Inhaltszusammenfassung für Dyson Cyclone V10 Animal
Seite 2
útil sobre Dyson. o podjetju Dyson. O bien, llame a la línea de servicio al cliente de Dyson e indique su Lahko pa pokličete tudi tehnično podporo Dyson in navedete serijsko número de serie y los detalles de dónde y cuándo compró el aparato.
Seite 3
Your serial number can be found on your rating plate which is on the base of the appliance. Note your serial number for future reference. Die Seriennummer finden Sie auf dem Typenschild am Sockel des Produkts. Bitte notieren Sie die Seriennummer für eventuelle Rückfragen. Su número de serie se encuentra en la placa de especificaciones situada en la base de la máquina.
VERLETZUNGEN ZU VERMEIDEN: is severely damaged. The battery might catch Dieses Dyson Gerät kann von Kindern ab 8 fire or explode. Jahren und Personen mit eingeschränkten 23. Always turn ‘OFF’ the appliance before...
Seite 6
Oberflächen fern. Klemmen Sie das Kabel Verwenden Sie ausschließlich Dyson nicht in der Tür ein und ziehen Sie es nicht Ladegeräte zum Laden dieses Dyson Geräts. um scharfe Kanten oder Ecken. Sorgen Sie Verwenden Sie ausschließlich Dyson Akkus: dafür, dass das Kabel niemandem im Weg Andere Akkus könnten aufplatzen und zu...
Seite 32
Lučke med polnjenjem 3.5 hrs See 'Using your Dyson appliance'. Siehe „Benutzung Ihres Dyson Gerätes“. Ver 'Cómo utilizar su aparato Dyson'. Voir « Utilisation de votre appareil Dyson ». Vedere 'Uso dell'apparecchio Dyson'. Zie 'Uw Dyson apparaat gebruiken'. Zobacz „Obsługa urządzenia Dyson”.
Seite 33
Vedere 'Uso dell'apparecchio Dyson'. See 'Using your Dyson appliance'. Zie 'Uw Dyson apparaat Siehe „Benutzung Ihres Dyson Gerätes“. gebruiken'. Ver 'Cómo utilizar su aparato Dyson'. Zobacz „Obsługa urządzenia Voir « Utilisation de votre appareil Dyson”. Dyson ». См. «Эксплуатация устройства Vedere 'Uso dell'apparecchio Dyson'.
Seite 34
Looking for blockages. Ricerca delle ostruzioni. Wash the lter unit with cold water at least every month. Blockierungen entfernen. Controleren op verstoppingen. Säubern Sie die Filtereinheit mindestens einmal im Monat mit kaltem Wasser. Eliminación de obstrucciones. Poszukiwanie źródeł zatorów. Lave el ltro con agua fría al menos una vez al mes. Véri cation de l’absence Поиск...
Seite 35
Direct drive cleaner head: Clearing obstructions Brosse à entraînement direct : Élimination des obstructions Elektroszczotka Direct-drive: Usuwanie blokad Elektrobürste mit Direktantrieb: Blockierungen beseitigen Testina di pulizia ad azionamento diretto: Rimozione delle ostruzioni Насадка с прямым приводом: устранение засорений Cepillo Direct-drive: Eliminación de obstrucciones Direct aangedreven vloerzuigmond: Verstoppingen verwijderen Čistilna glava pogona: Odstranitev blokad Mini motorised tool: Clearing obstructions...
Seite 38
Die Ladehalterung muss entsprechend den gesetzlichen Bestimmungen und den entsprechenden Vorschriften und Normen (Bundes- und Landesgesetze beachten!) montiert werden. Filter nicht richtig eingesetzt Dyson empfiehlt den Einsatz von Schutzkleidung, Augenschutz und Schutzmaterial für die Montage der Ladehalterung. STAUBSAUGEN • Gerät aus der Ladehalterung entnehmen.
Seite 39
Dyson an, damit wir die verfügbaren Optionen besprechen können. Wenn die Blockierungen entfernen. Achten Sie darauf, dass Sie den EIN-/AUS-Schalter Garantie Ihres Dyson Gerätes noch gültig ist und die Reparatur in den Rahmen der nicht betätigen. Garantieleistung fällt, ist die Reparatur kostenlos.