Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Aansluiten Netsnoer/ Connecting The Power Plug/ Netzkabel Anschließen - ubbink Ubiflux F150+ Bedienungsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Ubiflux F150+:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

5
5.4
Elektrische aansluitingen/ Electric connections/ Elektroanschlüsse
Raccordements électriques
5.4.1 Aansluiten netsnoer/ Connecting the power plug/ Netzkabel anschließen
Raccordement de la fiche secteur
Het toestel kan door middel van de aan het toestel gemonteerde netsnoer worden aangesloten op een goed bereikbare, geaarde
NL
wandcontactdoos. De elektrische installatie moet voldoen aan de eisen van uw elektriciteitsbedrijf.
Het toestel wordt geleverd met een 230 V netsnoer.
Houd rekening met de 375 W voorverwarmer voor de F150-
F200 en 1000W voor de F300; indien daarnaast ook nog
een naverwarmer of extra voorverwarmer wordt aangeslo-
ten loopt het aan te sluiten vermogen op tot 1375 W voor
de F150-F200 of 2000W voor de F300.
The appliance can be connected to an easily accessible, earthed wall socket with the plug that is mounted to the appliance. The
GB
electric installation must comply with the requirements of your power company.
The appliance comes ready to plug in with a 230 V mains plug
Make allowance for the 375 W preheater for F150-F200 and
1000W for F300; if in addition also a postheater or extra
preheater is installed, the rated power increases to 1375 W
for F150-F200 or 2000W for F300.
Das Gerät kann mit dem am Gerät montierten Netzkabel an eine leicht erreichbare Schuko-Wandsteckdose angeschlossen werden.
DE
Die elektrische Anlage hat die Anforderungen Ihres Elektrizitätsversorgungsunternehmens zu erfüllen.
Das Gerät wird mit einem 230 V Netzkabel geliefert.
Bitte beachten Sie das 375 W Vorheizregister fûr F150-F200
und 1000W fûr F300; Wird auch noch ein Nachheizregister
oder zusätzliches Vorheizregister angeschlossen, erhöht
sich die Anschlussleistung auf 1375 W for fûr F150-F200
oder 2000W fûr F300.
L'appareil peut être branché au moyen de la fiche montée sur l'appareil à une prise de courant murale reliée à la terre. L'installation
FR
électrique doit satisfaire aussi bien à la norme de votre compagnie d'électricité.
L'appareil est livré avec un câble d'alimentation 230 V.
Tenez compte du préchauffeur de 375 W pour le F150-F200
et 1000W pour le F300 si à côté de cela un post-chauffage
ou un préchauffeur supplémentaire est branché, la puis-
sance à brancher s'élève jusqu'à 1375 W pour le F150-
F200 ou 2000W pour le F300.
46
Ubiflux F150(+) - F200(+) - F300(+)
Installeren/ Installation/ Installeren
Waarschuwing
De ventilatoren en regelprint werken onder hoog-
spanning. Bij werkzaamheden in het toestel dient
het toestel spanningsvrij te worden gemaakt door
de netstekker los te nemen.
Warning
The fans and control board carry a high voltage. Al-
ways take the voltage from the appliance by pulling
the power plug when working on the appliance.
Zu beachten
Die Ventilatoren und die Steuerplatine arbeiten
mit Hochspannung. Bei Arbeiten im Gerät ist das
Gerät durch Ziehen des Netzsteckers vom Netz zu
trennen.
Avertissement
Les ventilateurs et le circuit de réglage fonc-
tionnent sous haute tension. Lors de travaux sur
l'appareil, l'appareil doit être mis hors tension en
débranchant la fiche secteur.
Installation

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Ubiflux f150Ubiflux f200Ubiflux f300

Inhaltsverzeichnis