Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Ottobock 8E51 Gebrauchsanweisung Seite 45

Elektrohand
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 8E51:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Si las interferencias no pudieran eliminarse o usted no consiguiera el objetivo deseado con
los ajustes o con la selección del programa adecuado, diríjase a la sucursal de Ottobock co­
rrespondiente a su país.
PRECAUCIÓN
Ajuste incorrecto de los electrodos
Lesiones debidas a un comportamiento inesperado del producto.
Procure ajustar los electrodos con la menor sensibilidad posible para reducir las interferen­
cias causadas por fuertes radiaciones electromagnéticas (p. ej., sistemas antirrobo tanto vi­
sibles como ocultos en las zonas de entrada/salida de tiendas), detectores de metales/escá­
neres corporales para personas (p. ej., en aeropuertos) o por otras fuentes de alteraciones
electromagnéticas fuertes (p. ej., cables de alta tensión, transmisores, estaciones de trans­
formadores, equipos de tomografía computarizada, equipos de tomografía de resonancia
magnética nuclear, etc.).
PRECAUCIÓN
Ajuste incorrecto de los electrodos debido a una fatiga muscular
Lesiones debidas a fallos en el control o en el funcionamiento del producto.
El paciente tiene que hacer pausas durante el ajuste de los electrodos.
PRECAUCIÓN
Establecer el contacto de la piel con las piezas metálicas de la prótesis si se emplean
fibras de carbono
Lesiones debidas a un comportamiento inesperado del producto por la transmisión de induccio­
nes parásitas a través de las fibras de carbono.
Cuando establezca el contacto, procure que la piel no se ponga en contacto con las piezas
metálicas de la prótesis a través de fibras de carbono.
INFORMACIÓN
No utilice ningún spray de silicona para ponerse el guante protésico. Dicho spray no permite un
posicionamiento seguro del guante.
Siga las instrucciones de uso del guante protésico y el procedimiento para ponérselo y quitár­
selo que se describe en ellas.
4.5 Indicaciones sobre las estancias en ciertas zonas
PRECAUCIÓN
Estancia en las proximidades de fuentes de interferencias magnéticas o eléctricas in­
tensas (p. ej., sistemas antirrobo, detectores de metales)
Lesiones provocadas por un comportamiento inesperado del sistema protésico debido a una al­
teración de la comunicación interna de datos.
Evite permanecer en las proximidades de sistemas antirrobo visibles u ocultos en las zonas
de entrada/salida de comercios, de detectores de metales o escáneres corporales para per­
sonas (p. ej., en aeropuertos), o cualquier otra fuente de interferencias magnéticas o eléctri­
cas intensas (p. ej., tendidos eléctricos de alta tensión, transmisores, subestaciones trans­
formadoras, equipos de tomografía computerizada, escáneres de resonancia magnética nu­
clear, etc.).
Cuando vaya a atravesar algún sistema antirrobo, escáner corporal o detector de metales,
tenga presente que el sistema protésico puede reaccionar de forma inesperada.
45

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis