Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Dyson V6 Trigger Bedienungsanleitung Seite 22

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für V6 Trigger:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

SINTESI DELLA COPERTURA
La garanzia diviene operativa al momento dell'acquisto (o dalla data di
consegna se successiva).
È necessario presentare la prova (sia originale che qualsiasi successiva)
della consegna/dell'acquisto prima che possa essere effettuato qualsiasi
intervento sul vostro apparecchio Dyson. Senza questa prova, ogni intervento
sarà a pagamento. Si prega di conservare eventuali ricevute o prove
dell'avvenuta consegna.
Tutti gli interventi saranno compiuti da Dyson o da suoi agenti autorizzati.
Qualsiasi parte sostituita diverrà di proprietà di Dyson.
La riparazione o la sostituzione del vostro apparecchio in garanzia non
estenderà il periodo di garanzia.
La garanzia prevede benefici ulteriori che non modificano i diritti garantiti dalla
legge ai consumatori.
INFORMAZIONI IMPORTANTI SULLA TUTELA
DEI DATI
Quando si registra il prodotto Dyson:
È necessario fornire i dati di contatto principali, per registrare il prodotto e
consentirci di fornire assistenza durante il periodo di garanzia.
In fase di registrazione, si può scegliere di ricevere o meno comunicazioni
da parte nostra. Se si acconsente alla ricezione di comunicazioni da parte di
Dyson, verranno inviate informazioni relative a promozioni speciali e notizie
sui nostri ultimi prodotti. Non affidiamo mai a terzi le informazioni ricevute e
Azul fijo: máxima potencia activada.
Luz apagada: Succión potente.
Luz azul intermitente: advertencia sobre el nivel bajo de
carga de batería.
Luz azul intermitente rápida: sin electricidad, fallo temporal
(p. ej. control del filtro o detección de bloqueos).
le utilizziamo solo in accordo con la policy della privacy, consultabile sul nostro
sito web privacy.dyson.com
CZ
JAK SPOTŘEBIČ DYSON POUŽÍVAT
NEŽ BUDETE POKRAČOVAT, PŘEČTĚTE SI „DŮLEŽITÁ BEZPEČNOSTNÍ
UPOZORNĚNÍ" V TOMTO NÁVODU K POUŽITÍ SPOTŘEBIČE DYSON.
POUŽÍVÁNÍ
Nepoužívejte vysavač venku, nevysávejte vodu ani jiné kapaliny - předejdete tak
úrazu elektrickým proudem.
Ujistěte se, že je spotřebič během používaní i skladování neustále v kolmé
pozici. Když spotřebič obrátíte, můžou z něj vypadnout drobné nečistoty.
Při hledání ucpaných míst spotřebič nezapínejte.
Pouze pro domácí v interiéru a použití v autě. Spotřebič nepoužívejte, jestliže je
automobil v pohybu nebo pokud řídíte.
Režim maximálního výkonu spustíte tak, že stlačíte přepínač a stisknete tlačítko
Max. Poznámka: Spotřebič si zapamatuje poslední použitý režim. Pokud jej tedy
budete používat v režimu maximálního výkonu a ten nezrušíte, spotřebič bude
při příštím použití pracovat v režimu maximálního výkonu, dokud nestisknete
tlačítko Max.
Režim zvýšeného výkonu vypnete tak, že stisknete spoušť a znovu stlačíte tlačítko
„MA ". POZNÁMKA: Vysavač si zapamatuje poslední použitý režim. Pokud jej
tedy budete používat v režimu zvýšeného výkonu a ten nezrušíte, vysavač bude
při příštím použití pracovat v režimu zvýšeného výkonu, dokud nestlačíte tlačítko
„MA ".
Režim zvýšeného výkonu vypnete tak, že stisknete spoušť a znovu stlačíte tlačítko
„MA ". POZNÁMKA: Vysavač si zapamatuje poslední použitý režim. Pokud jej
tedy budete používat v režimu zvýšeného výkonu a ten nezrušíte, vysavač bude
při příštím použití pracovat v režimu zvýšeného výkonu, dokud nestlačíte tlačítko
„MA ".
KOBERCE NEBO TVRDÉ PODLAHY
Než začnete vysávat podlahu, rohože nebo koberce, přečtěte si doporučení pro
čištění, které uvádí výrobce podlahové krytiny.
Kartáč spotřebiče může poškodit některé druhy koberců a podlah. Některé
koberce se mohou při vysávání s použitím rotujícího kartáče třepit. Jestliže se
to stane, doporučujeme vysávat bez hubice s motorovým rotačním kartáčem a
konzultovat to s výrobcem koberce.
