Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Przed Pierwszym Uruchomieniem; Before The First Use - Scheppach VS1000 Originalanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für VS1000:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Montaż zbiornika paliwowego Il. 2.2, 2.3
1
Przykręcić zbiornik paliwowy przy pomocy 2 śrub
z łbem sześciokątnym (B), 2 podkładek D 24 oraz
nakrętek M8 do blaszanych uchwytów i mocno do-
kręcić.
2
Nałożyć przewód paliwowy (C) i zabezpieczyć za-
ciskiem (D).
Montaż dźwignię regulacji gazu Il. 2.4
Przykręcić dźwignię regulacji gazu (11) z obejmą mo-
cującą, 2 wkrętami z rowkiem krzyżowym M6 x 25 i 2
samozabezpieczającymi nakrętkami M6 do ram ochron-
nych (17) i mocno dokręcić.

PRZED PIERWSZYM URUCHOMIENIEM

UWAGA! Proszę dokładnie przeczytać wskazówki
bezpieczeństwa (patrz „Wskazówki bezpieczeń-
stwa" i dodatkowe wskazówki dla maszyn napędza-
nych silnikami spalinowymi).
Wskazówka! Il. 3
Ubijak wibracyjny należy w miarę możliwości zawsze
transportować w pozycji pionowej, zabezpieczając go
przed przewróceniem.
Jeśli nie ma możliwości transportowania ubijaka w po-
zycji pionowej, wówczas jedynie w pozycji przedstawio-
nej na ilustracji 3.
Filtr powietrza nie może być skierowany do dołu. Do
cylindra, do komory spalania lub do filtra powietrza mo-
że przedostać się olej. Może to spowodować trudności
przy uruchomieniu.
Tankowanie
1
Nakręcić korek wlewu paliwa (3).
2
Wlać paliwo.
3
Zwrócić uwagę na rozszerzanie paliwa. Nie tanko-
wać do pełna.
4
Ponownie dokręcić korek wlewu paliwa (3) i oczyścić
z ewentualnych resztek rozlanej mieszanki paliwo-
wej.
PALIWO
Ubijak wibracyjny napędzany jest czterosuwowym silni-
kiem spalinowym. Wymaganym paliwem do niego jest
benzyna bezołowiowa o liczbie oktanów 95.
Pojemność zbiornika: 3,6 litra
Proszę tankować w dobrze wentylowanym pomieszcze-
niu przy wyłączonym silniku.
Jeżeli na krótko przed tankowaniem silnik pracował,
proszę pozwolić mu się ostudzić.
Uwaga! Opary benzyny są szczególnie łatwopalne i
tworzą z powietrzem mieszankę wybuchową.
Podczas kontaktu z paliwem można zostać poparzonym
lub odnieść inne ciężkie obrażenia.
Proszę nigdy nie tankować w budynku, gdzie możliwy
jest kontakt z oparami benzyny, iskrzeniem lub otwar-
tym ogniem.
Wyłączyć silnik i chronić go przed przegrzaniem,
iskrzeniem i otwartym ogniem.
Tankować tylko na wolnym powietrzu.
Rozlaną benzynę natychmiast usunąć.
Mount petrol tank Figs. 2.2, 2.3
1
Mount the petrol tank with 2 hex screws (B) 2 wash-
ers D 24 and two washer nuts M 8 to the holding
plate and screw it firmly into place.
2
Attach the fuel feed pipe (C) and secure it with the
clamp (D).
Mount gas regulation lever Fig. 2.4
Attach the gas regulation lever (11) with the fixing clamp,
2 Phillips screws M6 x 25 and 2 self-locking nuts M6
to the safety frame (17) and screw it firmly into place.

BEFORE THE FIRST USE

CAUTION! Read the safety notes carefully (see
"Safety Notes" and additional notes for petrol-
driven machines).
Note! Fig. 3
Whenever possible, always transport the vibration Ram-
mer in an upright position; in so doing, make sure that
the device cannot fall over.
If it is not possible to transport the vibration Rammer
upright, then do so only in the position shown in Fig. 3.
The air filter may not point downward! Oil can get into
the cylinder, into the combustion chamber or into the air
filter. This can lead to difficulty in starting.
Fuelling
1
Unscrew the fuel cap (3).
2
Fill with fuel.
3
In so doing, pay attention to the amount of fuel; do
not fill the tank all the way.
4
Screw the fuel cap (3) back into place well and clean
the area of any spilled fuel mix.
FUEL
The motor of the vibration Rammer is a four-stroke mo-
tor. This is fuelled by unleaded regular petrol with a
research octane number of 95.
Tank volume: 3.6 litres
Fill the tank in a well-ventilated area while the motor
is off.
If the motor was in use immediately beforehand, let it
cool off first.
Caution! Petrol is extremely flammable and explosive.
You can suffer burns or other severe injuries while han-
dling fuel.
Never fuel the motor in a building where the petrol
fumes, sparks or open fire are exposed.
Switch off the motor and keep it away from heat, sparks
and flames.
Fuel only outdoors.
Immediately wipe up spilled petrol.
27

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

3908301915

Inhaltsverzeichnis