Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Das Gurtband Bei Geräteausfall Entfernen; Démonter La Sangle En Cas De Panne; Removing The Belt In The Event Of Unit Failure; De Band Bij Een Defect Verwijderen - RADEMACHER rollofix Betriebs- Und Montageanleitung

Elektrischer rollladen-gurtwickler
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für rollofix:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

i
1.
DE
Das Gurtband bei Geräte-
Démonter la sangle en cas
ausfall entfernen
de panne
Sollte der Rollladen-Gurtwickler
Si l'enrouleur de sangle pour volets
einmal ausfallen und der Motor
roulants tombe en panne et que le
nicht mehr laufen, können Sie mit
moteur ne fonctionne plus, vous pou-
vez extraire l'intégralité de la sangle
Hilfe der Getriebeentriegelung das
Gurtband vollständig aus dem Gurt-
sans la découper grâce au dispositif
wickler ziehen, ohne es zerschneiden
de déverrouillage de l'engrenage.
zu müssen.
Ziehen Sie den Netzstecker
Retirez la fiche de la prise
aus der Steckdose.
secteur.
Es besteht Verletzungsgefahr,
Risque de blessure, car le vo-
da der Rollladen ungebremst
let risque de tomber brusque-
herunterfallen kann.
ment.
◆ Sichern Sie den Rollladen gegen
◆ Sécurisez le volet roulant contre
herunterfallen.
la chute.
◆ Halten Sie das Gurtband gut
◆ Maintenez fermement la sangle
fest, damit der Rollladen nicht
pour que le volet ne puisse pas
ungebremst herunterfällt.
tomber brusquement.
◆ Lassen Sie sich beim Entriegeln
◆ Appelez une seconde personne
von einer zweiten Person helfen.
pour vous aider lors du déver-
rouillage de l'engrenage.
FR
EN
Removing the belt in the
event of unit failure
In the event that the roller shutter
belt winder unit fails and the motor
no longer runs, you can use the disen-
gaging bracket provided in order
to fully remove the belt from the
belt winder unit, without the need
for cutting it.
Remove the mains plug
from the socket.
There is a risk of injury as the
roller shutters may slam shut
or fall in an uncontrolled man-
ner.
◆ Secure the roller shutters from
falling.
◆ Hold on to the belt tightly to stop
the roller shutters from slamming
shut or falling in an uncontrolled
manner.
◆ Get a second person to help you
unlatch the unit.
NL
De band bij een defect
verwijderen
Als de bandoproller voor rolluiken
een keer uitvalt en de motor niet
meer draait, kunt u met de aandrijf-
ontgrendeling de band volledig uit de
bandoproller trekken zonder dat u de
band moet doorknippen.
Trek de stekker uit het
stopcontact.
Er bestaat verwondingsge-
vaar als het rolluik onge-
hinderd naar beneden kan
vallen.
◆ Voorkom dat het rolluik naar
beneden valt.
◆ Houd de band goed vast, anders
valt het rolluik ongehinderd naar
beneden.
◆ Laat u door een tweede persoon
helpen bij het ontgrendelen.
41

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

2-1019

Inhaltsverzeichnis