Před vysáváním vysoce leštěných podlah, například dřevěných podlah či linolea,
nejdříve zkontrolujte spodní část hubice a kartáče a ujistěte se, že na nich nejsou
žádná cizí tělesa, která by mohla způsobit poškrábání podlahy.
ÚDRŽBA SPOTŘEBIČE DYSON
Neprovádějte žádnou údržbu ani opravy, které nejsou popsány v tomto návodu
k použití spotřebiče Dyson nebo které vám nebyly doporučeny zákaznickou
linkou společnosti Dyson.
Používejte pouze součástky doporučené společností Dyson. Pokud použijete jiné
součástky, může to vést ke ztrátě záruky.
Spotřebič skladujte v místnosti. Spotřebič nepoužívejte ani neskladujte na
místech, kde jsou teploty nižší než 3 °C. Dbejte na to, aby měl spotřebič před
použitím pokojovou teplotu.
Spotřebič čistěte pouze suchou látkou. Na žádnou část spotřebiče nepoužívejte
žádná maziva, čistidla, leštidla ani osvěžovače vzduchu.
42
VYSÁVÁNÍ
Spotřebič nepoužívejte bez nainstalované průhledné nádoby na prach ani
bez filtru.
Jemný prach, například mouka, by se měl vysávat pouze tehdy, když ho je velmi
malé množství.
Spotřebič nepoužívejte k vysávání ostrých, tvrdých předmětů, malých hraček,
špendlíků, kancelářských sponek atd. Mohly by spotřebič poškodit.
Při vysávání mohou určité koberce vytvářet v průhledné nádobce na prach slabé
elektrostatické výboje. Takové výboje jsou neškodné a nesouvisejí s elektrickými
obvody zařízení. Abyste minimalizovali účinek tohoto jevu, nedávejte do
průhledné nádobky ruce ani žádné jiné předměty, aniž byste nádobku předem
vyprázdnili. Průhlednou nádobu na prach čistěte pouze vlhkým hadříkem. (Viz
'Čištění nádoby na prach'.)
Při vysávání schodů dbejte zvýšené opatrnosti.
Neodkládejte spotřebič na židle, stoly atd.
Při používání spotřebiče netlačte na hubici nadměrnou silou – mohlo by dojít
k poškození.
Na jemných podlahách dávejte pozor, aby rotační kartáč nepracoval delší dobu
na jednom místě.
Na navoskovaných podlahách může pohyb rotačního kartáče způsobit
nerovnoměrný lesk. Pokud k tomu dojte, otřete dané místo mokrou látkou,
vyleštěte ho voskem a počkejte, dokud nevyschne.
DIAGNOSTIKA – TĚLO SPOTŘEBIČE
V provozu, se stisknutým vypínačem:
VYSYPÁNÍ NÁDOBY NA PRACH
Nádobu vysypte, jakmile nečistoty dosáhnou značky MA – nádobu
nenechte přeplnit.
Před vysypáváním průhledné nádoby na prach se ujistěte, že je spotřebič
odpojen od nabíječky. Dejte pozor, ať nestisknete spouštěcí tlačítko.
Pro uvolnění nečistot stiskněte červené tlačítko vedle průhledné nádoby na
prach: Otevřete dno nádoby jedním stisknutím. Uvolněte nádobu z hlavního
tělesa spotřebiče druhým stisknutím tlačítka.
Abyste co nejvíce zabránili úniku prachu a alergenů, nasaďte na průhlednou
nádobu na prach igelitový sáček, dobře jej utěsněte a teprve poté
vysypte nečistoty.
Potom průhlednou nádobu na prach ze sáčku opatrně vyjměte.
Sáček utěsněte a vyhoďte.
Zavřete dno průhledné nádoby na prach tak, aby zacvaklo na místo a
bylo zajištěno.
ČIŠTĚNÍ NÁDOBY NA PRACH
Před vyjmutím průhledné nádoby na prach se ujistěte, že je spotřebič odpojen
od nabíječky. Dejte pozor, ať nestisknete spouštěcí tlačítko.
Stiskněte červené tlačítko průhledné nádobky na prach: Otevřete dno nádoby
jedním stisknutím. Uvolněte průhlednou nádobu z hlavního tělesa spotřebiče
druhým stisknutím tlačítka.
Průhlednou nádobu na prach vyjímejte opatrně.
Průhlednou nádobu na prach čistěte pouze vlhkým hadříkem.
Azul sólido: encendido.
Luz azul intermitente: sin electricidad,
cargue la batería.
Ámbar sólido: no está cargando, fallo temporal (p.ej.
exceso de calor o frío).
Luz roja intermitente: fallo (llame a la línea directa de
asistencia al cliente de Dyson).
Azul sólido: cargando.
Luces apagadas: carga completa.
Ámbar sólido: no está cargando, fallo temporal (p.ej.
exceso de calor o frío).
Luz roja intermitente: fallo (llame a la línea directa
de asistencia al cliente de Dyson).
Při čištění průhledné nádoby na prach nepoužívejte žádná čistidla, leštidla ani
osvěžovače vzduchu.
Průhlednou nádobu na prach nedávejte do myčky na nádobí.
Kartáčem na kombinovaném nástavci vyčistěte síťku cyklonu a odstraňte vlákna
a prach.
Než průhlednou nádobu na prach znovu nainstalujete, počkejte, dokud
zcela nevyschne.
Vložte průhlednou nádobu zpět zatlačením čisté nádoby nahoru a dovnitř. Ozve
se zacvaknutí.
Zavřete dno průhledné nádoby na prach tak, aby zacvaklo na místo a
bylo zajištěno.
UMÝVÁNÍ FILTRU
Před vyjmutím filtru se ujistěte, že je spotřebič odpojen od nabíječky. Dejte
pozor, ať nestisknete spouštěcí tlačítko.
Spotřebič obsahuje jeden omývatelný filtr, který je umístěn tak, jak je
znázorněno na obrázku.
Filtr vyjměte vyzvednutím z horní části spotřebiče.
Filtr pravidelně kontrolujte a myjte v souladu s pokyny pro údržbu.
Pokud spotřebičem vysáváte jemný prach nebo používáte-li jej převážně
v režimu MA , může být zapotřebí mýt, filtr častěji.
Filtr omývejte pouze ve studené vodě.
Oplachujte vodou vnější část filtru, dokud z něj nebude stékat jen čistá voda.
Vyždímejte filtr oběma rukama, abyste odstranili všechnu přebytečnou vodu.
Položte filtr na bok, aby vyschl. Nechte filtr úplně uschnout po dobu nejméně
24 hodin.
Filtr nedávejte do myčky na nádobí, mycích strojů, sušiček, do trouby ani do
mikrovlnky a nepokládejte ho blízko zdrojů otevřeného ohně.
Suchý filtr vložte zpět do horní části spotřebiče. Ujistěte se, ze je
správně usazený.
HLEDÁNÍ UCPANÝCH MÍST
Před hledáním ucpaných míst se ujistěte, že je spotřebič odpojen od nabíječky.
Dejte pozor, ať nestisknete spouštěcí tlačítko.
Při hledání ucpaných míst spotřebič nezapínejte. Nerespektování těchto pokynů
může vést k úrazu osob.
Při hledání ucpaných míst dávejte pozor, abyste se neporanili o ostré předměty.
Pokud nemůžete odstranit některé nečistoty, bude možná třeba vyjmout kartáč.
K uvolnění pojistky označené visacím zámkem použijte minci. Odstraňte
nečistoty. Kartáč znovu nasaďte a upevněte dotažením pojistky. Před spuštěním
spotřebiče se ujistěte, že je pojistka pevně dotažena.
Než spotřebič začnete opět používat, ujistěte se, že všechny jeho součásti jsou
zpět na svém místě.
Na odstraňování blokujících předmětů se záruka nevztahuje.
UCPÁNÍ – AUTOMATICKÉ VYPNUTÍ
Tento spotřebič je vybaven automatickou pojistkou.
Pokud se nějaká část spotřebiče zablokuje, může se spotřebič
automaticky vypnout.
K tomu dojde poté, co motor několikrát zapulzuje (tj. rychle za sebou se zapne
a vypne).
Nechte ho vychladnout než začnete hledat ucpaná místa.
Před hledáním ucpaných míst se ujistěte, že je spotřebič odpojen od nabíječky.
Nerespektování těchto pokynů může vést k úrazu osob.
Před opětovným spuštěním spotřebiče odstraňte veškeré překážky.
Než spotřebič začnete opět používat, ujistěte se, že všechny jeho součásti jsou
zpět na svém místě.
Na odstraňování blokujících předmětů se záruka nevztahuje.
NABÍJENÍ A SKLADOVÁNÍ
Tento spotřebič se vypne, pokud je teplota baterie nižší než 3 °C. Toto opatření
je navrženo k ochraně motoru a baterie. Spotřebič nenabíjejte a ani neskladujte
v prostorách s teplotou nižší než 3 °C.
Chcete-li prodloužit životnost baterie, nenabíjejte ji ihned po vybití, ale nechte ji
nejprve několik minut vychladnout.
Při používání spotřebiče dbejte na to, aby baterie nebyla ničím kryta, bude se
lépe chladit, což prodlouží její životnost, a udrží vyšší kapacitu.
DIAGNOSTIKA – BATERIE
V provozu, se stisknutým vypínačem:
Při nabíjení baterie:
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY K BATERII
Jestliže baterie potřebuje vyměnit, kontaktuje zákaznickou linku
společnosti Dyson.
Používejte pouze nabíječku Dyson.
Baterie je uzavřená jednotka a za normálních okolností nepředstavuje žádné
bezpečnostní riziko. V nepravděpodobném případě úniku kapalin z baterie se
nedotýkejte kapaliny a dodržujte následující pokyny:
– Při styku s kůží - může způsobit podráždění. Omýt vodou a mýdlem.
– Nadýchání - může způsobit podráždění dýchacích cest. Zajistěte čerstvý
vzduch a vyhledejte lékařskou pomoc.
– Při zasažení očí - může způsobit podráždění. Okamžitě vyplachujte oči
důkladně vodou po dobu nejméně 15 minut. Vyhledejte lékařskou pomoc.
– Likvidace - použijte ochranné rukavice a baterii podle předpisů ihned
zlikvidujte.
POZOR
Baterie použité v tomto spotřebiči mohou při nevhodném zacházení
představovat nebezpečí požáru nebo popálení chemikáliemi. Nerozebírejte,
nezkratujte, nevhazujte do ohně a nedovolte zahřátí nad 60 °C. Uchovávejte
mimo dosah dětí. Nerozebírejte a nevhazujte do ohně.
INFORMACE K LIKVIDACI
Spotřebiče společnosti Dyson jsou vyrobeny z velmi dobře recyklovatelných
materiálů. Po skončení životnosti spotřebič zlikvidujte odpovědně, a pokud je to
možné, nechte jej recyklovat.
Před likvidací elektrospotřebiče z něj vyjměte baterii.
Baterii zlikvidujte nebo recyklujte v souladu s místními předpisy či nařízeními.
Toto označení znamená, že by tento elektrospotřebič neměl být v zemích EU
likvidován s běžným domovním odpadem. Aby nedocházelo k možnému
poškození životního prostředí nebo zdraví lidí nekontrolovanou likvidací
odpadů, odpovědně elektrospotřebiče recyklujte, a podpořte tak udržitelné
opakované využívání surovinových zdrojů. K vrácení použitého elektrospotřebiče
využijte systémy vrácení a sběru nebo se spojte s prodejcem, u kterého jste
elektrospotřebič zakoupili. Tato místa mohou elektrospotřebič odebrat k
ekologicky bezpečné recyklaci.
CZ
ZÁRUČNÍ PODMÍNKY
Informace o dvouleté záruce naleznete na www.dyson.cz, nebo volejte
zákaznickou linku společnosti Dyson 491 512 083.
Před započetím záruční opravy je nutno předložit originály záručního listu a
prodejního dokladu. Bez předložení těchto dokladů bude oprava účtována jako
mimozáruční. Proto si prodejní doklad a záruční list pečlivě uschovejte.
Byl-li tento spotřebič prodán v zemi mimo EU, tato záruka bude platná pouze v
případě, že spotřebič bude používán v zemi, kde byl zakoupen.
Byl-li spotřebič zakoupen na území EU, tato záruka bude platná pouze v
případě, že (i) spotřebič bude používán v zemi, kde byl zakoupen, nebo (ii)
spotřebič bude používán v Rakousku, Belgii, Francii, Německu, Irsku, Itálii,
Nizozemsku, Španělsku nebo Velké Británii a příslušný model se v dané zemi
prodává ve verzi pro stejné jmenovité napětí.
DK
BRUG AF DYSON-APPARATET
LÆS DE VIGTIGE SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER I DENNE DYSON-
BRUGERVEJLEDNING, FØR DU FORTSÆTTER.
BRUG
Anvend ikke udendørs eller på våde overflader eller til at suge vand eller andre
væsker op med – der er risiko for stød.
