Seite 2
User manual ..............2 - 21 Bedienungsanleitung ............22 - 41 Clearaudio Dear customer, Clearaudio electronic GmbH Thank you for choosing a high-quality product from Clearaudio The new tonearm combines the proven single-point bearing with a newly developed magnet stabilization design. Thanks to this enhancement of the single-point bearing design, new performance standards are set for vinyl playback.
Seite 3
4-5 times to loosen the grease in the tonearm lift to lower the lift bar evenly again. Not suitable for children! Scope of delivery may contain small parts that can be swallowed. 2. I ntended use Unity is a tonearm for playing music and is intended exclusively for use on turntables. Unity Only use the tonearm in accordance with the information provided in the user manual.
Seite 4
5. Health information Permanently high volume can lead to various types of hearing damage. Use high volume responsibly! 6. Service Unity tonearm should be repaired during the guarantee period by the manufacturer only, Clearaudio otherwise the warranty claim expires. All products should only be serviced by specialist retailer.
Seite 5
2.3 Mounting the tonearm base on a I nnovation series turntable 2.4 Mounting the clamping ring on a other manufacturer’s turntable Unity 3. Mounting the tonearm ............11 - 12 3.1 Mounting on a Performance DC / Ovation / Reference Jubilee / Master Jubilee turntable 3.2 Mounting on an I nnovation series turntable...
Seite 7
User manual / Bedienungsanleitung 2. Mounting the tonearm base 2.1 Mounting the tonearm base on the Clearaudio Performance DC or Ovation turntable Unity I f you did not order your turntable together with the tonearm, it is usually necessary to replace the tonearm base, as usually a tonearm base for 9 inch tonearms is pre-assembled.
Seite 8
User manual / Bedienungsanleitung 2.1 Mounting the tonearm base on the Clearaudio Reference Jubilee or Master Jubilee turntable Unity I f you did not order your turntable together with the tonearm, it is usually necessary to replace the tonearm base, as usually a tonearm base for 9 inch tonearms is pre-assembled.
Seite 9
User manual / Bedienungsanleitung 2.3 Mounting the tonearm base on a Clearaudio I nnovation series turntable Unity I f you did not order your turntable together with the tonearm, it is usually necessary to replace the tonearm base, as usually a tonearm base for 9 inch tonearms is pre-assembled.
Seite 11
User manual / Bedienungsanleitung Unity 3. Mounting the tonearm Due to the specially packaging, the screw for VTA adjustment is completely screwed in for delivery. Unity To install the tonearm, it must be in the “0” position. To do this, loose the locking screw on the tonearm foot (Pic. 9).
Seite 12
Pic. 11: Pic. 12: Mounting the clamping ring Alignment of the clamping ring After that you can first guide the tonearm cable and then the tonearm foot of the Unity tonearm into the hole of the tonearm base. Please note:...
Seite 13
Now place the included alignment gauge directly on the turntable and align it so, that the “VTA tower” marking points are in the direction of the Unity tonearm (Pic. 13.). Now turn the tonearm or base towards the adjustment template until the VTA tower and the...
Seite 15
User manual / Bedienungsanleitung Make sure the tonearm VTA setting is set to “0”. Loosen the tonearm using the set screw on the side of the tonearm base. Clearaudio Now place a record, the included alignment gauge or the cartridge alignment gauge (Art.
Seite 17
Set the correct tracking force of your cartridge according to the manufacturer‘s instructions. To check the correct tracking force, we recommend the digital pickup scale “Weight Watcher touch” from Clearaudio (Art. No.: AC163; also available at www. analogshop.de). Pic. 20: Mounting the counterweights I ncrease or decrease the cartridge weight by turning the adjustment wheel at the end of the tonearm.
Seite 19
Adjustment of the VTA The tonearm adjustment is now complete. We recommend to re-check all settings again and correct them if necessary before connecting the tonearm to your phono pre-amplifier. Unity We wish you a lot of fun with your new tonearm. Clearaudio...
