Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Eine Öffnungs- Und Schließzeit Einstellen; Programmer Des Heures D'ouverture Et De Fermeture; Configuring An Opening And Closing Time; Een Openings- En Sluitingstijd Instellen - RADEMACHER rollofix Betriebs- Und Montageanleitung

Elektrischer rollladen-gurtwickler
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für rollofix:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

i
1.
2.
3.
4.
32
DE
Eine Öffnungs- und
Schließzeit einstellen
Eine Öffnungszeit (s) ein-
stellen (z. B. um 8:00 Uhr
morgens)
Die Tasten gleichzeitig kurz
+
drücken.
Die Automatik-LED blinkt und
der Rollladen fährt bis zum
oberen Endpunkt.
Die Zeitautomatik ist jetzt eingeschal-
tet und die Automatik-LED leuchtet
dauerhaft.
Ihr Rollladen öffnet sich jeden Mor-
gen automatisch um 8:00 Uhr.
Eine Schließzeit (t) ein-
stellen (z.B. um 20:30 Uhr
abends)
Die Tasten gleichzeitig kurz
+
drücken.
Die Automatik-LED blinkt und
der Rollladen fährt bis zum
unteren Endpunkt.
Ihr Rollladen schließt sich jetzt jeden
Abend automatisch um 20:30 Uhr.
FR
Programmer des heures
Configuring an opening
d'ouverture et de fermeture
and closing time
Programmation de l'heure
Configuring an opening time
d'ouverture (s) (p. ex. le
(s) (e.g. at 8:00 AM)
matin à 8h00)
Appuyez brièvement sur ces
Simultaneously briefly
deux touches en même temps.
press the keys.
La diode du mode automa-
The automatic LED flashes
tique clignote et le volet rou-
and the shutter moves to the
lant se déplace jusqu´a la fin
upper end point.
de course supérieure.
Le programmateur est activé et la
The automatic timer is now activated
diode automatique s'allume en per-
and the automatic LED is switched on
manence.
continuously.
Votre volet roulant s'ouvrira automa-
Your roller shutters will open auto-
tiquement chaque matin à 08h00.
matically every day at 8:00 AM.
Programmation de l'heure
Configuring an opening time
d'fermeture (t) (p. ex. le
(t) (e.g. at 8:30 PM)
matin à 20h30)
Appuyez brièvement sur ces
Simultaneously briefly
deux touches en même temps.
press the keys.
La diode du mode automa-
The automatic LED flashes
tique clignote et le volet rou-
and the shutter moves to the
lant se déplace jusqu´a la fin
lower end point.
de course inférieure.
Votre volet roulant se fermera auto-
Your roller shutters will close auto-
matiquement chaque soir à 20h30.
matically every day at 8:30 PM.
EN
NL
Een openings- en
sluitingstijd instellen
Een openingstijd (s) in-
stellen (bijv. om 8:00 u 's
morgens)
De toetsen tegelijk kort
indrukken.
Het LED voor automatische
bediening knippert en het
rolluik beweegt tot aan de
bovenste eindpositie.
De automatische klok is nu ingescha-
keld en het LED voor automatische
bediening brandt ononderbroken.
Uw rolluik gaat elke morgen auto-
matisch om 8:00 uur open.
Een sluitingstijd (t) in-
stellen (bijv. om 20:30 u
's avonds)
De toetsen tegelijk kort
indrukken.
Het LED voor automatische
bediening knippert en het
rolluik beweegt tot aan de
onderste eindpositie.
Uw rolluik gaat elke avond automa-
tisch om 20:30 uur dicht.

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

2-1019

Inhaltsverzeichnis