1.3. Auktoriserade operatörer
Produkten är avsedd att användas av experttekniker
som kan delas in i kategorierna slutanvändare
av produkten och specialutbildade tekniker (se
symbolerna ovan).
Det är förbjudet för slutanvändaren att
i
utföra åtgärder som är reserverade för
specialutbildade tekniker. Tillverkaren ansvarar
inte för skador till följd av försummelse att iaktta
detta förbud.
1.4. Garanti
För produktgaranti, se de allmänna köpevillkoren.
Garantin
innefattar
i
reparation av defekta delar (som erkänns av
S
tillverkaren).
Apparatens garanti förfaller om:
- Användningen av apparaten inte överensstämmer
med de instruktioner och föreskrifter som beskrivs i
denna handbok.
- Modifieringar eller variationer godtyckligen utförts utan
godkännande från tillverkaren (se avsnitt 1.5).
- Tekniska åtgärder har utförts av personal som inte är
godkänd av tillverkaren.
- Underhåll som föreskrivits i denna handbok har
försummats.
1.5. Teknisk support
För
all
övrig
information
supporttjänser och apparatens delar, var god kontakta:
Calpeda S.p.A. (se avsnitt 1.2).
2. TEKNISK BESKRIVNING
Pumpbeteckning = NMX Kortkopplad centrifugalpump
med elmotorns axel förlängd in i pumphuset.
Anslutningar: gängade enligt ISO 228/1 (BS 2779).
NMX: version i rostfritt stål (AISI 304).
NMXL: version i rostfritt stål (AISI 316).
2.1. Avsedd användning
Standardutförande
För rena vätskor, ej explosiva, ej brandfarliga, ej
farliga för hälsan eller miljön, ej aggressiva mot
pumpmaterialet, ej innehållande slitande, fasta eller
fiberpartiklar.
Vätsketemperatur från -10 °C till +90 °C.
fiberpartiklar.
Med o-ringar i EPDM är pumpen ej lämpad för oljor.
2.2. Felaktig användning som rimligen kan
förutses
Apparaten har projekterats och konstruerats endast för
det bruk som avses i avsnitt 2.1.
Det är absolut förbjudet att använda apparaten
för felaktiga ändamål och att använda den på
sätt som inte förutsetts i denna handbok.
En felaktig användning av produkten försämrar
säkerhetsegenskaperna och apparatens funktion, därför
kan inte Calpeda hållas ansvarigt för fel eller olyckor till
följd av försummelse att iaktta ovan nämnda förbud.
Sidana 38 / 80
GRATIS
byte
eller
om
dokumentation,
NMX Rev100000286_01 - Drift/installationsanvisningar
2.3. Märkning
Nedan följer en kopia av märkskylten (se Fig.) som är
placerad på pumpens yttre hölje.
0 Tillverkarens
0
1 Pump typ
2 Flöde
1
3 Tryck
2
4 Avgiven effekt
3
5 Driftspänning
21
6 Frekvens
7 Strömförbrukning
8 Varvtal
9 Driftpunkt
10 Skyddsklass
11 Certifikat
12 AAAA Tillverkningsår
4
12 XXXX Serienummer
5
13 Vikt
14 Noteringar
8
15 Driftspänning
16 Effektuttag
15
17 cos f
16
18 Verkningsgrad
17
19 Skyddsklass
18
20 Effektklass Pump
21 Effektklass Motor
22 Kondensator
3. TEKNISKA EGENSKAPER
3.1. Tekniska data
Totalmått och vikt (se den tekniska katalogen).
Nominell hastighet 2900/3450 varv/min.
Skydd - IP 54 (IP55 Special konstruktion)
Matarspänning/Frekvens:
- upp till 240V 1~ 50/60 Hz
- upp till 480V 3~ 50/60 Hz
Kontrollera
att
Frekvens
överensstämmer med namnplåten.
De elektriska uppgifterna på märkskylten refererar till
nominell avgiven effekt på motorn.
Ljudnivå: ≤ 70 dB (A).
Maximalt antal starter per timme: 30 st. med
regelbundna intervaller.
Maximalt tillåtna arbetstryck i pumphuset: 100 m (10
bar).
Maximalt sugtryck: PN (Pa) - Hmax (Pa).
3.2. Omgivning i vilken pumpen placeras
Installation i väl ventilerat utrymme, skyddat från väder
med en maximal omgivnings-temperatur -10°C till +40 °C.
- Relativ fuktighet: från 10% till 55% utan kondens.
Maximal höjd, 1000 m över havsytans nivå.
4. SÄKERHET
4.1. Allmänna beteendeföreskrifter
Innan produkten används ska man ha kunskap
om alla säkerhetsindikationerna.
Läs noggrant igenom och följ alla tekniska
instruktioner,
indikationer som finns i denna handbok för
de olika skedena: allt från transport till slutlig
kassering.
De specialutbildade teknikerna ska iaktta
regler, bestämmelser och lagstiftning som
gäller i det land där pumpen säljs.
Apparaten
uppfyller
säkerhetslagstiftning.
Felaktig
användning
personskador eller skador på egendom och djur.
Tillverkaren avsäger sig allt ansvar vid
sådana skador eller vid användning under
andra förhållanden än de som indikeras på
Montorso (VI) Italy IT 00142630243
Made in Italy
XXXXXXX
AAAAXXXXX
Q min/max X/X m
/h
3
H max/min X/X m
ESCC2900 MEI≥ XX η
XXXXXXXX
XX kW (XXHp)
S.F.
230 /400Y V3~50Hz (XX F) X/X A
n XXXX/min
l.cl. X
S1
V
%
cos
XXX
XXX
XXX
XXX
XXX
XXX
XXX
XXX
XX kg
XXX
XXX
XXX
XXX
IP XX
IEC 60034-1 IECX/X
samt
spänning
funktionsanvisningar
all
tillämplig
kan
dock
förorsaka
11
12
14
11
6
22
7
10
9
13
19
20
och