Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Hendi 224328 Gebrauchsanweisung Seite 87

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 224328:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 18
КОРРЕКТНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ, НЕСООТВЕТСТВУЮЩЕЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ, НЕКОРРЕКТНОЕ ИЛИ
ЗАПРЕЩЕННОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
Машина, описанная в данном руководстве, пред-
усмотрена для управления ей одним оператором,
обученным и оповещенном об остаточных ри-
сках, и имеющим знания в области техники безо-
пасности на уровне ответственных за техниче-
ское обслуживание. Оператор должен достигнуть
При КОРРЕКТНОМ ИСПОЛЬЗОВАНИИ, несомнен-
но, машина должна применяться только для
того, чтобы давить, взбивать, размельчать, кро-
шить, эмульгировать, превращать в кашицу и т.д.
непосредственно в кастрюле или другой подхо-
дящей для этого емкости, для использования в
сфере общественного питания. В зависимости от
используемого инструмента можно готовить не-
Машину нельзя использовать НЕСООТВЕТСТВУЮЩИМ ОБРАЗОМ, в частности:
• не допускается домашнее использование,
• машина не должна работать при значениях, от-
личных от значений, приведенных на табличке
с техническими характеристиками,
• в случае использования машины способами,
отличными от приведенных в данном руковод-
стве, производитель снимает с себя любую от-
ветственность.
Машину нельзя использовать НЕКОРРЕКТНЫМ
или ЗАПРЕЩЕННЫМ ОБРАЗОМ, поскольку это
может повлечь за собой нанесение ущерба или
ранений оператору, в частности:
• запрещено тянуть за электрический провод
машины или за саму машину для ее отключе-
ния от розетки,
• запрещено ставить тяжелые предметы на ма-
шину или на электрический провод,
• запрещено
устанавливать
провод на режущие или могущие обжечь детали,
• запрещено использование машины при повре-
жденных электрических проводах или меха-
низмах управления;
• запрещено оставлять выключенной машину
при включенном в розетку электрическом про-
воде,
минимального возраста, предусмотренного тру-
довым законодательством, и быть достаточно
технически подготовленным, по крайней мере
более опытным оператором, который предвари-
тельно обучил его правильному использованию
машины.
посредственно в кастрюле минестроны, супы,
пюре, кремы, панировочное тесто, майонез, мин-
дальное тесто, крем из сыра и тому подобное.
Поднимать, держать машину и манипулировать
ей следует при помощи обеих рук и путем захва-
та в предусмотренных для этого точках (см. ри-
сунок на стр. 93).
• пользователь несет ответственность за по-
вреждения, вызванные несоблюдением усло-
вий эксплуатации, оговоренных в технических
спецификациях и при подтверждении заказа.
• Инструменты не должны работать вхолостую,
• не повреждать и не портить специально, а так-
же не снимать и не прятать этикетки.
• запрещено вставлять любые предметы в вен-
тиляционную крышку мотора;
• запрещено устанавливать машину не на рабочий
стол, применяемый в пищевой промышленно-
сти и высотой 900–1100 mm от уровня пола,
• запрещено применение воспламеняющихся,
коррозивных или вредных веществ для чист-
ки или чрезмерно щелочных веществ, таких
как каустическая сода или аммиак,
электрический
• запрещено погружать машину в воду или дру-
гие жидкости;
• запрещено использование неуполномоченно-
го персонала и персонала в одежде, не пред-
усмотренной для работы на машине,
• запрещено использование венчика на маши-
нах с неменяющейся скоростью,
• запрещено помещать в кастрюлю при встав-
RU
87

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

224335224359224380

Inhaltsverzeichnis