Seite 20
User manual / Bedienungsanleitung 5. Troubleshooting Unity I f you have a problem with your tonearm, check the possible causes to rule out incorrect operation. Please contact your dealer if the error persists! Never try to open the unit and/ or repair it yourself, this w ill void the w arranty!
Seite 21
2 years* Clearaudio * Provided that the warranty card is correctly completed and returned to , or your product is registered online at https:/ / clearaudio.de/ en/ service/ registration.php, within 14 days of purchase. Made in Germany Page / Seite 21...
Seite 22
Dank, dass Sie sich für ein hochwertiges Produkt aus dem Hause GmbH entschieden haben. clearaudio Tonarm vereint die bewährte Einpunkt-Lagerung mit einem neu entwickelten Der neue Magnet-Stabilisierungsdesign. Dank dieser Verbesserung des Designs der Einpunkt-Lagerung werden neue Leistungsstandards für die Wiedergabe von Vinyl gesetzt.
Seite 23
Haken des Tonarms beim Abspielen zu vermeiden. Verwenden Sie auf keinen Fall aggressives Reinigungsmittel. Verwenden Sie zum Reinigen keine trockenen Tücher, da dies elektrostatische Aufladung erzeugt. Geeignete Reinigungs- und Pflegemittel von clearaudio sind über www.analogshop.de oder über den Fachhandel erhältlich.
Seite 24
über I hren Fachhandel an eingeschickt werden. 7. Transport clearaudio Unity Beim Transport des Tonarms ist stets die Originalverpackung zu verwenden. Achten Sie darauf, das Gerät genauso zu verpacken, wie es ausgeliefert wurde. Nur in originalverpacktem Zustand ist ein sicherer Transport gewährleistet.
Seite 25
2. Befestigung der Tonarmbasis ............... 27 - 30 clearaudio Performance DC /Ovation Laufwerk 2.1 Befestigung der Tonarmbasis auf einem clearaudio Reference Jubilee / Master Jubilee Laufwerk 2.2 Befestigung der Tonarmbasis auf einem clearaudio Innovation series Laufwerk 2.3 Befestigung der Tonarmabsis auf einem 2.4 Befestigung des Klemmrings auf einem Laufwerk eines Fremdherstellers...
Seite 27
2.1 Befestigung der Tonarmbasis auf einem clearaudio Performance DC oder Ovation Laufw erk Sollten Sie Ihr Laufwerk nicht gemeinsam mit dem Unity Tonarm bestellt haben, ist in der Regel ein Austausch der Tonarmbasis nötig, da üblicherweise eine Basis für 9 Zoll Tonarme vormontiert ist.
Seite 28
2.2 Befestigung der Tonarmbasis auf einem clearaudio Reference Jubilee oder Master Jubilee Laufw erk Sollten Sie Ihr Laufwerk nicht gemeinsam mit dem Unity Tonarm bestellt haben, ist in der Regel ein Austausch der Tonarmbasis nötig, da üblicherweise eine Basis für 9 Zoll Tonarme vormontiert ist.
Seite 29
I st bereits die korrekte Tonarmbasis montiert, lösen Sie nur etwas die M10x20 und M4x10 Schrauben, sodass sich die Tonarmbasis zur Feinjustage frei drehen lässt und entfernen Sie, falls montiert, den vorherigen Klemmring. Der Klemmring des Unity Tonarms wird erst zu einem späteren Punkt montiert. Abb. 7: Grobe Ausrichtung der Tonarmbasis...
Seite 31
Aufgrund der speziell angefertigten Verpackung, wird die Schraube zur VTA Einstellung bei Auslieferung vollständig eingeschraubt. Zur Montage des Unity Tonarms muss sich diese allerdings auf der „0“ Position befinden. Lösen Sie hierfür die Feststellschraube am Tonarmfuß (Abb. 9). Abb. 9:...
Seite 32
Tonarmbasis. Bitte beachten: Wenn Sie I hren Unity Tonarm in DI N-Ausführung bestellt haben, muss zuerst das mitgelieferte Tonarmkabel ( DI N auf RCA) an den Tonarm angeschlossen w erden. Bitte führen Sie nun vorsichtig den Tonarmfuß durch die aufgeschraubte Basis und den Klemmring.
