Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Dyson V7 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für V7:

Werbung

Operating manual
Manuel d'utilisation
Bedienungsanleitung
Handleiding
Manual de instrucciones
Assembly
Montage
Zusammenbau
Assemblage
Montaje
WASH FILTERS
LAVAGE DES FILTRES
FILTER WASCHEN
FILTERS WASSEN
LAVADO DE LOS FILTROS
LAVAGGIO DEI FILTRI
ПРОМЫВАЙТЕ ФИЛЬТРЫ
OPERITE FILTRE
MYCIE FILTRÓW
Register your guarantee today
Enregistrez maintenant votre garantie
Registrieren Sie am besten noch heute
Ihre Garantie
Registreer uw garantie vandaag
Registre la garantía hoy mismo
Registra oggi stesso la tua garanzia
Вы можете зарегистрировать изделие
Registrirajte vašo garancijo še danes
SV11
Manuale d'uso
Руководство по эксплуатации
Priročnik za uporabo
Instrukcja obsługi
Montaggio
Сборка
Sestavni deli
Montaż
clik
clik
Max mode
Max-Modus
Modo de máxima potencia
Mode Max
Modalità "Max"
Max-modus
Tryb MAX
Режим макс. мощности
Maks. način
Powerful suction
Aspiration puissante
Hohe Saugkraft
Hoge constante zuigkracht
Potente succión
Aspirazione potente
Режим высокой мощности
Visoko moč
Duża siła ssania

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Dyson V7

  • Seite 1 Operating manual Manuale d’uso Manuel d’utilisation Руководство по эксплуатации Bedienungsanleitung Priročnik za uporabo Handleiding Instrukcja obsługi Manual de instrucciones Assembly Montaggio Montage Сборка Zusammenbau Sestavni deli Assemblage Montaż Montaje clik clik WASH FILTERS LAVAGE DES FILTRES FILTER WASCHEN FILTERS WASSEN LAVADO DE LOS FILTROS LAVAGGIO DEI FILTRI ПРОМЫВАЙТЕ...
  • Seite 2 эксплуатации продукции Dyson, выбору оптимальной модели Most questions can be solved over the phone by one of our trained Dyson или аксессуаров, позвоните нам по телефону 8 800 100 10 02 Helpline staff.
  • Seite 3: Wichtige Sicherheitshinweise

    CONSIGNES 14. Éloigner les cheveux, les vêtements amples, les doigts et toute autre partie du corps Cet appareil Dyson est exclusivement destiné à des ouvertures et des pièces mobiles de un usage domestique. l’appareil, notamment la brosse rotative.
  • Seite 4 STROMSCHLAGS ODER VON Bränden kommen kann. VERLETZUNGEN ZU VERMEIDEN: Das Kabel darf nicht gespannt werden. Dieses Dyson Gerät kann von Kindern ab 8 Halten Sie das Kabel von heißen Jahren und Personen mit eingeschränkten Oberflächen fern. Klemmen Sie das Kabel physischen, sensorischen oder motorischen nicht in der Tür ein und ziehen Sie es nicht...
  • Seite 5: Lesen Und Bewahren Sie Diese Anweisungen Auf