Sørg for, at apparatet bliver holdt oprejst under brug. Snavs og affald kan slippe
ud, hvis bunden vendes i vejret på apparatet.
Må ikke tages i brug, mens der undersøges for blokeringer.
Kun til anvendelse i hjemmet og biler. Anvend det ikke, mens bilen bevæger sig,
eller mens du kører.
For at bruge maks.-funktionen skal du holde tænd-knappen inde og trykke på
maks.-knappen. Bemærk: Støvsugeren vil fortsætte i samme tilstand, som du
kørte i sidste gang. Så hvis du brugte maks.-funktionen og ikke slog den fra,
vil den fortsat køre med maks.-funktion, næste gang du bruger den, indtil du
trykker på maks.-knappen for at slå funktionen fra.
For at slå Boost-funktionen fra, skal du holde tænd-knappen inde og igen trykke
på Boost-knappen. Bemærk: Støvsugeren vil fortsætte i samme tilstand, som du
kørte med sidste gang. Så hvis du brugte Boost-funktionen og ikke slog den fra,
vil den fortsat køre med Boost-funktion, næste gang du bruger den, indtil du
trykker på Boost-knappen for at slå funktionen fra.
TÆPPER ELLER HÅRDE GULVE
Før gulve, måtter og tæpper støvsuges, skal producentens anbefalede
rengøringsanvisninger kontrolleres.
Støvsugerens børstehoved kan beskadige visse tæpper og gulve. Nogle tæpper
vil fnulre, hvis du bruger det roterende børstehoved, når du støvsuger. Hvis det
er tilfældet, anbefaler vi, at du støvsuger uden det roterende mundstykke, og at
du beder fabrikanten af gulvtæppet om vejledning.
Før støvsugning af højglanspolerede gulve, såsom træ eller linoleum, skal
det først kontrolleres, at undersiden af mundstykket og dets børster er fri for
fremmedlegemer, der kan efterlade mærker.
VEDLIGEHOLDELSE AF DYSON-APPARATET
Der må ikke udføres andre former for vedligeholdelse og reparationer end
dem, som er vist i denne Dyson-brugsvejledning, eller som er anbefalet af
Dysons Helpline.
Anvend kun dele, som er anbefalet af Dyson. Hvis du ikke gør dette, kan det
ugyldiggøre din garanti.
Opbevar apparatet indendørs. Det må ikke anvendes eller opbevares ved under
3°C. Kontrollér, at apparatet har stuetemperatur før brug.
Rengør kun apparatet med en tør klud. Brug ikke smøremidler,
rengøringsmidler, pudsemidler eller luftfriskere på nogen del af apparatet.
STØVSUGNING
Må ikke anvendes, uden at den klare beholder og filteret sidder på.
Fint støv, såsom mel, bør kun støvsuges i meget små mængder.
Brug ikke apparatet til opsamling af skarpe hårde genstande, småt legetøj,
knappenåle, papirclips osv. Disse kan beskadige apparatet.
Ved støvsugning kan visse typer tæpper afgive en smule statisk elektricitet
i den klare beholder. Disse er uskadelige og har ikke noget at gøre med
strømforsyningen. For at minimere enhver effekt heraf skal du undlade at stikke
hånden eller genstande ind i den klare beholder, med mindre du først har tømt
den. Den klare beholder må kun rengøres med en fugtig klud. (Se 'Rengøring af
den klare beholder'.)
Vær særligt forsigtig ved rengøring af trapper.
Blu a tinta unita: modalità "Max" attivata.
Luce spenta: modalità aspirazione potente.
Blu lampeggiante: avviso livello batteria basso.
Blu lampeggiante veloce: alimentazione assente, guasto
temporaneo (controllare i filtri o verificare l'eventuale
presenza di intasamenti).
Placer ikke støvsugeren på stole, borde osv.
Mundstykket må ikke udsættes for overdrevent tryk, mens apparatet er i brug,
da dette kan forårsage beskadigelser.
Lad ikke støvsugerhovedet hvile på et enkelt sted på sarte gulve.
På polerede gulve kan støvsugerhovedets bevægelse skabe en ujævn glans. Hvis
dette forekommer, skal du tørre efter med en fugtig klud, polere området med
voks og lade det tørre.
DIAGNOSE - HOVEDENHEDEN
Under brug, når tændknappen er trykket ind:
TØMNING AF DEN KLARE BEHOLDER
Tøm beholderen, så snart snavset når niveauet for MA -mærket – må
ikke overfyldes.
43

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis