•
W trakcie użytkowania odkurzacza nie naciskać na końcówkę ze zbyt dużą siłą,
gdyż może to doprowadzić do jej uszkodzenia.
•
Nie pozostawiać ssawki czyszczącej w jednym miejscu na
delikatnych powierzchniach.
•
Na powierzchniach woskowanych ssawka czyszcząca może powodować
miejscowe zmatowienia. Jeśli tak się dzieje, miejsca te należy wytrzeć wilgotną
szmatką, wypolerować woskiem i poczekać do wyschnięcia.
DIAGNOSTYKA — KORPUS
Podczas pracy, przy wciśniętym włączniku:
OPRÓŻNIANIE PRZEZROCZYSTEGO POJEMNIKA
•
Opróżnić, kiedy ilość zebranych zanieczyszczeń osiągnie poziom MA –
nie przepełniać.
•
Przed opróżnieniem przezroczystego pojemnika należy odłączyć urządzenie od
ładowarki. Należy uważać, aby nie pociągnąć za włącznik.
•
Aby usunąć zanieczyszczenia, nacisnąć czerwony przycisk zwalniania
pojemnika: raz, aby otworzyć podstawę pojemnika; drugi raz, aby zwolnić
przezroczysty pojemnik z korpusu urządzenia.
•
Aby zminimalizować kontakt z kurzem/alergenami w czasie opróżniania, należy
zamknąć szczelnie przezroczysty pojemnik w plastikowym worku i dopiero
wtedy opróżnić.
•
Ostrożnie wyjąć przezroczysty pojemnik z worka.
•
Zamknąć szczelnie worek i wyrzucić.
•
Zatrzasnąć i zabezpieczyć podstawę przezroczystego pojemnika.
CZYSZCZENIE PRZEZROCZYSTEGO POJEMNIKA
•
Przed wyjęciem przezroczystego pojemnika należy odłączyć urządzenie od
ładowarki. Należy uważać, aby nie pociągnąć za włącznik.
•
Aby oczyścić pojemnik, należy nacisnąć czerwony przycisk zwalniania
pojemnika: raz, aby otworzyć podstawę pojemnika; drugi raz, aby zwolnić
przezroczysty pojemnik z korpusu urządzenia.
•
Ostrożnie wyjąć przezroczysty pojemnik.
•
Przezroczysty pojemnik należy czyścić tylko wilgotną ściereczką.
•
Nie używać detergentów, past ani odświeżaczy powietrza do czyszczenia
przezroczystego pojemnika.
•
Nie myć przezroczystego pojemnika w zmywarce do naczyń.
•
Do czyszczenia osłony cyklonu używać szczotki na końcówce uniwersalnej,
umożliwiającej usunięcie włókien i brudu.
•
Przed zamontowaniem sprawdzić, czy pojemnik jest całkowicie suchy.
•
Aby zamontować przezroczysty pojemnik, docisnąć go w górę i do wewnątrz
korpusu urządzenia. Pojemnik zatrzaśnie się we właściwym miejscu.
•
Zatrzasnąć i zabezpieczyć podstawę przezroczystego pojemnika.
MYCIE FILTRA
•
Przed wyjęciem filtra należy odłączyć urządzenie od ładowarki. Należy uważać,
aby nie pociągnąć za włącznik.
•
To urządzenie ma jeden zmywalny filtr umieszczony w pokazanym miejscu.
•
Aby zdjąć filtr, należy wyjąć go z górnej części urządzenia.
•
Aby zachować jakość działania filtra, należy go regularnie sprawdzać i czyścić
zgodnie z instrukcją.
•
W przypadku usuwania bardzo drobnych zanieczyszczeń lub korzystania
głównie z trybu pracy z wysoką mocą ssania filtr może wymagać
częstszego mycia.
•
Myć filtr wyłącznie zimną wodą.
•
Zewnętrzą stronę filtra należy płukać, aż będzie wypływać czysta woda.
•
Ścisnąć i przekręcić obiema dłońmi, aby usunąć nadmiar wody.
•
Położyć filtr na boku do wyschnięcia. Pozostawić do całkowitego wyschnięcia na
co najmniej 24 godziny.
•
Nie umieszczać filtra w zmywarce do naczyń, pralce, suszarce, piekarniku,
kuchence mikrofalowej ani w pobliżu otwartego ognia.
•
Aby ponownie założyć filtr, po wysuszeniu należy umieścić go w górnej części
urządzenia. Upewnić się, że jest właściwie osadzony.
POSZUKIWANIE ŹRÓDEŁ ZATORÓW
•
Przed rozpoczęciem poszukiwania źródeł zatorów należy odłączyć urządzenie
od ładowarki. Należy uważać, aby nie pociągnąć za włącznik.
•
Podczas poszukiwania źródeł zatorów urządzenie powinno być wyłączone.
Niezastosowanie się do zaleceń może skutkować obrażeniami.
•
Podczas poszukiwania zatorów uważać na ostre części i przedmioty.
•
Jeśli nie daje się usunąć zatoru, może być konieczne wyjęcie wałka z
elektroszczotki. Zamknięcie oznaczone symbolem kłódki otworzyć monetą.
Usunąć zator. Zamontować wałek i zabezpieczyć przez dociśnięcie zacisków
mocujących. Przed użyciem sprawdzić, czy jest prawidłowo przymocowana.
•
Przed ponownym użyciem zamontować wszystkie elementy.
•
Usuwanie zatorów nie jest objęte gwarancją.
ZATORY — WYŁĄCZNIK AUTOMATYCZNY
•
Urządzenie jest wyposażone w wyłącznik automatyczny.
•
Jeśli w którejkolwiek części utworzy się zator, urządzenie może automatycznie
się wyłączyć.
•
Tak się dzieje w przypadku wielokrotnego pulsowania silnika (tj. szybkiego i
częstego włączania i wyłączania).
•
Przed rozpoczęciem lokalizowania zatorów pozostaw silnik do schłodzenia.
•
Przed poszukiwaniem źródeł zatorów należy odłączyć urządzenie od ładowarki.
Niezastosowanie się do zaleceń może skutkować obrażeniami.
•
Przed ponownym uruchomieniem usunąć wszelkie zatory.
•
Przed ponownym użyciem zamontować wszystkie elementy.
•
Usuwanie zatorów nie jest objęte gwarancją.
ŁADOWANIE I PRZECHOWYWANIE
•
Urządzenie wyłączy się, jeśli temperatura baterii jest niższa niż 3°C. Ma to
na celu ochronę silnika i baterii. Po naładowaniu nie należy przechowywać
bezprzewodowego odkurzacza Dyson w temperaturze niższej niż 3°C.
•
Aby przedłużyć żywotność baterii należy unikać ładowania zaraz po pełnym
rozładowaniu. Pozostawić do ostudzenia na kilka minut.
•
Należy unikać używania urządzenia z baterią podłączoną do podstawy. Pomoże
to w ostudzeniu baterii i przedłużeniu jej żywotności.
52
DIAGNOSTYKA — BATERIA
Podczas pracy, przy wciśniętym włączniku:
Podczas ładowania baterii:
INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA
DOTYCZĄCE BATERII
•
Jeśli konieczna jest wymiana baterii, skontaktować się z infolinią Dyson.
•
Używać wyłącznie ładowarek firmy Dyson.
•
Bateria jest szczelnie zamknięta. W normalnych warunkach nie stwarza ona
niebezpieczeństwa. W przypadku mało prawdopodobnego wycieku z baterii,
nie dotykać cieczy i przestrzegać następujących środków bezpieczeństwa:
– Kontakt ze skórą – może wywoływać podrażnienia. Przemyć wodą z mydłem.
– Wdychanie – może spowodować podrażnienie układu oddechowego.
Zaczerpnąć świeżego powietrza. Zasięgnąć porady lekarza.
– Kontakt z oczami – może wywołać podrażnienia. Niezwłocznie przemyć
oczy dużą ilością wody, czynność kontynuować przez co najmniej 15 minut.
Zasięgnąć porady lekarza.
– Utylizacja – nosić rękawice ochronne w celu wyjęcia i natychmiastowej
utylizacji baterii zgodnie z miejscowymi przepisami.
UWAGA
Niewłaściwe wykorzystanie baterii może wywołać ryzyko pożaru lub oparzenia
chemicznego. Nie wolno dopuszczać do bliskiego kontaktu z temperaturą 60°C.
Trzymać z dala od dzieci. Nie rozkładać i nie wrzucać do ognia.
INFORMACJE O UTYLIZACJI
•
Produkty Dyson są wykonane z wysokiej klasy materiałów nadających się do
recyklingu. Jeśli tylko to możliwe, należy oddać produkty Dyson do recyklingu.
•
Przed utylizacją urządzenia należy wymontować z niego baterię.
•
Baterie należy utylizować lub poddać recyklingowi zgodnie z przepisami
miejscowego prawa.
•
Oznaczenie to wskazuje, że na terenie krajów członkowskich Unii Europejskiej
nie należy utylizować tego produktu wraz z innymi odpadami z gospodarstw
domowych. W celu uniknięcia potencjalnego skażenia środowiska lub ludzi
spowodowanego niekontrolowaną utylizacją odpadów należy odpowiedzialnie
poddawać je recyklingowi, a tym samym promować ekologiczne powtórne
przetwarzanie zasobów materiałowych. Aby zwrócić zużyte urządzenie, należy
skorzystać z systemu zwrotu i odbioru lub skontaktować się ze sprzedawcą, u
którego produkt został zakupiony. Sprzedawca przekaże go do bezpiecznego
ekologicznie recyklingu.
PL
ZASADY I WARUNKI GWARANCJI
OBSŁUGA KLIENTA DYSON
W przypadku pytań dotyczących urządzenia Dyson prosimy o kontakt z
Serwisem Centralnym Dyson i podanie numeru seryjnego nawilżacza i
szczegółów dotyczących miejsca i daty zakupu.
Na większość pytań związanych z użytkowaniem urządzenia jesteśmy w stanie
odpowiedzieć telefonicznie.
Jeśli Państwa urządzenie wymaga serwisowania, prosimy o kontakt z Serwisem
w celu ustalenia możliwości naprawy (patrz karta gwarancyjna). Jeśli urządzenie
znajduje się na gwarancji i pokrywa ona rodzaj usterki Państwa urządzenie
zostanie naprawione bezpłatnie.
DZIĘKUJEMY ZA ZAKUP URZĄDZENIA DYSON.
Dokumentem gwarancyjnym obowiązującym na terenie Polski jest karta
gwarancyjna dystrybutora – firmy AGED - dołączana do produktu.
OGRANICZONA 2-LETNIA GWARANCJA
WARUNKI I ZAKRES OGRANICZONEJ 2-LETNIEJ GWARANCJI DYSON
GWARANCJA OBEJMUJE:
•
Naprawę lub wymianę urządzenia (w zależności od decyzji firmy Dyson) — o ile
posiadane urządzenie okaże się niesprawne ze względu na wadliwe materiały,
wykonanie lub nieprawidłowe działanie — w ciągu 2 lat od daty zakupu (jeśli
którakolwiek z części jest niedostępna lub została wycofana z produkcji, firma
Dyson lub jej dystrybutor zastąpi ją odpowiednią częścią zastępczą).
•
W przypadku sprzedaży tego urządzenia poza obszarem UE niniejsza
gwarancja będzie ważna tylko wówczas, gdy urządzenie będzie używane w
kraju, w którym zostało sprzedane.
•
W przypadku sprzedaży urządzenia na terenie UE niniejsza gwarancja będzie
ważna tylko wówczas, (i) gdy urządzenie będzie używane w kraju, w którym
zostało sprzedane, lub (ii) gdy urządzenie będzie używane na terenie Austrii,
Belgii, Francji, Irlandii, Holandii, Hiszpanii, Niemiec, Wielkiej Brytanii lub Włoch
oraz gdy w odpowiednim kraju sprzedawany jest taki sam model urządzenia o
takim samym napięciu znamionowym.
GWARANCJA NIE OBEJMUJE:
Firma Dyson i wyłączny dystrybutor nie uznają naprawy gwarancyjnej ani
wymiany produktu uszkodzonego wskutek:
•
Nieprawidłowego lub nieostrożnego użytkowania oraz nieprawidłowego lub
nieostrożnego przenoszenia urządzenia niezgodnie z instrukcją obsługi.
•
Użytkowania urządzenia do celów innych niż użytek domowy.
•
Używania części i akcesoriów innych niż oryginalne części i akcesoria Dyson.
•
Nieprawidłowego montażu (za wyjątkiem montażu dokonanego przez
pracowników firmy Dyson lub dystrybutora).
•
Działań i napraw przeprowadzanych przez osoby inne niż autoryzowani
serwisanci firmy Dyson.
•
Zablokowania – w przypadku powstawania blokad prosimy odnieść się do
instrukcji obsługi w celu uzyskania szczegółów dotyczących usuwania blokad.
•
Zużywania się części w wyniku standardowego użytkowania.
•
Korzystanie z odkurzacza do zbierania gruzu, popiołu, tynku.
•
Krótszy czas rozładowania baterii spowodowany wiekiem lub zużyciem baterii
(dot. tylko modeli bezprzewodowych).
W przypadku jakichkolwiek wątpliwości dotyczących zakresu gwarancji prosimy
o kontakt z Serwisem Centralnym pod numerem 022 738 31 03.
Folyamatos kék: Max. „BEKAPCSOLVA".
Nincs fény: Teljesítményű
szívóüzemmódban.
Villogó kék: Alacsony akkumulátortöltöttségre vonatkozó
figyelmeztetés.
Gyorsan villogó kék: Nincs áramellátás. Átmeneti hiba
(pl. lehetséges, hogy ellenőrizni kell a szűrőt, illetve el kell
távolítani az esetleges akadályozó elemeket).
WAŻNE INFORMACJE DOTYCZĄCE
OCHRONY DANYCH
W przypadku rejestrowania produktu firmy Dyson:
•
Aby zarejestrować produkt i umożliwić nam obsługę gwarancyjną, musisz podać
podstawowe informacje kontaktowe.
•
Proces rejestracji obejmuje możliwość wyrażenia zgody na otrzymywanie
od nas wiadomości. Jeśli wyrazisz zgodę na otrzymywanie wiadomości od
firmy Dyson, wówczas będziemy wysyłali szczegółowe informacje o ofertach
specjalnych i powiadomienia o naszych innowacjach. Informacji kontaktowych
nigdy nie sprzedamy innym firmom. Używamy ich tylko zgodnie z naszą polityką
prywatności, która jest dostępna w naszej witrynie: privacy.dyson.com
PT
COMO UTILIZAR O SEU APARELHO DYSON
LEIA AS "INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES" INCLUÍDAS NESTE
MANUAL DE INSTRUÇÕES DA DYSON ANTES DE PROSSEGUIR.
UTILIZAÇÃO
•
Não utilize o aparelho no exterior ou sobre superfícies molhadas, nem para
aspirar líquidos, pois pode sofrer um choque elétrico.
•
Certifique-se de que o aparelho é mantido em posição vertical durante a
utilização. Se inverter a posição do aparelho, podem soltar-se lixo e detritos.
•
Não ponha o aparelho em funcionamento quando estiver a eliminar
qualquer obstrução.
•
Apenas para utilização doméstica ou no automóvel. Não use o aparelho com o
automóvel em movimento ou quando estiver a conduzir.
•
Para operar no modo Máx., pressione o gatilho e prima o botão Máx. O botão
Máx. acenderá uma luz.
•
Para desligar o modo "Máx." pressione o gatilho e prima novamente o botão
Máx. Nota: o aparelho vai reter o último modo utilizado. Por isso, se o utilizar
no modo Máx. e não o desengatar, o aparelho irá operar no modo Máx.
da próxima vez que for utilizado, até premir o botão "Máx." para desativar
este modo.
TAPETES OU PAVIMENTOS DUROS
•
Antes de aspirar o chão, tapetes ou carpetes, consulte as instruções de limpeza
recomendadas pelo fabricante.
•
A escova do aparelho pode danificar certos tipos de tapetes e pavimentos.
Alguns tapetes podem esfiar se utilizar sobre eles uma escova rotativa ao
aspirar. Se for esse o caso, recomendamos que aspire sem a peça motorizada
para pavimentos e consulte o fabricante do pavimento.
•
Antes de aspirar superfícies muito polidas, como madeira ou linóleo, verifique
primeiro se a parte inferior da escova e as respetivas escovas não têm objetos
estranhos que possam deixar marcas no chão.
COMO CUIDAR DO SEU APARELHO DYSON
•
Não execute qualquer ação de manutenção ou reparação além das indicadas
neste Manual de Instruções da Dyson ou recomendadas pela Linha de
Assistência da Dyson.
•
Utilize apenas peças recomendadas pela Dyson. Caso contrário, poderá
invalidar a garantia.
•
Guarde o aparelho em espaços interiores. Não utilize nem guarde num
ambiente com temperatura abaixo de 3ºC (37,4ºF): Certifique-se de que o
aparelho está à temperatura ambiente antes de o utilizar.
•
Limpe o aparelho apenas com um pano seco. Não utilize lubrificantes,
detergentes, produtos de polimento ou ambientadores em qualquer parte
do aparelho.
ASPIRAÇÃO
•
Não utilize o aparelho sem o depósito transparente e o filtro
devidamente instalados.
•
Não deve aspirar grandes quantidades de pó fino, como farinha.
•
Não utilize o aparelho para aspirar objetos rígidos e aguçados, como pequenos
brinquedos, alfinetes, clipes de papel, etc. Estes objetos podem danificar
o aparelho.
•
Durante a aspiração, alguns tapetes poderão gerar pequenas cargas
electrostáticas no depósito transparente. Estas cargas são inofensivas e não têm
qualquer relação com a alimentação eléctrica. Para minimizar o seu efeito, não
coloque as mãos nem insira quaisquer objectos no depósito transparente, a
menos que o tenha esvaziado primeiro. Limpe o depósito transparente apenas
com um pano húmido. (Consulte 'Limpar o depósito transparente'.)
•
Tenha especial cuidado ao aspirar escadas.
•
Não coloque o aparelho em cima de cadeiras, mesas, etc.
•
Não pressione o bocal com demasiada força ao usar o aparelho, pois isso
pode causar danos.
•
Não deixe a escova de limpeza parada no mesmo sítio quando estiver a aspirar
superfícies delicadas.
•
Em superfícies enceradas, o movimento da cabeça de limpeza pode deixar um
brilho irregular. Se isso acontecer, passe um pano húmido, encere a área e
espere que seque.
DIAGNÓSTICO – CORPO PRINCIPAL
Quando estiver em funcionamento, com o gatilho pressionado:
ESVAZIAMENTO DO DEPÓSITO TRANSPARENTE
•
Esvazie o depósito assim que o pó alcançar o nível da marca MA – não deixe
que fique demasiado cheio.
•
Certifique-se de que o aparelho está desligado do carregador antes de esvaziar
o depósito transparente. Tenha cuidado para não premir o botão "ON".
•
Para esvaziar o depósito, pressione o botão vermelho na parte lateral do
depósito transparente, tal como se pode ver: prima uma vez para abrir a base
do depósito. Prima uma segunda vez para soltar o depósito transparente do
corpo principal do aparelho.