    Laat kinderen het apparaat niet als speelgoed gebruiken. Let goed op bij gebruik van het apparaat in de buurt van Dieses Dyson Gerät ist ausschließlich für die jonge kinderen. Houd toezicht op kinderen Verwendung im Haushalt geeignet. om te zorgen dat zij het apparaat niet als speelgoed gebruiken.
  • Seite 6 Power mode and run-time Betriebsmodus und Laufzeit Modo de potencia y tiempo de funcionamiento Режим питания и время работы Mode de puissance et autonomie Inschakelmodus en gebruikstijd Modalità di potenza e funzionamento Močno delovanje in čas delovanja Max mode Max-modus Max-Modus Tryb MAX Modo de máxima...
  • Seite 7 Световые индикаторы при зарядке Leuchtanzeige beim Ladevorgang Lučka med polnjenjem clik Lampje tijdens opladen Kontrolka podczas ładowania Luz durante la carga See 'Using your Dyson appliance'. Voir 'UTILISATION DE VOTRE APPAREIL DYSON'. Siehe 'BENUTZUNG IHRES DYSON-GERÄTS'. Zie 'UW DYSON APPARAAT GEBRUIKEN'.
  • Seite 8 Looking for blockages Blockierungen entfernen Eliminación de obstrucciones Поиск засоров Poszukiwanie źródeł zatorów Vérification de l’absence d’obstructions Controleren op verstoppingen Ricerca delle ostruzioni Iskanje blokad Stubborn blockages – Disassembly. Intasamenti difficili da rimuovere - Smontaggio Reassembly Hermonteren Повторная сборка Obstructions résistantes – Démontage Серьезные...
  • Seite 9 WASH FILTERS LAVAGGIO DEI FILTRI Wash filters with cold water at least once every month. Lavare i filtri con acqua fredda almeno una volta al mese. Ensure the filters are completely dry before refitting. Verificare che i filtri siano completamente asciutti prima di LAVAGE DES FILTRES rimontarli.
  • Seite 10 Elektroszczotka Direct-drive: usuwanie blokad. Cepillo Direct-drive: eliminación de obstrucciones Diagnostics – during use Using your Dyson machine Solid blue: 'ON'. Please read the ‘Important safety instructions’ in your Dyson User manual before proceeding. Flashing blue: No power, charge battery. Operation •...
  • Seite 11: Verwenden Ihres Dyson Geräts

    La réparation ou le remplacement sous garantie de votre Durchgehend gelb: Kein Ladevorgang, vorübergehender Fehler appareil Dyson ne prolonge pas la période de garantie, à moins que (z. B. zu heiß/kalt). cela ne soit exigé par la législation locale du pays d'achat.
  • Seite 12: Staubsaugen

    • Bewahren Sie das Gerät in Innenräumen auf. Gerät nicht unter 3° • Um den durchsichtigen Behälter vom Gerät zu lösen, die rote C benutzen oder aufbewahren. Das Gerät sollte Raumtemperatur Verriegelung am Behälter nach hinten drücken, den durchsichtigen haben, wenn Sie es einschalten. Behälter nach unten schieben und vorsichtig nach vorne aus der •...
  • Seite 13: Suchen Nach Blockierungen

    Garantiebestimmungen eine Garantie auf alle • Dieses Gerät schaltet sich „AUS“, wenn die Akku-Temperatur unter Teile und Arbeiten. Wenn Sie Fragen zu Ihrem Dyson Gerät haben, 3° C sinkt. Dadurch werden Motor und Akku geschützt. Laden besuchen Sie www.dyson.de/support (DE), www.dyson.at/support Sie das Gerät nicht auf, um es anschließend in einem Raum mit einer...
  • Seite 14: Garantieübersicht

    Adressdaten des Dyson Garanten für Ihr Land sind an anderer Rechte als Verbraucher ergänzen und nicht beeinträchtigen, und gilt Stelle in diesem Dokument aufgeführt – bitte beachten Sie die unabhängig davon, ob Sie Ihr Produkt direkt von Dyson oder von Tabelle mit diesen Angaben. einem Drittanbieter erworben haben.
  • Seite 15 Names and address details for the purposes of Dyson’s product guarantee Namen und Adressdaten zum Zwecke der Dyson Produktgarantie Nombres y dirección detallados a los efectos de la garantía del producto de Dyson Noms et adresse aux fins de la garantie des produits Dyson...
  • Seite 16 Dyson customer care If you have a question about your Dyson appliance, contact us via the Dyson website or call the Dyson customer care helpline with your serial number and details of where and when you bought the appliance.

Diese Anleitung auch für:

843415

Inhaltsverzeichnis