Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Posibilidades De Combinación - Ottobock 8E51 Gebrauchsanweisung

Elektrohand
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 8E51:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
En los tamaños 5½, 6 y 6½, el accionamiento se realiza con dos motores y una transmisión de
superposición de varios niveles. El primer motor abre y cierra la mano a gran velocidad y con po­
ca fuerza. El segundo motor se conecta adicionalmente para generar la fuerza de agarre necesa­
ria para agarrar objetos.
2.2 Posibilidades de combinación
Este producto se puede combinar con los siguientes componentes de Ottobock:
Uso del controlador 4 en 1 9E369 o 9E370
Controlador 4 en 1 9E369 o 9E370
Juego de clavijas de codificación 13E182 o clavija de codificación individual 13E184*
Batería de repuesto 757B13
Cargador 757L13
Uso del controlador 7 en 1 9E420=*
Controlador 7 en 1 9E420=L o 9E420=R
MyoEnergy Integral 757B35=0 o 757B35=1 o 757B35=3
MyoCharge Integral 757L35
Muñecas
MyolinoWrist 2000 10V51=1 o 10V51=2
Codo
Codo 12K19=40
MovolinoArm Friction 12K12
Anillos para laminar
Anillo para laminar 10S16=34 o 10S16=38
Anillo para laminar 10S18=40
Anillo para laminar 11D12=34
3 Uso
3.1 Uso previsto
La mano eléctrica 2000 debe utilizarse exclusivamente para la exoprotetización de la extremidad
superior.
3.2 Empleo / ámbito de aplicación
La mano eléctrica 2000 puede utilizarse para amputaciones unilaterales o bilaterales, o en caso
de dismelia.
3.3 Condiciones ambientales
El sistema protésico ha sido diseñado para realizar actividades cotidianas y no puede emplearse
en actividades extraordinarias. Estas actividades extraordinarias comprenden, por ejemplo, mo­
dalidades de deporte con cargas extremas para la muñeca o de impacto (flexiones, descenso en
bicicleta, bicicleta de montaña...) o deportes extremos (escalada libre, parapente, etc.). Además,
el sistema protésico no debería emplearse para conducir vehículos o maquinaria pesada (p. ej.,
maquinaria de construcción), ni para manejar maquinaria industrial o aparatos de trabajo a motor.
El producto está previsto únicamente para la protetización de un único paciente. El fabricante
no autoriza el uso de este producto en más de una persona.
Puede consultar las condiciones ambientales permitidas en los datos técnicos (véase la
página 49).
3.4 Cualificación
La adaptación del producto al paciente podrán realizarla únicamente aquellos técnicos ortopédi­
cos que hayan obtenido la autorización de Ottobock tras superar la correspondiente formación.
42

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis