Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

SECUMAR SECUMATIC 3001S Gebrauchsanweisung Seite 29

Aufblasbare rettungsweste
Inhaltsverzeichnis

Werbung

W
przypadku
braku
plakietki
należy
natychmiast
W celu wypróbowania kamizelki zalecamy wcześniejszy
przeprowadzić konserwację.
demontaż światła, aby nie uruchomić go przez przypa-
Konserwacją mogą być objęte wyłącznie urządzenia,
dek.
które nie przekroczyły jeszcze maksymalnej żywotności.
Morskie światło awaryjne należy zamontować na miejs-
Żywotność wynosi zasadniczo 10 lat (por. załączona in-
cu komory wypornościowej kamizelki, umieszczonej w
formacja o produkcie).
najwyższym punkcie w pozycji przybieranej w wodzie.
W przypadku szczególnych warunków zastosowania (np.
W kamizelkach SECUMAR wszyta jest odpowiednia
rejsów długookresowych, rejsów w innych strefach klima-
zakładka.
tycznych lub częstego noszenia przez dzieci) konieczna
jest częstsza konserwacja kamizelki. Dziecięce kamizelki
Podczas kontroli kamizelki należy zwrócić uwagę na to,
ratunkowe, z uwagi na szczególne warunki stosowania
czy nie przekroczono daty ważności baterii oraz na to,
wymagają uważnej kontroli, przeprowadzanej przez od-
czy bateria nie napęczniała. W obu przypadkach należy
powiedzialne osoby (rodziców lub instruktora). W celu
wymienić całe światło.
uzyskania szczegółowych danych należy zwrócić się do
producenta.
Pas kroczowy
Przy pomocy pasa kroczowego możliwe jest precyzyjne
ustawienie położenia kamizelki, szczególnie w przypad-
13. Obsługa opcjonalnych akcesoriów
ku już nadmuchanej kamizelki w wodzie. Umożliwia to
SECUMAR
optymalizację rozkładu siły wyporności i wyniesienie
głowy w lepszej pozycji ponad powierzchnię wody. Pas
Kaptur
kroczowy mocowany jest do kamizelki za pomocą szekli
Zasłona służy do ochrony przed pianą i przelewaniem się
do pętli na spodniej stronie pasa, dzięki czemu w codzien-
wody od góry, a także przed utratą ciepła przez głowę.
nym użyciu można go bardzo łatwo otwierać i zamykać.
Kaptur zamocowany jest w części karkowej kamizelki i po
wypełnieniu komór wypornościowych powietrzem znajduje
Pas ratunkowy / lina ratunkowa
się na karku.
Za pomocą liny ratunkowej SECUMAR możliwe jest
przypięcie się do miejsca zakotwienia na statku,
Uchwycić kaptur i naciągnąć na głowę od tyłu. Naprężyć
zapewniając sobie silne połączenie z pokładem. Stosować
kaptur naciągając gumkę na nadmuchaną kamizelkę. Pod-
wyłącznie liny i pasy ratunkowe według EN 1095 lub DIN
czas pakowania kamizelki kaptur przechowywany jest w
EN ISO 12401 (por. również rozdz. 2 niniejszej instruk-
części karkowej osłony.
cji).
Blokada automatyczna
UWAGA: Kaptur nie może być skręcony z elementem
wypornościowym!
Poprzez zastosowanie blokady automatycznej działanie
automatycznego mechanizmu nadmuchiwania SECU-
Lampa awaryjna
MATIC 3001S ograniczane jest do pracy w trybie
Morskie lampy awaryjne SECULUX są aktywowanymi w
półautomatycznym. Oznacza to, że nadmuchiwanie ka-
wodzie światłami do wód słodkich i słonych. Aby włączyć
mizelki ratunkowej może zostać wyzwolone wyłącznie
światło, styki muszą wejść w kontakt z wodą. W niektórych
poprzez pociągnięcie za uchwyt.
modelach możliwa jest ręczna dezaktywacja światła (np.
w świetle dnia).
PL
50
DE - Zertifizierung/Zulassung gemäß EU-Richtlinie 89/686/EWG durch:
GB - Certification/approval in accordance with EU Directive 89/686/EEC by:
FR - Certification/homologation conforme à la directive européenne 89/686/CEE par :
NL - Certificering/toelating conform EU-richtlijn 89/686/EG door:
DK - Certificeret/godkendt iht. EU-direktiv 89/686/EWG af:
SE - Certifiering/godkännande enligt EU-direktiv 89/686/EWG genom:
FI - EU-standardin 89/686/ETY mukainen:
ES - Certificación/homologación conforme a la directiva EU 89/686/CEE, emitida por:
NO - Sertifisering/godkjenning ifølge EU-direktiv 89/686/EØF ved:
IT - Certificazione/Omologazione ai sensi della direttiva UE 89/686/CEE da parte di:
HU - A 89/686/EGK EU-irányelv alapján tanúsította/engedélyezte:
PL - Certyfikacja/Dopuszczenie zgodnie z Dyrektywą UE 89/686/EWG przez:
Prüf- und Zertifizierungsstelle im BG-PRÜFZERT
Fachausschuss PSA
Zwengenberger Straße 68
D-42781 Haan
Kenn-Nummer 0299

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis