Screw
BA3
Schraube
Vis
Front
Vome
Avant
Grub
screw
Madenschraube
Vis pointeau
BC7
5X14mxg
Ball connector
Kugelkopf
rotUe
Ball connector
Kugelkopf
BC8
Connecteur
rotule
Adjuster
Einstellstück
BC30
Chape
rotule
4mn7Y&R5—
Adjuster
Einstellstück
BC32
Chape
rotule
stabilizer
in proper
position
Rear
Hinten
Arriére
befestigen.
Nur so
dass sich der Stabilisator
kann.
la barre stabilisatrice
dans la posi-
Ne pas serrer
trop
fort
pour
la barre.
BC4
o
BC33
BAG D/ BEUTELD/SACHETD
BD12
2mEUY5
BDI
*First disassemble cylinder.
Circlip
*Den Zylinder erst zerlegen.
BD5
Piston
rod
Kolbenstange
Axe de piston
BD6
O
Kolben
BD7
Rod guide
Stangenführung
Guide
d'axe
O
Silicone O-ring (blue)
Silikon-O-Ring
(blau)
Joint silicone (bleu)
BD9
O-ring
O-Ring
Joint torique
Attaching
stabilizers
Anbringen
der Stabilisatoren
Fixation
des barres
anti-roulis
o
o
*Make
Damper assembly
1
*4 Satz anfertigen,
Zusammenbau
des Stoßdämpfers
I
*Faire 4 jeux.
Assemblage
des amortisseurs
1
premier, démonter le cylindre.
BD9
12m
BD7
12
*Make
2.
Satz anfertigen.
BC7
*Faire 2 jeux.
5x 14m
BC4
BC32
3X2.5m
o
BA3
A13
*Make
2.
BC8
Satz anfertigen.
*Faire 2 jeux.
BC4
3X2.5mm
BC30
5m
o
Rear stabilizer
Hintere Stabilisatorstange
Barre
BA3
A13
*Snap
4.
*Insérer.
BDI
2m
BDI
2m
BD5
careful not to damage piston rod.
*Vorsicht!
beschådigen.
pas endommager
BD8
3m
84433 RCC TA07R Chassis Kit (11058294)
28.0m
O
Front
stabilizer
rod
Vordere Stabilisatorstange
Barre
anti-roulis
avant
28m
'J&Ä5E-3d+f—
rod
anti-roulis
arriöre
on.
Einschnappen.
BD6
Nicht die Kolbenstange
I'axe de piston.