Seite 33
Einstellschablone direkt auf dem Plattenteller und richten Sie diese so aus, dass die Kennzeichnung „VTA Tower“ in Richtung des Unity Tonarms zeigt (Abb. 13.). Drehen Sie nun den Tonarm bzw. die Basis so weit zur Einstellschablone, bis der VTA-Turm und die Ruheposition des Unity Tonarms die Einstellschablone berührt.
Seite 35
Stellen Sie sicher, dass die VTA-Einstellung des Tonarms auf „0“ steht. Lösen Sie den Tonarm über den seitlichen Gewindestift in der Tonarmbasis. Legen Sie nun eine Schallplatte, die mitgelieferte Einstellschablone oder die clearaudio Drehtonarm- Einstellschablone/IEC (Art.Nr. AC005/IEC, auch erhältlich über www.analogshop.de) auf den Plattenteller und entfernen Sie den Nadelschutz I hres Tonabnehmers.
Seite 37
4.4 Feinjustage des Auflagegewichts Wie unter Punkt 4.2 beschrieben, richtet sich die Wahl des Gegengewichts nach dem Eigengewicht des Tonabnehmers. Im Lieferumfang des Unity Tonarms befinden sich 3 Gegengewichtspaare, welche durch eine magnetische Halterung leicht angebracht und ausgetauscht werden können.
Seite 39
Tonarmfuß wieder fest. Die Tonarmjustage ist nun abgeschlossen. Vor dem Verbinden des Tonarms mit I hrer Phonovorstufe, empfehlen wir, die vorgenommen Einstellungen nochmals zu kontrollieren und gegebenenfalls zu korrigieren. Unity Wir wünschen I hnen viel Hörvergnügen mit I hrem neuen Tonarm. clearaudio...
Seite 40
User manual / Bedienungsanleitung 5. Fehlerbehebung Unity Sollten Sie ein Problem mit I hrem Tonarm haben, überprüfen Sie zuerst mögliche Ursachen, um eine Fehlbedienung auszuschließen. Sollte der Fehler weiterhin bestehen, wenden Sie sich bitte an I hren Händler! Versuchen Sie niemals das Produkt zu öffnen und/oder selbst zu reparieren, dies führt...
Seite 41
254 mm 238 mm Montage-Abstand ( Tonarmdrehpunkt zu Spindel) : Kröpfungsw inkel: 21,59° Signalkabel: 1,1 m inkl. Clearaudio Super Sixstream konfektioniert mit Cinch / Alternativ auch mit DI N Anschluss Gew icht: 790 g Herstellergarantie: 2 Jahre* clearaudio * Nur bei korrekt ausgefüllter und eingesandter Garantiekarte an oder online registrierter Garantie innerhalb von 14 Tagen (https://clearaudio.de/de/service/ registration.php).
Seite 42
Otherwise only the legal warranty can be considered. The full 2 year warranty can only be honoured if the product is returned in its original packing. clearaudio Garantie (für Unity 2 Jahre) in Anspruch nehmen zu können, senden Sie uns bitte die Um die volle beigelegte Garantiekarte innerhalb von zwei Wochen korrekt und vollständig ausgefüllt zu oder registrieren Sie die...
Seite 43
ESPAÑOL GARANTI A Clearaudio Para obtener información acerca de la garantia póngase en contacto con su distribuidor GUARDE SU RECI BO DE COMPRA Su recibo de compra es su prueba permanente de haber adquirido un aparato de valor, Este recibo deberá guardarlo...
Seite 44
Technical specifications are subject to change or improvement without prior notice. Product availability is as long as astock lasts. Copies and reprints of this document, including extracts, require written consent from Clearaudio Electronic GmbH, Germany. Änderungen bleiben vorbehalten. Lieferbar solange Vorrat reicht. Für Druckfehler keine Haftung.