Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für DL1 basic:
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 7
Instructions
Usage prévu
Cet appareil est destiné à des fins médi-
cales pour éclairer les surfaces corporelles.
Il est utilisé pour l'examen visuel non invasif
de la peau intacte et aide les cliniciens
à évaluer et différencier les anomalies
cutanées en améliorant la visualisation des
structures superficielles et sous-cutanées.
Ce produit à piles est destiné uniquement
à un usage externe par ou sur ordre d'un
professionnel de santé.
Vérifiez le bon fonctionnement de l'appareil
avant chaque utilisation. N'utilisez pas l'ap-
pareil ou ses composants s'ils présentent
des dommages visibles.
ATTENTION : Ne regardez pas directement
la lumière LED. Les patients doivent fermer
les yeux pendant l'examen.
En cas d'incident grave lié à l'utilisation
de cet appareil, avertissez immédiatement
DermLite et, si la réglementation locale
l'exige, votre autorité nationale de santé.
ATTENTION : N'utilisez pas l'appareil dans
des zones présentant un risque d'incendie
ou d'explosion (par ex. environnement riche
en oxygène).
AVERTISSEMENT : Ce produit peut vous
exposer à des produits chimiques, dont
le chlorure de méthylène et le chrome
hexavalent, reconnus par l'État de Californ-
ie comme pouvant provoquer le cancer ou
des troubles de la reproduction. Voir www.
P65Warnings.ca.gov.
Compatibilité électromagnétique
Cet appareil est conforme aux exigences
de niveau d'émissions et d'immunité CEM
de la norme CEI 60601-1-2: 2014. Les car-
actéristiques d'émission de cet équipement
le rendent approprié pour une utilisation
dans un environnement de soins de santé
professionnel ainsi que dans un environne-
ment résidentiel (CISPR 11 Classe B). Cet
équipement offre une protection adéquate
au service de radiocommunication. Dans
les rares cas d'interférence avec le service
de radiocommunication, l'utilisateur peut
avoir besoin de prendre des mesures d'at-
ténuation, telles que déplacer ou réorienter
l'équipement. AVERTISSEMENT: L'utili-
sation de cet équipement à côté ou empilé
avec d'autres équipements doit être évitée
car cela pourrait entraîner un mauvais
fonctionnement. Si une telle utilisation est
nécessaire, cet équipement et les autres
équipements doivent être observés pour
vérifier qu'ils fonctionnent normalement.
AVERTISSEMENT: L'utilisation d'acces-
soires autres que ceux fournis par le fabri-
cant de cet équipement peut entraîner une
augmentation des émissions électromag-
nétiques ou une diminution de l'immunité
électromagnétique de cet équipement et
entraîner un fonctionnement incorrect.
AVERTISSEMENT: les émetteurs RF
portables ne doivent pas être utilisés à
moins de 30 cm (12 pouces) de toute partie
de l'appareil. Sinon, cela pourrait entraîner
une dégradation des performances de cet
équipement.
IMPORTANT : Avant la première utilisation,
chargez la batterie lithium-ion interne. Voir
la section « Batterie et charge » pour plus
de détails.
DermLite DL1 est un dermatoscope com-
patible avec un smartphone conçu pour
visualiser les lésions cutanées avec un
grossissement et une clarté élevés. Quatre
LED fournissent un éclairage lumineux et
uniforme, et une entretoise à polarisation
croisée fournit une image sans éblouisse-
ment en annulant la lumière réfléchie de la
peau. Une configuration d'objectif à trois
éléments de haute qualité, conçue pour
fournir d'excellents résultats avec les prin-
cipaux appareils mobiles, offre une superbe
correction des couleurs et une distorsion
d'image réduite pour des images riches en
détails.
Votre DL1 est équipé d'un adaptateur
magnétique appelé MagnetiConnect®
Clamp («MCC»), conçu pour fixer le DL1
à la plupart des smartphones et tablettes.
Pour fixer le MCC, positionnez la pince
(MC) sur la caméra principale, puis fixez-la
en serrant le bouton (KN). Fixez l'anneau
magnétique fileté et placez DL1 dessus.
