Korpusekaane avamisel lülitatakse masin välja. Sis-
selülitamine on võimalik ainult suletud kaane korral.
9.
Transportimine
• Masinat tohib tõsta ja transportida ainult raamist
ning kandmikuplaadist. Ärge tõstke seda transpor-
timiseks kunagi kaitseseadistest, seadekäepideme-
test ega saelauast.
• Transportimise ajal peab asuma saelindi kaitsesea-
dis kõige alumises positsioonis ja laua lähedal.
• Ärge tõstke kunagi lauast! Transportimiseks tuleb
masin võrgust lahutada.
• Pistke transpordikäepide (19) sõiduseadise kasu-
tamiseks transpordikäepideme avasse. (Keerake
transpordikäepidet (19) pärast sissepistmist veidi, et
see ei saaks välja libiseda).
• Tõstke nüüd masinat transpordikäepidemest (19)
niipalju üles, et masin seisab mõlemal tagumisel rat-
tal (18) ja seda saab liigutada.
• Pidage silmas masina kõrget raskuskeset (raske üla-
osa).
10. Tööjuhised
Järgnevad soovitused on lintsaagide ohutu kasutuse
näited.
Järgnevaid ohutuid tööviise vaadeldakse panusena
ohutusse, kuid neid ei saa iga kasutusviisi puhul mõõ-
dukalt, täielikult või ulatuslikult kohaldada. Need ei saa
kõiki võimalikke ohtlikke seisundeid käsitleda ja neid
tuleb hoolikalt interpreteerida.
• Ühendage masinad suletud ruumides töötamise
korral imuseadme külge.
• Lülitage enne töötlemise algust imusüsteem sisse.
• Andmed masinale installeeritud laastu- ja tolmuimu-
seadise kohta:
- Nõutav õhu mahtvool: 700 m
- Alarõhk soovitatud õhukiiruse korral: 1500 PA
- Soovitatav õhukiirus: 20 ms
• Vastusurverull tuleb väikese vahekaugusega lintsae
lehe tagaküljel juurde seada, et lintsae leht liigub pä-
rast selle pingutamist ja juhiku seadistamist vabalt,
takistamaks sedasi surverullile soone tekkimist, mis
võib põhjustada lintsae lehel kahjustusi, ja et lintsae
lehte saagimise ajal toetada.
• Kasutage ainult teritatud saelinte.
• Kui masin on käigust võetud, nt pärast töö lõppu, siis
laske saelint lõdvaks. Paigaldage järgmise kasutaja
jaoks masinale vastav juhis saelindi pingutamise kohta.
232 | EE
h
3
−1
-1
www.scheppach.com
• Hoidke mittekasutatavaid saelinte kokku pandult ja
kindalt kuivas kohas alal. Kontrollige enne kasuta-
mist vigade (hambad, praod) suhtes. Ärge kasutage
vigaseid saelinte!
• Kandke saelintidega ümberkäimisel sobivaid kin-
daid.
• Enne töö algust peavad olema kõik kaitse- ja ohu-
tusseadised kindlalt masina külge monteeritud.
• Ärge puhastage saelinti või saelindi juhikut kunagi
käes hoitava harjaga või kaabitsaga töötava saelin-
di korral. Vaiguga kattunud saelindid halvendavad
tööohutust ja tuleb regulaarselt ära puhastada.
• Kandke isikliku kaitse huvides töötamisel kaitsepril-
le ja kuulmekaitset. Kandke pikkade juuste korral
juuksevõrku. Kerige lahtised varrukad üle küünar-
nuki tagasi.
• Seadke saelindi juhik töötamisel alati võimalikult lä-
hedal vastu töödetaili.
• Hoolitsege masina töö- ja ümbruspiirkonnas piisa-
vate valgustingimuste eest.
• Kasutage sirgete lõigete jaoks alati pikipiirajat, et
vältida töödetaili kaldumist või äralibisemist.
• Kasutage käsiettenihkega kitsaste töödetailide tööt-
lemiseks tõukepulka.
• Seadke saelaud kaldlõigete jaoks vastavasse posit-
siooni ja juhtige töödetaili pikipiiraja vastas.
• Kasutage tappide lõikamiseks turvalist meetodit, nt
sügavuspiirajat.
• Kasutage väikeste kiilude lõikamiseks juhikseadist.
• Lükake kaarjate ja ebaregulaarsete lõigete korral
töödetaili mõlema käega, suletud sõrmedega üht-
laselt ettepoole. Hoidke kätega töödetaili ohutust
piirkonnast kinni.
• Kasutage korduvate kaarjate, ebaregulaarsete lõi-
gete teostamiseks abišabloone.
• Kasutage ümarate seibide lõikamiseks ringilõike-
seadist.
• Kindlustage ümarpuidu lõikamisel töödetail pöör-
dumise vastu.
• Kasutage ristlõigete korral ohutuks töötamiseks eri-
tarvikut ristilõikekaliiber.
10.1 Pikipiiraja, joon. 1+11
Pikipiiraja (5) on ette nähtud pikilõigete puhul juhikuks.
• Kiiluge pikipiiraja (5) klemmhooba (28) vajutades
soovitud positsioonis kinni.
10.2 Ristilõikekaliiber, joon. 20
• Lükake ristipiiraja (30) saelaua soonde (a).
• Lõdvendage käepidepolti (b). Eemaldage fiksaator-
polt (c) (0°/ 45°).