und die Richtung der Abweichung wird auf der Multiinformationsanzeige angezeigt. Betätigen Sie das Lenkrad entsprechend, um das Fahrzeug wieder in der Mitte der Fahrspur zu halten.
  • Seite 348: Geschwindigkeitsbegrenzer

    Beim Fahren i-ACTIVSENSE í Geschwindigkeitsbegrenzer Mit dem Geschwindigkeitsbegrenzer wird vermieden, dass eine eingestellte Geschwindigkeit überschritten werden kann. Die Fahrzeuggeschwindigkeit wird so geregelt, dass eine eingestellte Geschwindigkeit nicht überschritten werden kann, selbst wenn das Gaspedal gedrückt wird. Der Geschwindigkeitsbegrenzer kann auf eine Geschwindigkeit zwischen 30 und 200 km/h eingestellt werden.
  • Seite 349 Beim Fahren i-ACTIVSENSE Das System besteht aus einer Geschwindigkeitsbegrenzeranzeige im Armaturenbrett und dem Geschwindigkeitsbegrenzerschalter am Lenkrad. Mazda Radar Cruise Control-System Geschwindigkeitskonstanthalter (MRCC) CANCEL-Schalter CANCEL-Schalter RESUME-Schalter RESUME-Schalter Schalter SET+ bzw. SET- Schalter SET+ bzw. SET- Geschwindigkeitsbegrenzerschalter Geschwindigkeitsbegrenzerschalter qGeschwindigkeitsbegrenzeranzeige Einstellanzeige Anzeige beim Betätigen des Schalters...
  • Seite 350 Beim Fahren i-ACTIVSENSE Starkes Drücken des Gaspedals VORSICHT Falls die Regelgeschwindigkeit durch Drücken von SET oder des RESUME-Schalters auf einer niedrigere Geschwindigkeit als die gegenwärtige eingestellt wird, so wird während ungefähr 30 Sekunden kein akustisches Warnsignal ausgelöst, selbst wenn die qGeschwindigkeitsbegrenzerwarnung neu eingestellte Geschwindigkeit um 3 km/h überschritten wird.
  • Seite 351 Das System funktioniert bei Fahrzeuggeschwindigkeit mehr als 30 eingeschaltetem km/h beträgt, wird die Geschwindigkeitskonstanthalter bzw. Geschwindigkeit auf die gegenwärtige eingeschaltetem Mazda Radar Cruise Fahrzeuggeschwindigkeit eingestellt. Control-System (MRCC) nicht. Falls die gegenwärtige Das System wird vorübergehend Fahrzeuggeschwindigkeit weniger als ausgeschaltet, wenn das Fahrzeug durch 30 km/h beträgt, wird die...
  • Seite 352 Beim Fahren i-ACTIVSENSE qVorübergehendes Ausschalten des Systems Das System wird vorübergehend ausgeschaltet (Betriebsbereitschaft), wenn bei angezeigtem Geschwindigkeitsbegrenzer eine der folgenden Bedienungen ausgeführt wird. Drücken des CANCEL-Schalters Starkes Drücken des Gaspedals Drücken Sie den RESUME-Schalter, um den Betrieb mit der vorher eingestellten Geschwindigkeit wieder aufzunehmen.
  • Seite 353: City-Notbremsassistent [Vorwärts] (Scbs F)

    Beim Fahren i-ACTIVSENSE í City-Notbremsassistent [vorwärts] (SCBS F) Der City-Notbremsassistent [vorwärts] (SCBS F) ist ein System, das durch Auslösung der Bremsen (SCBS-Bremsen) Beschädigungen bei einer Kollision vermindern soll; wenn der Lasersensor ein vorausfahrendes Fahrzeug erfasst und feststellt, dass ein Aufprall unvermeidbar ist.
  • Seite 354 Notbremsassistenten [vorwärts] (SCBS F) nicht mehr verwenden und das Fahrzeug sofort von einem Fachmann, wir empfehlen einen autorisierten Mazda-Vertragshändler/Servicepartner überprüfen lassen. Falls das Fahrzeug mit Rissen oder Kratzern in der Windschutzscheibe in der Nähe des Lasersensors weiter verwendet wird, kann durch eine irrtümliche Auslösung des Systems ein Unfall verursacht werden.
  • Seite 355 Beim Fahren i-ACTIVSENSE WARNUNG Schalten Sie den City-Notbremsassistenten [vorwärts] (SCBS F) aus, wenn das Fahrzeug auf Radkarren gestellt oder abgeschleppt wird: Schalten Sie den City-Notbremsassistenten [vorwärts] (SCBS F) aus, um Fehlbedienungen auszuschließen, wenn das Fahrzeug auf Radkarren gestellt oder abgeschleppt wird. Zum Ausschalten des City-Notbremsassistenten [vorwärts] (SCBS F) wird auf die nächste Seite verwiesen.
  • Seite 356 Beim Fahren i-ACTIVSENSE HINWEIS Der City-Notbremsassistent [vorwärts] (SCBS F) wird durch ungewöhnliche Fahrmanöver (Gaspedal und Lenkrad) außer Funktion gesetzt. Der City-Notbremsassistent [vorwärts] (SCBS F) funktioniert unter den folgenden Bedingungen. Laufender Motor. Auf der Multiinformationsanzeige wird “Störung SCBS vorwärts” nicht angezeigt. Die Fahrzeuggeschwindigkeit beträgt zwischen ungefähr 4 bis 30 km/h.
  • Seite 357 Beim Fahren i-ACTIVSENSE HINWEIS Falls der Lasersensor in den folgenden Fällen versehentlich ein Fahrzeug erfasst, das sich vor Ihrem Fahrzeug befindet, kann der City-Notbremsassistent [vorwärts] (SCBS F) ausgelöst werden. Hindernisse auf der Straße am Beginn einer Kurve. Ein überholendes Fahrzeug auf der Gegenfahrbahn in einer Kurve. Metallene Gegenstände oder vorstehende Gegenstände auf der Straße.
  • Seite 358 Beim Fahren i-ACTIVSENSE qAusschalten des City- Drücken Sie den Schalter nochmals, um das System wieder einzuschalten. Die Notbremsassistenten [vorwärts] Kontrollleuchte City-Notbremsassistent (SCBS F) (SCBS) OFF wird ausgeschaltet. Der City-Notbremsassistent [vorwärts] (SCBS F) kann vorübergehend deaktiviert werden. Beim Ausschalten des City- Notbremsassistenten [vorwärts] (SCBS F) wird die Kontrollleuchte des City- Notbremsassistenten (SCBS) OFF...
  • Seite 359: City-Notbremsassistent [Rückwärts] (Scbs R)

    Beim Fahren i-ACTIVSENSE í City-Notbremsassistent [rückwärts] (SCBS R) Der City-Notbremsassistent [rückwärts] (SCBS) ist ein System, das durch Auslösung der Bremsen (SCBS-Bremsen) Beschädigungen bei einer Kollision vermindern soll; wenn der Ultraschallsensor bei einer Fahrgeschwindigkeit von 2 bis 8 km/h ein Hindernis auf der Rückseite des Fahrzeugs erfasst und feststellt, dass ein Aufprall nicht zu vermeiden ist.
  • Seite 360 Notbremsassistenten [rückwärts] (SCBS R) nicht mehr verwenden und das Fahrzeug sofort von einem Fachmann, wir empfehlen einen autorisierten Mazda-Vertragshändler/Servicepartner überprüfen lassen. Falls das Fahrzeug mit Rissen oder Kratzern in der Nähe des Ultraschallsensors weiter verwendet wird, kann durch eine irrtümliche Auslösung des Systems ein Unfall verursacht werden.
  • Seite 361 Beim Fahren i-ACTIVSENSE VORSICHT Im Gelände an Stellen mit Gras oder auf Grünflächen wird empfohlen, den City- Notbremsassistenten [rückwärts] (SCBS R) auszuschalten. Verwenden Sie auf allen vier Rädern nur Reifen mit den vorgeschriebenen Dimensionen, vom gleichen Hersteller, des gleichen Typs und mit dem gleichen Reifenprofil.
  • Seite 362 Beim Fahren i-ACTIVSENSE HINWEIS In den folgenden Fällen können die Ultraschallsensoren (hinten) ein Hindernis nicht richtig erfassen und der City-Notbremsassistent [rückwärts] (SCBS R) kann nicht ausgelöst werden. Das Hindernis ist niedrig, wie niedrige Wände oder Lastwagen mit niedriger Ladepritsche. Das Hindernis ist hoch, wie Lastwagen mit hoher Ladepritsche. Das Hindernis ist klein.
  • Seite 363 Beim Fahren i-ACTIVSENSE HINWEIS In den folgenden Fällen kann ein Ultraschallsensor (hinten) etwas erfassen, das den City-Notbremsassistenten [rückwärts] (SCBS R) auslösen kann. Befahren von starken Steigungen und Gefällen. Radkeile. Vorhänge, Stangen, wie bei einer Gebührenzahlstelle oder ein Bahnübergang. Beim Passieren in der Nähe von Laub, Barrieren, Fahrzeugen, Wänden und Zäunen.
  • Seite 364 Beim Fahren i-ACTIVSENSE qAusschalten des City- Drücken Sie den Schalter nochmals, um das System wieder einzuschalten. Die Notbremsassistenten [rückwärts] Kontrollleuchte City-Notbremsassistent (SCBS R) (SCBS) OFF wird ausgeschaltet. Der City-Notbremsassistent [rückwärts] (SCBS R) kann vorübergehend deaktiviert werden. Beim Ausschalten des City- Notbremsassistenten [rückwärts] (SCBS R) wird die Kontrollleuchte des City- Notbremsassistenten (SCBS) OFF...
  • Seite 365: Notbremsassistent (Sbs)

    Beim Fahren i-ACTIVSENSE í Notbremsassistent (SBS) Der Notbremsassistent (SBS) ist ein System, das den Fahrer mit einer Anzeige und einem Warnsignal im Armaturenbrett auf einen möglichen Aufprall aufmerksam macht, wenn die Fahrzeuggeschwindigkeit mehr als 15 km/h beträgt und der Radarsensor feststellt, dass ein Aufprall auf ein Fahrzeug möglich ist.
  • Seite 366 Beim Fahren i-ACTIVSENSE HINWEIS Der Notbremsassistent (SBS) spricht an, wenn die folgenden Bedingungen erfüllt sind: Die Zündung ist auf “ON”. Der Notbremsassistent (SBS) ist eingeschaltet. Die Fahrzeuggeschwindigkeit ist höher als ungefähr 15 km/h. Der relative Geschwindigkeitsunterschied zum Fahrzeug beträgt 15 km/h oder mehr.
  • Seite 367 Beim Fahren i-ACTIVSENSE HINWEIS Bei ansprechendem System erscheint eine Benachrichtigung auf der Multiinformationsanzeige. qKollisionswarnung qAusschalten des Notbremsassistenten (SBS) Falls die Möglichkeit einer Kollision mit einem Fahrzeug besteht, ertönt ein Der Notbremsassistent (SBS) kann kontinuierliches akustisches Signal und vorübergehend ausgeschaltet werden. Siehe “Individuelle Einstellungen”...
  • Seite 368: Fsc-Kamera

    Beim Fahren i-ACTIVSENSE í FSC-Kamera Das Fahrzeug ist mit einer FSC-Kamera ausgerüstet. Die FSC-Kamera befindet sich in der Nähe des Rückspiegels, sie wird von den folgenden Systemen verwendet. Fernlichtregulierung (HBC) Adaptive LED-Scheinwerfer Spurhalteassistent (LDWS) Aufmerksamkeitsassistent Aktiver Spurhalteassistent Notbremsassistent (SBS) Die FSC-Kamera erfasst den Zustand vor dem Fahrzeug in der Nacht und tastet die Fahrspuren ab.
  • Seite 369 FSC-Kamera von einem Fachmann beraten, wir empfehlen einen autorisierten Mazda-Vertragshändler/Servicepartner. Wenden Sie sich für Reparaturen in der Umgebung der FSC-Kamera an einen Fachmann, wir empfehlen einen autorisierten Mazda-Vertragshändler/ Servicepartner. Die FSC-Kamera ist an der Windschutzscheibe montiert. Wenden Sie sich für eine Reparatur bzw.
  • Seite 370 Beim Fahren i-ACTIVSENSE HINWEIS In den folgenden Fällen kann die FSC-Kamera Gegenstände nicht richtig erfassen, so dass die einzelnen Systeme nicht normal funktionieren können. Die Fahrzeughöhe ist zu niedrig. Das Fahrzeug wird mit der gleichen Geschwindigkeit wie das vorausfahrende Fahrzeug gefahren. In der Nacht oder in einem Tunnel sind die Scheinwerfer nicht eingeschaltet.
  • Seite 371: Radarsensor (Vorne)

    Radarsensor (vorne) Das Fahrzeug ist mit einem Radarsensor (vorne) ausgerüstet. Der Radarsensor (vorne) wird ebenfalls von den folgenden Systemen verwendet. Mazda Radar Cruise Control-System (MRCC) Abstandsführungssystem (DRSS) Notbremsassistent (SBS) Der Radarsensor (vorne) strahlt Radiowellen ab und empfängt die an einem vorausfahrenden Fahrzeug oder einem Hindernis reflektierten Radiowellen wieder.
  • Seite 372 Der Radarsensor (vorne) darf nicht ausgebaut, zerlegt oder modifiziert werden. Für Reparaturen und für Lackierungsarbeiten im Bereich des Radarsensors (vorne) sollten Sie sich an einen autorisierten Mazda-Vertragshändler/Servicepartner wenden. Nehmen Sie an der Radaufhängung keine Änderungen vor. Durch eine Modifizierung der Radaufhängung kann sich die Fahrzeughöhe verändern, so dass der Radarsensor (vorne) nicht in der Lage ist vorausfahrende Fahrzeuge oder Hindernisse richtig zu erkennen.
  • Seite 373 Beim Fahren i-ACTIVSENSE HINWEIS Unter den folgenden Bedingungen ist der Radarsensor (vorne) nicht in der Lage ein vorausfahrendes Fahrzeug oder ein Hindernis richtig zu erfassen. Am Beginn oder am Ende eine Kurve. Auf kurvenreichen Straßen. Enge Straßen mit Baustellen oder gesperrte Fahrspuren. Das vorausfahrende Fahrzeug befindet sich im toten Winkel des Radarsensors.
  • Seite 374: Lasersensor (Vorne)

    Beim Fahren i-ACTIVSENSE í Lasersensor (vorne) Das Fahrzeug ist mit einem Lasersensor (vorne) ausgerüstet. Der Lasersensor (vorne) befindet sich in der Nähe des Rückspiegels und wird von den folgenden Systemen verwendet. Notbremsassistent (SBS) City-Notbremsassistent [vorwärts] (SCBS F) í 4-215 nur bestimmte Modelle...
  • Seite 375 Tragen Sie kein Scheibenbehandlungsmittel auf die Windschutzscheibe auf. Wenden Sie sich für das Austauschen der Scheibenwischer oder der Windschutzscheibe an einen autorisierten Mazda-Vertragshändler/Servicepartner. Der Sensor darf nicht ausgebaut werden. Ein ausgebauter Sensor erfüllt die Bedingungen für Laser der Klasse 1M entsprechend dem Standard IEC 60825-1 nicht, deshalb können Augenschäden nicht...
  • Seite 376 Abgase vom vorausfahrenden Fahrzeug, Sand, Schnee und Wasserdampf von der Kanalisation und Wasserspritzer. Falls die Windschutzscheibe durch weggeschleuderte Steinchen gerissen oder beschädigt wurde, muss die Windschutzscheibe ausgetauscht werden. Wenden Sie sich für das Austauschen an einen autorisierten Mazda-Vertragshändler/ Servicepartner. 4-217...
  • Seite 377: Radarsensoren (Hinten)

    Siehe Hinweis zur Fahrzeugpflege auf Seite 6-76. VORSICHT Durch einen starken Schlag auf den hinteren Stoßfänger können Systemstörungen verursacht werden. Schalten Sie das System sofort aus und lassen Sie das Fahrzeug von einem autorisierten Mazda-Vertragshändler überprüfen. í 4-218 nur bestimmte Modelle...
  • Seite 378 Wenden Sie sich für Reparaturen oder zum Austausch der Radarsensoren (hinten), für eine Reparatur des Stoßfängers, der Lackierung oder Austausch von Teilen in der Nähe der Radarsensoren an einen autorisierten Mazda-Vertragshändler. Schalten Sie das System beim Ziehen eines Anhängers oder wenn ein Zubehör, wie ein Fahrradträger an der Fahrzeugrückseite installiert ist, aus.
  • Seite 379: Ultraschallsensor (Hinten)

    Beim Fahren i-ACTIVSENSE í Ultraschallsensor (hinten) Die Ultraschallsensoren (hinten) strahlen Ultraschallwellen ab und empfangen die an einem Hindernis hinter dem Fahrzeug reflektierten Ultraschallwellen. Ultraschallsensor (hinten) Die Ultraschallsensoren (hinten) befinden sich im hinteren Stoßfänger. í 4-220 nur bestimmte Modelle...
  • Seite 380: Geschwindigkeitskonstanthalter

    Beim Fahren Geschwindigkeitskonstanthalter í Geschwindigkeitskonstanthalter Mit dem Geschwindigkeitskonstanthalter kann eine bestimmte Fahrgeschwindigkeit über 25 km/h konstant gehalten werden. WARNUNG Der Geschwindigkeitskonstanthalter darf unter den folgenden Bedingungen nicht verwendet werden: Bei Verwendung des Geschwindigkeitskonstanthalters unter den folgenden Bedingungen können Sie die Kontrolle über das Fahrzeug verlieren. In einem hügeligen Gelände Auf starken Gefällstrecken Bei dichtem und stockendem Verkehr...
  • Seite 381 Beim Fahren Geschwindigkeitskonstanthalter qEin/Ausschalten WARNUNG Mit Geschwindigkeitsbegrenzer Drücken Sie zum Einschalten den ON/ Schalten Sie den OFF-Schalter. Die Hauptkontrollleuchte Geschwindigkeitskonstanthalter des Geschwindigkeitskonstanthalters (gelb) immer aus, wenn er nicht verwendet leuchtet. wird: Siehe “Warn- und Anzeigeleuchten” auf Es ist gefährlich, den Seite 4-36.
  • Seite 382 Beim Fahren Geschwindigkeitskonstanthalter qEinstellen einer HINWEIS Fahrzeuggeschwindigkeit Die Geschwindigkeit für den 1. (Mit Geschwindigkeitsbegrenzer) Geschwindigkeitskonstanthalter lässt Drücken Sie zum Aktivieren des sich unter den folgenden Geschwindigkeitskonstanthalters den ON/ Bedingungen nicht einstellen: OFF-Schalter. (Automatikgetriebe) Die Hauptkontrollleuchte des Der Wählhebel befindet sich in Geschwindigkeitskonstanthalters (gelb) der Position “P”...
  • Seite 383 Beim Fahren Geschwindigkeitskonstanthalter Erhöhen der Geschwindigkeit mit einer HINWEIS einzigen Betätigung von SET Anzeige der Fahrzeuggeschwindigkeit in Der Geschwindigkeitskonstanthalter km/h: 1 km/h (0,6 Meilen/h) kann ausgeschaltet werden, wenn die Anzeige der Fahrzeuggeschwindigkeit in Fahrgeschwindigkeit um ca. 15 km/h Meilen/h: 1 Meile/h (1,6 km/h) unter die eingestellte Geschwindigkeit abfällt (wie beim Erhöhen der Geschwindigkeit mit dem...
  • Seite 384 Beim Fahren Geschwindigkeitskonstanthalter Verringern der Geschwindigkeit mit HINWEIS einer einzigen Betätigung von SET- Anzeige der Fahrzeuggeschwindigkeit in Unter den folgenden Bedingungen km/h: 1 km/h (0,6 Meilen/h) wird der Anzeige der Fahrzeuggeschwindigkeit in Geschwindigkeitskonstanthalter Meilen/h: 1 Meile/h (1,6 km/h) vorübergehend ausgeschaltet. Die Handbremse ist angezogen.
  • Seite 385 Beim Fahren Geschwindigkeitskonstanthalter qDeaktivieren Durch Drücken des OFF-Schalters wird das System ausgeschaltet. 4-226...
  • Seite 386: Reifendrucküberwachungssystem

    Prüfen Sie bei Fahrzeugen mit einem Armaturenbrett des Typs A den Zustand oder lassen Sie das Fahrzeug von einem Fachmann, wir empfehlen einen autorisierten Mazda-Vertragshändler/Servicepartner entsprechend der Anzeige überprüfen. *1 Siehe “Typ A” auf Seite 4-36. Eine Systemstörung und der Betriebszustand werden durch eine Warnung angezeigt.
  • Seite 387 Beim Fahren Reifendrucküberwachungssystem VORSICHT Die einzelnen Reifen, einschließlich Reserverad (falls vorhanden) müssen monatlich bei kalten Reifen kontrolliert und auf den vom Fahrzeughersteller vorgeschriebenen Druck, der in den Fahrzeugunterlagen oder auf dem Reifendruckschild angegeben ist, eingestellt werden. (Falls das Fahrzeug mit Reifen anderer Dimensionen als in den Unterlagen oder auf dem Reifendruckschild angegeben ausgerüstet ist, müssen Sie den richtigen Reifendruck für diese Reifen ermitteln.) Zur erhöhten Sicherheit ist das Fahrzeug mit einem Reifendrucküberwachungssystem...
  • Seite 388 Beim Fahren Reifendrucküberwachungssystem HINWEIS Weil das System geringe Veränderungen des Reifenzustands feststellt, kann die Warnung in den folgenden Fällen etwas früher oder später ausgelöst werden: Die Dimension, der Hersteller oder die Bauart des Reifens entspricht nicht den Spezifikationen. Die Dimension, der Hersteller oder die Bauart eines Reifens ist verschieden von den anderen Reifen, oder stark unterschiedlicher Reifenverschleiß...
  • Seite 389 Beim Fahren Reifendrucküberwachungssystem 2. Lassen Sie die Reifen abkühlen und VORSICHT stellen Sie den Reifendruck von allen vier (4) Rädern auf den Falls eine Systeminitialisierung vorgeschriebenen Wert ein, der auf vorgenommen wird ohne den dem Schild am Türrahmen der Reifendruck einzustellen, kann das Fahrertür (Tür geöffnet) angegeben ist.
  • Seite 390: Diesel-Partikel-Filter

    Diesel-Partikel-Filter Überprüfung erforderlich” (SKYACTIV-D 2.2) Wenden Sie sich in diesem Fall an einen Fachmann, wir empfehlen einen Mit dem Diesel-Partikel-Filter werden die autorisierten Mazda-Vertragshändler/ im Abgas eines Dieselmotors vorhanden Servicepartner. Rußpartikel (PM) größtenteils herausgefiltert. Typ B Die mit dem Diesel-Partikel-Filter Leuchtet aufgefangenen Rußpartikel werden beim...
  • Seite 391: Rückfahrkamera

    Beim Fahren Rückfahrkamera í Rückfahrkamera Die Rückfahrkamera liefert beim Rückwärtsfahren visuelle Bilder vom Bereich hinter dem Fahrzeug. WARNUNG Seien Sie auf die Sicherheit bedacht und führen Sie immer eine Sichtprüfung von der Umgebung hinter dem Fahrzeug aus: Es ist gefährlich zum Rückwärtsfahren nur auf den Bildschirm zu schauen, weil ein Unfall oder ein Zusammenstoß...
  • Seite 392 Rückfahrkamera nicht richtig funktionieren. Wenden Sie sich für einen Austausch der Reifen an einen Fachmann, wir empfehlen einen autorisierten Mazda-Vertragshändler/Servicepartner. Durch einen Austausch der Reifen kann eine Abweichung der Führungslinien auf der Anzeige auftreten. Falls das Fahrzeug in einen Aufprall von vorne, seitlich oder von hinten verwickelt war, kann die die Ausrichtung der Einparkhilfekamera (Installation und Installationswinkel) abweichen.
  • Seite 393 Beim Fahren Rückfahrkamera qUmschalten auf das Rückfahrkameradisplay Schalten Sie den Schalthebel auf “R”, wenn sich die Zündung in der Position “ON” befindet, um auf das Rückfahrkameradisplay umzuschalten. HINWEIS Wenn der Schalthebel von “R” in eine andere Position geschaltet wird, so wird damit auf die vorhergehende Anzeige zurückgeschaltet.
  • Seite 394 Beim Fahren Rückfahrkamera HINWEIS Der Anzeigebereich kann je nach Fahrzeug- und Straßenzustand etwas verschieden sein. Der Anzeigebereich ist begrenzt. Gegenstände unter oder um den Stoßfänger können nicht angezeigt werden. Der Abstand auf der Anzeige erscheint anders als in Wirklichkeit, weil die Einparkhilfekamera mit einem Spezialobjektiv ausgerüstet ist.
  • Seite 395 Beim Fahren Rückfahrkamera a) Projizierter Weg (gelb) Diese Linien werden als Referenz für den voraussichtlichen Weg des Fahrzeugs gezeigt. Die Linien für den voraussichtlichen Weg ändern sich beim Drehen des Lenkrads. b) Verlängerte Linien für die Fahrzeugbreite (blau) Mit diesen Linien wird die verlängerte Fahrzeugbreite angezeigt. Diese Linien werden bei geradeaus gerichteten Rädern nicht angezeigt.
  • Seite 396 Beim Fahren Rückfahrkamera Ausführung mit angezeigten feststehenden Hilfslinien Führungslinien für die Fahrzeugbreite (gelb) werden auf dem Bildschirm als Referenz für die ungefähre Fahrzeugbreite angezeigt, verglichen mit der Breite der Parklücke Verwenden Sie diese Anzeige zum Einparken in eine Parklücke oder eine Garage. a) Führungslinien für Fahrzeugbreite (gelb) Die Führungslinien zeigen die ungefähre Fahrzeugbreite als Referenz.
  • Seite 397 Beim Fahren Rückfahrkamera Ausführung mit Anzeige des voraussichtlichen Fahrzeugwegs HINWEIS Nachstehend ist ein Beispiel gezeigt für das Rückwärtsfahren mit nach rechts eingeschlagenem Lenkrad. Der Vorgang ist umgekehrt beim Rückwärtsfahren von der Gegenseite. 1. Schalten Sie den Schalthebel auf “R”, um auf das Rückfahrkameradisplay umzuschalten.
  • Seite 398 Beim Fahren Rückfahrkamera 3. Fahren Sie langsam, in den Parkplatz, so dass die Linien für die Fahrzeugbreite und die Seiten des Parkplatzes auf beiden Seiten etwa gleich sind. (Anzeige) (Fahrzeug) 4. Stellen Sie das Lenkrad so ein, dass die Führungslinien für die Fahrzeugbreite parallel zur linken und rechten Seite des Parkplatzes sind.
  • Seite 399 Beim Fahren Rückfahrkamera HINWEIS Weil zwischen dem angezeigten Bild, wie nachstehend gezeigt und den tatsächlichen Umständen Abweichungen auftreten können, sollten Sie zur Sicherheit immer zuerst einen Augenschein von der Umgebung hinter dem Fahrzeug nehmen. Im nachstehend gezeigten Bild des Parkplatzes (oder Garage) können die Abstandsführungslinien auf dem Monitor parallel erscheinen, obwohl sie auf dem Boden abweichen können.
  • Seite 400 Beim Fahren Rückfahrkamera 2. Kontrollieren Sie die Umgebung bevor Sie rückwärts fahren. (Anzeige) (Fahrzeug) 3. Fahren Sie langsam, in den Parkplatz, so dass die Linien für die Fahrzeugbreite und die Seiten des Parkplatzes auf beiden Seiten etwa gleich sind. 4. Stellen Sie das Lenkrad so ein, dass die Führungslinien für die Fahrzeugbreite parallel zur linken und rechten Seite des Parkplatzes sind.
  • Seite 401 Beim Fahren Rückfahrkamera 5. Richten Sie die Räder geradeaus, sobald die Linien parallel sind und fahren Sie langsam in den Parkplatz. Kontrollieren Sie die Umgebung und halten Sie das Fahrzeug an einer geeigneten Position an. (Falls der Parkplatz Unterteilungslinien hat, kontrollieren Sie, ob die Breitenführungslinien parallel zu diesen Linien stehen.) (Anzeige) (Fahrzeug)
  • Seite 402 Beim Fahren Rückfahrkamera HINWEIS Weil zwischen dem angezeigten Bild, wie nachstehend gezeigt und den tatsächlichen Umständen Abweichungen auftreten können, sollten Sie zur Sicherheit immer zuerst einen Augenschein von der Umgebung hinter dem Fahrzeug nehmen. Im nachstehend gezeigten Bild des Parkplatzes (oder Garage) können die Abstandsführungslinien auf dem Monitor parallel erscheinen, obwohl sie auf dem Boden abweichen können.
  • Seite 403 Beim Fahren Rückfahrkamera qUnterschied zwischen tatsächlicher Straßenbedingung und Anzeige Es treten Unterschiede zwischen dem tatsächlichen Straßenzustand und der Anzeige auf. Solche Unterschiede beim Abschätzen von Abständen können zu einem Unfall führen. Beachten Sie, dass unter den folgenden Bedingungen das Abschätzen von Abständen schwierig sein kann.
  • Seite 404 Beim Fahren Rückfahrkamera Wenn sich hinter dem Fahrzeug eine Böschung befindet Bei einer ansteigenden oder abfallenden Böschung hinter dem Fahrzeug erscheinen Gegenstände weiter entfernt bzw. bei einer abfallende Böschung näher als in Wirklichkeit. erscheint erscheint weiter näher als in entfernt als in Wirklichkeit Wirklichkeit Gegenstand auf...
  • Seite 405 Beim Fahren Rückfahrkamera Dreidimensionaler Gegenstand hinter dem Fahrzeug Weil die Abstandslinien auf einer ebenen Oberfläche beruhen, kann der Abstand zu einem dreidimensionalen Gegenstand auf dem Bildschirm vom tatsächlichen Abstand abweichen. (Ansicht auf dem Bildschirm) (tatsächlicher Zustand) (tatsächlicher Abstand) B>C=A Erfasster Abstand auf dem Bildschirm A>B>C 4-246...
  • Seite 406 Beim Fahren Rückfahrkamera (Ausführung mit Anzeige des voraussichtlichen Fahrzeugwegs) Rückwärtsfahren nahe bei einem dreidimensionalen Gegenstand Bei einem Überhang kann das Fahrzeug den Gegenstand berühren, obwohl die Linie für den voraussichtlichen Weg den Gegenstand im Bildschirm nicht berührt. Die auf dem Bildschirm gezeigte Position des Gegenstandes weicht von der tatsächlichen Position ab, weil für die Linien für den voraussichtlichen Weg auf dem Bildschirm angenommen wird, dass es sich um eine ebene Straßenfläche handelt.
  • Seite 407 Beim Fahren Rückfahrkamera 3. Stellen Sie mit dem Schieber die Helligkeit, den Kontrast, den Farbton und die Farbe ein. Falls eine Rückstellung notwendig ist, drücken Sie die Rückstelltaste. 4. Wählen Sie das Symbol auf dem Bildschirm, um die Registerkarte zu schließen. 4-248...
  • Seite 408: Einparkhilfe Í

    Beim Fahren Einparkhilfe í Einparkhilfe Die Einparkhilfe verwendet Ultraschallsensoren zur Erfassung von Hindernissen beim Parken des Fahrzeugs in einer Garage oder beim Einparken in eine Parklücke bei einer Fahrzeuggeschwindigkeit von bis zu 10 km/h. Das System ist mit einer Vorrichtung ausgestattet, die dem Fahrer den ungefähren Abstand zu umliegenden Hindernissen mit í...
  • Seite 409 Sehr hohe Gegenstände, die sich gegen oben erweitern Kleine und kurze Gegenstände Falls ein Schlag auf den Stoßfänger eingewirkt hat, selbst nach einem kleinen Aufprall, muss das System von einem einen Fachmann, wir empfehlen einen autorisierten Mazda-Vertragshändler/Servicepartner überprüft werden. Bei Sensorabweichungen lassen sich Hindernisse nicht erfassen. 4-250...
  • Seite 410 Es kann eine Systemstörung vorliegen, falls kein akustisches Signal ertönt und beim Einschalten der Einparkhilfeschalters die Kontrollleuchte nicht leuchtet. Wenden Sie sich in diesem Fall an einen Fachmann, wir empfehlen einen autorisierten Mazda- Vertragshändler/Servicepartner. Es kann eine Systemstörung vorliegen, wenn das akustische Signal zur Anzeige einer Störung ertönt und die Kontrollleuchte blinkt.
  • Seite 411 Beim Fahren Einparkhilfe qBedienung der Einparkhilfe Der Schalter lässt sich aktivieren, wenn sich die Zündung in der Position “ON” und der Schalthebel sich in einer Position außer dem Rückwärtsgang (R) befindet und die Fahrzeuggeschwindigkeit 10 km/h oder weniger beträgt. Beim Drücken des Einparkhilfeschalters ertönt ein akustisches Warnsignal, das erfasste í...
  • Seite 412 Beim Fahren Einparkhilfe qHindernisanzeige Die Position des Sensors, der ein Hindernis erfasst, wird angezeigt. Die Anzeige leuchtet in verschiedenen Zonen, je nach dem vom Sensor erfassten Abstand zum Hindernis. Wenn sich das Fahrzeug dem Hindernis nähert, leuchtet eine Zone, die näher am Fahrzeug ist.
  • Seite 413 Mögliche Systemstörung. Lassen Sie in diesem Fall das Fahrzeug so rasch wie möglich von einem Unterbrechung Fachmann, wir empfehlen einen autorisierten Mazda-Vertragshändler/Servicepartner, überprüfen. Mögliche Systemstörung. Lassen Sie in diesem Fall das Fahrzeug so rasch wie möglich von einem Systemstörung Fachmann, wir empfehlen einen autorisierten Mazda-Vertragshändler/Servicepartner, überprüfen.
  • Seite 414 Beim Fahren Einparkhilfe qEinparkhilfewarnsignal Bei funktionierendem System ertönt das akustische Signal wie folgt. Vorderer Sensor, hinterer Sensor Abstand zwischen Fahrzeug und Hindernis Akustisches Abstandserfassung Signal Vorderer Sensor Hinterer Sensor ca. 100 cm―60 cm ca. 150 cm―60 cm Signal in langen Größter Abstand Intervallen ca.
  • Seite 415 Beim Fahren Einparkhilfe Vorderer Ecksensor, hinterer Ecksensor Abstand zwischen Fahrzeug und Hindernis Abstandserfassung Akustisches Signal Vorderer/hinterer Ecksensor ca. 50―38 cm Großer Abstand Signal in mittleren Intervallen ca. 38―25 cm Mittlerer Abstand Signal in kurzen Intervallen innerhalb ca. 25 cm Kleiner Abstand Kontinuierliches Signal *1 Das Intervall der akustischen Signale verkürzt sich, wenn sich das Fahrzeug dem Hindernis nähert.
  • Seite 416 Mazda-Vertragshändler/Servicepartner, überprüfen. Säubern Sie den Sensorbereich. Falls das System nicht funktioniert, muss das Das Signal ertönt fünfmal. Fahrzeug von einem Fachmann, wir empfehlen einen autorisierten Mazda-Vertragshändler/Servicepartner, überprüft werden. Eine gewisse Hindernisanzeige Siehe “Hindernisanzeige” auf Seite 4-253. wird kontinuierlich angezeigt. 4-257...
  • Seite 417 4-258...
  • Seite 418: Fahrzeuginnenraum

    Fahrzeuginnenraum Verschiedene Ausrüstungen für den Fahrkomfort, wie Klimaanlage und Audioanlage Klimaanlage .................. 5-2 Bedienungshinweise ..............5-2 Belüftung .................. 5-3 Manuelle Ausführung ............... 5-5 Vollautomatische Klimaanlage ..........5-10 Audioanlage ................. 5-15 Antenne ................... 5-15 Bedienungshinweise für die Audioanlage ....... 5-15 Audiogeräte (Typ A/Typ B) ............ 5-29 Audiogeräte (Typ C/Typ D) ............
  • Seite 419: Klimaanlage

    Wenden Sie sich für Einzelheiten an Der Luftstrom kann sich bei einen Fachmann, wir empfehlen einen automatischem Betrieb mit aktivierter autorisierten Mazda-Vertragshändler/ i-stop-Funktion geringfügig verringern. Servicepartner. Entfernen Sie zur Erhöhung des Wirkungsgrads des Systems Blätter, Schild Schnee und Eis von der Motorhaube und dem Lufteinlassgitter.
  • Seite 420: Belüftung

    Fahrzeuginnenraum Klimaanlage Belüftung qEinstellen des Luftstroms Einstellen der Luftstromrichtung Stellen Sie die Luftstromrichtung mit dem Einstellknopf ein. HINWEIS Bei Verwendung der Klimaanlage bei feuchter Außenluft, kann an den Luftdüsen Nebel austreten. Dies ist auf die rasche Abkühlung von feuchter Luft zurückzuführen und ist keinesfalls ein Anzeichen einer Störung.
  • Seite 421 Fahrzeuginnenraum Klimaanlage qEinstellen der Luftströme Armaturenbrettbelüftungsdüsen Defroster- und Fußraumbelüftungsdüsen Armaturenbrett- und Defrosterdüsen Fußraumbelüftungsdüsen Fußraumbelüftungsdüsen...
  • Seite 422: Manuelle Ausführung

    Fahrzeuginnenraum Klimaanlage Manuelle Ausführung Temperaturregler Gebläseschalter Luftstromschalter Frischluft/Umluftschalter Heckscheibenheizungsschalter A/C-Schalter qRegelschalter HINWEIS Temperaturregler Der Luftstromschalter kann auch in Mit diesem Regler lässt sich die Zwischenpositionen ( ) zwischen Temperatur einstellen. Drehen Sie den den einzelnen Regler zum Heizen nach rechts und zum Luftstromeinstellungen eingestellt Kühlen nach links.
  • Seite 423 Fahrzeuginnenraum Klimaanlage Durch nochmaliges Drücken des Schalters WARNUNG kann die Klimaanlage wieder ausgeschaltet werden. Verwenden Sie die Position kaltem oder regnerischem Wetter HINWEIS nicht: Bei tiefen Außentemperaturen um 0 °C Wenn bei kaltem oder regnerischem ist es möglich, dass die Klimaanlage Wetter die Umluftposition nicht funktioniert.
  • Seite 424 Fahrzeuginnenraum Klimaanlage HINWEIS VORSICHT Falls die Windschutzscheibe Kontrollieren Sie, ob die Warnleuchte beschlägt, stellen Sie den für hohe Kühlmitteltemperatur nicht Luftstromschalter in die Position aufleuchtet oder blinkt, wenn Sie mit eingeschalteter Klimaanlage starke Wenn Sie kühlere Luft in den Steigungen befahren oder sich in einem Kopfraum leiten wollen, stellen Sie Verkehrsstau befinden (Seite 4-36).
  • Seite 425 Fahrzeuginnenraum Klimaanlage 3. Stellen Sie mit dem Temperaturregler HINWEIS die gewünschte Temperatur ein. Schalten Sie für maximale 4. Stellen Sie mit dem Gebläseschalter die Defrosterwirkung die Klimaanlage gewünschte Gebläsedrehzahl ein. ein, stellen Sie mit dem Temperaturregler eine sehr hohe qDefrosten der Windschutzscheibe Temperatur ein und drehen Sie den Gebläseschalter vollständig nach 1.
  • Seite 426 Fahrzeuginnenraum Klimaanlage HINWEIS Wenn die Funktion zum Entfeuchten der Luft verwendet wird, braucht die Temperatur nicht auf einen niedrigen Wert eingestellt zu werden. Stellen Sie die gewünschte Temperatur ein (warm oder kalt) und schalten Sie die Klimaanlage zum Entfeuchten der Luft im Fahrgastraum ein.
  • Seite 427: Vollautomatische Klimaanlage

    Fahrzeuginnenraum Klimaanlage Vollautomatische Klimaanlage Die Klimaanlageninformationen werden auf der Anzeige angezeigt. Windschutzscheibendefrostertaste Temperatureinstellanzeige (Fahrer) Frischluft/Umluftschalter Heckscheibenheizungsschalter Fahrertemperaturregler (Umluftposition) A/C-Modusazeige Frischluft/Umluftschalter (Frischluftposition) Beifahrertemperaturregler A/C-Schalter AUTO-Schalter OFF-Schalter DUAL-Schalter Luftstromanzeige Gebläseschalter Luftstromtaste Luftstromstärkenanzeige Temperatureinstellanzeige (Beifahrer) qRegelschalter HINWEIS AUTO-Schalter Kontrollleuchte des AUTO-Schalters Durch Einschalten des AUTO-Schalters Eine eingeschaltete Leuchte bedeutet werden die folgenden Funktionen automatischen Klimaanlagenbetrieb...
  • Seite 428 Fahrzeuginnenraum Klimaanlage OFF-Schalter HINWEIS Durch Drücken des OFF-Schalters wird Wenn in der Position mit dem die Klimaanlage ausgeschaltet. Temperaturregler eine mittlere Temperaturregler Temperatur eingestellt ist, so wird warme Luft in den Fußraum geleitet Mit diesem Regler lässt sich die und kühlere Luft tritt aus den Temperatur einstellen.
  • Seite 429 Fahrzeuginnenraum Klimaanlage HINWEIS WARNUNG Die Klimaanlage wird durch Drücken des A/C-Schalters Verwenden Sie die Position eingeschaltet, auch bei kaltem oder regnerischem Wetter ausgeschaltetem Gebläse. nicht: Wenn bei kaltem oder regnerischem Die A/C ECO-Funktion ist für einen Wetter die Umluftposition wirtschaftlichen Betrieb der verwendet wird, können die Scheiben Klimaanlage.
  • Seite 430 Fahrzeuginnenraum Klimaanlage qAutomatische Klimaanlage qDefrosten der Windschutzscheibe 1. Drücken Sie den AUTO-Schalter. Die Drücken Sie die Frischluft/Umluft-Betriebsart, der Windschutzscheibendefrostertaste. Luftstrom und die Luftstromstärke In dieser Position wird die werden automatisch geregelt. Frischluftposition automatisch eingestellt und die Klimaanlage wird automatisch 2. Stellen Sie mit dem Temperaturregler eingeschaltet.
  • Seite 431 Fahrzeuginnenraum Klimaanlage qSonnenlicht/Temperaturfühler Für den vollautomatischen Klimaanlagenbetrieb werden die Innen- und Außentemperaturen und der Sonnenlichteinfall gemessen. Die Temperatur im Fahrzeuginneren wird entsprechend eingestellt. VORSICHT Die Sensoren dürfen nicht abgedeckt werden, weil sonst der automatische Betrieb der Klimaanlage beeinträchtigt wird. Sonnenlichtsensor Innentemperaturfühler 5-14...
  • Seite 432: Audioanlage

    Fahrzeuginnenraum Audioanlage Antenne Bedienungshinweise für die Audioanlage í qTyp A Die Antenne ist in der Scheibe integriert. WARNUNG VORSICHT Stellen Sie die Audioanlage nur bei stillstehendem Fahrzeug ein: Zum Reinigen einer Scheibeninnenseite Stellen Sie die Audioanlage nicht mit aufgedruckter Antenne müssen Sie während der Fahrt ein.
  • Seite 433 Fahrzeuginnenraum Audioanlage qRadioempfang HINWEIS Mittelwellen Um zu vermeiden, dass sich die Amplitudenmodulierte Signalwellen von Batterie entlädt, dürfen Sie die MW-Sendern beugen sich um Hindernisse Audioanlage bei abgeschaltetem wie Gebäude und Berge und werden an Motor nicht während längerer Zeit der Ionosphäre reflektiert. eingeschaltet lassen.
  • Seite 434 Fahrzeuginnenraum Audioanlage UKW-Signale verhalten sich ähnlich wie Tonschwankungen Lichtstrahlen, sie werden nicht an UKW-Signale werden wegen der direkten Hindernissen gebeugt, sondern reflektiert. Ausstrahlung zwischen Gebäuden, Bergen UKW-Signale können daher nicht über usw. abgeschwächt. Dies kann den Sichtbereich hinaus empfangen Pegelschwankungen und Störgeräusche werden.
  • Seite 435 Fahrzeuginnenraum Audioanlage Frequenzabwanderungsstörungen Bedienung des CD-Spielers Wenn zwei starke Sender auf Beachten Sie bitte die folgenden benachbarten Frequenzen senden, kann Vorsichtsmaßnahmen. der eingestellte Sender zeitweise Verwenden Sie keine deformierten oder unterbrochen und der zweite Sender gerissenen CDs. Es können Störungen empfangen werden.
  • Seite 436 Fahrzeuginnenraum Audioanlage Eine neue CD kann an der Innen- oder Verwenden Sie nur legal Außenkante raue Kanten aufweisen. aufgezeichnete Discs. Mit illegal Eine solche CD lässt sich mit dem CD- kopierten Discs können Spieler nicht wiedergeben. Außerdem Betriebsstörungen auftreten. können Störungen auftreten, wenn sich Berühren Sie die Oberfläche der CD die Disc nicht auswerfen lässt.
  • Seite 437 Fahrzeuginnenraum Audioanlage Schieben Sie keine Reinigungsplatten Verwenden Sie keine CDs mit in diesen CD-Spieler ein. angebrachten Klebebändern oder mit teilweise abgelösten oder an der Kante Schieben Sie keine Disc ein, deren vorstehenden Etiketten. Verwenden Sie Etikett sich ablöst. auch keine CDs, die mit einem im Es ist möglich, dass gewisse CD-R/ Handel erhältlichen CD-R-Etikett CD-RWs, die mit einem Computer...
  • Seite 438 Fahrzeuginnenraum Audioanlage qBedienungshinweise für WMA HINWEIS WMA ist die Abkürzung für Windows Für dieses Gerät wird nur eine Lizenz Media Audio, ein von Microsoft für eine private, nicht-kommerzielle verwendetes Komprimierungsformat für Verwendung erteilt. In keinem Fall wird Audiodateien. eine Lizenz für eine kommerzielle Audiodaten lassen sich mit höherer Anwendung (gewinnbringende Komprimierung als MP3 anlegen und...
  • Seite 439 Fahrzeuginnenraum Audioanlage qBedienungshinweise für AAC qBetriebshinweise für den DVD- Spieler AAC ist eine Abkürzung von Advanced Audio Coding, eine standardisierte Kondensation Stimmkomprimierung von der ISO Unmittelbar nach dem Einschalten der Arbeitsgruppe (MPEG). Audiodaten Heizung kann sich auf der kalten DVD lassen sich mit höherer Komprimierung oder an den optischen Elementen (Prisma als MP3 anlegen und speichern.
  • Seite 440 Fahrzeuginnenraum Audioanlage Verwenden Sie keine DVDs, deren Mit dem folgenden Logo bezeichnete Datenaufzeichnungsfläche durchsichtig DVDs oder DVD-R/DVD R/DVD- oder durchscheinend ist. RW/DVD RW mit Videodaten geschriebene (DVD-Video/DVD-VR- Dateien) lassen sich wiedergeben. durchsichtig Eine neue DVD kann an der Innen- oder Außenkante raue Kanten aufweisen.
  • Seite 441 Fahrzeuginnenraum Audioanlage Verwenden Sie keine Schallplatten- Lesen Sie die Anweisungen und oder andere Reinigungssprays. Die Vorsichtshinweise für DVD-R/ DVD-Oberfläche kann auch durch R/DVD-RW/DVD Lösungsmittel wie Benzin oder gründlich durch. Farbverdünner beschädigt werden. Verwenden Sie keine Discs mit Verwenden Sie daher niemals solche angebrachten Klebebändern oder mit Mittel zum Reinigen, weil die DVD- teilweise abgelösten oder an der Kante...
  • Seite 442 Fahrzeuginnenraum Audioanlage Markierung der Disc HINWEIS Die Markierungen auf den Discs oder der Es lassen sich Videodaten (DVD- Verpackung sind wie folgt: Video/DVD-VR-Dateien) Mark Bedeutung aufgezeichnet auf DVD/DVD-R/ Bezeichnet R/DVD-RW/DVD Farbfernsehsystem NTSC wiedergeben. (Sendesystem vom Markt abhängig). Dieses Gerät ist für die Wiedergabe Bezeichnet die Anzahl von doppelseitigen DVD/DVD-R Tonspuren.
  • Seite 443 Fahrzeuginnenraum Audioanlage “MPEG2” ist ein globaler Standard für Selbst wenn kein Regionalcode auf der digitale Kompression. Damit lassen sich Disc angeben ist, ist es möglich, dass eine Bilddaten für die Aufzeichnung auf etwa Wiedergabe in bestimmten Regionen 1/40 der ursprünglichen Größe nicht erlaubt ist.
  • Seite 444 Fahrzeuginnenraum Audioanlage qBedienungshinweise für das USB- HINWEIS Gerät Um einen Datenverlust der Audiodateien werden wie folgt von gespeicherten Daten vorzubeugen, diesem Gerät wiedergegeben: wird empfohlen, dass Sie immer eine Sicherungskopie Ihrer Daten Wiedergabe mit diesem Erweiterung Gerät anfertigen. .mp3 Falls ein Gerät die maximal zulässige .wma Stromaufnahme von 1.000 mA .aac...
  • Seite 445 Temperatur und Feuchtigkeit im Fahrzeuginnenraum beeinträchtigt werden, falls der iPod im Fahrzeug zurückgelassen wird. Bei Datenverlust von einem angeschlossenen iPod kann Mazda keine Garantie für die Wiederherstellung der Daten übernehmen. Bei einer beschädigten Batterie lässt sich der iPod nicht aufladen und eine Wiedergabe ist nicht möglich, wenn...
  • Seite 446 Fahrzeuginnenraum Audioanlage Audiogeräte (Typ A/Typ B) Typ A (nicht RDS-kompatibel) Typ B (RDS-kompatibel) Einschalten/Lautstärke/Tonregler ..............Seite 5-30 Uhr ........................Seite 5-34 Bedienung des Radios (Typ A) ................. Seite 5-36 Bedienung des Radios (Typ B) ................. Seite 5-38 Bedienung des CD-Spielers ................Seite 5-42 Verwendung der Zusatzbuchse, bzw.
  • Seite 447 Fahrzeuginnenraum Audioanlage qEinschalten/Lautstärke/Tonregler Audioanzeige Einschalt/Lautstärkereglerknopf Audioreglerknopf In der Abbildung wird das Gerät des Typs A gezeigt. 2. Drehen Sie den Audioreglerknopf zum Ein- und Ausschalten Einstellen der gewählten Funktion: Stellen Sie die Zündung auf “ACC” oder “ON”. Drücken Sie zum Einschalten der Audioanlage den Einschalt/ Lautstärkereglerknopf.
  • Seite 448: Audiogeräte (Typ A/Typ B)

    Fahrzeuginnenraum Audioanlage Einstellwert HINWEIS Anzeige nach links nach rechts drehen drehen Falls während mehreren Sekunden keine Bedienung erfolgt, wird die (Einstellen der Anzeige wieder zurückgeschaltet. Um Alternativfrequenz die Bässe, die Höhen, die (AF)) Überblendung und die Balance einzustellen, müssen Sie den (Einstellen des Audioreglerknopf für ungefähr 2 Regionalpro-...
  • Seite 449 Fahrzeuginnenraum Audioanlage BEEP (Audiobedienungssignal) Die Betriebsgeräuscheinstellung beim gedrückt halten einer Taste lässt sich ändern. Die anfängliche Einstellung ist “ON”. Zum Ausschalten des Betriebsgeräusches auf “OFF” stellen. í BT SETUP Betriebsart Musik und andere Tonquellen, wie auf tragbare Audiogeräte und Mobiltelefone aufgezeichnete Daten, die mit einer ®...
  • Seite 450 BEMERKUNGEN 5-33...
  • Seite 451 Fahrzeuginnenraum Audioanlage qUhr Uhrtaste Audioanzeige Audioreglerknopf In der Abbildung wird das Stundeneinstelltaste :00 Taste Gerät des Typs A gezeigt. Minuteneinstelltaste 2. Drücken Sie die :00-Taste. Einstellen der Uhrzeit Die Uhrzeit lässt sich einstellen, wenn die 3. Beim Drücken der Taste wird die Zeit Zündung auf “ACC”...
  • Seite 452 BEMERKUNGEN 5-35...
  • Seite 453 Fahrzeuginnenraum Audioanlage qBedienung des Radios (Typ A) Audioanzeige Abstimmungssuchlauftasten Festsendertasten Abstimmreglerknopf Anspieltaste Wellenbereichstasten Auto-Speichertaste Einschalten Manuelle Abstimmung Drücken Sie zum Einschalten des Radios Mit dem Abstimmreglerknopf können Sie die Wellenbereichstaste ( eine höhere oder eine tiefere Frequenz einstellen. Einstellung des Wellenbereichs Abstimmungssuchlauf Durch Drücken der Wellenbereichstaste ) wird der Wellenbereich wie folgt...
  • Seite 454 Fahrzeuginnenraum Audioanlage Nach abgeschlossenem Suchlauf wird der Festsenderabstimmung Sender mit dem stärksten Empfangssignal Auf den sechs Festsendertasten lassen abgestimmt und dessen Frequenz sich 6 MW- und 12 UKW-Sender angezeigt. Tippen Sie zum Abstimmen abspeichern. der automatisch abgespeicherten Sender 1. Zum Belegen einer Festsendertaste die Auto-Speichertaste ( ) an.
  • Seite 455 Fahrzeuginnenraum Audioanlage qBedienung des Radios (Typ B) Audioanzeige Programmarttasten Abstimmungssuchlauftasten Festsendertasten Abstimmregler-/Audioreglerknopf Anspieltaste Wellenbereichstasten Verkehrsfunktaste Einschalten Manuelle Abstimmung Drücken Sie zum Einschalten des Radios Mit dem Abstimmreglerknopf können Sie die Wellenbereichstaste ( eine höhere oder eine tiefere Frequenz einstellen. Einstellung des Wellenbereichs Abstimmungssuchlauf Durch Drücken der Wellenbereichstaste ) wird der Wellenbereich wie folgt...
  • Seite 456 Fahrzeuginnenraum Audioanlage Um das Regionalprogramm weiter zu Festsenderabstimmung empfangen, drücken Sie den Audioregler Auf den sechs Festsendertasten lassen und wählen Sie den REG-Modus. “REG sich 6 MW/LW- und 12 UKW-Sender ON” wird angezeigt. Drücken Sie zum abspeichern. Ausschalten den Audioregler und wählen Sie den REG-Modus.
  • Seite 457 Fahrzeuginnenraum Audioanlage (Einstellen eines Programmcodes:) Notfunk Beim Empfang einer Notfunkmeldung hat 1. Drücken Sie die Programmarttasten diese den Vorrang vor der Verwendung ) während der Anzeige des von anderen Funktionen (UKW, CD, Programmcodes. USB, iPod, AUX, oder BT Audio) und die 2.
  • Seite 458 BEMERKUNGEN 5-41...
  • Seite 459 Fahrzeuginnenraum Audioanlage qBedienung des CD-Spielers Zufallswiedergabetaste Wiedergabe/Pausentaste Wiederholtaste CD-Schlitz Audioanzeige CD-Auswurftaste Ordner auf-Taste Titel auf/Vorspultaste Ordner ab-Taste Titel ab/Rückspultaste Dateischeibe Texttaste In der Abbildung wird das CD-Wiedergabetaste Gerät des Typs A gezeigt. Anspieltaste Auswerfen einer CD Bauart Wiedergabedaten Musikdaten (CD-DA) Drücken Sie die CD-Auswurftaste ( Musik/MP3/WMA/ um die eingelegte CD auszuwerfen.
  • Seite 460 Fahrzeuginnenraum Audioanlage Titelsuche Während einer MP3/WMA/AAC CD- Wiedergabe Drücken Sie die Titel auf-Taste ( ) oder drehen Sie die Dateischeibe einmal nach Mit dieser Funktion werden die Titel eines rechts, um an den Beginn des nächsten gegenwärtig wiedergegebenen Ordners Titels zu springen. abgetastet und für 10 Sekunden Drücken Sie die Titel ab-Taste ( ) oder...
  • Seite 461 Fahrzeuginnenraum Audioanlage Während einer MP3/WMA/AAC CD- Während einer MP3/WMA/AAC CD- Wiedergabe Wiedergabe (Zufälliger Ordner) (Titelwiederholung) 1. Drücken Sie die Wiederholtaste (1) 1. Drücken Sie die während der Wiedergabe, um den Zufallswiedergabetaste (2) während der gegenwärtigen Titel zu wiederholen. Wiedergabe, um die Titel im Ordner in “TRACK RPT”...
  • Seite 462 Die angezeigten Informationen Meldung wieder erscheint, wenden Sie beziehen sich nur auf das auf der CD sich an einen Fachmann, wir empfehlen aufgezeichnete Material (wie den einen autorisierten Mazda- Namen des Interpreten, des Titels Vertragshändler/Servicepartner. usw.). Gewisse Zeichen können von diesem Gerät nicht angezeigt werden.
  • Seite 463 Ursache Störungsbehebung Stereoministecker (3,5 ). Wenden Sie Die CD richtig gerichtet sich für Einzelheiten an einen Fachmann, einschieben. Falls die wir empfehlen einen autorisierten Mazda- Fehlercodeanzeige weiter leuchtet, wenden Sie sich Vertragshändler/Servicepartner. umgekehrt an einen Fachmann, wir Außerdem, wenn ein USB-Gerät oder ein...
  • Seite 464: Audiogeräte (Typ C/Typ D)

    Fahrzeuginnenraum Audioanlage Audiogeräte (Typ C/Typ D) HINWEIS Die Beschreibung der Funktionen in dieser Anleitung kann von der tatsächlichen Bedienung abweichen, ebenso die Form des Bildschirms und der Tasten, sowie die angezeigten Buchstaben und Zeichen können verschieden sein. Je nach der zukünftigen Aktualisierung der Software, kann eine Änderung des Inhalts vorbehalten sein.
  • Seite 465 Fahrzeuginnenraum Audioanlage Schalter um den Commanderknopf Die folgenden Bedienungen lassen sich durch Drücken der Schalter um den Commanderknopf vornehmen. : Anzeige des Hauptbildschirms. : Anzeige des Unterhaltungsbildschirms. : Anzeige des Navigationsbildschirms (nur Fahrzeuge mit Navigationssystem). Für die Bedienung des Navigationsbildschirms wird auf die Bedienungsanleitung des Navigationssystems verwiesen.
  • Seite 466 Fahrzeuginnenraum Audioanlage 2. Drücken Sie den Commanderknopf und wählen Sie das Symbol. HINWEIS Für gewisse Funktionen kann der Commanderknopf auch lange gedrückt werden. Bedienung des Touch Panels VORSICHT Drücken Sie den Bildschirm nicht zu stark und verwenden Sie keinen spitzen Gegenstand.
  • Seite 467 Fahrzeuginnenraum Audioanlage qGrundbedienung BERÜHREN & ANTIPPEN 1. Berühren oder tippen Sie den Gegenstand auf dem Bildschirm an. 2. Die Bedienung wird ausgeführt und der nächste Gegenstand wird angezeigt. VERSCHIEBEN 1. Berühren Sie den einzustellenden Gegenstand, um einen Schieberegler anzuzeigen. 2. Stellen Sie den Schieberegler mit dem Finger auf den gewünschten Pegel ein. 5-50...
  • Seite 468 Fahrzeuginnenraum Audioanlage WISCHEN 1. Berühren Sie den Bildschirm mit dem Finger und verschieben Sie ihn nach oben oder unten. 2. Nicht angezeigte Gegenstände lassen sich anzeigen. Zurückschalten auf den vorherigen Bildschirm Berühren Sie Anzeige des Hauptbildschirms Berühren Sie qHauptbildschirm Symbol Funktion Anwendungen Informationen wie durchschnittlicher Kraftstoffverbrauch, Wartung und Warnungen lassen...
  • Seite 469 Fahrzeuginnenraum Audioanlage qLautstärke/Anzeige/Tonregler Audiotaste Commanderschalter Lautstärkeregler Lautstärkeschalter : Automatische Umschaltung des Lautstärkepegeleinstellung Bildschirms entsprechend dem Drehen Sie den Commander- Scheinwerfereinschaltzustand Lautstärkeregler. Sie können auch den : Einstellung des Tagesbildschirms Lautstärkeschalter am Lenkrad betätigen. : Einstellung des Nachtbildschirms Anzeigeneinstellung *1 Bei aufgehobener Wählen Sie das Symbol auf dem Helligkeitsverminderung wird der...
  • Seite 470 Fahrzeuginnenraum Audioanlage ® *4 Wählen Sie die Registerkarte , um Centerpoint (automatische den zu ändernden Gegenstand zu wählen. Surround-Lautstärkeeinstellung) ® Mit Centerpoint können Sie Ihre CDs Anzeige Einstellwert ® und MP3s mit Bose -Raumklang Seite : Anheben der Bässe Bässe wiedergeben.
  • Seite 471 Fahrzeuginnenraum Audioanlage qBedienung des Radios (Typ C) Einschalten Wählen Sie das Symbol auf dem Hauptbildschirm, um den Unterhaltungsbildschirm anzuzeigen. Bei der Wahl des gewünschten Radiosenders werden die folgenden Symbole im unteren Teil der mittleren Anzeige eingeblendet. MW/UKW-Radio Symbol Funktion Anzeige des Unterhaltungsmenüs. Zur Umschaltung auf eine andere Audioquelle. Anzeige der Senderliste.
  • Seite 472 Fahrzeuginnenraum Audioanlage 4. Wählen Sie den zu löschenden Sender Favoritenradio bzw. die Frequenz. Abgestimmte Sender lassen sich für einen bequemen Zugriff registrieren. Es lassen 5. Wählen Sie sich bis zu 50 Sender registrieren. Für den Ändern der Reihenfolge in der MW- und den UKW-Empfang gibt es eine Favoritenliste gemeinsame Favoritenliste.
  • Seite 473 Fahrzeuginnenraum Audioanlage qBedienung des Radios (Typ D) Einschalten Wählen Sie das Symbol auf dem Hauptbildschirm, um den Unterhaltungsbildschirm anzuzeigen. Bei der Wahl des gewünschten Radiosenders werden die folgenden Symbole im unteren Teil der mittleren Anzeige eingeblendet. MW/UKW-Radio Symbol Funktion Anzeige des Unterhaltungsmenüs. Zur Umschaltung auf eine andere Audioquelle. Anzeige einer Liste von empfangbaren RDS-Sendern (nur UKW).
  • Seite 474 Fahrzeuginnenraum Audioanlage Löschen von Favoriten HINWEIS 1. Wählen Sie das Symbol , um die Wenn das Symbol oder Favoritenliste anzuzeigen. eingestelltem UKW-Band gewählt wird, 2. Wählen Sie so werden die einzelnen Sender abgestimmt. 3. Wählen Sie 4. Wählen Sie den zu löschenden Sender Favoritenradio bzw.
  • Seite 475 Fahrzeuginnenraum Audioanlage Umschaltung zwischen AF/REG Auswahl von der Senderliste Wählen Sie das Symbol im UKW- Eine Liste von empfangbaren RDS- Modus, um auf den UKW- Sendern wird angezeigt. Die Auswahl Einstellbildschirm umzuschalten. Das eines gewünschten Senders von der Liste Ein- oder Ausschalten von AF/REG kann ist einfach.
  • Seite 476 Fahrzeuginnenraum Audioanlage í qBedienung des Digital Audio Broadcasting-Radios (DAB) (Typ D) Was ist DAB-Radio? DAB-Radio ist ein digitales Rundfunksystem für das Radio. DAB-Radio vermittelt eine qualitativ hochwertige Radiowiedergabe unter Verwendung einer automatischen Frequenzumschaltung in Grenzgebieten. Mit Hilfe der Radiotextanzeige lassen sich Informationen, wie der Titel oder der Name des Interpreten anzeigen.
  • Seite 477 Fahrzeuginnenraum Audioanlage Verwendungsbeispiel (aktualisieren der DAB-Radioeinstellung Senderliste und Wiedergabe von DAB- 1. Wählen Sie das Symbol während Radio) des DAB-Radioempfangs. 1. Wählen Sie das Symbol , um den 2. Wählen Sie den gewünschten folgenden Bildschirm anzuzeigen. Gegenstand und nehmen Sie die Einstellung vor.
  • Seite 478 BEMERKUNGEN 5-61...
  • Seite 479 Fahrzeuginnenraum Audioanlage qBedienung des CD-Spielers CD-Auswurftaste CD-Schlitz Auswerfen einer CD Bauart Wiedergabedaten Musikdaten (CD-DA) Drücken Sie die CD-Auswurftaste ( Musik/MP3/WMA/ um die eingelegte CD auszuwerfen. MP3/WMA/AAC-Datei AAC CD-Spieler HINWEIS Falls sich auf einer CD sowohl Musikdaten (CD-DA) als auch MP3/ WMA/AAC-Dateien befinden, hängt die Wiedergabe von zwei oder drei Dateiarten von der Aufzeichnungsart...
  • Seite 480 Fahrzeuginnenraum Audioanlage Wiedergabe Wählen Sie das Symbol auf dem Hauptbildschirm bei eingelegter CD, um den Unterhaltungsbildschirm anzuzeigen. Bei der Wahl von werden die folgenden Symbole unten auf der mittleren Anzeige eingeblendet. Symbol Funktion Anzeige des Unterhaltungsmenüs. Zur Umschaltung auf eine andere Audioquelle. (Musik-CD) Anzeige der Titelliste der CD.
  • Seite 481 Fahrzeuginnenraum Audioanlage Symbol Funktion Bei der Wahl eines Titels innerhalb von einigen Sekunden nach Wiedergabebeginn wird der vorherige Titel gewählt. Falls die Wahl nach mehr als einigen Sekunden nach Wiedergabebeginn erfolgt, wird die Wiedergabe des gegenwärtigen Titels wiederholt. Lange drücken für Rücklauf. Die Frequenzänderung wird unterbrochen, wenn Sie das Symbol oder den Commanderknopf loslassen.
  • Seite 482 BEMERKUNGEN 5-65...
  • Seite 483 Fahrzeuginnenraum Audioanlage í qBedienung des Digital Versatile Disc (DVD)-Spielers DVD-Auswurftaste DVD-Schlitz Bauart Wiedergabedaten VIDEO/DVD-VR- VIDEO/DVD-VR-Datei Spieler Einschieben einer DVD Schieben Sie eine DVD mit der beschrifteten Seite nach oben gerichtet in den Schlitz hinein. Die DVD wird automatisch eingezogen und der Bildschirm des obersten Menüs der DVD und des Controllers werden angezeigt.
  • Seite 484 Fahrzeuginnenraum Audioanlage Wiedergabe Wählen Sie das Symbol auf dem Hauptbildschirm bei eingelegter DVD, um den Unterhaltungsbildschirm anzuzeigen. Wenn gewählt wird, erscheint auf dem Bildschirm das oberste Menü der DVD und der Controller. Beim Einschalten der Wiedergabe mit dem Controller erscheinen die folgenden Symbole unten auf dem Bildschirm.
  • Seite 485 Fahrzeuginnenraum Audioanlage Bei der Wahl des Symbols werden die HINWEIS folgenden Registerkarten unten auf dem Bildschirm angezeigt. Aus Sicherheitsgründen werden während der Fahrt keine Bilder Registerkarte Funktion wiedergegeben. Die Bildhelligkeit lässt sich mit dem Schieberegler Verschieben Sie einstellen. Controllers, um den Controller zu Der Bildkontrast lässt sich bewegen.
  • Seite 486 Fahrzeuginnenraum Audioanlage qEinstellungen HINWEIS Die Bildschirmanzeige kann je nach Ausführung verschieden sein. Wählen Sie das Symbol auf dem Hauptbildschirm, um den Einstellbildschirm anzuzeigen. Schalten Sie die Registerkarte um und wählen Sie den zu ändernden Gegenstand. Die Einstellungen lassen sich wie folgt in der Anzeige anpassen: Registerkarte Gegenstand Funktion...
  • Seite 487 USB Audio verwendet und bietet: 1. Zusätzliche Musikinformationen (wie Titel, Interpret) 2. Stimmführung für Interpretenwiedergabe und Musikdatenbank-Update Albumwiedergabe Gracenote kann von der Mazda-Webseite System Freisprecheinrichtung heruntergeladen werden. Siehe “Gracenote-Datenbank (Typ C/Typ D)” auf Seite 5-90. Der Speicher und die Einstellungen werden auf die Voreinstellungen bei der Auslieferung Werksrückstellung...
  • Seite 488: Bedienung Der Audiotasten

    Fahrzeuginnenraum Audioanlage Oberster Bedienung der Audiotasten Gegenstand Funktion Bildschirm Siehe “Wenn ® Ohne Bluetooth Die gegenwärtig Warn- und Freisprecheinrichtung aktiven Warnmeldungen Kontrollleuchten Warnungen lassen leuchten/blinken” sich verifizieren. auf Seite 7-35. ® Mit Bluetooth -Freisprecheinrichtung 5-71...
  • Seite 489 Fahrzeuginnenraum Audioanlage qEinstellen des Lautstärkepegels qSuchlauftaste Drücken Sie zum Erhöhen des MW/UKW-Radio (Typ A/Typ C/Typ Lautstärkepegels die Lautstärkereglertaste D), MW/LW/UKW-Radio (Typ B) Drücken Sie die Suchlauftaste ( Drücken Sie zum Vermindern des Die Wiedergabe wird auf den nächsten Lautstärkepegels die Lautstärkereglertaste bzw.
  • Seite 490 Fahrzeuginnenraum Audioanlage í qStummschalttaste ® USB-Audio/Bluetooth -Audio/CD Drücken Sie die Suchlauftaste ( ), um Drücken Sie die Stummschalttaste ( ), an den Anfang des nächsten Titels zu um die Tonwiedergabe auszuschalten. springen. Durch nochmaliges Drücken wird die Drücken Sie die Suchlauftaste ( Tonwiedergabe wieder eingeschaltet.
  • Seite 491: Aux/Usb/Ipod-Betriebsart

    Der SD-Kartensteckplatz ist für das C/Typ D) ......Seite 5-86 Navigationssystem. Bei Fahrzeugen mit Verwendung der USB-Betriebsart (Typ Navigationssystem wird die SD-Karte (Original Mazda) mit den Kartendaten C/Typ D) ......Seite 5-86 in den SD Kartensteckplatz eingesetzt. WARNUNG Typ A/Typ B...
  • Seite 492 Fahrzeuginnenraum Audioanlage HINWEIS VORSICHT Wenn ein Gerät an der Zusatz- oder Falls nicht verwendet, sollte der an der USB-Buchse angeschlossen Deckel für die Zusatz- und die USB- wird, können je nach Gerät Buchse immer geschlossen werden. Störgeräusche auftreten. Falls ein Falls Fremdkörper in die Zusatz- und Gerät an der Zusatzbuchse des die USB-Buchse eindringen, können...
  • Seite 493 Fahrzeuginnenraum Audioanlage Anschließen eines Gerätes HINWEIS 1. Falls die AUX- oder die USB-Buchse Stecken Sie den Stecker richtig in die abgedeckt ist, entfernen Sie die Zusatz- bzw. die USB-Buchse. Abdeckung. Stecken Sie den Stecker ein, bzw. 2. Schließen Sie den Stecker an der USB- ziehen Sie den Stecker im rechten Buchse an.
  • Seite 494 Fahrzeuginnenraum Audioanlage HINWEIS Falls an der Zusatzbuchse kein Gerät angeschlossen ist, ist eine Umschaltung in die AUX-Betriebsart nicht möglich. Stellen Sie den Lautstärkepegel mit dem tragbaren Audiogerät oder dem Audiogerät ein. Andere Einstellungen als der Lautstärkepegel lassen sich nur am Audiogerät vornehmen.
  • Seite 495 Fahrzeuginnenraum Audioanlage qVerwendung der USB-Betriebsart (Typ A/Typ B) Zufallswiedergabetaste Wiedergabe/Pausentaste Wiederholtaste Audioanzeige Ordner auf-Taste Titel auf/Vorspultaste Ordner ab-Taste Titel ab/Rückspultaste Dateischeibe USB/AUX-Taste Texttaste In der Abbildung wird das Gerät Anspieltaste des Typs A gezeigt. Bauart Wiedergabedaten HINWEIS USB-Modus MP3/WMA/AAC-Datei Für gewisse Geräte, wie Dieses Gerät unterstützt kein USB 3.0- Smartphones ist für eine USB- Gerät.
  • Seite 496 Fahrzeuginnenraum Audioanlage Durch nochmaliges Drücken der Taste Drücken Sie während der Wiedergabe die wird die Tonwiedergabe wieder Anspieltaste ( ), um mit dem fortgesetzt. Anspielen zu beginnen (die Titelnummer blinkt). Durch nochmaliges Drücken der Vorlauf/Rücklauf Anspieltaste ( ) kann die Drücken Sie die Vorspultaste ( ), um Anspielfunktion wieder ausgeschaltet...
  • Seite 497 Fahrzeuginnenraum Audioanlage Zufallswiedergabe Umschalten der Anzeige Die Titel werden in Zufallsreihenfolge Die auf der Audioanzeige gezeigten wiedergegeben. Informationen werden während einer Wiedergabe bei jedem Drücken der Ordnerzufallswiedergabe Texttaste ( ) wie folgt umgeschaltet. 1. Drücken Sie die Auf der Audioanzeige Zufallswiedergabetaste (2) während der Taste angezeigte...
  • Seite 498 USB-Gerät ein Fehler vorhanden ist. Prüfen Sie, ob es sich bei den Dateien im USB-Gerät um MP3/WMA/AAC- Dateien handelt und schließen Sie das Gerät erneut an. Falls die Anzeige erneut erscheint, lassen Sie das Gerät von einem autorisierten Mazda-Vertragshändler/ Servicepartner überprüfen. 5-81...
  • Seite 499 Fahrzeuginnenraum Audioanlage qVerwendung der iPod-Betriebsart (Typ A/Typ B) Kategorie ab-Taste Kategorie auf-Taste Zufallswiedergabetaste Wiedergabe/Pausentaste Wiederholtaste Audioanzeige Listen auf-Taste Titel auf/Vorspultaste Listen ab-Taste Titel ab/Rückspultaste Dateischeibe Texttaste USB/AUX-Taste In der Abbildung wird das Anspieltaste Gerät des Typs A gezeigt. Je nach Modell und der Version des HINWEIS Betriebssystems kann ein iPod nicht kompatibel sein.
  • Seite 500 Fahrzeuginnenraum Audioanlage Titelsuche Titelanspielung Drücken Sie die Titel auf-Taste ( ) oder Mit dieser Funktion werden die Titel einer drehen Sie die Dateischeibe einmal nach gegenwärtig wiedergegebenen Liste rechts, um an den Beginn des nächsten abgetastet und für 10 Sekunden Titels zu springen.
  • Seite 501 Fahrzeuginnenraum Audioanlage Zufällige Titel Umschalten der Anzeige Die auf der Audioanzeige gezeigten 1. Drücken Sie die Informationen werden während einer Zufallswiedergabetaste (2) während der Wiedergabe bei jedem Drücken der Wiedergabe, um die Titel in der Liste Texttaste ( ) wie folgt umgeschaltet. in Zufallsreihenfolge wiederzugeben.
  • Seite 502 Sie das Fahrzeug lassen und schließen Sie ihn richtig an. zu einem Fachmann, wir empfehlen einen Falls die Anzeige erneut erscheint, lassen autorisierten Mazda-Vertragshändler/ Sie das Gerät von einem autorisierten Servicepartner. Mazda-Vertragshändler/Servicepartner Anzeige Ursache Störungsbehebung...
  • Seite 503 Fahrzeuginnenraum Audioanlage qVerwendung der AUX-Betriebsart (Typ C/Typ D) 1. Wählen Sie das Symbol auf dem Hauptbildschirm, um den Unterhaltungsbildschirm anzuzeigen. 2. Wählen Sie , um in die AUX-Betriebsart umzuschalten. Die folgenden Symbole werden unten auf der mittleren Anzeige eingeblendet. Symbol Funktion Anzeige des Unterhaltungsmenüs.
  • Seite 504 Fahrzeuginnenraum Audioanlage 2. Wählen Sie oder , um in die USB-Betriebsart umzuschalten. Die folgenden Symbole werden unten auf der mittleren Anzeige eingeblendet. Symbol Funktion Anzeige des Unterhaltungsmenüs. Zur Umschaltung auf eine andere Audioquelle. Kategorieliste wird angezeigt. Die gegenwärtige Titelliste wird angezeigt. Wählen Sie einen Titel für die Wiedergabe.
  • Seite 505 Fahrzeuginnenraum Audioanlage Kategorieliste Wählen Sie das Symbol , um die folgende Kategorieliste anzuzeigen. Wählen Sie die gewünschte Kategorie und den Gegenstand. Kategorie Funktion Wiedergabeliste Anzeige von Wiedergabelisten des Gerätes. Anzeige der Interpretenliste. Interpreten Alle Titel oder die Titel der einzelnen Alben des gewählten Interpreten lassen sich wiedergeben.
  • Seite 506 Fahrzeuginnenraum Audioanlage HINWEIS Es werden nur die Titel des im Schritt 3 ausgewählten Ordners wiedergegeben. 5-89...
  • Seite 507 Informationen verwenden die Datenbankinformationen des Musikerkennungs-Service von Gracenote. VORSICHT Für Informationen über die neuste Gracenote-Datenbank und für die Installation wird auf die Webseite der Freisprecheinrichtung von Mazda verwiesen. http://www.mazdahandsfree.com Einführung ® Die Musikerkennung und die betreffenden Daten werden von Gracenote geliefert.
  • Seite 508 Fahrzeuginnenraum Audioanlage ® Gracenote Endanwender-Lizenzvertrag Diese Anwendung oder dieses Gerät enthält Software von Gracenote, Inc. von Emeryville, California (“Gracenote”). Mit dieser Software von Gracenote (“Gracenote Software”) ist eine Identifikation von Discs und/oder Dateien möglich, um Informationen einschließlich Name, Interpret, Titel und Titelinformationen (“Gracenote Data”) von Onlineservern oder Datenbanken (allgemein “Gracenote Servers”) zu erhalten und andere Funktionen auszuführen.
  • Seite 509 3. Wählen Sie die Registerkarte 4. Wählen Sie . Die Liste des auf dem USB-Gerät gespeicherten Aktualisierungspakets und die Version werden angezeigt. 5. Wählen Sie das Paket für die Aktualisierung. 6. Wählen Sie HINWEIS Gracenote kann von der Mazda-Webseite Freisprecheinrichtung heruntergeladen werden. 5-92...
  • Seite 510: Bluetooth

    Fahrzeuginnenraum Bluetooth® í Bluetooth® ® Übersicht über die Bluetooth -Freisprecheinrichtung ® ® Falls ein Bluetooth -Gerät (Mobiltelefon) über eine Bluetooth -Einheit mit Radiowellenübertragung angeschlossen ist, kann ein Anruf gemacht oder empfangen werden durch Drücken der Sprech-, Antwort- oder Aufhängetaste oder mit Sprachbefehlen am Audiofernbedienungsschalter oder durch Bedienung der mittleren Anzeige.
  • Seite 511 Gewisse Bluetooth -Mobiltelefone können mit dem Fahrzeug nicht kompatibel sein. ® Wenden Sie sich für weitere Informationen über die Kompatibilität von Bluetooth Mobilgeräten an einen Fachmann, wir empfehlen einen autorisierten Mazda- Vertragshändler/Servicepartner oder an ein Web-Zentrum. Tel: (Deutschland) 0800 4263 738 (8:00―18:00 mitteleuropäische Zeit) (Außer Deutschland)
  • Seite 512 Fahrzeuginnenraum Bluetooth® qEinzelteile Audiogerät Typ B Typ C/Typ D Sprech-, Antwort- und Aufhängetaste Sprechtaste Antworttaste Aufhängetaste Mikrofon Mikrofon Mikrofon (Freisprecheinrichtung) Das Mikrofon wird für die Eingabe von Sprachbefehlen und für die Verwendung der Freisprecheinrichtung verwendet. Sprech-, Antwort- und Aufhängetaste (Freisprecheinrichtung) ®...
  • Seite 513 Fahrzeuginnenraum Bluetooth® *2 Typ C/Typ D HINWEIS Falls die Lautstärke verglichen mit anderen Modi gering ist, erhöhen Sie den Lautstärkepegel geräteseitig. (Typ C/Typ D) Die Lautstärke der Konversation, der Stimmführung und der Klingelton können voreingestellt werden. 1. Wählen Sie das Symbol auf dem Hauptbildschirm, um den Kommunikationsbildschirm anzuzeigen.
  • Seite 514 Fahrzeuginnenraum Bluetooth® 11. Prompt: “YYYY Ist das korrekt?” HINWEIS 12. Sprechen Sie:[Signal] “Ja” oder Ein Gerät kann nur bei “Nein” stillstehendem Fahrzeug 13. Falls “Ja” mit Schritt 14 weiterfahren, programmiert werden. Falls sich das falls “Nein” zu Schritt 9 Fahrzeug bewegt, wird der Pairing- zurückkehren.
  • Seite 515 Für die Bedienung des Gerätes wird auf “XXXXXX - - - (z.B. Verbindung mit dessen Bedienungsanleitung verwiesen. “Gerät von Stan”) (Gerätetag)”. 10. Wählen Sie “Mazda” von der mit dem Gerät gesuchten Geräteliste aus. 11. Eingabe des 4-stelligen Programmcodes in das Gerät.
  • Seite 516 Fahrzeuginnenraum Bluetooth® 4. Sprechen Sie:[Signal] HINWEIS “Kopplungsoptionen” Nach Abschluss der 5. Prompt: “Wählen Sie eine der Programmierung wird das Symbol folgenden Optionen: Koppeln, angezeigt. Bearbeiten, Löschen, Liste oder PIN- ® Code einrichten.” Gewisse Bluetooth -Audiogeräte brauchen etwas länger, bis das 6.
  • Seite 517 Fahrzeuginnenraum Bluetooth® Einstellung des Gerätes (Musikspieler) Falls mehrere Geräte programmiert sind, 1. Drücken Sie die Sprech- oder die wird die Verbindung mit dem zuletzt Antworttaste kurz. ® programmierten Bluetooth -Gerät 2. Sprechen Sie: [Signal] “Einrichtung” hergestellt. Für die Verbindung zu einem anderen programmierten Gerät muss die 3.
  • Seite 518 Fahrzeuginnenraum Bluetooth® HINWEIS HINWEIS Nach Verbindung des gewählten Ein registriertes Gerät (Mobiltelefon) Geräts wird das Symbol oder kann mit der Registrierungsliste angezeigt. gelöscht werden. ® Gewisse Bluetooth -Audiogeräte 6. Sprechen Sie: [Signal] “Löschen” brauchen etwas länger, bis das Symbol oder angezeigt wird.
  • Seite 519 Fahrzeuginnenraum Bluetooth® ® 4. Sprechen Sie: [Signal] Vorbereitung für Bluetooth -Audio “Kopplungsoptionen” ® Einstellung des Bluetooth 5. Prompt: “Wählen Sie eine der Audiogerätes folgenden Optionen: Koppeln, ® Bluetooth -Audioprogrammierung, Bearbeiten, Löschen, Liste oder PIN- Änderungen, Löschen und Anzeige von Code einrichten.” Informationen programmierter Geräte.
  • Seite 520: Bluetooth

    Fahrzeuginnenraum Bluetooth® 2. Stellen Sie die gewünschte Betriebsart HINWEIS mit dem Audioreglerknopf ein. ® Falls ein Bluetooth -Gerät bereits als Freisprecheinrichtung programmiert wurde und das Gerät auch als ® Bluetooth -Audiogerät verwendet wird, ist keine Neuprogrammierung notwendig. Oder umgekehrt eine Neuprogrammierung als Freisprecheinrichtung ist nicht notwendig, wenn das Gerät bereits...
  • Seite 521 Fahrzeuginnenraum Bluetooth® 3. Geben Sie den PIN-Code des HINWEIS ® Bluetooth -Audiogerätes mit den ® Festsendertasten 1 bis 4 ein, solange Gewisse Bluetooth -Audiogeräte “PIN 0000” angezeigt wird. brauchen etwas länger, bis das Symbol “ ” angezeigt wird. Drücken Sie eine Festsendertaste 1 für die Eingabe der ersten Zahl, 2 für die Bei einem Programmierungsfehler zweite Zahl, 3 für die dritte Zahl und 4...
  • Seite 522 Fahrzeuginnenraum Bluetooth® ® 4. Stellen Sie das Bluetooth -Audiogerät Einstellung des Gerätes in die Programmierbetriebsart ein, Falls mehrere Geräte programmiert sind, solange die Anzeige “PAIRING” wird die Verbindung mit dem zuletzt blinkt. ® programmierten Bluetooth -Gerät 5. Geben Sie “0000” ein, weil das hergestellt.
  • Seite 523 Fahrzeuginnenraum Bluetooth® 4. Stellen Sie mit dem Audioreglerknopf 6. Falls eine Verbindung erfolgreich das Gerät ein, mit dem Sie eine zustande kommt, erscheint das Symbol “ ” zusammen mit “LINK Verbindung herstellen wollen. CHANGED”. “LINK CHANGED” erscheint für drei Sekunden, danach wird auf die normale Anzeige Gerätebezeichnung 1 umgeschaltet.
  • Seite 524 Fahrzeuginnenraum Bluetooth® 4. Stellen Sie mit dem Audioreglerknopf Überprüfung des gegenwärtig die Bezeichnung des zu löschenden verbundenen Gerätes programmierten Gerätes ein. Schalten Sie auf die Verbindungsänderungsbetriebsart um. (Siehe “Ändern der Verbindung auf das ® Bluetooth -Audiogerät”.) Gerätebezeichnung 1 Falls die Gerätebezeichnung zuerst angezeigt wird, ist das Gerät verbinden.
  • Seite 525 Fahrzeuginnenraum Bluetooth® 3. Die Bezeichnung des Bluetooth®- HINWEIS Gerätes wird angezeigt. Die Anzeige ändert sich wie folgt, 4. Stellen Sie mit dem Audioreglerknopf abhängig davon, ob der die gewünschte Information für das Audioreglerknopf nach rechts oder nach ® Bluetooth -Gerät ein. links gedreht wird.
  • Seite 526 Fahrzeuginnenraum Bluetooth® qVerfügbare Sprachen 5. Prompt: “Wählen Sie eine Sprache aus: Englisch, Französisch, Spanisch, (Audiogerät Typ B) Italienisch, Deutsch, Holländisch oder Es stehen Englisch, Französisch, Portugiesisch.” Spanisch, Italienisch, Deutsch, 6. Sprechen Sie: [Signal] “Französisch” Niederländisch und Portugiesisch zur (gewünschte Sprache nennen: Verfügung.
  • Seite 527 Fahrzeuginnenraum Bluetooth® HINWEIS HINWEIS ® Mit den gegenwärtigen Einstellung Die Bluetooth lassen sich auch andere Freisprecheinrichtung lässt sich Spracheinstellungen vornehmen, indem wenige Sekunden nach dem Umschalten der Zündung auf “ON” die Sprache mit natürlicher Aussprache oder “ACC” in Betrieb nehmen gesprochen wird.
  • Seite 528: Bluetooth®-Freisprecheinrichtung

    Fahrzeuginnenraum Bluetooth® Rückschaltung auf die vorherige HINWEIS Funktion. Falls keine zufriedenstellende Dieser Befehl ist für die Rückschaltung Spracherkennung vorhanden ist. auf die vorherige Funktion in der Siehe “Spracheingabe-Lernfunktion Spracherkennungsbetriebsart. Sprechen Sie: [Signal] “Zurück” (Benutzerregistrierung) (Audiogerät Typ B)” auf Seite 5-113. Beachten Sie folgende Punkte, damit Siehe “Fehlersuche”...
  • Seite 529 Fahrzeuginnenraum Bluetooth® 7. Prompt:“Bitte nennen Sie das 4- Aufheben des Kennworts stellige Passwort. Bitte das Passwort nicht vergessen. Es ist zur Benutzung HINWEIS dieses Systemes erforderlich.” Verwenden Sie diese Funktion nur bei 8. Sprechen Sie: [Signal] “XXXX” stillstehendem Fahrzeug. Beim Fahren (gewünschtes vierstelliges Kennwort können Sie abgelenkt werden und sprechen, “PCode”.)
  • Seite 530 Fahrzeuginnenraum Bluetooth® qSpracheingabe-Lernfunktion HINWEIS (Benutzerregistrierung) Falls die Bestätigungspromtsfunktion (Audiogerät Typ B) deaktiviert ist, wenn ein Notruf gemacht Die Spracheingabe-Lernfunktion dient zur wird, wird der Befehl vor der Spracherkennung bei Eigenheiten der Ausführung ausgelesen. Benutzerstimme. Falls die Erkennung der eingegebenen Befehle mangelhaft ist, 1.
  • Seite 531 Fahrzeuginnenraum Bluetooth® 5. Prompt: “Dieser Vorgang muss in 4. Drücken Sie die Sprechtaste kurz. einer ruhigen Umgebung und bei 5. Die Stimmführung liest die Nummer angehaltenem Fahrzeug durchgeführt des Eingabebefehls vor (siehe werden. Eine Liste der benötigten Eingabebefehlsliste für die Übungsausdrücke finden Sie in der Spracherkennung).
  • Seite 532 Fahrzeuginnenraum Bluetooth® 5. Wenn “Deaktivieren” gesprochen wird, Klammern müssen nicht ausgesprochen werden. “ (” und so wird die Spracherkennung Bindestriche “ _ ” werden zum Aufteilen ausgeschaltet. Wenn “Aktivieren” gesprochen wird, von Telefonnummern verwendet. so wird die Spracherkennung z.B. eingeschaltet. “...
  • Seite 533 Seite 5-138. ® Suche nach dem Bluetooth -Gerät vor (Peripheriegerät). Nach der Registrierung eines Gerätes 7. Wählen Sie “Mazda” von der mit dem kann das System das Gerät automatisch Gerät gesuchten Geräteliste aus. identifizieren. Beim nochmaligen ® Aktivieren der Bluetooth ®...
  • Seite 534 Fahrzeuginnenraum Bluetooth® Einstellung des Gerätes Lösen eines Gerätes Falls mehrere Geräte programmiert sind, 1. Wählen Sie das Symbol auf dem wird die Verbindung mit dem zuletzt Hauptbildschirm, um den ® programmierten Bluetooth -Gerät Einstellbildschirm anzuzeigen. hergestellt. Für die Verbindung zu einem 2.
  • Seite 535 Fahrzeuginnenraum Bluetooth® 6. Wählen Sie Beenden der Spracherkennung Verwenden Sie eine der folgenden Ändern des PIN-Codes Methoden: Der PIN-Code (4 Stellen) kann geändert Drücken Sie die Aufhängetaste. werden. Sprechen Sie, “Abbrechen”. 1. Wählen Sie das Symbol auf dem Hauptbildschirm, um den Bedienung des Commanderschalters Einstellbildschirm anzuzeigen.
  • Seite 536 Fahrzeuginnenraum Bluetooth® Schließen Sie die Fenster bzw. das Beachten Sie folgende Punkte, damit Schiebedach zur Verminderung bei der Spracherkennung und bei der eindringender Störgeräusche oder Sprachqualität keine Verschlechterung vermindern Sie die Gebläsedrehzahl auftritt: der Klimaanlage bei Verwendung der Eine Spracherkennung ist während ®...
  • Seite 537 Fahrzeuginnenraum Bluetooth® qAudiobedienung mit Spracherkennung (Audiogerät Typ C/Typ D) Audio-Hauptbedienung Die untenstehenden Befehle sind Beispiele von verfügbaren Befehlen. Beim Drücken der Sprechtaste und beim Sprechen des folgenden Befehls lässt sich die Audioanlage bedienen. Die Befehle in () können weggelassen werden. Der angegebene Name und die Nummer werden in {} gezeigt.
  • Seite 538 Fahrzeuginnenraum Bluetooth® Registrierung des Telefonbuchs Bluetooth®- Die Telefonnummern lassen sich im Freisprecheinrichtung ® Telefonbuch der Bluetooth í (Audiogerät Typ B) Freisprecheinrichtung registrieren. qTätigen eines Anrufs HINWEIS Verwendung des Telefonbuchs Verwenden Sie diese Funktion nur bei Anrufe können durch Nennen des stillstehendem Fahrzeug.
  • Seite 539 Fahrzeuginnenraum Bluetooth® 11. Prompt: “Handy (zu registrender 19. Falls “Ja” kann eine weitere Ort). Ist das korrekt?” Telefonnummer für den gleichen Eintrag registriert werden. 12. Sprechen Sie:[Signal] “Ja” Falls “Nein”, wird das System in die 13. Prompt: “Die Nummer, bitte.” Bereitschaft geschaltet.
  • Seite 540 Fahrzeuginnenraum Bluetooth® 7. Sprechen Sie: [Signal] “XXXXX... 5. Prompt: “Bitte nennen Sie den Namen (z.B. “Telefon von Mary”)” (einen des Eintrages, den Sie bearbeiten wollen oder sagen Sie „Auflistung Stimmtag für den registrierten Namen nennen). Namen“.” 8. Prompt: “Hinzufügen von XXXXX... 6.
  • Seite 541 Fahrzeuginnenraum Bluetooth® 13. Prompt: “XXXXXXXX 2. Sprechen Sie: [Signal] “Telefonbuch” (Telephonnummer) Fügen Sie nach 3. Prompt: “Wählen Sie eine der dem Piepton weitere Nummern hinzu, folgenden Optionen aus: Neuer oder sagen Sie „Zurück“, um die Eintrag, Bearbeiten, Auflistung zuletzt eingegebenen Nummern noch Namen, Löschen, Alles Löschen, oder einmal einzugeben.
  • Seite 542 Fahrzeuginnenraum Bluetooth® 4. Sprechen Sie: [Signal] “Auflistung 1. Drücken Sie die Sprech- oder die Antworttaste kurz. Namen” 2. Sprechen Sie: [Signal] “Telefonbuch” 5. Prompt: “XXXXX..., XXXXX..., XXXXX... (z.B. “Telefon von Johne”, 3. Prompt: “Wählen Sie eine der Telefon von Mary, Telefon von Bill)” folgenden Optionen aus: Neuer (Stimmführung liest die im Eintrag, Bearbeiten, Auflistung...
  • Seite 543 Fahrzeuginnenraum Bluetooth® 6. (Wählen) Telefonnummereingabe Drücken Sie die Antworttaste und sprechen Sie “Wählen”, fahren Sie HINWEIS danach mit dem Schritt 7 weiter. Üben Sie bei stillstehendem Fahrzeug, (Hinzufügen bzw. Eingeben einer bis Sie mit der Bedienung vertraut sind, Telefonnummer) Sprechen Sie “XXXX” (gewünschte bevor Sie die Funktion während dem Fahren verwenden.
  • Seite 544 Fahrzeuginnenraum Bluetooth® qBeantwortung eines Anrufs qÜbertragen eines Anrufs von der Freisprecheinrichtung auf ein 1. Prompt: “Anruf ,,, drücken Sie die Gerät (Mobiltelefon) Annahmetaste.” Die Kommunikation zwischen der 2. Drücken Sie die Antworttaste, um das Freisprecheinrichtung und dem Gerät Gespräch anzunehmen. (Mobiltelefon) wird abgebrochen und die Drücken Sie die Aufhängetaste, um das Verbindung kann auf einen normalen...
  • Seite 545 Fahrzeuginnenraum Bluetooth® 3. Prompt: “Die Nummer, bitte.” Methode 2 1. Drücken Sie die Sprechtaste kurz. 4. Sprechen Sie: [Signal] “XXXXXXXXXXX 2. Sprechen Sie: [Signal] “Anrufe (Telephonnummer)” makeln” 5. Prompt: “XXXXXXXXXXX. 3. Prompt:“Anrufe makeln.” (Telephonnummer) Fügen Sie nach dem Piepton weitere Nummern hinzu, oder sagen Sie „Zurück“, um die HINWEIS zuletzt eingegebenen Nummern noch...
  • Seite 546: Bluetooth®- Freisprecheinrichtung (Audiogerät Typ C/Typ D)

    Fahrzeuginnenraum Bluetooth® 5. Prompt: “wird XXXXX... (z.B. Bluetooth®- “Telefon von John”) XXXX (z.B. Freisprecheinrichtung “Zuhause”). Ist das korrekt?” í (Audiogerät Typ C/Typ D) (Stimmtag und Telefonnummer im Telefonbuch registriert). qTätigen eines Anrufs 6. Sprechen Sie: [Signal] “Ja” Verwendung des Telefonbuchs 7.
  • Seite 547 Fahrzeuginnenraum Bluetooth® Importieren von Kontakten HINWEIS (Telefonbuch herunterladen) Falls “Alle Kontakte importieren” Die im Telefonbuch des Gerätes nach dem Speichern des (Mobiltelefon) registrierten ® Telefonbuchs in der Bluetooth Telefonnummern lassen sich mit Einheit ausgeführt wird, so wird das ® Bluetooth zum Telefonbuch der Telefonbuch überschrieben.
  • Seite 548 Fahrzeuginnenraum Bluetooth® 4. Wählen Sie HINWEIS 5. Wählen Sie die zu löschende Bei der Auswahl von “Neuen Kontakt Kontaktinformation. hinzufügen” werden Informationen, wie 6. Wählen Sie der Name der gewählten Person auch registriert. Bei der Wahl von “Neue Ändern der Anzeigefolge der Kontaktdetails hinzufügen”...
  • Seite 549 Fahrzeuginnenraum Bluetooth® 6. Wenn bei Eingabe eines neuen Namens lange drücken, um alle Eingabewerte gewählt wird, so wird der zu löschen. Kontaktname gespeichert. Wahlwiederholungsfunktion Anruf der mit dem Mobiltelefon/Fahrzeug HINWEIS zuletzt angerufenen Person (letzte Person der ausgehenden Anrufe). Falls der Kontakt bei der Anzeige der Favoritenliste lange gedrückt wird, 1.
  • Seite 550 Fahrzeuginnenraum Bluetooth® qBeantwortung eines Anrufs Beim Empfang eines Anrufs erscheint der Hinweisbildschirm. Die Einstellung “Benachrichtigung eingehender Anruf” muss eingeschaltet sein. Siehe “Kommunikationseinstellungen” auf Seite 5-138. Drücken Sie die Antworttaste der Audiotaste oder wählen Sie auf dem Bildschirm, um das Gespräch anzunehmen. Drücken Sie die Aufhängetaste der Audiotaste oder wählen Sie auf dem Bildschirm, um das Gespräch abzulehnen.
  • Seite 551 Fahrzeuginnenraum Bluetooth® qEmpfang und Beantworten von HINWEIS Meldungen (nur mit Telefonen, die Falls die Zündung während eines mit E-Mail/SMS kompatibel sind) Gesprächs ausgeschaltet wird, so Kurznachrichten (SMS) und E-Mails, die wird die Verbindung automatisch auf von angeschlossenen Geräten empfangen das Gerät (Mobiltelefon) übertragen. werden, lassen sich herunterladen, Falls der DTMF-Code zwei oder anzeigen und wiedergeben (lesen durch...
  • Seite 552 Fahrzeuginnenraum Bluetooth® 2. Wählen Sie oder , um den (Methode 2) Posteingang anzuzeigen. 1. Wählen Sie das Symbol auf dem 3. Wählen Sie Hauptbildschirm, um den Kommunikationsbildschirm 4. Das Herunterladen beginnt vom anzuzeigen. Mobiltelefon. 2. Wählen Sie für die Anzeige der neuen Liste für E-Mails HINWEIS und SMS.
  • Seite 553 Fahrzeuginnenraum Bluetooth® Die folgenden Symbole werden unten auf den Einzelheiten der Meldungen eingeblendet. Die verwendbaren Symbole sind von den Bedingungen abhängig. Symbol Funktion Anzeige des Kommunikationsmenüs. Anzeige des Posteingangs. Wiedergabe einer Meldung. Bei nochmaliger Wahl wird die Wiedergabe vorübergehend unterbrochen. Anzeige der vorherigen Meldung.
  • Seite 554 Fahrzeuginnenraum Bluetooth® Bearbeiten einer voreingestellten HINWEIS Meldung Es lassen sich bis zu drei Meldungen 1. Wählen Sie das Symbol auf dem auswählen. Hauptbildschirm, um den Kommunikationsbildschirm Verwendungsbeispiel (verifizieren einer anzuzeigen. ungelesenen E-Mail) 2. Wählen Sie 1. Wählen Sie das Symbol auf dem 3.
  • Seite 555 Fahrzeuginnenraum Bluetooth® qKommunikationseinstellungen Wählen Sie das Symbol auf dem Hauptbildschirm, um den Kommunikationsbildschirm anzuzeigen. Wählen Sie , um die Einstellung zu ändern. Gegenstand Einstellung Funktion ® Gehen Sie zum Einstellmenü Bluetooth ® ― Siehe “Bluetooth®-Vorbereitung (Audiogerät Typ C/Typ D)” auf Seite Bluetooth 5-115.
  • Seite 556 Fahrzeuginnenraum Bluetooth® Bluetooth® Audio HINWEIS í (Audiogerät Typ B) ® Bei einer Bluetooth -Verbindung ist ein erhöhter Leistungsbedarf von der ® Anwendbare Bluetooth ® Batterie des Bluetooth -Gerätes Spezifikationen (empfohlen) vorhanden. Ver. 2.0 Falls während einer Musikwiedergabe über eine Leistungsprofil ®...
  • Seite 557 Fahrzeuginnenraum Bluetooth® 2. Stellen Sie die Zündung auf “ACC” Wiedergabe oder “ON”. 1. Schalten Sie für die Wiedergabe eines Kontrollieren Sie deshalb, ob das ® Bluetooth -Audiogerätes über die Symbol “ ” auf der Audioanzeige Fahrzeuglautsprecher in die angezeigt wird. Falls das Symbol nicht ®...
  • Seite 558 Fahrzeuginnenraum Bluetooth® qInformationsanzeige des Umschalten der Anzeige (AVRCP Ver. 1.3) Bluetooth®-Audiogerätes Die auf der Audioanzeige gezeigten ® Bei Anschluss eines Bluetooth Informationen werden während einer Audiogerätes erscheinen die folgenden Wiedergabe bei jedem Drücken der Informationen auf der Audioanzeige. Texttaste ( ) wie folgt umgeschaltet.
  • Seite 559: Bluetooth® Audio (Audiogerät Typ C/Typ D)

