Herunterladen Diese Seite drucken

Scheppach HS100s Originalbetriebsanleitung Seite 103

Tischkreissäge
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für HS100s:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
c)
Vuelva a fijar el sistema de protección inme-
diatamente después de finalizar los procesos
de trabajo (p. ej., plegado, ranurado o seccio-
nado en procedimientos de rotación) que re-
quieran la retirada de la cubierta protectora
y/o la cuña abridora.
La cubierta protectora minimiza el riesgo de lesio-
nes.
d)
Antes de conectar la herramienta eléctrica,
asegúrese de que la hoja de sierra no toque la
cubierta protectora, la cuña abridora o la pieza
de trabajo.
El contacto accidental de estos componentes con
la hoja de sierra puede provocar una situación pe-
ligrosa.
e)
Ajuste la cuña abridora de acuerdo a la des-
cripción de este manual de instrucciones.
El espacio, la posición y la orientación inadecua-
dos pueden motivar que la cuña abridora no evite
eficazmente un contragolpe.
f)
Para que la cuña abridora funcione, esta debe
actuar sobre la pieza de trabajo.
Cuando se realizan cortes en piezas de trabajo
demasiado cortas, la cuña abridora resulta inefi-
ciente como para permitir su intervención. En es-
tas condiciones, la cuña abridora no puede evitar
que se produzca un contragolpe.
g)
Utilice una hoja de sierra adecuada para la
cuña abridora.
Para que la cuña abridora funcione correctamen-
te, el diámetro de la hoja de sierra debe ser com-
patible con la cuña abridora correspondiente, la
hoja base de la hoja de sierra debe ser más fina
que la cuña abridora y el ancho del diente debe ser
mayor que el grosor de la cuña abridora.
Indicaciones de seguridad en el proceso de ase-
rrado
a)
m PELIGRO: No coloque los dedos o las ma-
nos cerca de la hoja de sierra ni en la zona de
aserrado.
En un momento de descuido o por un resbalón,
su mano podría tocar la hoja de sierra y causarle
lesiones graves.
b)
Únicamente introduzca la pieza de trabajo en
la hoja de sierra en sentido contrario a la di-
rección de giro.
Introducir la pieza de trabajo en la misma direc-
ción que la dirección de giro de la hoja de sierra
por encima de la mesa puede provocar que la pie-
za de trabajo y la mano sean arrastradas hasta la
hoja de sierra.
c)
Para cortes longitudinales, nunca utilice el
tope-guía angular para introducir la pieza de
trabajo, y para efectuar cortes transversales
con tope-guía, nunca utilice adicionalmente el
tope paralelo para ajustar la longitud.
El guiado simultáneo de la pieza de trabajo con
el tope paralelo y el tope de inglete aumentan la
probabilidad de que la hoja de sierra se atasque y
se produzca un retroceso.
d)
Para cortes longitudinales, ejerza siempre la
fuerza de avance sobre la pieza de trabajo en-
tre el carril de tope y la hoja de sierra. Utilice
un taco deslizante si la distancia entre el carril
de tope y la hoja de sierra es inferior a 150 mm,
y un bloque deslizante si la distancia es infe-
rior a 50 mm.
Estas ayudas de trabajo tienen por objeto que su
mano permanezca a una distancia segura de la
hoja de sierra.
e)
Utilice únicamente el taco deslizante suminis-
trado por el fabricante o un taco fabricado de
acuerdo con las instrucciones.
El taco deslizante asegura una distancia suficiente
entre la mano y la hoja de sierra.
f)
Nunca utilice un taco deslizante dañado o en-
tallado.
Un taco deslizante dañado puede romperse y pro-
vocar que su mano toque la hoja de sierra.
g)
No trabajes "a mano desnuda". Utilice siempre
el tope paralelo o el tope de inglete para posi-
cionar y guiar la pieza de trabajo. Por "mano
desnuda" se entiende que la pieza de trabajo
se apoya o guía con las manos en lugar de con
un tope paralelo o un de inglete.
Serrar a mano desnuda provoca desalineación,
agarrotamiento y retroceso.
h)
Nunca agarre o toque una hoja de sierra que
está girando.
Agarrar una pieza de trabajo puede provocar un
contacto involuntario con la hoja de sierra que
está girando.
i)
Apoye las piezas de trabajo largas y/o anchas
detrás y/o al lado de la mesa de aserrado para
que permanezcan en posición horizontal.
www.scheppach.com
ES | 103

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

590131090159013109035901310905