•
Para minimizar o contacto com pó/alérgenos quando estiver a esvaziar, envolva
o depósito transparente num saco de plástico e proceda ao esvaziamento.
•
Remova o depósito transparente do saco com cuidado.
•
Feche bem o saco e elimine normalmente.
Folyamatos kék: Bekapcsolva.
Villogó kék: Nincs áramellátás. Töltse fel az
akkumulátort.
Villogó sárga: Nincs áramellátás. Átmeneti hiba (pl. túl
hideg/meleg a készülék).
Villogó piros: Hiba (hívja fel a Dyson ügyfélszolgálatát).
•
Feche o depósito transparente de modo a que ele encaixe na devida posição e
Folyamatos kék: Töltés folyamatban.
Nincs fény: A töltés befejeződött.
Folyamatos sárga: Nem tölt. Átmeneti hiba (pl. túl hideg/
meleg a készülék).
Villogó piros: Hiba (hívja fel a Dyson ügyfélszolgálatát).
fique bem fixo.
LIMPAR O DEPÓSITO TRANSPARENTE
•
Certifique-se de que o aparelho está desligado do carregador antes de retirar o
depósito transparente. Tenha cuidado para não premir o botão "ON".
•
Prima o botão vermelho no depósito transparente: prima uma vez para abrir a
base do depósito. Prima uma segunda vez para soltar o depósito transparente
do corpo principal do aparelho.
•
Remova o depósito transparente com cuidado.
•
Limpe o depósito transparente apenas com um pano húmido.
•
Não utilize detergentes, produtos de polimento ou ambientadores para limpar o
depósito transparente.
•
Não coloque o depósito transparente numa máquina de lavar loiça.
•
Limpe a grelha do ciclone com a escova do acessório combinado para retirar
cotão e pó.
•
Certifique-se de que o depósito transparente está totalmente seco antes de
voltar a colocá-lo.
•
Para substituir o depósito transparente, empurre-o para cima e para o corpo
principal do aparelho. Este vai encaixar no lugar certo.
•
Feche o depósito transparente de modo a que ele encaixe na devida posição e
fique bem fixo.
LAVAR O FILTRO
•
Certifique-se de que o aparelho está desligado do carregador antes de retirar
o filtro.
•
O aparelho tem um filtro lavável que se encontra onde a figura indica.
•
Para retirar o filtro, levante-o da parte de cima do aparelho.
•
Verifique e lave o filtro regularmente de acordo com as instruções para manter
o seu desempenho.
•
O filtro pode precisar de lavagens mais frequentes se aspirar pó fino ou se for
usado principalmente em modo de "Aspiração potente".
•
Lave o filtro apenas com água fria.
•
Deixe correr água pelo lado de fora do filtro até a água ficar limpa.
•
Esprema e torça com as duas mãos para garantir a saída de todo o excesso
de água.
•
Pouse o filtro de lado para secar. Deixe secar completamente, no mínimo,
durante 24 horas.
•
Não coloque o filtro numa máquina de lavar roupa ou loiça, secador de roupa,
forno ou microondas, nem perto de chamas.
•
Para voltar a colocar, posicione o filtro seco na parte de cima do aparelho.
Certifique-se de que este está colocado de forma apropriada.
DETEÇÃO DE OBSTRUÇÕES
•
Certifique-se de que o aparelho está desligado do carregador antes de
procurar obstruções. Tenha cuidado para não premir o botão "ON".
•
Não ponha o aparelho em funcionamento quando estiver a eliminar qualquer
obstrução. Caso contrário, poderá ferir-se.
•
Tenha cuidado com os objectos afiados quando estiver a procurar obstruções.
•
Se não conseguir eliminar uma obstrução, tente retirar a escova motorizada.
Utilize uma moeda para abrir o fecho com o símbolo de cadeado. Elimine
53