    Fahrzeuginnenraum Bluetooth® A2DP ist ein Profil ausschließlich für die Bluetooth® Audio Übertragung von Audiodaten auf das í (Audiogerät Typ C/Typ D) ® ® Bluetooth -Gerät. Falls Ihr Bluetooth Audiogerät nur A2DP entspricht und nicht ® Anwendbare Bluetooth AVRCP, ist es nicht möglich das Gerät mit Spezifikationen (empfohlen) den Bedienungselementen der Ver.
  • Seite 560 Fahrzeuginnenraum Bluetooth® HINWEIS ® Bei einer Bluetooth -Verbindung ist ein erhöhter Leistungsbedarf von der ® Batterie des Bluetooth -Gerätes vorhanden. Falls während einer Musikwiedergabe über eine ® Bluetooth -Verbindung ein Mobiltelefon über USB angeschlossen wird, so wird die ® Bluetooth -Verbindung unterbrochen.
  • Seite 561 Fahrzeuginnenraum Bluetooth® qVerwendung des Bluetooth®-Audiosystems ® Umschalten der Bluetooth -Audiobetriebsart ® Für die Wiedergabe von im Bluetooth -Audiogerät aufgezeichneten Audiodaten muss auf ® die Bluetooth -Audiobetriebsart umgeschaltet und das Audiogerät mit ® Bedienungselementen der Audioanlage bedient werden. Jedes Bluetooth -Audiogerät ®...
  • Seite 562 Fahrzeuginnenraum Bluetooth® Wiedergabe ® Schalten Sie für die Wiedergabe eines Bluetooth -Audiogerätes über die -Audiobetriebsart um. (Siehe “Umschalten der ® Fahrzeuglautsprecher in die Bluetooth ® Bluetooth -Audiobetriebsart”.) ® Nach dem Umschalten in die Bluetooth -Audiobetriebsart, werden auf der unteren Seite der Anzeige die folgenden Symbole eingeblendet.
  • Seite 563 Fahrzeuginnenraum Bluetooth® qInformationsanzeige des Verwendungsbeispiel (bei der Suche eines Titels von der obersten Ebene Bluetooth®-Audiogerätes eines Geräts) ® Bei Anschluss eines Bluetooth 1. Wählen Sie das Symbol für die Audiogerätes erscheinen die folgenden Anzeige des Ordners bzw. der Datei in Informationen auf der mittleren Anzeige.
  • Seite 564 Fahrzeuginnenraum Bluetooth® qVerwendung von Aha™ Aha ist eine Anwendung für verschiedene Internetquellen, wie Internet-Radio und Podcast. Aktualisieren Sie von Facebook und Twitter, um die Aktivitäten Ihrer Freunde verfolgen zu können. Bei Verwendung des Lokaldienstes können naheliegende Dienste und Ziele in Echtzeit gesucht und ein Zugriff auf Echtzeit-Informationen ist möglich.
  • Seite 565 Fahrzeuginnenraum Bluetooth® Wiedergabe Wählen Sie das Symbol auf dem Hauptbildschirm, um den Unterhaltungsbildschirm anzuzeigen. Bei der Wahl von werden die folgenden Symbole unten auf der mittleren Anzeige eingeblendet. Die Symbole sind je nach eingestelltem Sender verschieden. Außerdem können auch andere Symbole als die folgenden angezeigt werden. Symbol Funktion Anzeige des Unterhaltungsmenüs.
  • Seite 566 Fahrzeuginnenraum Bluetooth® Symbol Funktion Vorlauf für 30 Sekunden. Anzeige der Toneinstellungen zur Einstellung der Tonqualität. Siehe “Lautstärke/Anzeige/Tonregler” auf Seite 5-52. *2 Gewisse Sender können je nach Senderart und Anbieter andere Variationen von Zustimmung und Ablehnung verwenden. Hauptmenü Wählen Sie das Symbol Die Registerkarte umschalten und die Senderkategorie wählen.
  • Seite 567 Fahrzeuginnenraum Bluetooth® Verwendungsbeispiel (Location Based Rufen Services) Gewisse Sozialmedien, wie Facebook oder Caraoke unterstützen 1. Wählen Sie den gewünschten Sender Stimmaufzeichnungen die mit der von der Registerkarte In der Nähe im Funktion “Rufen” zugänglich sind. Hauptmenü. Die Wiedergabe von Namen und 1.
  • Seite 568 Fahrzeuginnenraum Bluetooth® qVerwendung von Stitcher™ -Radio Was ist Stitcher™-Radio? Stitcher™-Radio ist eine Anwendung für die Wiedergabe von Internet-Radio oder streaming Podcast. Empfohlene Inhalte werden automatisch gewählt durch die Registrierung Ihrer Favoriten oder durch die Wahl mit der Taste Gefällt mir oder Gefällt mir nicht. Für Einzelheiten über Stitcher™-Radio wird auf http://stitcher.com/ verwiesen.
  • Seite 569 Fahrzeuginnenraum Bluetooth® Wiedergabe Wählen Sie den Unterhaltungsbildschirm, um das Symbol auf dem Hauptbildschirm anzuzeigen. Bei der Wahl von werden die folgenden Symbole unten auf der mittleren Anzeige eingeblendet. Symbol Funktion Anzeige des Unterhaltungsmenüs. Zur Umschaltung auf eine andere Audioquelle. Anzeige der Senderliste. Umschalten auf andere Sender.
  • Seite 570 Fahrzeuginnenraum Bluetooth® Senderliste 1. Wählen Sie das Symbol um die Senderliste anzuzeigen. Favoritensender: Auswahl für die Anzeige der als Favoriten registrierten Programme. Kategorie: Eine empfohlene Kategorie von Ihren Favoriten von Stitcher™ wird angezeigt. Wählen Sie, um das Kategorieprogramm anzuzeigen. 2. Wählen Sie das Programm für die Wiedergabe. Hinzufügen zu Ihren Favoriten Löschen aus den Favoriten Falls das gegenwärtige Programm nicht in...
  • Seite 571: Fehlersuche

    Fahrzeuginnenraum Bluetooth® í Fehlersuche ® Kundendienst für Bluetooth -Freisprecheinrichtung von Mazda ® Bei Störungen mit Bluetooth , können Sie den gebührenfreien Kundendienst anrufen. Tel: (Deutschland) 0800 4263 738 (8:00―18:00 mitteleuropäische Zeit) (Außer Deutschland) 00800 4263 7383 (8:00―18:00 mitteleuropäische Zeit) (Weltweit) 49 (0) 6838 907 287 (8:00―18:00 mitteleuropäische Zeit)
  • Seite 572 Mazda-Vertragshändler/Servicepart- ner oder einen Mazda-Kundendienst für ® Bluetooth -Freisprecheinrichtungen. Die Programmierung wie folgt vornehmen. Die Programmierungsinformation Löschen Sie “Mazda” in Ihrem Eine erneute Programmierung ist ® der Bluetooth -Einheit wird nicht nicht möglich Gerät. richtig erfasst. Die Programmierung erneut vornehmen.
  • Seite 573 Bluetooth -Einheit neu programmiert werden. Falls ein Telefon, das im Fahrzeug bereits mehr als einmal programmiert wurde, erneut programmiert werden soll, muss “Mazda” im Mobilgerät gelöscht werden. ® Führen Sie danach nochmals eine Bluetooth -Suche in Ihrem Mobilgerät aus und nehmen Sie die Programmierung am neu erfassten “Mazda”...
  • Seite 574 Wenden Sie sich in diesem Fall an Im Mikrofon ist eine Störung Schlechte Spracherkennung einen Fachmann, wir empfehlen aufgetreten. einen autorisierten Mazda-Vertragshändler/Servicepart- ner. Falls die Störung auch nach dem Am Anschluss zwischen Überprüfen der Programmierung ® Die Spracherkennung ist deaktiviert Bluetooth -Gerät und dem Gerät ist...
  • Seite 575 Fahrzeuginnenraum Bluetooth® Anrufprobleme Störung Ursache Behebung ® Bei einem Anruf können die Bluetooth -Geräuschunterdrückung Dies ist nicht auf eine Gerätestörung Fahrzeuggeräusche des benötigt ungefähr drei Sekunden zurückzuführen. Gesprächpartners gehört werden nach Beginn eines Anrufs für die Anpassung an die Umgebung. Der Gesprächspartner kann nicht Der Lautstärkepegel ist auf Null oder gehört werden oder der Lautsprecher...
  • Seite 576: Innenausstattung

    Fahrzeuginnenraum Innenausstattung qMake-up-Spiegel Sonnenblenden Klappen Sie die Sonnenblende herunter, Klappen Sie die Sonnenblende herunter, um den Make-up-Spiegel verwenden zu um sie an der Windschutzscheibe zu können. benutzen oder schwenken Sie sie gegen Falls Ihr Fahrzeug mit einer Make-up- das Türfenster, um sie auf der Seite zu Spiegelleuchte ausgerüstet ist, wird diese benutzen.
  • Seite 577: Innenleuchten

    Fahrzeuginnenraum Innenausstattung Vordere Kartenleseleuchten Innenleuchten Wenn sich der Schalter für die Deckenleuchte in der Position “Tür” oder Deckenleuchten “aus” befindet, werden die vorderen Schalterposition Deckenleuchten Kartenleseleuchten durch Drücken des ausgeschaltet Leuchtenglases eingeschaltet, durch leuchtet bei einer geöffneten Tür nochmaliges Drücken des Glases werden die Leuchten wieder ausgeschaltet.
  • Seite 578 Fahrzeuginnenraum Innenausstattung Hintere Kartenleseleuchten Gepäckraumleuchten Wenn sich der Schalter für die Deckenleuchte in der Position “Tür” oder “aus” befindet, wird eine hintere Kartenleseleuchte durch Drücken des Leuchtenglases eingeschaltet, durch nochmaliges Drücken des Glases wird die Leuchte wieder ausgeschaltet. Schalterposition Gepäckraumleuchte ausgeschaltet leuchtet bei geöffneter Heckklappe qAutomatische...
  • Seite 579: Zusatzsteckbuchsen

    Innenausstattung Die Deckenleuchten werden für ungefähr Zusatzsteckbuchsen 15 Sekunden eingeschaltet, wenn die Zündung ausgeschaltet wird und sich der Verwenden Sie nur Original-Mazda- Deckenleuchtenschalter in der Position Zubehör oder gleichwertige Ausrüstungen DOOR befindet. mit einer Leistungsaufnahme von weniger als 120 W (Gleichstrom 12 V, 10 A).
  • Seite 580 Sie die Buchse nicht (Gleichstrom 12 V, 10 A). für längere Zeit verwenden, wenn der Verwenden Sie nur Original- Motor abgestellt ist oder im Leerlauf Mazda-Zubehör oder läuft. gleichwertige Ausrüstungen. Schließen Sie die Abdeckung, Anschluss an der Zusatzsteckbuchse...
  • Seite 581: Getränkehalter

    Fahrzeuginnenraum Innenausstattung 2. Ziehen Sie das Steckerkabel durch die Getränkehalter Konsolenöffnung und schließen Sie den Stecker an der Zusatzsteckbuchse WARNUNG Stellen Sie während der Fahrt keine Stecker heißen Getränke in den Getränkehalter: Es ist gefährlich, während der Fahrt heiße Getränke in den Getränkehalter zu stellen.
  • Seite 582 Fahrzeuginnenraum Innenausstattung í qVorne qHinten Die hinteren Getränkehalter befinden sich in der mittleren Armstütze der Hintersitze. HINWEIS Wenn der Getränkehalter für einen kleinen Becher (Höhe ca. 100 mm) verwendet wird, lässt sich der Becher einfach mit dem Zwischenstück aus dem Getränkehalter nehmen. Zwischenstück Zwischenstück í...
  • Seite 583: Flaschenhalter

    Fahrzeuginnenraum Innenausstattung Flaschenhalter Ablagefächer Flaschenhalter befinden sich auf der WARNUNG Innenseite der Türen. Halten Sie die Ablagefächer während der Fahrt geschlossen: Es ist gefährlich, mit geöffneten Ablagefächern zu fahren. Zur Verminderung der Verletzungsgefahr bei einem Aufprall oder einer Notbremsung müssen die Ablagefächer geschlossen werden.
  • Seite 584 Fahrzeuginnenraum Innenausstattung qDachkonsole qMittelkonsole Das Konsolenfach ist zum Verstauen von Lassen Sie zum Öffnen die Lasche los Brillen und anderen Kleinteilen und ziehen Sie den Deckel nach oben. vorgesehen. Drücken Sie zum Öffnen auf die Konsole. Ablageeinsatz Das Ablagefach lässt sich entfernen. qHandschuhfach Ablageeinsatz Ziehen Sie zum Öffnen des...
  • Seite 585 Fahrzeuginnenraum Innenausstattung qHintere Kleiderhaken Verwenden Sie die Gepäcksicherungshaken, um das Gepäck mit einem Seil oder Netz im Gepäckraum WARNUNG zu sichern. Die Zugfestigkeit der Haken beträgt 196 N (20 kgf). Belasten Sie die Haken nicht zu stark, weil sie beschädigt Hängen Sie keine schweren oder werden können.
  • Seite 586: Herausnehmbarer Aschenbecher Í

    Fahrzeuginnenraum Innenausstattung Um den Aschenbecher zu verwenden, Herausnehmbarer muss dieser gerade in den Getränkehalter í Aschenbecher eingesetzt werden. Ziehen Sie den Aschenbecher zum Der herausnehmbare Aschenbecher kann Herausnehmen nach oben. festgestellt und in einem der vorderen Getränkehalter verwendet werden. WARNUNG Verwenden Sie den herausnehmbaren Aschenbecher nur, wenn er festgestellt und richtig eingesetzt ist:...
  • Seite 587 5-170...
  • Seite 588 Wartung und Pflege Richtiger Fahrzeugunterhalt Wichtige Informationen ............... 6-2 Einführung ................6-2 Regelmäßige Wartung ..............6-3 Regelmäßige Wartung ............... 6-3 Wartungsmonitor ..............6-20 Wartung durch Fahrzeughalter ..........6-23 Wartungshinweise ..............6-23 Motorhaube ................6-25 Motorraumansicht ..............6-27 Motoröl ................... 6-28 Kühlmittel ................
  • Seite 589: Wichtige Informationen

    Vermeidung von Verletzungen oder Beschädigungen des Fahrzeugs mit höchster Sorgfalt vorgehen. Ergeben sich bei den Arbeiten irgendwelche Zweifel oder Unsicherheiten, raten wir Ihnen dringend, diese Arbeiten von einem Fachmann, wir empfehlen einen autorisierten Mazda- Vertragshändler/Servicepartner, ausführen zu lassen. Ein autorisierter Mazda-Vertragshändler/Servicepartner verfügt über richtig ausgebildete Fachleute und die notwendigen Originalteile.
  • Seite 590: Regelmäßige Wartung

    Die Zünd- und Kraftstoffanlage ist für den reibungslosen Betrieb der Abgasentgiftungsanlage und des Motors sehr wichtig. An diesen Anlagen dürfen Sie deshalb nicht selbst irgendwelche Änderungen vornehmen. Alle Kontrollen und Einstellungen müssen durch einen qualifizierten Fachmann, vorzugsweise durch einen autorisierten Mazda-Vertragshändler/Servicepartner, ausgeführt werden.
  • Seite 591 Wartung und Pflege Regelmäßige Wartung qEuropa Monate oder Kilometer, je nachdem was zuerst erreicht wird Wartungsintervall Monate ×1000 km SKYACTIV-G 2.0 UND SKYACTIV-G 2.5 Zündkerzen alle 120 000 km ersetzen Luftfilter Ersetzen, wenn Anzeige leuchtet Flexibel (max. Intervall: 12 Monate/20.000 km) Andere als Motoröl &...
  • Seite 592 Wartung und Pflege Regelmäßige Wartung Monate oder Kilometer, je nachdem was zuerst erreicht wird Wartungsintervall Monate ×1000 km SKYACTIV-G 2.0, SKYACTIV-G 2.5 UND SKYACTIV-D 2.2 Keilriemen Kühlsystem zum ersten Mal nach 200 000 km oder 10 Jahren, danach alle Kühlmittel 100 000 km oder 5 Jahre wechseln.
  • Seite 593 Regelmäßige Wartung *3 Bei Fahrzeugen mit SKYACTIV-G 2.0 und SKYACTIV-G 2.5 ist die flexible Einstellung nur in gewissen europäischen Ländern verfügbar. Wenden Sie sich an einen autorisierten Mazda-Vertragshändler/ Servicepartner. Die Einstellung flexibel kann gewählt werden, wenn für den Fahrzeugbetrieb die folgenden Bedingungen nicht zutreffen.
  • Seite 594 Wartung und Pflege Regelmäßige Wartung *13 Falls das Fahrzeug unter einer der folgenden Bedingungen betrieben wird, muss das Differentialöl alle 45 000 km gewechselt werden. a) Ziehen eines Anhängers oder Verwendung eines Dachgepäckträgers b) Fahren in staubigen, sandigen oder nassen Gebieten c) Längerer Betrieb im Leerlauf oder bei niedriger Geschwindigkeit d) Häufiger Einsatz im Kurzstreckenverkehr (weniger als 16 km) *14 Falls diese Teile in Wasser eingetaucht wurden, muss das Öl gewechselt werden.
  • Seite 595 Wartung und Pflege Regelmäßige Wartung qAußer Europa Israel Monate oder Kilometer, je nachdem was zuerst erreicht wird Wartungsintervall Monate 96 108 120 132 144 ×1000 km 90 105 120 135 150 165 180 SKYACTIV-G 2.0 UND SKYACTIV-G 2.5 Zündkerzen alle 120.000 km oder 6 Jahre ersetzen Kraftstofffilter alle 135.000 km ersetzen Kraftstoffverdunstungs-Kontrollsystem...
  • Seite 596 Wartung und Pflege Regelmäßige Wartung Monate oder Kilometer, je nachdem was zuerst erreicht wird Wartungsintervall Monate 96 108 120 132 144 ×1000 km 90 105 120 135 150 165 180 SKYACTIV-G 2.0, SKYACTIV-G 2.5 UND SKYACTIV-D 2.2 Keilriemen *3*4 Motoröl Ölfilter Luftfilter Kühlsystem...
  • Seite 597 Wartung und Pflege Regelmäßige Wartung *2 Die Keilriemen der Klimaanlage, falls vorhanden, müssen ebenfalls kontrolliert werden. Falls das Fahrzeug unter den folgenden Bedingungen betrieben wird. müssen die Keilriemen mindestens alle 10 000 km kontrolliert werden. a) Fahren in staubigen Gebieten b) Längerer Betrieb im Leerlauf oder bei niedriger Geschwindigkeit c) Langer Einsatz bei tiefen Temperaturen oder regelmäßiger Einsatz im Kurzstreckenverkehr d) Fahren in besonders heißen Gebieten...
  • Seite 598 Wartung und Pflege Regelmäßige Wartung Russland/Belorussland/Aserbaidschan/Kasachstan SKYACTIV-G 2.0 UND SKYACTIV-G 2.5 Monate oder Kilometer, je nachdem was zuerst erreicht wird Wartungsintervall Monate 96 108 120 132 144 ×1000 km 90 105 120 135 150 165 180 Keilriemen Russland/Beloruss- land/Kasachstan Motoröl Aserbaidschan alle 5000 km oder 6 Monate ersetzen Russland/Beloruss-...
  • Seite 599 Wartung und Pflege Regelmäßige Wartung Monate oder Kilometer, je nachdem was zuerst erreicht wird Wartungsintervall Monate 96 108 120 132 144 ×1000 km 90 105 120 135 150 165 180 Fahrgastraumluftfilter (falls vorhanden) Reifen und Reifenlaufbild (einschließlich Ersatzreifen), Reifenfülldruck *11*12 gegebenenfalls korrigieren Notreparatursatz (falls vorhanden) jährlich kontrollieren...
  • Seite 600 Wartung und Pflege Regelmäßige Wartung *6 Falls das Fahrzeug in besonders staubigen Gebieten gefahren wird, muss der Fahrgastraumluftfilter alle 7500 km bzw. 6 Monate gereinigt werden. *7 Kontrollieren Sie den Batteriesäurestand, das spezifische Gewicht und das Aussehen. *8 Falls die Bremsen oft benutzt werden, wie z.B. unter schwierigen Bedingungen oder im Gebirge oder falls das Fahrzeug in einem extrem feuchten Klima gefahren wird, muss die Bremsflüssigkeit jährlich ausgewechselt werden.
  • Seite 601 Wartung und Pflege Regelmäßige Wartung Russland/Belorussland SKYACTIV-D 2.2 Monate oder Kilometer, je nachdem was zuerst erreicht wird. Wartungsintervall Monate 96 108 120 132 144 ×1000 km 90 100 110 120 Keilriemen *2*3 Motoröl Ölfilter Russland alle 60.000 km ersetzen Kraftstofffilter Belorussland Kraftstoffeinspritzung Luftfilter...
  • Seite 602 Wartung und Pflege Regelmäßige Wartung Tabellensymbole: I: Kontrollieren: Kontrollieren und reinigen, einstellen, nachfüllen und ggf. ersetzen R: Ersetzen C: Reinigen T: Festziehen L: Schmieren Hinweise: *1 Die Keilriemen der Klimaanlage, falls vorhanden, müssen ebenfalls kontrolliert werden. Falls das Fahrzeug unter den folgenden Bedingungen betrieben wird, müssen die Keilriemen mindestens alle 10.000 km oder 12 Monate kontrolliert werden.
  • Seite 603 Wartung und Pflege Regelmäßige Wartung Außer Israel/Russland/Belorussland/Aserbaidschan/Kasachstan Monate oder Kilometer, je nachdem was zuerst erreicht wird Wartungsintervall Monate 12 18 24 30 36 42 48 54 60 66 72 78 84 90 96 ×1000 km 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120 130 140 150 160 SKYACTIV-G 2.0 UND SKYACTIV-G 2.5 Kraftstofffilter alle 60 000 km ersetzen...
  • Seite 604 Wartung und Pflege Regelmäßige Wartung Monate oder Kilometer, je nachdem was zuerst erreicht wird Wartungsintervall Monate 12 18 24 30 36 42 48 54 60 66 72 78 84 90 96 ×1000 km 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120 130 140 150 160 SKYACTIV-G 2.0, SKYACTIV-G 2.5 UND SKYACTIV-D 2.2 Keilriemen Außer den...
  • Seite 605 Wartung und Pflege Regelmäßige Wartung Monate oder Kilometer, je nachdem was zuerst erreicht wird Wartungsintervall Monate 12 18 24 30 36 42 48 54 60 66 72 78 84 90 96 ×1000 km 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120 130 140 150 160 Schraubverbindungen an Fahrwerk und Karosserie Karosseriezustand...
  • Seite 606 Wartung und Pflege Regelmäßige Wartung *8 Kontrollieren Sie den Batteriesäurestand, das spezifische Gewicht und das Aussehen. Falls das Fahrzeug in besonders heißen oder kalten Gebieten gefahren wird, müssen der Batteriesäurestand und das spezifische Gewicht alle 10 000 km bzw. 6 Monate überprüft werden. Bei einer versiegelten Batterie ist nur eine Kontrolle der Außenseite notwendig.
  • Seite 607: Wartungsmonitor

    (Typ A/Typ B) “Ölwechsel” mit flexibler Einstellung ist verfügbar. Wenden Sie sich für Einzelheiten an einen autorisierten Mazda-Vertragshändler/Servicepartner . Falls die flexible Einstellung für das Motoröl gewählt ist, leuchtet die Schlüsselkontrollleuchte im Armaturenbrett auf, wenn der nächste Ölwechsel in weniger als 500 km bzw. in weniger als 15 Tagen (was zuerst eintritt) fällig ist.
  • Seite 608 Schlüsselkontrollleuchte im Armaturenbrett darauf aufmerksam, wenn ein Ölwechsel fällig ist. *2 Bei jedem Motorölwechsel muss das Motorsteuergerät für SKYACTIV-D 2.2 zurückgestellt werden. Wenden Sie sich zum Zurückstellen des Motorsteuergeräts an einen autorisierten Mazda-Vertragshändler/ Servicepartner oder siehe “Zurückstellen des Motorsteuergeräts” (Seite 6-31).
  • Seite 609 Wartung und Pflege Regelmäßige Wartung Registerkarte Gegenstand Erklärung Anzeige der Öllebensdauer bis ein Ölwechsel fällig ist. “Ölwechsel fällig!” wird in Rot angezeigt und die Zustand Motoröl (%) Schlüsselkontrollleuchte im Armaturenbrett leuchtet, wenn die Restdistanz weniger als 500 km bzw. weniger als 15 Tage Ölwechsel (was zuerst eintritt) beträgt.
  • Seite 610: Wartung Durch Fahrzeughalter

    Für weitere Einzelheiten wird auf das separate “Kundendienst-Scheckheft” verwiesen. Lassen Sie bei irgendwelchen Zweifeln die Arbeiten immer von einem Fachmann, wir empfehlen einen autorisierten Mazda- Vertragshändler/Servicepartner, ausführen. Für die Entsorgung von Altöl und anderen Flüssigkeiten gibt es strenge Vorschriften. Zum Schutze der Umwelt müssen diese Vorschriften unbedingt eingehalten werden.
  • Seite 611 Wartung und Pflege Wartung durch Fahrzeughalter WARNUNG Sehen Sie davon ab Wartungsarbeiten selbst auszuführen, wenn Sie nicht über ausreichende Erfahrung oder die entsprechenden Werkzeuge verfügen. Lassen Sie die Wartungsarbeiten durch einen qualifizierten Fachmann ausführen: Bei der Ausführung von Wartungsarbeiten besteht Verletzungsgefahr. Sie können sich schwer verletzen.
  • Seite 612: Motorhaube

    Wartung und Pflege Wartung durch Fahrzeughalter 2. Greifen Sie in die Motorhaube Motorhaubenöffnung, drücken Sie den Verriegelungshebel nach rechts und WARNUNG heben Sie die Motorhaube an. Kontrollieren Sie immer, ob die Motorhaube geschlossen und richtig verriegelt ist: Eine nicht richtig geschlossene Motorhaube ist gefährlich, weil sie sich während der Fahrt öffnen könnte und die Sicht des Fahrers...
  • Seite 613 Wartung und Pflege Wartung durch Fahrzeughalter qSchließen der Motorhaube VORSICHT 1. Kontrollieren Sie im Motorraum, ob Drücken Sie beim Schließen nicht mit alle Verschlussdeckel angebracht sind Ihrem Körpergewicht auf die und ob alle Gegenstände (z.B. Motorhaube. Die Motorhaube kann Werkzeuge, Ölbehälter usw.) aus dem sonst beschädigt werden.
  • Seite 614: Motorraumansicht

    Wartung und Pflege Wartung durch Fahrzeughalter Motorraumansicht SKYACTIV-G 2.0 und SKYACTIV-G 2.5 Waschflüssigkeitsbehälter Brems/Kupplungsflüssigkeitsbehälter Sicherungskasten Batterie Motoröl-Einfüllöffnung Kühlmittel-Einfüllöffnung Kühlmittelausgleichsbehälter Motorölmessstab SKYACTIV-D 2.2 Brems/Kupplungsflüssigkeitsbehälter Waschflüssigkeitsbehälter Sicherungskasten Batterie Motoröl-Einfüllöffnung Kühlmittel-Einfüllöffnung Kühlmittelausgleichsbehälter Motorölmessstab 6-27...
  • Seite 615: Motoröl

    Wartung und Pflege Wartung durch Fahrzeughalter Motoröl HINWEIS Lassen Sie das Motoröl von einem Fachmann, wir empfehlen einen autorisierten Mazda- Vertragshändler/Servicepartner, auswechseln. qEmpfohlenes Öl Zur Einhaltung der Wartungsintervalle (Seite 6-3) und zum Schutz des Motors vor Beschädigungen durch unzureichende Schmierung, ist es sehr wichtig das vorgeschriebene Motoröl zu verwenden.
  • Seite 616 SKYACTIV-D 2.2 (Europa) Temperaturbereich für SAE-Viskositäten –40 –30 –20 –10 Klasse –20 –40 Empfohlenes Öl Mazda Originalöl Supra DPF 0W-30 Mazda Originalöl Ultra DPF 5W-30 Alternative Ölqualität 0W-30 ACEA C3 5W-30 (Außer Europa) Temperaturbereich für SAE-Viskositäten –40 –30 –20 –10 Klasse –40...
  • Seite 617 Beim Auswechseln des Motoröls muss das Motorsteuergerät so rasch wie möglich zurückgestellt werden. Sonst können die Schlüsselkontrollleuchte und die Ölwarnleuchte aufleuchten. Zum Zurückstellen des Motorsteuergeräts wird auf “Zurückstellen des Motorsteuergeräts” (Seite 6-31) verwiesen oder wenden Sie sich an einen Fachmann, wir empfehlen einen autorisierten Mazda-Vertragshändler/ Servicepartner. 6-30...
  • Seite 618 Kontrollieren Sie den Motorölstand regelmäßig. Falls sich der Ölstand über der Messstabmarkierung “X” befindet, muss das Motoröl ausgewechselt werden. Wenden Sie sich an einen Fachmann, wir empfehlen einen autorisierten Mazda- Vertragshändler/Servicepartner. Beim Ölwechsel muss der Ölstand mit dem Messstab überprüft werden, füllen Sie Öl auf, so dass sich der Ölstand zwischen den Markierungen “voll”...
  • Seite 619 Wartung und Pflege Wartung durch Fahrzeughalter HINWEIS Die Initialisierung (Rückstellung der Motoröldaten) des aufgezeichneten Werts kann wie folgt vorgenommen werden: 1. Stellen Sie die Zündung auf “OFF”. 2. Schalten Sie die Zündung bei gedrücktem Knopf auf “ON” und halten den Knopf für ungefähr 5 Sekunden gedrückt, bis die Hauptwarnleuchte blinkt.
  • Seite 620 Wartung und Pflege Wartung durch Fahrzeughalter 6. Kontrollieren Sie vor dem SKYACTIV-D 2.2 Wiedereinsetzen des Messstabs, ob der Dichtring am Messstab richtig positioniert ist. 7. Stecken Sie den Messstab vollständig hinein. voll richtig niedrig HINWEIS (SKYACTIV-D 2.2) Für die Kontrolle des Motorölstands den Motorölmessstab gerade ohne ihn zu verdrehen herausziehen.
  • Seite 621: Kühlmittel

    Kontrollieren Sie sorgfältig den Lassen Sie das Kühlmittel von einem Kühlmittelstand im Fachmann, wir empfehlen einen Ausgleichsbehälter, aber öffnen Sie autorisierten Mazda-Vertragshändler/ den Behälter nicht. Servicepartner, auswechseln. Kontrollieren Sie das Kühlmittel im Ausgleichsbehälter mindestens einmal pro Schalten Sie die Zündung aus Jahr, besonders am Winteranfang oder und kontrollieren Sie, ob der Lüfter...
  • Seite 622 Wartung und Pflege Wartung durch Fahrzeughalter SKYACTIV-G 2.0 und SKYACTIV-G VORSICHT Kühlmittel greift die Lackierung an. Spülen Sie ausgetretenes Kühlmittel sofort ab. Verwenden Sie für das Kühlmittel nur weiches (mineralfreies) Wasser. Durch mineralhaltiges Wasser kann die Kühlmittelwirkung beeinträchtigt werden. Verwenden Sie zum Nachfüllen kein bloßes Wasser.
  • Seite 623: Brems-/Kupplungsflüssigkeit

    Kühlmittel nachgefüllt werden regelmäßig. Der Stand muss sich muss, wenden Sie sich an einen zwischen den Linien MAX und MIN Fachmann, wir empfehlen einen befinden. autorisierten Mazda-Vertragshändler/ Der Flüssigkeitsstand nimmt mit Servicepartner. zunehmendem Brems- und Kupplungsbelagverschleiß etwas ab. Falls der Flüssigkeitsstand außergewöhnlich stark abfällt, müssen Sie das System von...
  • Seite 624: Scheiben- Und Scheinwerfer-Waschflüssigkeit

    Wartung und Pflege Wartung durch Fahrzeughalter Linkslenker Scheiben- und Scheinwerfer- Waschflüssigkeit qKontrolle des Scheiben- und Scheinwerfer- Waschflüssigkeitsstandes WARNUNG Füllen Sie nur Scheibenwaschflüssigkeit oder sauberes Wasser in den Rechtslenker Waschflüssigkeitsbehälter ein: Es ist gefährlich, Frostschutzmittel in die Waschflüssigkeit zu mischen. Beim Spritzen gegen die Windschutzscheibe können starke Sichtbehinderungen auftreten, was zu einem Unfall führen...
  • Seite 625: Karosserieschmierung

    Wartung und Pflege Wartung durch Fahrzeughalter Statt Waschflüssigkeit kann auch Karosserieschmierung normales Leitungswasser eingefüllt werden. Alle beweglichen Teile wie Tür- und Bei kalter Witterung müssen Sie jedoch Motorhaubenscharniere und Schlösser eine Waschflüssigkeit mit müssen bei jedem Motorölwechsel Gefrierschutzmittelzusatz verwenden. geschmiert werden. Bei kaltem Wetter müssen die Schlösser mit einem kältebeständigen Schmiermittel behandelt HINWEIS...
  • Seite 626: Wischerblätter

    Wartung und Pflege Wartung durch Fahrzeughalter Wischerblätter VORSICHT Wenn sich der Wischerhebel in der VORSICHT Position “AUTO” befindet und die Zündung auf “ON” gestellt ist, Autowachs, wie es z.B. in können die Scheibenwischer in den automatischen Waschanlagen folgenden Fällen automatisch aufgetragen wird, kann zu eingeschaltet werden: Schwierigkeiten beim Reinigen der...
  • Seite 627 Wartung und Pflege Wartung durch Fahrzeughalter Falls die Scheibe mit den 2. Öffnen Sie die Klammer und schieben Scheibenwischern nicht mehr genügend Sie den Wischer in Pfeilrichtung. gereinigt werden kann, müssen Sie die Scheibe und die Wischerblätter mit einem Reinigungsmittel oder einer milden Seifenlösung reinigen.
  • Seite 628 Wartung und Pflege Wartung durch Fahrzeughalter 4. Ziehen Sie das Wischerblatt nach VORSICHT unten, um es aus der Halterung zu ziehen. Die Metallversteifungen dürfen nicht verbogen oder weggeworfen werden. Sie werden wieder verwendet. Falls die Metallversteifungen nicht wieder in der gleichen Position eingebaut werden, kann die Wirksamkeit der Scheibenwischer beeinträchtigt werden.
  • Seite 629 Wartung und Pflege Wartung durch Fahrzeughalter qErsetzen des 2. Ziehen Sie das Wischerblatt nach unten, um es aus der Halterung zu Heckscheibenwischerblatts ziehen. Falls die Scheibe nicht mehr genügend gereinigt wird, ist das Wischerblatt abgenutzt oder gerissen. Ersetzen Sie in diesem Fall das Wischerblatt.
  • Seite 630 Wartung und Pflege Wartung durch Fahrzeughalter 4. Setzen Sie den Wischergummi ein. Nehmen Sie den Einbau in der umgekehrten Reihenfolge des Ausbaus vor. 6-43...
  • Seite 631: Batterie

    Wartung und Pflege Wartung durch Fahrzeughalter Batterie WARNUNG Lesen Sie zur richtigen Handhabung die folgenden Vorsichtsmaßnahmen vor der Verwendung oder der Kontrolle der Batterie: Tragen Sie immer einen Augenschutz, wenn Sie in der Nähe der Batterie arbeiten: Es ist gefährlich, keinen Augenschutz zu tragen. Falls Batteriesäure, die Schwefelsäure enthält, in die Augen gelangt, kann eine Erblindung auftreten.
  • Seite 632 Wartung und Pflege Wartung durch Fahrzeughalter WARNUNG Halten Sie Flammen und Funken von geöffneten Batteriezellen fern. Berühren Sie beim Arbeiten in der Nähe der Batterie die positive ( ) und die negative ( ) Batterieklemme nicht mit metallenen Werkzeugen. Die positive Batterieklemme ( ) darf niemals mit der Fahrzeugkarosserie in Berührung kommen:...
  • Seite 633 Wartung und Pflege Wartung durch Fahrzeughalter qBatteriewartung qPrüfung des Batteriesäurestandes Bei niedrigem Säurestand entlädt sich die Batterie rasch. obere Markierung Beachten Sie für eine optimale Pflege der untere Batterie die folgenden Hinweise: Markierung Achten Sie darauf, dass die Batterie Kontrollieren Sie den Säurestand richtig verankert ist.
  • Seite 634: Ersetzen Der Schlüsselbatterie

    Feuer oder in das Wasser. Wenden Sie sich den Kauf einer Die Batterie darf nicht deformiert Ersatzbatterie an einen autorisierten oder zusammengedrückt werden. Mazda-Vertragshändler. Tauschen Sie die Batterie nur gegen eine Batterie des gleichen Typs aus (CR2025 oder gleichwertig). 6-47...
  • Seite 635 Der Betätigungsbereich verringert sich. Zur Vermeidung von Beschädigungen am Schlüssel wird empfohlen die Batterie von 3. Stecken Sie den mit einem Klebeband einem autorisierten Mazda- umwickelten Schraubendreher in die Vertragshändler/Servicepartner ersetzen Spalte und ziehen Sie ihn in zu lassen. Falls Sie die Batterie selbst Pfeilrichtung.
  • Seite 636 Wartung und Pflege Wartung durch Fahrzeughalter 4. Drehen Sie den flachen 6. Setzen Sie die neue Batterie mit nach Schraubendreher in Pfeilrichtung, um oben gerichtetem positiven Pol ein und den Deckel abzunehmen. bringen Sie die Batteriekappe an. Deckel 5. Nehmen Sie die Batteriekappe ab und 7.
  • Seite 637: Reifen

    Wartung und Pflege Wartung durch Fahrzeughalter Reifen VORSICHT Für eine gute Leistung, zum sicheren Der in der Abbildung gezeigte Fahrverhalten und zur Verringerung des Gummiring darf dabei nicht zerkratzt Kraftstoffverbrauchs muss immer der oder beschädigt werden. vorgeschriebene Reifendruck eingehalten Falls sich der Gummiring löst, muss werden und die Zuladungsgrenze des er vor dem Einsetzen einer neuen Fahrzeuges darf nicht überschritten...
  • Seite 638 System schweren Unfall führen kann. Siehe “Reifen” auf Seite 9-10. richtig funktioniert. Siehe “Initialisierung des Nur eine Original-Mazda- Reifendrucküberwachungssystems” auf Reifenventilkappe verwenden: Seite 4-229. Eine Verwendung von Nicht-Original- Teilen ist gefährlich, weil bei einer Beschädigung des Reifenventils der...
  • Seite 639 Wenden Sie sich für die vergrößert sich. Reifenumsetzung an einen Fachmann, Halten Sie aus diesem Grund den wir empfehlen einen autorisierten Reifendruck immer auf dem Mazda-Vertragshändler/Servicepartner. vorgeschriebenen Wert. Falls der Reifendruck häufig korrigiert werden muss, sollten Sie das Rad überprüfen lassen. qRadumsetzung...
  • Seite 640 Bremsverhalten kann dadurch die Laufeigenschaften beeinträchtigt beeinträchtigt werden, so dass Sie die werden. Kontrolle über das Fahrzeug verlieren können. Mazda empfiehlt dringend immer alle vier Reifen gleichzeitig auszutauschen. Die Reifen-Verschleißanzeigen werden bei geringer Restprofiltiefe als durchgehendes Band quer über die Lauffläche sichtbar.
  • Seite 641 Wartung und Pflege Wartung durch Fahrzeughalter Die Reifen müssen ersetzt werden, bevor VORSICHT die Verschleißanzeige als Band am ganzen Reifenprofil sichtbar ist. Montieren Sie auf der Notradfelge Nach der Einstellung des Reifendrucks keinen normalen Winter- oder muss das Sommerreifen. Weil der Reifen nicht Reifendrucküberwachungssystem richtig passt, kann die Felge und der initialisiert werden, damit das System...
  • Seite 642 Wartung und Pflege Wartung durch Fahrzeughalter VORSICHT Felgen anderer Dimensionen haben Einfluss auf: Reifenfestsitz Lebensdauer der Radlager Bodenfreiheit Abstand zu den Kotflügeln bei montierten Schneeketten Tachometeranzeige Scheinwerferausrichtung Stoßfängerhöhe Reifendrucküberwachungssystem Werden aus irgendeinem Grund die Felgen ersetzt, müssen die neuen Felgen mit den abmontierten in Bezug auf Durchmesser, Breite und Einpresstiefe (positive und negative Einpresstiefe)
  • Seite 643: Glühlampen

    Wartung und Pflege Wartung durch Fahrzeughalter Glühlampen Mit LED-Scheinwerfern Mit Halogenscheinwerfer 6-56...
  • Seite 644 Wartung und Pflege Wartung durch Fahrzeughalter Scheinwerfer (Abblendlicht) í Scheinwerfer (Fernlicht)/Tagesfahrleuchten Tagesfahrleuchten/Begrenzungsleuchten í Nebelscheinwerfer Vordere Blinkleuchten Begrenzungsleuchten Seitliche Blinkleuchten Brems-/Schlussleuchten Schlussleuchten Hintere Blinkleuchten Schlussleuchte (Heckklappenseite) Rückfahrscheinwerfer í Nebelschlussleuchte (Linkslenker) í Nebelschlussleuchte (Rechtslenker) Zusatzbremsleuchte Kennzeichenleuchten Deckenleuchte (vorne)/Kartenleseleuchten í Make-up-Spiegelleuchten Hintere Kartenleseleuchten Gepäckraumleuchte WARNUNG WARNUNG...
  • Seite 645 Einheit eingebaut ist. Die LED-Leuchte muss mit der ganzen Einheit ersetzt werden. Es wird empfohlen, den Austausch von einem autorisierten Mazda-Vertragshändler/ Servicepartner ausführen zu lassen. Scheinwerfer (mit Halogenscheinwerfer) Abblendlichtglühlampen 1. Kontrollieren Sie, ob die Zündung und der Scheinwerferschalter ausgeschaltet sind.
  • Seite 646 Wartung und Pflege Wartung durch Fahrzeughalter 5. Drehen Sie die Fassung mit der 4. Ziehen Sie die Abdeckung ab. Glühlampe zum Abnehmen. Ziehen Sie die Glühlampe sorgfältig aus der Fassung im Reflektor gerade nach hinten ab. 5. Drehen Sie die Fassung mit der Glühlampe zum Abnehmen nach links.
  • Seite 647 Wartung und Pflege Wartung durch Fahrzeughalter 3. (Rechte Seite) 5. Drehen Sie die Fassung mit der Entfernen Sie den Glühlampe zum Abnehmen. Ziehen Sie Scheibenwaschflüssigkeitsbehälter aus die Glühlampe sorgfältig aus der der Führung. Fassung im Reflektor gerade nach hinten ab. Führung Waschflüssigkeitsbehälter 4.
  • Seite 648 Glühlampe zum Abnehmen nach links. werden, weil sie in einer Einheit 6. Lösen Sie die Glühlampe aus der eingebaut ist. Fassung. Die LED-Leuchte muss mit der ganzen Einheit ersetzt werden. Es wird empfohlen, den Austausch von einem autorisierten Mazda-Vertragshändler/ Servicepartner ausführen zu lassen. 6-61...
  • Seite 649 Wartung und Pflege Wartung durch Fahrzeughalter 4. Entfernen Sie die Schraube und Nebelscheinwerfer (Mit í schlagen Sie den Staubschutz teilweise Halogenscheinwerfern) zurück. 1. Kontrollieren Sie, ob die Zündung und der Scheinwerferschalter ausgeschaltet sind. 2. Falls die rechte Glühlampe ausgetauscht wird, lassen Sie den Motor an, schlagen Sie das Lenkrad vollständig nach rechts ein und schalten Sie den Motor ab.
  • Seite 650 Rückfahrscheinwerfer werden, weil sie in einer Einheit eingebaut ist. Die LED-Leuchte muss mit der ganzen Einheit ersetzt werden. Es wird empfohlen, den Austausch von einem autorisierten Mazda-Vertragshändler/ Servicepartner ausführen zu lassen. (Mit LED-Scheinwerfern) Bremsleuchten, Schlussleuchten, hintere Blinkleuchten, Rückfahrscheinwerfer Bremsleuchten, Schlussleuchten 3.
  • Seite 651 Wartung und Pflege Wartung durch Fahrzeughalter Hintere Blinkleuchten Brems-/Schlussleuchten, hintere Blinkleuchten Rückfahrscheinwerfer Schlussleuchten (Heckklappenseite), Rückfahrscheinwerfer 5. Bauen Sie die neue Glühlampe in der umgekehrten Reihenfolge wieder ein. 3. Drehen Sie die Fassung mit der (Mit Halogenscheinwerfern) Glühlampe zum Abnehmen nach links. Brems-/Schlussleuchten, hintere 4.
  • Seite 652 Wartung und Pflege Wartung durch Fahrzeughalter Brems-/Schlussleuchten Rückfahrscheinwerfer Hintere Blinkleuchten 5. Bauen Sie die neue Glühlampe in der umgekehrten Reihenfolge wieder ein. í Nebelschlussleuchte 1. Kontrollieren Sie, ob die Zündung und der Scheinwerferschalter ausgeschaltet sind. 2. Ziehen Sie den mittleren Teil der Kunststoffhalter heraus und entfernen Sie die Halter und die Abdeckung.
  • Seite 653 Die LED-Leuchte muss mit der ganzen í Spiegelleuchten Einheit ersetzt werden. Es wird empfohlen, den Austausch von einem 1. Umwickeln Sie einen kleinen flachen autorisierten Mazda-Vertragshändler/ Schraubendreher mit einem Tuch und Servicepartner ausführen zu lassen. heben Sie damit sorgfältig das Leuchtenglas ab. Kennzeichenleuchten 2.
  • Seite 654 Wartung und Pflege Wartung durch Fahrzeughalter Make-up-Spiegelleuchten Hintere Kartenleseleuchten 3. Bauen Sie die neue Glühlampe in der umgekehrten Reihenfolge wieder ein. Gepäckraumleuchte 1. Umwickeln Sie einen kleinen flachen Schraubendreher mit einem Tuch, um das Leuchtenglas nicht zu beschädigen und heben Sie damit sorgfältig das Leuchtenglas ab.
  • Seite 655 Wartung und Pflege Wartung durch Fahrzeughalter 2. Lösen Sie den Stecker von der 4. Ziehen Sie die Glühlampe ab. Glühlampe, indem Sie die Steckerlasche mit dem Finger drücken und den Stecker herausziehen. 5. Bauen Sie die neue Glühlampe in der umgekehrten Reihenfolge wieder ein.
  • Seite 656: Sicherungen

    Falls die gleiche Sicherung nach kurzer Zeit wieder durchbrennt, müssen Sie die 3. Ziehen Sie die Sicherung mit der Störungsursache von einem Fachmann, Sicherungszange, die sich im wir empfehlen einen autorisierten Mazda- Sicherungskasten im Motorraum Vertragshändler/Servicepartner, beheben befindet, gerade heraus. lassen.
  • Seite 657 Schaltkreis AUDIO oder OUTLET verwenden, falls diese Sicherung die gleiche Amperezahl aufweist. VORSICHT Eine defekte Sicherung darf nur durch eine Original-Mazda-Sicherung mit der gleichen Amperezahl ersetzt werden. Andernfalls kann die elektrische Anlage beschädigt werden. 6. Bringen Sie die Abdeckung wieder an und kontrollieren Sie, ob sie sicher befestigt ist.
  • Seite 658 WARNUNG Wechseln Sie die MAIN-Sicherung nicht selbst aus. Lassen Sie die MAIN- Sicherung von einem autorisierten Mazda-Vertragshändler/ Servicepartner austauschen: Es ist gefährlich, die MAIN-Sicherung selbst auszutauschen, weil hohe Stromstärken vorhanden sind. Bei einem Fehler kann ein elektrischer Schlag oder ein Kurzschluss ausgelöst werden, was zu einem Brand führen...
  • Seite 659 Wartung und Pflege Wartung durch Fahrzeughalter qSicherungskasten Sicherungskasten (Motorraum) Beschreibung Nennleistung Schaltkreis í ADD FAN GE 30 A Lüfter 30 A Schutz für verschiedene Schaltkreise í INJECTOR 30 A Motorsteuerung í FAN DE 40 A Lüfter í P.WINDOW1 30 A Elektrische Fensterheber ―...
  • Seite 660 Wartung und Pflege Wartung durch Fahrzeughalter Beschreibung Nennleistung Schaltkreis HEATER 40 A Klimaanlage í DCDC REG 30 A Schutz für verschiedene Schaltkreise ENGINE.IG1 7,5 A Motorsteuerung C/U IG1 15 A Schutz für verschiedene Schaltkreise H/L LOW L 15 A Abblendlicht (links) HID L H/L LOW R 15 A...
  • Seite 661 Wartung und Pflege Wartung durch Fahrzeughalter Sicherungskasten (linke Seite) Beschreibung Nennleistung Schaltkreis í P.SEAT D 30 A Elektrische Sitzeinstellung í P.WINDOW3 30 A Elektrische Fensterheber ― R.OUTLET3 15 A P.WINDOW2 25 A Elektrische Fensterheber SRS2/ESCL 15 A Elektronisches Lenkradschloss D.LOCK 25 A Zentralverriegelung í...
  • Seite 662 Wartung und Pflege Wartung durch Fahrzeughalter Beschreibung Nennleistung Schaltkreis í AT IND 7,5 A Automatikgetriebeschaltanzeige í P.SEAT P 30 A Elektrische Sitzeinstellung í 6-75 nur bestimmte Modelle...
  • Seite 663: Fahrzeugpflege

