FEATURES
AND
FUNCTION
CONTROLS
See Fig-a
O POWER SWITCH—øerforms
as its name denotes,
It supplies
power to the
unit
and
to anv
suvitclted
AC
outlets.
the st,vitch is ON the pilot
light nil'
nated.
NOTE:
Sound
will
not
come
out
10 seconds
due to the relay
protection
user] to
prevent
loud
pop noise when
*Yitch
l>ijshed
ON .
OHEAOPHONES JACKS—siITIWlV
y our stereo headph
'ead to the receptacle
for private
'istening.
Push OFF
g•oitches
if VOU are listening
to
phones
onlV-
TOYO receptaees
for
private
listening
for up to tuuo persons.
OBASS CONTROL—regwates
cv gounds,
as desired,
to suit oersonal
speaker characteristics.
etc. The cenrer posi-
lion
gives normal
(flat)
frequency
Rotating
clockwise
increases
the bass. and
counterclockwise
reduces
the
bass.
OBASS TURNOVERSWITCH—allows you
to defeat theboss
conrrol
by setting
or let vou select two frequency
called
roll-off
curves)
at low
freqüencies
ft'hich
bass control
bgeffectüd
for
normal
roil-off
and
•'200Hz"
at lower
range
O TREBLE TURNOVERSWITCH—allows
you to defeat the treble control
OUT for a flat response.or
let vou select two
frequency
rantps at high frequencies
treble
control
will
be effected.
"2.5kHz"
normal
roil-off
and
iibkHz••
for
higher
range,
OTRE8LE CONTROL—rg901ätes
quency sounds, and operates iri the same man-
ner
as the
agvss
CONTROL.
OLOW FILTERS—allows vouto reducethe
10'" frequency
response whenever
to minimize
annoying
record
and tape rum-
bles.
etc,
"'301-12" is for
normal
i.
11 BEDIENUNGSPLATTE
UND
KONTROLLEN
Siehe
O NÉTZSCHALTER —
the function
Name
anki.]ndigt,
Gerät
und
I'Vhen
anschl(issen,
Wenn
be illumi-
•euchtec
steht,
for
about
Ton
zo höre•n sein; wegen
circuit
rungsstromkreises,
the
qeråusch zu vermeiden,
auf ON gedrückt
O KOPFHÖRERSTECROOSEN
the speaker
Stereo-Kopfhörerstecker
the
heoo•
Steckdose
für
are availaF.le
Lautsprecherdrucktasteo
gedrijcktr
wenn
frequen-
zuhören
Will. Es gibt 2 Kopfhörersteckdosen.
O TIEFTONREGLER —
taste.
töne
wie
gewünscht
resvonge.
pgrsönlichen
sprechereigenschaften
Mittel-
Oder O-Stellurua giht
quenzüiXrttagung
zeigersinn vuerden die Basse verstärkt
at OUT r
im Gegenohrzeigersinn
ranges Iso-
OTIEFTONEINSATZFREOUEN&
at
'i400Hz••
SCHALTER
for
rolloff
ausschaitet
IOU T I , wirkt
nicht„
Sie
kånnen
frequgnzen
Isogenannte roli-off
Tieftonreglers
by setting
at
und 200Hz für fiiedrigon
bergich.
at which
O HOCHTONEINSATZFREQUENZ.
for
rolloff
at
SCHALTER
ausschaltet
(OUT),
high fre-
nicht.
Sie
können
frequenzen
- des
2 5KHz
für
für höheren
Frequenzbereich,
O HOCHTONREGLER -
you uish
tone
ond arbeitet
cut,
and
der Tieftonreglgr.
Abb.
3
wie
Er liefert
Engrgie
dern
eingeschalteten
AC-Netz•
der
Schalter
auf
ON
die
Kontron
ampe
auf.
IOSgkunden
kein
des Re•aiBiche-
urn das laute éinschalt-
wenn der Schalter
wird.
Der
Wird einfach in die
Einzeianhdrung
gestockl.
Die
auf OFF-Steliung
man nur mit
Kopfhörern
die Tier.
und
ist
von
Ihrem
Geschmack
sowie den Laut-
us•.-v. abhängig-
Die
lineate
Fre•
ab, Ouch Orehen im Uhr-
und
reduziert,
— wenn
man
diesen
Schalter
der Tieftonregler
damit
auch
2 Einsatz-
curvesi des
vuähicn.
400B?
fiir
normale
Frequenz-
— Wenn
man
diesen
Schalter
wirkt
der Hochtonregler
damit
auch
2
Einsatz-
Hochtonreqlers
vvählen.
norrnale
Wirkung
und
5kHz
Hoch-
auf die glei che Weise wig
.3
n CONTROLES
DES
CARACTERIST'QUES
DU
FONCTIONNEMENT
Voir
Fig. 3
O COMMUTATEUR O'ALIMENTATION
— remplit
la fonction
que son nom indique.
II tournit
MalimentatiOfi
I 'ensemble
sorties
d 'alimentation
branchées.
commutateur
est dans 10 position
lampe pilota
sera allumée.
NOTE;
aucun
son
ne sera produit
environ
10 secondes
ceci
Otant
du au circuit
de protection
do relais pour eviter les bruits
secs
et
forts
•auand
le
commutateur
POUSSé dans la position
O JACKSDESCASQUES —brancher
Plement
le cordon
de
casques StéréO
dans le réceptacler
pour
une Ucoute privée.
Pousser
"OF
F"
Ies
commutateurs
ceintessi
vous écoutez
seu•cment
Oeux
réceptacles
sont fournis
pour
privée pour deox. personnes.
O CONTROLEDESGRAVES— regle
sorts
de
basse frequence,
comme
pour
convenir
å votre
goüt
personnel.
caractéristiques
des enceintes,
etc.
tion
centrale
donne
une réponsede
plate
normale,
Tourner
dans
aiguilles
d'une
montre,
augrnente
et dans le sens -contraire,
réduit
O COMMUTATEUfl D'INTERRUPT'ON
DES
GRAVES
— vous
permet
pre le contråle
des graves en le placant
'OUT 'bu vous permet
de selectionner
Echelles de fréquences
(ainsi appelées cour-
"roll-off")
dans
les basses fréquences
pour
lesquenes
•e contröle
des graves sera
effectué.
"400
Hz"
pour
un roli-off
et
"200
pour
un
roll-off
échelle,
O COMMUTATEUR DIINTERRUPTION
DES AIGUES
— VOUGg.:ærmet d'interrompre
le contröie deg aiguis en Ie JNacantsur'OLlT"
pour
une
réponse
plate.
ou
de séieetionner
deux
echelles
de fréquences
dans les hautes fréquences
dang lesauclles
ET
et aux
Ouand
"ON".
Ia
pendant
est
des
les casques,
l'éeoote
désirés,
aux
La posi•
fnéquence
sens des
les graves,
les graves.
d'interrom-
sur
deux
normal
de
faible
VOUS
•e
7