Avec son entretoise à polarisation croisée
(B) et sa plaque de contact en verre (E)
installées, placez la plaque de contact de
DL1 directement sur la peau. L'application
d'un liquide d'immersion sur la peau peut
améliorer l'image. Appuyez sur le bouton
d'alimentation (C) pour activer la lumière;
appuyez à nouveau pour l'éteindre. Pour
économiser l'énergie, votre DL1 est conçu
pour s'éteindre automatiquement après 2
minutes.
Plaque de contact en verre
La plaque de contact en verre de l'appareil
(E) peut être retirée pour le nettoyage ou
l'imagerie sans contact en tournant la ba-
gue à baïonnette (D) dans le sens antiho-
raire. Manipulez la façade en verre avec le
plus grand soin.
Dépannage
Veuillez consulter www.dermlite.com pour
les informations les plus récentes sur le
dépannage. Si votre appareil nécessite un
entretien, visitez www.dermlite.com/service
ou contactez votre revendeur DermLite
local.
Entretien et maintenance
ATTENTION : Aucune modification de cet
appareil n'est autorisée.
Votre appareil est conçu pour un
fonctionnement sans problème. Les répa-
rations doivent être effectuées uniquement
par du personnel qualifié. Il est recom-
mandé de vérifier le bon fonctionnement de
l'appareil tous les six mois.
Nettoyage
L'extérieur de l'appareil, à l'exception des
parties optiques, peut être nettoyé avec
de l'alcool isopropylique (70 % vol.) avant
utilisation sur un patient. L'objectif doit
être traité comme un équipement photo-
graphique de haute qualité – nettoyé avec
des produits standards pour lentilles et
protégé contre les produits chimiques no-
cifs. N'utilisez pas de matériaux abrasifs et
ne plongez pas l'appareil dans un liquide.
Ne pas stériliser en autoclave.
Batterie et chargement
ATTENTION : Cet appareil utilise une bat-
terie lithium-ion spéciale de 3,7V 670mAh,
disponible uniquement auprès de DermLite
ou de revendeurs agréés. N'utilisez en
aucun cas une autre batterie.
Après de nombreux cycles d'utilisation, la
batterie peut se détériorer, entraînant une
capacité réduite et/ou un gonflement des
cellules. Surveillez les signes de détériora-
tion tels que réduction d'autonomie, arrêts
inattendus, comportement erratique ou
perte soudaine de puissance. Si observé,
cessez immédiatement l'utilisation et ne
rechargez pas la batterie. Remplacez-la et
jetez l'ancienne conformément aux régle-
mentations locales.
Avant d'utiliser le DL1, connectez le con-
necteur le plus large du câble USB fourni
à tout port USB conforme à la norme CEI
60950-1 (5 V) (par exemple, un ordinateur
portable, un ordinateur de bureau ou un
chargeur Apple) et l'autre extrémité à la
charge Micro USB DL1 port (CP). L'indica-
teur de charge (G) s'allume en rouge pour
indiquer que le DL1 est en cours de charge.
Lorsqu'il est complètement chargé, l'indica-
teur devient vert et l'appareil permet jusqu'à
une heure de fonctionnement continu. S'il
reste moins de 25% d'autonomie, le voyant
clignote.
Les composants DermLite DL1 compren-
nent:
Dermatoscope DL1 (quatre LED blanches,
objectif à trois éléments, plaque frontale
avec réticule 10 mm, batterie), entretoise
à polarisation croisée avec plaque de con-
tact, câble de charge, adaptateur de pince
MagnetiConnect
Garantie : 5 ans pour les pièces et la
main-d'œuvre. La batterie est garantie 1
an.
Élimination : Cet appareil contient de l'élec-
tronique et une batterie lithium-ion devant
être éliminées séparément. Ne pas jeter
avec les ordures ménagères. Veuillez re-
specter la réglementation locale en matière
de déchets.
Description technique : Consultez www.
dermlite.com/technical ou contactez votre
revendeur DermLite local.
FRANÇAIS
Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Dl1b

Inhaltsverzeichnis