    Wartung und Pflege Fahrzeugpflege Beschädigungen durch Hinweis zur Fahrzeugpflege Vogelexkremente, Insekten und Baumsäfte Für die Lackierung Ihres Fahrzeugs wurden die neuesten technischen Beschädigung Entwicklungen und Vogelexkremente sind sauer. Falls sie Anwendungsmethoden angewendet. nicht entfernt werden, können sie die Fahrzeuglackierung angreifen. Die Lackierung kann jedoch durch Umwelteinflüsse beschädigt werden, falls Wenn an der Lackierung haftende...
  • Seite 664 Rost bilden. Behandeln Sie Es ist notwendig, dass Sie das Fahrzeug deshalb die Lackschäden so bald als wie in diesem Abschnitt beschrieben möglich mit Mazda-Reparaturlack waschen und konservieren. Treffen Sie nach. Spätere Reparaturen können diese Maßnahmen auch, sobald Sie auf sehr teuer werden, wenn sich bereits der Karosserie weiße Ringe oder...
  • Seite 665 Wartung und Pflege Fahrzeugpflege qFahrzeugpflege VORSICHT Waschen Verspritzen Sie kein Wasser im Motorraum. Es besteht die Gefahr, VORSICHT dass Schwierigkeiten beim Anlassen des Motors oder Beschädigungen Wenn sich der Wischerhebel in der von elektrischen Teilen auftreten Position “AUTO” befindet und die können.
  • Seite 666 Scheuermittelzusätzen verwendet. verchromten Teilen oder eloxierten Aluminiumteilen keine Stahlwolle, HINWEIS Reinigungsmittel mit Schleifkornzusatz oder stark ätzende Reinigungsmittel. Mazda kann keine Verantwortung für Die Schutzschicht kann beschädigt Kratzer in der Lackschicht werden oder die Lackierung kann sich übernehmen, die durch eine verfärben.
  • Seite 667 Wartung und Pflege Fahrzeugpflege Bei Verwendung eines WARNUNG Hochdruckwasserstrahls Je nach Art der Waschanlage kann heißes Trocknen Sie nass gewordene Wasser oder ein Hochdruckwasserstrahl Bremsen indem Sie bei niedriger verwendet werden. Wenn ein Fahrgeschwindigkeit das Gaspedal Hochdruckwasserstrahl in geringem loslassen und die Bremsen mehrmals Abstand gegen das Fahrzeug gerichtet durch leichtes Drücken des wird, können sich Zierleisten deformieren...
  • Seite 668 Metallteile Reparieren Sie Lackschäden, wie sie durch Steinschlag oder beim Parken Verwenden Sie zum Entfernen von auftreten können, sofort mit Mazda- Insektenrückständen und Straßenteer Reparaturlack, bevor Rostbildung ein entsprechendes Reinigungsmittel. einsetzt. Entfernen Sie zuerst Schmutz Verwenden Sie niemals ein Messer und Fett mit einem weichen Tuch.
  • Seite 669 Wenden Sie sich für eine fachgerechte Spülen Sie die Felgen richtig mit kaltem oder lauwarmem Wasser ab. Reparatur an einen Fachmann, wir empfehlen einen autorisierten Mazda- Reinigen Sie die Felgen zur Vorbeugung von Korrosionen nach Vertragshändler/Servicepartner. Wenden einer Fahrt auf staubigen oder mit...
  • Seite 670: Reinigung Des Innenraums

    Wartung und Pflege Fahrzeugpflege Falls Kunststoffteile wie die Stoßfänger Reinigung des Innenraums mit Chemikalien oder Flüssigkeiten wie Kraftstoff, Öl, Motorkühlmittel WARNUNG oder Batteriesäure in Berührung kommen, können diese Teile verfärbt oder fleckig werden und die Verspritzen Sie kein Wasser im Lackierung kann sich ablösen.
  • Seite 671 Wartung und Pflege Fahrzeugpflege Bei starkem Reiben kann das weiche HINWEIS Material beschädigt werden und es können weiße Kratzspuren Naturleder kann Narben und Falten zurückbleiben. aufweisen. Zur Aufrechterhaltung der Qualität qPolster und Verkleidungen wird eine periodische Wartung, etwa zweimal pro Jahr, empfohlen. Kunststoff Wischen Sie den Staub mit einem Tuch ab Durch Sand und Staub kann die...
  • Seite 672 Wartung und Pflege Fahrzeugpflege 2. Reiben Sie die Rückstände des HINWEIS Reinigungsmittels mit einem, mit sauberem Wasser angefeuchteten Tuch Vermeiden Sie einen langzeitigen Kontakt mit Kunststoffteilen, weil die Qualität und die Farbe des Leders beeinträchtigt werden kann. Bei HINWEIS hohen Innentemperaturen können Lederteile dürfen nicht mit Alkohol, Kunststoffteile am Leder haften.
  • Seite 673 Wartung und Pflege Fahrzeugpflege WARNUNG Beschädigte Gurte müssen von einem Fachmann, wir empfehlen einen autorisierten Mazda-Vertragshändler/ Servicepartner ausgetauscht werden: Es ist gefährlich, beschädigte Sicherheitsgurte zu verwenden. Bei einem Aufprall kann ein solcher Gurt keinen ausreichenden Schutz bieten. qScheiben Reinigen Sie die Scheibeninnenseite mit einem Scheibenreinigungsmittel.
  • Seite 674 Falls eine Störung auftritt Nützliche Informationen beim Auftreten einer Störung Parken in einer Notfallsituation ..........7-2 Parken in einer Notfallsituation ..........7-2 í Warndreieckriemen ..............7-2 Defektes Rad ................. 7-3 Reserverad und Werkzeug ............7-3 í Notreparatursatz ..............7-8 Radwechsel (mit Reserverad) ..........7-16 Entladene Batterie ..............
  • Seite 675: Parken In Einer Notfallsituation

    Falls eine Störung auftritt Parken in einer Notfallsituation í Warndreieckriemen Parken in einer Notfallsituation Verstauen Sie das Warndreieck in der linken Verkleidung und sichern Sie es mit Schalten Sie die Warnblinkanlage immer dem Riemen. ein, wenn Sie das Fahrzeug in einer Notsituation anhalten.
  • Seite 676: Defektes Rad

    Falls eine Störung auftritt Defektes Rad Reserverad und Werkzeug Das Reserverad und die Werkzeuge sind an den in der Abbildung gezeigten Stellen verstaut. Mit Reserverad Wagenheberhebel Wagenheber Radmutternschlüssel Reserveradhalteschraube Abschleppöse (kurz) Reserverad Schraubendreher Schlüssel Werkzeugtasche Abschleppöse (lang) nur bestimmte Modelle...
  • Seite 677 Falls eine Störung auftritt Defektes Rad Ohne Reserverad Wagenheberhebel Abschleppöse (lang) Wagenheber Radmutternschlüssel Notreparatursatz Abschleppöse (kurz) nur bestimmte Modelle...
  • Seite 678 HINWEIS Das Fahrzeug kann mit oder ohne Wagenheber und Radmutternschlüssel ausgerüstet sein. Wenden Sie sich für Einzelheiten an einen autorisierten Mazda-Vertragshändler. Herausnehmen des Wagenhebers 1. Öffnen Sie den Gepäckraumboden. 3. Nehmen Sie den Wagenheber heraus. Verstauen des Wagenhebers Führen Sie zum Sichern die Schritte zum Herausnehmen in umgekehrter Reihenfolge aus.
  • Seite 679 Falls eine Störung auftritt Defektes Rad VORSICHT WARNUNG Bei Verwendung des Notrads kann Das Notrad darf nicht als Vorderrad sich verglichen mit einem Normalrad (Antriebsräder) verwendet werden: die Fahrstabilität vermindern. Fahren Es ist gefährlich, mit einem Notrad Sie vorsichtig. auf den vorderen Antriebsrädern zu Beachten Sie bei Verwendung des fahren.
  • Seite 680 Falls eine Störung auftritt Defektes Rad 2. Sichern Sie den Gepäckraumboden 3. Drehen Sie die indem Sie den Haken an der Reserveradbefestigungsschraube nach Kopfstütze anbringen. links. Ohne Gepäckraumabdeckung Reserveradhalteschraube Sichern des Reserverades Verstauen Sie das Reserverad in der Mit Gepäckraumabdeckung umgekehrten Reihenfolge des Ausbaus.
  • Seite 681: Notreparatursatz Í

    Notreparatursatzes beachtet werden. Falls ein defektes Rad mit dem Anleitung Notreparatursatz repariert wurde, wenden Sie sich an einen Fachmann, Geschwindigkeitsbegrenzungsaufkleber wir empfehlen einen autorisieren Mazda-Vertragshändler/Servicepartner, um den Reifen so rasch wie möglich reparieren oder ersetzen zu lassen. í nur bestimmte Modelle...
  • Seite 682 Fällen nicht verwenden. Reifenreparaturflüssigkeit berühren: Wenden Sie sich in diesem Fall an Es ist gefährlich, einen Fachmann, wir empfehlen Reifenreparaturflüssigkeit einen autorisierten Mazda- einzunehmen. Falls Reifenflüssigkeit Vertragshändler/Servicepartner. irrtümlicherweise eingenommen Falls die Gebrauchsfrist der wurde, müssen Sie viel Wasser trinken Reifenreparaturflüssigkeit...
  • Seite 683 Falls eine Störung auftritt Defektes Rad 4. Lassen Sie alle Fahrgäste aussteigen HINWEIS und nehmen Sie das Gepäck und den Notreparatursatz aus dem Fahrzeug. Die Reifenreparaturflüssigkeit kann bei Außentemperaturen von bis zu _ 30 °C verwendet werden. Bei tiefen Temperaturen (unter 0 °C) ist die Reifenreparaturflüssigkeit sehr viskos, so dass eine Einspritzung schwierig ist.
  • Seite 684 Falls eine Störung auftritt Defektes Rad 7. Entfernen Sie den Ventildeckel vom HINWEIS defekten Rad. Drücken Sie mit der Rückseite des Ventileinsatzwerkzeugs Legen Sie den Ventileinsatz an einer auf den Ventileinsatz, um die Luft im Stelle ab, an welcher er nicht Reifen vollständig abzulassen.
  • Seite 685 Die Reifenreparaturflüssigkeit kann Bringen Sie den nicht wieder verwendet werden. Kaufen Geschwindigkeitsbegrenzungskleber an Sie neue Reifenreparaturflüssigkeit bei einer für den Fahrer gut sichtbaren einem autorisierten Mazda- Stelle an: Vertragshändler/Servicepartner. Es ist gefährlich, den Geschwindigkeitsbegrenzungskleber 11. Ziehen Sie den Schlauch aus dem am Lenkrad anzubringen, weil er Ventil.
  • Seite 686 Falls eine Störung auftritt Defektes Rad 14. Schließen Sie den Kompressorstecker WARNUNG an der Zusatzsteckbuchse an und schalten Sie die Zündung auf “ACC” (Seite 5-162). Betreiben Sie aus diesem Grund den Kompressor nicht mit einem Druck von über 300 kPa (3,1 kgf/cm , 3 bar, 43,5 psi): Kompressorstecker...
  • Seite 687 Für den richtigen Reifendruck wird Fahren Sie vorsichtig zu einem auf das Reifendruckschild am Fachmann, wir empfehlen einen Fahrertürrahmen verwiesen. autorisierten Mazda-Vertragshändler/ Servicepartner und halten Sie die Verwenden Sie den Kompressor Fahrzeuggeschwindigkeit unter 80 nicht länger als 10 Minuten, weil er km/h.
  • Seite 688 Reparatur mit dem Mazda-Vertragshändler/ Reifenreparatursatz nicht möglich. Servicepartner, um den Reifen Stellen Sie in diesem Fall das ersetzen zu lassen. Mazda empfiehlt Fahrzeug an einer ebenen Stelle ab, den Reifen gegen einen neuen an welcher der Verkehr nicht auszutauschen. Falls der Reifen...
  • Seite 689: Radwechsel (Mit Reserverad)

    Flasche angegeben. Vor Ablauf Es ist gefährlich, den Radwechsel auf dieser Frist muss die einer verkehrsreichen Straße auszuführen. Reifenreparaturflüssigkeit bei einem autorisierten Mazda-Vertragshändler ersetzt werden. WARNUNG Befolgen Sie die folgenden Anweisungen für einen Radwechsel: Es ist gefährlich, das Rad zu wechseln.
  • Seite 690 Falls eine Störung auftritt Defektes Rad qAbnehmen eines defekten Rades 1. Stellen Sie das Fahrzeug an einer ebenen Stelle ab und ziehen Sie die 1. Falls das Fahrzeug mit Nabenkappen Handbremse an. ausgerüstet ist, heben Sie die 2. Schalten Sie das Automatikgetriebe in Nabenkappe mit dem abgeflachten die Parkstellung “P”...
  • Seite 691 Falls eine Störung auftritt Defektes Rad 2. Lösen Sie jede Radmutter um eine 5. Setzen Sie den Wagenheber am Umdrehung nach links. Nehmen Sie Ansatzpunkt an, der sich am nächsten jedoch die Radmuttern erst ab, wenn zum defekten Rad befindet, so dass das Fahrzeug angehoben ist.
  • Seite 692 Falls eine Störung auftritt Defektes Rad WARNUNG WARNUNG Verwenden Sie nur die in dieser Verwenden Sie den Wagenheber nie Anleitung angegebenen vorderen und auf einer Unterlage: hinteren Wagenheberansatzstellen: Es ist gefährlich, den Wagenheber auf Es ist gefährlich, den Wagenheber an eine Unterlage zu stellen.
  • Seite 693 Falls eine Störung auftritt Defektes Rad 8. Drehen Sie die Wagenheberkurbel nach WARNUNG rechts, um das Fahrzeug gerade so hoch anzuheben, dass das Rad ausgewechselt werden kann. Heben Sie das Fahrzeug nicht höher Kontrollieren Sie, ob das Fahrzeug als notwendig hoch: sicher steht und nicht abrutschen kann.
  • Seite 694 Falls eine Störung auftritt Defektes Rad qMontieren des Reserverads 3. Bringen Sie die Radmuttern mit der abgeschrägten Seite gegen das Rad 1. Entfernen Sie den Schmutz mit einem gerichtet an und ziehen Sie die Muttern Tuch von den Montageflächen des von Hand an.
  • Seite 695 Ihrem Fahrzeug Anzugsdrehmoment von einem nur metrische Gewinde verwendet Fachmann, wir empfehlen einen werden. Solche Radmuttern passen autorisierten Mazda-Vertragshändler/ nicht und außerdem können die Servicepartner, überprüfen. Radbolzen beschädigt werden, es ist Radmutternanzugsmoment möglich, dass sich das Rad lösen und N·m (kgf·m)
  • Seite 696 Falls eine Störung auftritt Defektes Rad WARNUNG Stellen Sie den Reifendruck aller Räder richtig ein: Es ist gefährlich, mit nicht richtig eingestelltem Reifendruck zu fahren. Wegen der Beeinträchtigung der Fahrzeughandhabung kann ein Unfall verursacht werden. Kontrollieren Sie bei der Überprüfung des Reifendrucks auch das Reserverad.
  • Seite 697: Entladene Batterie

    Falls eine Störung auftritt Entladene Batterie Anlassen mit einer Fremdbatterie Das Anlassen mit einer Fremdbatterie kann bei unsachgemäßer Durchführung gefährlich sein. Halten Sie die Anweisungen genau ein. Überlassen Sie das Anlassen einem Kfz- Mechaniker oder einem Abschleppdienst, wenn Sie sich über das richtige Vorgehen nicht im Klaren sind.
  • Seite 698 Falls eine Störung auftritt Entladene Batterie WARNUNG Schließen Sie das negative Kabel an einem geeigneten Massepunkt, entfernt von der Batterie an: Es ist gefährlich, die zweite Klemme des Starthilfekabels am Minuspol ( ) der entladenen Batterie anzuschließen. Das in der Batterie entstehende Gas kann durch einen Funken zur Explosion gebracht werden.
  • Seite 699 Falls eine Störung auftritt Entladene Batterie 1. Entfernen Sie die Batterieabdeckung. 5. Lassen Sie zuerst den Motor des Fahrzeuges mit der Fremdbatterie für einige Minuten laufen. Lassen Sie danach den Motor des Fahrzeuges mit der entladenen Batterie an. 6. Lösen Sie die Starthilfekabel in der umgekehrten Reihenfolge wie in der Abbildung gezeigt.
  • Seite 700: Anlassen Des Motors Im Notfall

    5. Falls der Motor nicht anspringt, drehen werden. Sie den Motor durch, ohne das Gaspedal zu drücken. Falls der Motor mit dem oben stehenden Vorgehen nicht angelassen werden kann, muss das Fahrzeug von einem Fachmann, wir empfehlen einen autorisierten Mazda- Vertragshändler/Servicepartner, überprüft werden. 7-27...
  • Seite 701: Kein Kraftstoff (Skyactiv-D 2.2)

    Sie u.U. zum Anlassen des Motors länger. Falls der Motor beim ersten Versuch nicht anspringt, müssen Sie weitere Anlassversuche unternehmen. Falls Sie den Motor nicht anlassen können, müssen Sie sich an einen Fachmann, wir empfehlen einen autorisierten Mazda-Vertragshändler/ Servicepartner, wenden. 7-28...
  • Seite 702: Motorüberhitzung

    Motortemperatur. Schalten Sie den können. Motor ab und wenden Sie sich an einen Fachmann, wir empfehlen einen Öffnen Sie die Motorhaube erst, wenn autorisierten Mazda-Vertragshändler/ kein Dampf mehr austritt: Servicepartner. Der von einem überhitzten Motor ausströmende Dampf ist gefährlich. Sie können sich durch den ausströmenden Dampf schwer...
  • Seite 703 Kühlmittel austritt: Wenden Sie sich in diesem Fall an Schalten Sie den Motor ab und wenden einen Fachmann, wir empfehlen einen Sie sich an einen Fachmann, wir autorisierten Mazda-Vertragshändler/ empfehlen einen autorisierten Mazda- Servicepartner. Vertragshändler/Servicepartner. SKYACTIV-G 2.0 und SKYACTIV-G Kühlmittel-Einfüllöffnung Kühlmittelausgleichsbehälter Lüfter...
  • Seite 704: Abschleppen Im Notfall

    Räder angehoben werden. Falls das Fahrzeug abgeschleppt werden muss, empfehlen wir Ihnen, einen Fachmann, wir empfehlen einen WARNUNG autorisierten Mazda-Vertragshändler/ Servicepartner, oder einen Zum Abschleppen eines Fahrzeugs Abschleppdienst damit zu beauftragen. mit Vierradantrieb müssen immer alle vier Räder angehoben werden: Um das Fahrzeug nicht zu beschädigen,...
  • Seite 705 Falls eine Störung auftritt Abschleppen im Notfall Falls in einem Notfall kein VORSICHT Abschleppdienst zur Verfügung steht, kann das Fahrzeug unter Verwendung des Wenn die Antriebsräder nicht vorderen Abschlepphakens mit allen vier angehoben werden, darf das Rädern auf dem Boden abgeschleppt Fahrzeug nicht rückwärts werden.
  • Seite 706: Abschlepphaken

    Falls eine Störung auftritt Abschleppen im Notfall Vorne Abschlepphaken VORSICHT Die Abschleppöse ist für den Notfall vorgesehen, um z.B. ein festgefahrenes Fahrzeug aus dem Schlamm oder Schnee zu ziehen. Das Abschleppseil muss gerade zur Fahrtrichtung gezogen werden. Nicht mit seitlichen Kräften belasten. Hinten HINWEIS Beim Abschleppen müssen Sie die...
  • Seite 707 Radmutternschlüssel oder einem geeigneten Werkzeug an. Falls die Abschleppöse nicht richtig Wenden Sie sich in diesem Fall an angebracht ist, kann sie sich während einen autorisierten Mazda- dem Abschleppen lösen. Vertragshändler. Kontrollieren Sie deshalb, ob die Vorne Abschleppöse richtig am Stoßfänger angebracht ist.
  • Seite 708: Warn- Und Kontrollleuchten Und Akustische Warnsignale

    Sie die Meldung auf dem Display und 1. Wählen Sie das Symbol auf dem wenden Sie sich an einen Fachmann, wir Hauptbildschirm, um den empfehlen einen autorisierten Mazda- Anwenderbildschirm anzuzeigen. Vertragshändler/Servicepartner. Für 2. Wählen Sie die “Warnungsführung”. Einzelheiten wird auf die Erklärungen für...
  • Seite 709 Sie das Fahrzeug sofort an einer sicheren Stelle an und wenden Sie sich an einen Außerdem kann sich die Bremswirkung Fachmann, wir empfehlen einen verringern, so dass Sie das Bremspedal autorisierten Mazda-Vertragshändler/ mit größerer Kraft als normal betätigen Servicepartner. müssen, um das Fahrzeug anzuhalten. 7-36...
  • Seite 710 Batterie und nicht an einer Lassen Sie das Fahrzeug so rasch wie Störung des ABS-Systems. möglich zu einem Fachmann, wir Laden Sie die Batterie vor dem empfehlen einen autorisierten Mazda- Fahrtantritt genügend auf. Vertragshändler/Servicepartner, Siehe “Aufladen der Batterie” auf Seite abschleppen, um die Bremsen 6-47.
  • Seite 711 Bremse gelöst wird. Wenden Sie sich für eine Überprüfung an einen Fachmann, wir empfehlen einen Falls die Leuchte auch nach dem Lösen autorisierten Mazda-Vertragshändler/ des Schalters der elektrischen Servicepartner. Feststellbremse leuchtet, wenden Sie sich qFalls das Ladewarndisplay bzw.
  • Seite 712 Ergreifen Sie die folgenden Maßnahmen, Warnleuchte aufleuchtet und wenden Sie falls die Öldruckwarnleuchte während der sich an einen Fachmann, wir empfehlen Fahrt aufleuchtet: einen autorisierten Mazda- 1. Halten Sie das Fahrzeug am Vertragshändler/Servicepartner. Straßenrand an einer ebenen Stelle an. Die Motorwarnleuchte kann in den 2.
  • Seite 713 Warnleuchte für hohe reduzieren und so rasch wie möglich Kühlmitteltemperatur. Es besteht die einen Fachmann, wir empfehlen einen Gefahr, dass der Motor beschädigt autorisierten Mazda-Vertragshändler/ wird. Servicepartner, aufsuchen. qFalls die i-stop-Warnleuchte qFalls die Warnleuchte für hohe (gelb) leuchtet oder blinkt Kühlmitteltemperatur (rot)
  • Seite 714 Störung angezeigt. Wenden so wird dadurch eine Störung angezeigt. Sie sich für eine Überprüfung an einen Wenden Sie sich für eine Überprüfung an Fachmann, wir empfehlen einen einen Fachmann, wir empfehlen einen autorisierten Mazda-Vertragshändler/ autorisierten Mazda-Vertragshändler/ Servicepartner. Servicepartner. Typ B VORSICHT Eine Störung des Systems wird unter den...
  • Seite 715 Verschleiß. Falls nicht die richtigen Wenden Sie sich in diesem Fall an einen Reifen verwendet werden, wird ein Fachmann, wir empfehlen einen normaler Betrieb des autorisierten Mazda-Vertragshändler/ Spurhalteassistenten (LDWS) nicht Servicepartner. gewährleistet. Bei der Anzeige von “4WD System Bei Verwendung eines Notrads kann überlastet”...
  • Seite 716 Umständen kann zu Getriebeschäden führen. Wenden Sie sich so rasch als Leuchtet möglich an einen Fachmann, wir Wenden Sie sich an einen Fachmann, wir empfehlen einen autorisierten Mazda- empfehlen einen autorisierten Mazda- Vertragshändler/Servicepartner. Vertragshändler/Servicepartner, wenn die 4WD-Warnleuchte aufleuchtet. qFalls das...
  • Seite 717 System wieder normal funktioniert. WARNUNG Die Airbag/Gurtstraffersysteme dürfen nur von einem Fachmann, wir empfehlen einen autorisierten Mazda- Vertragshändler/Servicepartner, gewartet und repariert werden: Es ist gefährlich, Wartungsarbeiten an den Airbag/Gurtstraffersystemen selbst vorzunehmen. Ein Airbag oder ein Gurtstraffer kann dabei unabsichtlich ausgelöst werden oder...
  • Seite 718 Fahrzeug so rasch wie möglich von Reifendrucküberwachungssystems blinkt einem Fachmann, wir empfehlen einen die Reifendruckwarnleuchte beim Einschalten der Zündung auf “ON” für autorisierten Mazda-Vertragshändler/ Servicepartner, überprüfen. ungefähr 1 Minute und leuchtet danach Siehe “Anlassen des Motors im ständig. Lassen Sie in diesem Fall das Notfall”...
  • Seite 719 Notmaßnahmen zum Anlassen des Motors und lassen Sie das Fahrzeug so rasch wie möglich von einem Diese Leuchte leuchtet bei einer Störung autorisierten Mazda-Vertragshändler/ der Fernlichtregulierung (HBC). Wenden Servicepartner überprüfen. Sie sich gegebenenfalls an einen Siehe “Anlassen des Motors im Fachmann, wir empfehlen einen Notfall”...
  • Seite 720 “Belastung DPF zu hoch” weiter betrieben wird, erhöht sich die Menge Wenden Sie sich an einen Fachmann, wir der Rußpartikel und die Anzeige “DPF- empfehlen einen autorisierten Mazda- Überprüfung erforderlich” kann Vertragshändler/Servicepartner, wenn die erscheinen. Falls die Anzeige auf Diesel-Partikel-Filter-Kontrollleuchte “DPF-Überprüfung erforderlich”...
  • Seite 721 Leuchtet ist. Bringen Sie in diesem Fall das Die Schlüsselkontrollleuchte leuchtet, Fahrzeug zu einem Fachmann, wir wenn das Motoröl ausgewechselt werden empfehlen einen autorisierten Mazda- muss. Vertragshändler/Servicepartner. Das Motoröl muss ausgewechselt werden, sobald die Leuchte aufleuchtet. Siehe “Motoröl” auf Seite 6-28.
  • Seite 722 Störung Falls die Kontrollleuchte bei vorhanden sein. Wenden Sie sich in warmgelaufenem Motor immer noch diesem Fall an einen autorisierten Mazda- aufleuchtet, kann ein Fehler im Vertragshändler/Servicepartner. Temperaturfühler vorliegen. Wenden Sie sich in diesem Fall an einen Fachmann, wir empfehlen einen autorisierten Mazda- Vertragshändler/Servicepartner.
  • Seite 723 Falls eine Störung auftritt Warn- und Kontrollleuchten und akustische Warnsignale qFalls die Mazda Radar Cruise Typ B Control-Warnleuchte (MRCC) Eine Störung des Systems wird unter den í (gelb) leuchtet folgenden Bedingungen angezeigt. Wenden Sie sich für eine Überprüfung an einen Fachmann, wir empfehlen einen autorisierten Mazda-Vertragshändler/...
  • Seite 724: Das Akustische Warnsignal Ist Aktiviert

    Warnsignal alle Minuten für 5 Sekunden. Das akustische Warnsignal für das Airbag- und Gurtstraffersystem ertönt für ungefähr 35 Minuten. Lassen Sie in diesem Fall das Fahrzeug so rasch wie möglich von einem Fachmann, wir empfehlen einen autorisierten Mazda- Vertragshändler/Servicepartner, überprüfen. í 7-51 nur bestimmte Modelle...
  • Seite 725 Sensors beeinflussen. Wenden Sie sich an einen Fachmann, Bei einem kleinen Kind auf dem wir empfehlen einen autorisierten Beifahrersitz ist es möglich, dass Mazda-Vertragshändler/ kein akustisches Warnsignal ertönt. Servicepartner, um das Fahrzeug so rasch wie möglich überprüfen zu í lassen.
  • Seite 726 Falls eine Störung auftritt Warn- und Kontrollleuchten und akustische Warnsignale (Außer Modell für Europa) HINWEIS Falls die Fahrertür geöffnet wird, wenn die Zündung auf “ACC” gestellt ist, ertönt Weil der Schlüssel schwache ein kontinuierliches akustisches Signal, Radiowellen verwendet, kann die um den Fahrer darauf aufmerksam zu Warnung, dass sich der Schlüssel nicht machen, dass die Zündung nicht...
  • Seite 727 Falls eine Störung auftritt Warn- und Kontrollleuchten und akustische Warnsignale í qAkustisches Warnsignal wenn sich qi-stop-Warnsignal der Schlüssel im Gepäckraum Falls die Fahrertür bei abgestelltem befindet (mit LogIn-Fernbedienung) Motor geöffnet wird, ertönt das akustische Warnsignal, um den Fahrer Falls sich der Schlüssel im Gepäckraum darauf aufmerksam zu machen dass der befindet und alle Türen verriegelt und die Motor abgestellt ist.
  • Seite 728 Falls eine Störung auftritt Warn- und Kontrollleuchten und akustische Warnsignale í qGeschwindigkeitsalarm HINWEIS Mit der Geschwindigkeitsalarmfunktion Die Lautstärke des Warnsignals für wird der Fahrer durch ein akustisches den aktiven Spurhalteassistenten/ Signal und eine Warnanzeige im LDWS lässt sich einstellen. Armaturenbrett davor gewarnt, dass die Siehe “Individuelle Einstellungen”...
  • Seite 729 í q120 km/h-Warnsignal í Systemwarnung (MRCC) Wenn sich die Fahrzeuggeschwindigkeit Mit der Mazda Radar Cruise Control- auf über 120 km/h erhöht, ertönt ein Systemwarnung (MRCC) wird der Fahrer akustisches Signal für 5 Sekunden. über Systemstörungen benachrichtigt und falls notwendig auf Vorsichtshinweise qAkustisches hingewiesen.
  • Seite 730: Wenn Die Heckklappe Nicht Geöffnet Werden Kann

    Innenseite der Heckklappe mit einem flachen Schraubendreher. Nach dieser Notfall-Entriegelung muss das Fahrzeug so rasch wie möglich zu einem Fachmann, wir empfehlen einen autorisierten Mazda-Vertragshändler/ Kappe Servicepartner, zur Kontrolle gebracht werden. 2. Falls eine Diebstahlschutzabdeckung vorhanden ist, muss diese geöffnet werden.
  • Seite 731 7-58...
  • Seite 732 Kundeninformationen Wichtige Informationen über Garantie und Zusatzausrüstungen Garantie ..................8-2 Zulassung des Fahrzeugs im Ausland ........8-2 Nicht-Originalteile und Zubehör ..........8-3 Mobiltelefone ................. 8-4 Warnung für Mobiltelefone ............8-4 Aufzeichnung von Fahrzeugdaten ..........8-5 Aufzeichnung von Fahrzeugdaten ..........8-5 Konformitätserklärung ..............
  • Seite 733: Garantie

    Der für das Fahrzeug vorgeschriebene Kraftstoff könnte nicht erhältlich sein. Ersatzteile, Reparaturverfahren und notwendige Spezialwerkzeuge könnten nicht erhältlich sein. In dem Land, in dem Sie das Fahrzeug zulassen möchten, gibt es vielleicht keinem autorisierten Mazda-Vertragshändler. Die Mazda-Garantie ist nur in bestimmten Ländern gültig.
  • Seite 734: Nicht-Originalteile Und Zubehör

    Felgen und Reifen ein. Original-Mazda-Teile und -Zubehör sind speziell für Ihr Fahrzeug entwickelt. Andere Teile bzw. anderes Zubehör als oben erwähnt, sind von Mazda nicht zugelassen, falls keine ausdrückliche Zulassung von Mazda vorliegt. Deshalb kann die Eignung solcher Produkte nicht bescheinigt werden.
  • Seite 735: Mobiltelefone

    Kundeninformationen Mobiltelefone Warnung für Mobiltelefone WARNUNG Bitte beachten Sie die gesetzlichen Vorschriften zur Verwendung von Telekommunikationssystemen in Kraftfahrzeugen: Die Bedienung von Geräten, wie Mobiltelefonen, Computern, tragbaren Radios, Navigationssystemen und anderer Geräte während der Fahrt ist gefährlich. Beim Wählen einer Nummer hat der Fahrer seine Hände nicht frei und wird abgelenkt. Eine Ablenkung der Aufmerksamkeit des Fahrers kann zu einem Unfall führen.
  • Seite 736: Aufzeichnung Von Fahrzeugdaten

    Mazda und Unterbeauftragte können zur Störungsdiagnose, zur Forschung und Entwicklung und zur Qualitätsverbesserung auf die aufgezeichneten Daten zugreifen. Mazda veröffentlicht solche Daten nicht und macht sie auch keinen Dritten zugänglich. Eine Vereinbarung vom Fahrzeugbesitzer (Vereinbarung mit Vermieter und Mieter von Leasingfahrzeugen) wird abgeschlossen Offizielle Aufforderungen durch die Polizei oder andere Strafverfolgungsbehörden...
  • Seite 737: Konformitätserklärung

    Kundeninformationen Konformitätserklärung Konformitätserklärung qVerriegelungsfernbedienung/Wegfahrsperre...
  • Seite 738 Kundeninformationen Konformitätserklärung...
  • Seite 739 Kundeninformationen Konformitätserklärung...
  • Seite 740 Kundeninformationen Konformitätserklärung qToter-Winkel-Assistent (BSM)
  • Seite 741 Kundeninformationen Konformitätserklärung 8-10...
  • Seite 742 Kundeninformationen Konformitätserklärung qBluetooth®-Freisprecheinrichtung Typ A/Typ B 8-11...
  • Seite 743 Kundeninformationen Konformitätserklärung 8-12...
  • Seite 744 Kundeninformationen Konformitätserklärung Typ C/Typ D 8-13...
  • Seite 745 Kundeninformationen Konformitätserklärung 8-14...
  • Seite 746 Kundeninformationen Konformitätserklärung 8-15...
  • Seite 747 Kundeninformationen Konformitätserklärung 8-16...
  • Seite 748 Kundeninformationen Konformitätserklärung 8-17...
  • Seite 749 Kundeninformationen Konformitätserklärung qNotbremsassistent (SBS)/Mazda Radar Cruise Control-System (MRCC)/ Abstandsführungssystem (DRSS) 8-18...
  • Seite 750 Kundeninformationen Konformitätserklärung 8-19...
  • Seite 751: Elektromagnetische Kompatibilität

    Kundeninformationen Elektromagnetische Kompatibilität Elektromagnetische Kompatibilität Das Fahrzeug wurde geprüft und erfüllt die Anforderungen der Regelung Nr. 10 UNECE bezüglich der elektromagnetischen Kompatibilität. HF-Transmitter, wie z.B. Mobiltelefone, Amateurradios usw. dürfen nur in das Fahrzeug eingebaut werden, wenn sie den nachstehenden Bedingungen genügen. *1 UNECE bedeutet Wirtschaftskommission der Vereinten Nationen für Europa (United Nations Economic Commission for Europe).
  • Seite 752 Kundeninformationen Elektromagnetische Kompatibilität Frequenzband (MHz) Maximale Ausgangsleistung (W) Antennenpositionen 50 ― 54 68 ― 87,5 142 ― 176 380 ― 470 806 ― 940 1200 ― 1300 1710 ― 1885 1885 ― 2025 2400 ― 2500 0,01 In einer Kabine ®...
  • Seite 753: Sammeln Und Entsorgung Von Alten Ausrüstungen Bzw. Alten Batterien

    Kundeninformationen Sammeln und Entsorgung von alten Ausrüstungen bzw. alten Batterien Informationen zum Sammeln und Entsorgen von alten Ausrüstungen und Batterien Zum Entsorgen einer Batterie wird auf die folgenden Informationen verwiesen. qInformationen zur Entsorgung in der Europäischen Union Die Symbole mit dem durchkreuzten Kehrrichtbehälter auf Produkten, der Verpackung oder auf der beiliegenden Dokumentation bedeuten, dass elektronische Geräte und Batterien nicht im Haushaltmüll entsorgt werden dürfen.
  • Seite 754 Kundeninformationen Sammeln und Entsorgung von alten Ausrüstungen bzw. alten Batterien qInformationen zur Entsorgung in anderen Ländern außerhalb der Europäischen Union Die oben stehenden Symbole gelten nur für die Europäische Union. Wenden Sie sich zum Entsorgen alter Geräte und Batterien an die örtlichen Instanzen, den Abfallentsorgungsdienst oder an das Geschäft, in dem Sie die Geräte gekauft haben.
  • Seite 755 8-24...
  • Seite 756: Technische Daten

    Technische Daten Technische Fahrzeuginformationen Identifikationsnummern .............. 9-2 Typen- und Hinweisschilder ............9-2 Technische Daten ................9-5 Technische Daten ..............9-5 Individuelle Einstellungen ............9-13 Individuelle Einstellungen ............9-13...
  • Seite 757: Typen- Und Hinweisschilder

    Identifikationsnummern qFahrgestellnummer/ Typen- und Hinweisschilder Fahrzeugidentifikationsnummer qFahrzeugidentifikationsnummer (Rechtslenker für Europa) (Südafrika, Golfstaaten) Fahrgestellnummer Öffnen Sie die Abdeckung wie in der Mit der Fahrzeugidentifikationsnummer kann Abbildung gezeigt und kontrollieren Sie das Fahrzeug identifiziert werden. Die die Fahrgestellnummer. Nummer befindet sich auf dem Schild am Windlaufblech an der rechten Ecke des Armaturenbretts.
  • Seite 758 Identifikationsnummern qAngaben für Abgasreinigungssystem qMotornummer (Philippinen) SKYACTIV-G 2.0, SKYACTIV-G 2.5 vorne qReifendruckschild SKYACTIV-D 2.2 Linkslenker vorne Rechtslenker...
  • Seite 759 Identifikationsnummern qKonformitätsschild (Golfstaaten) Auf diesem Schild ist das Jahr und der Monat der Produktion aufgeführt.
  • Seite 760 *1 Q-85 oder T-110 ist für das i-stop-System (FOR STOP & START). Für einen richtigen Betrieb des i-stop- Systems (FOR STOP & START) sollte nur Q-85 oder T-110 verwendet werden. Für Einzelheiten wenden Sie sich an einen Fachmann, wir empfehlen einen autorisierten Mazda-Vertragshändler/Servicepartner. *2 Nicht für das i-stop-System.
  • Seite 761 5W-30 *1 Siehe “Empfohlenes Öl” auf Seite 6-28. *2 Die Originalöle von Mazda sind speziell für den betreffenden Motor getestet. Für eine optimale Leistung wird eine allzeitige Verwendung von Mazda Originalölen empfohlen. *3 Falls kein Mazda Originalöl erhältlich ist, kann auch ein alternatives Öl, das die aufgelisteten Spezifikationen erfüllt, verwendet werden.
  • Seite 762 Technische Daten qFüllmengen (Ungefähre Füllmengen) Gegenstand Füllmenge Mit Ölfilterwechsel 4,2 Liter SKYACTIV-G 2.0 Ohne Ölfilterwechsel 4,0 Liter Mit Ölfilterwechsel 4,5 Liter Motoröl SKYACTIV-G 2.5 Ohne Ölfilterwechsel 4,3 Liter Mit Ölfilterwechsel 5,1 Liter SKYACTIV-D 2.2 Ohne Ölfilterwechsel 4,8 Liter Linkslenker 7,1 Liter Schaltgetriebe Rechtslenker 6,9 Liter...
  • Seite 763 Technische Daten qAbmessungen Gegenstand Modell Ohne Kennzeichenschildhalter 4540 mm Gesamtlänge Mit Kennzeichenschildhalter 4555 mm Gesamtbreite 1840 mm Typ A 1710 mm Gesamthöhe Typ B 1670 mm Vorderradspur 1585 mm Hinterradspur 1590 mm Radstand 2700 mm *1 Die Gesamthöhe ist wie folgt nach der Antennenart klassifiziert: Typ A Antenne Typ B...
  • Seite 764 Technische Daten qGlühlampen Außenleuchte Kategorie Glühlampen Leistung UNECE (SAE) Ohne HB3 (9005) Tagesfahrleuchten Fernlicht Halogenscheinwer- 55/15 H15 (―) Tagesfahrleuchten Scheinwerfer Abblendlicht H11 (H11) ― (―) Fernlicht LED-Scheinwerfern ― (―) Abblendlicht Mit Halogenscheinwerfer 55/15 H15 (―) í Tagesfahrleuchten ― (―) Mit LED-Scheinwerfern Mit Halogenscheinwerfer PY21W (―) Vordere Blinkleuchten...
  • Seite 765 Technische Daten Innenleuchte Kategorie Glühlampen Leistung UNECE ― Gepäckraumleuchte ― Deckenleuchte (vorne)/Kartenleseleuchten ― Hintere Kartenleseleuchten í ― Make-up-Spiegelleuchte *1 UNECE bedeutet Wirtschaftskommission der Vereinten Nationen für Europa (United Nations Economic Commission for Europe). *2 LED ist die Abkürzung für Light Emitting Diode. qReifen Beispiel einer Reifenbezeichnung Reifenbreite...
  • Seite 766 Reifen und Reifendruck HINWEIS Die Reifen sind optimal auf die Karosserie abgestimmt. Mazda empfiehlt bei einem Austausch Reifen des gleichen Typs wie die Originalbereifung zu verwenden. Wenden Sie sich für Einzelheiten an einen Fachmann, wir empfehlen einen autorisierten Mazda-Vertragshändler/Servicepartner. Für die Reifendimension und den Reifendruck wird auf das Reifendruckschild verwiesen (Seite 6-51).
  • Seite 767 Technische Daten qSicherungen Siehe “Sicherungen” auf Seite 6-69. qBremsen Für Informationen über die Verschleißgrenze der Bremsscheiben und die Messmethode wenden Sie sich bitte an einen Fachmann, wir empfehlen einen autorisierten Mazda- Vertragshändler/Servicepartner. Die Informationen sind frei zugänglich. 9-12...
  • Seite 768: Individuelle Einstellungen

    Individuelle Einstellungen Individuelle Einstellungen Die folgenden individuellen Einstellungen können von einem autorisierten Mazda-Vertragshändler/Servicepartner geändert werden. Wenden Sie sich an einen autorisierten Mazda-Vertragshändler/Servicepartner. Je nach Funktion lassen sich auch gewisse individuellen Einstellungen durch den Kunden vornehmen. Individuellen Einstellungen, die sich ändern lassen, sind je nach Markt und Spezifikationen verschieden.
  • Seite 769 Individuelle Einstellungen Änderungsmethode der Einstel- Einstellungen Mögliche lung bei Gegenstand Funktion Einstel- lungen Ausliefe- rung City-Not- Siehe bremsassis- “City-Not- tent (SCBS) bremsas- Siehe “City-Not- sistent [vorwärts] bremsassis- (SCBS F)” tent auf Seite [vorwärts] Das System lässt sich so Siehe 4-194. (SCBS F)”...
  • Seite 770 Individuelle Einstellungen Änderungsmethode der Einstel- Einstellungen Mögliche lung bei Gegenstand Funktion Einstel- lungen Ausliefe- rung Siehe Das Warnsignal für den Signalton/ “Einstel- ― Spurhalteassistent (LDWS) RüttSt RüttSt lungen” kann geändert werden. auf Seite 5-69. Siehe Hoch/ “Einstel- ― RüttSt Niedrig Mittel/ lungen”...
  • Seite 771 Individuelle Einstellungen Änderungsmethode der Einstel- Einstellungen Mögliche lung bei Gegenstand Funktion Einstel- lungen Ausliefe- rung Das System kann so eingestellt Siehe werden, dass keine “Einstel- ― An/Aus Lenkradunterstützung lungen” vorhanden ist. auf Seite 5-69. Warnungszeitpunkt, bei Siehe welchem der aktive “Einstel- ―...
  • Seite 772 Individuelle Einstellungen Änderungsmethode der Einstel- Einstellungen Mögliche lung bei Gegenstand Funktion Einstel- lungen Ausliefe- rung Siehe Die Art der Warnung für den Vibration/ “Einstel- ― aktiven Spurhalteassistenten Vibration Signalton/ lungen” lässt sich ändern. RüttSt auf Seite 5-69. Siehe Hoch/ “Einstel- ―...
  • Seite 773 Individuelle Einstellungen Änderungsmethode der Einstel- Einstellungen Mögliche lung bei Gegenstand Funktion Einstel- lungen Ausliefe- rung Das System lässt sich so Siehe einstellen, dass das “Einstel- ― Abstands- An/Aus Abstandsführungssystem lungen” führungssys- (DRSS) nicht aktiviert wird. auf Seite tem (DRSS) 5-69. Siehe “Abstands- führungssys-...
  • Seite 774 Individuelle Einstellungen Änderungsmethode der Einstel- Einstellungen Mögliche lung bei Gegenstand Funktion Einstel- lungen Ausliefe- rung Verrie- geln: Beim Fahren: In Parken/ Verrie- geln: Schalten Zentralverriege- Änderung der Einstellung der aus P lung Funktion für die automatische Siehe (Parken)/ Siehe Siehe Verriegelung/Entriegelung Verrie- “Autover-...
  • Seite 775 Individuelle Einstellungen Änderungsmethode der Einstel- Einstellungen Mögliche lung bei Gegenstand Funktion Einstel- lungen Ausliefe- rung Modelle für Siehe Europa Abschnitt “Ver- und Die Lautstärke des Entriegeln Hoch/ Siehe akustischen mit dem Mittel/ “Einstel- Bestätigungssignals der Außer Türgriff- Niedrig/ lungen” LogIn-Fernbedienung Modelle schalter Mittel...
  • Seite 776 Individuelle Einstellungen Änderungsmethode der Einstel- Einstellungen Mögliche lung bei Gegenstand Funktion Einstel- lungen Ausliefe- rung Automati- sche Wischerre- gelung Siehe Siehe Der automatische “Einstel- “Wind- ― Scheibenwischerbetrieb kann An/Aus lungen” schutzschei- geändert werden. auf Seite benwischer 5-69. Waschanla- ge” auf Seite 4-98.
  • Seite 777 Individuelle Einstellungen Änderungsmethode der Einstel- Einstellungen Mögliche lung bei Gegenstand Funktion Einstel- lungen Ausliefe- rung Adaptive LED-Schein- werfer Siehe Die Funktion für die adaptiven Siehe “Einstel- ― LED-Scheinwerfer lässt sich An/Aus “Adaptive lungen” einstellen. LED-Schein- auf Seite werfer” auf 5-69. Seite 4-141.
  • Seite 778 Individuelle Einstellungen Änderungsmethode der Einstel- Einstellungen Mögliche lung bei Gegenstand Funktion Einstel- lungen Ausliefe- rung Blinkerkontroll- leuchte Siehe Die Lautstärke des akustischen Siehe Abschnitt Signals der Hoch/ “Einstel- “Blinker und ― Hoch Blinkerkontrollleuchte kann Niedrig lungen” Fahrspur- eingestellt werden. auf Seite wechselblin- 5-69.
  • Seite 779 Individuelle Einstellungen Änderungsmethode der Einstel- Einstellungen Mögliche lung bei Gegenstand Funktion Einstel- lungen Ausliefe- rung Siehe Die Distanzeinheit kann mi oder “Einstel- ― Distanzeinheit mi/km umgeschaltet werden. lungen” auf Seite 5-69. Englisch/ Französisch/ Deutsch/ Italienisch/ Spanisch/ Russisch/ Portugiesisch/ Niederlän- disch/ Schwedisch/ Dänisch/ Norwegisch/...
  • Seite 780 *1 Diese Systeme lassen sich ausschalten (Aus), aber weil das nicht der Zweck eines Systems ist, empfiehlt Mazda diese Systeme immer eingeschaltet (An) zu lassen. *2 Bei Fahrzeugen, die mit einer anderen Audioanlage als mit Bildschirmfunktionen ausgerüstet sind, lässt sich das akustische Warnsignal nicht ändern.
  • Seite 781 9-26...
  • Seite 782 Index 10-1...
  • Seite 783 Index Abgase ..........3-34 Akustische Signale Abgasreinigungsanlage 120 km/h-Warnung ....7-56 (SKYACTIV-D 2.2) ......3-33 Airbag/Vordersitzgurtstraffer- Abgasreinigungsanlage Warnung ........7-51 (SKYACTIV-G 2.0, SKYACTIV-G Akustisches 2.5) ............ 3-32 Servolenkungswarnsignal ..7-56 Ablagefächer ........5-166 Außentemperaturwarnung ..7-55 Dachkonsole ......5-167 Beleuchtungswarnsignal .... 7-51 Gepäckfach ......
  • Seite 784 Index Anlassen des Motors im Notfall Auswechseln Anlassen eines mit zu viel Kraftstoff Glühlampen ........ 6-56 versorgten Motors Rad ..........6-54 (SKYACTIV-G 2.0 und SKYACTIV- Reifen ......... 6-53 G 2.5) ......... 7-27 Scheibenwischer ......6-39 Anschieben ......... 7-27 Schlüsselbatterie ......6-47 Kein Kraftstoff Sicherung ........
  • Seite 785 Index Einfahren ........... 3-62 Bodenmatte ........3-64 Einparkhilfe ........4-249 Bordcomputer ........4-30 Sensorerfassungsbereich ..4-251 Bremsen Elektrische Fensterheber ....3-43 Bremsbelagverschleißsignal ..4-112 Empfohlenes Öl ........ 6-28 Bremskraftunterstützung ..4-113 Entladene Batterie Fußbremse ........ 4-108 Anlassen mit einer Handbremse ......4-109 Fremdbatterie ......
  • Seite 786 Geschwindigkeitsbegrenzer ..4-189 Heckscheibe Kamera und Sensoren ....4-135 Heckscheibenheizung ....4-105 Lasersensor (vorne) ....4-215 Heckscheiben-Waschanlage .... 4-103 Mazda Radar Cruise Control-System Heckscheibenwischer ...... 4-103 (MRCC) ........4-168 Herausschaukeln ....... 3-65 Notbremsassistent (SBS) ..4-206 Hintere Kleiderhaken ...... 5-168 Pre Crash- Hinweis zur Fahrzeugpflege .....
  • Seite 787 Index Individuelle Einstellungen ....9-13 Klimaanlage ........5-2 Innenleuchten ........5-160 Bedienungshinweise ....5-2 Deckenleuchten ......5-160 Belüftung ........5-3 Gepäckraumleuchte ....5-160 Manuelle Ausführung ....5-5 Kartenleseleuchten ....5-160 Vollautomatische Klimaanlage ... 5-10 Insassen-Rückhaltesysteme Kohlenmonoxid ........ 3-34 Auslösekriterien des Insassen- Kontrolle des Brems-/ Rückhaltesystems .......
  • Seite 788 Betriebsbereich ......3-11 i-stop .......... 4-50 KEY ..........4-62 LDWS ........4-52 LDWS OFF ........ 4-53 Make-up-Spiegel ......5-159 Mazda Radar Cruise Control-System Mazda Radar Cruise Control-System (MRCC) ........4-71 (MRCC) .......... 4-168 Nebelscheinwerfer ...... 4-73 Abstandswarnung ..... 4-172 Nebelschlussleuchte ....4-73 Displayanzeige ......
  • Seite 789 Index Mazda Radar Cruise Control-Warnleuchte Reifen ..........6-50 (MRCC) (gelb)/Mazda Radar Cruise Ersetzen der Felgen ....6-54 Control-Kontrollleuchte (MRCC) Ersetzen von Reifen ....6-53 (grün) ..........4-71 Notrad ........6-54 Messinstrumente ....... 4-23 Radumsetzung ......6-52 Mittelkonsole ........5-167 Reifendruck ........ 6-51 Mobiltelefone ........
  • Seite 790 Index Scheinwerfer Sonnenblenden ........ 5-159 Blinkt ......... 4-91 Spiegel Coming Home-Lichtsystem ..4-92 Außenspiegel ......3-38 Fern-/Abblendlicht ..... 4-91 Rückspiegel ........ 3-40 Kontrolle ........4-87 Spiegelheizung ........ 4-106 Leaving Home-Lichtsystem ..4-92 Spurhalteassistent (LDWS) ..... 4-145 Leuchtweitenregulierung ... 4-93 LDWS-Schalter ......4-148 Tagesfahrleuchten ......
  • Seite 791 Hohe Kühlmitteltemperatur ..4-50 i-stop .......... 4-50 KEY ..........4-62 Ladesystem ........ 4-48 LDWS ........4-52 LED-Scheinwerfer ..... 4-73 Mazda Radar Cruise Control-System (MRCC) ........4-71 Motor kontrollieren ....4-49 Motoröl ........4-48 Niedriger Waschflüssigkeitsstand ....4-59 Reifendrucküberwachungssystem ..4-60 Sicherheitsgurte ......
  • Seite 795 Europe 8DV7-GE-14L-R_1...

Inhaltsverzeichnis