Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Instalación; Predisposición Para La Instalación; Instrucciones Para La Instalación; Advertencias Generales - Jacuzzi Virginia XP Installationsanleitung

Spa-pack und schaltpläne
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

I
INSTALACIÓN
Las operaciones detalladas en este manual pue-
den ser ejecutadas sólo por personal especiali-
zado y autorizado.
PREDISPOSICIÓN
PARA LA INSTALACIÓN
Consulte la ficha técnica de preinstalación que se adjunta al pro-
ducto (en lo que se refiere a las tareas preparatorias para la ins-
talación de la minipiscina) y lo que se indica a continuación:
Consulte las fichas de preinstalación y los esquemas eléctri-
cos correspondientes, además de lo que se indica a conti-
nuación:
Compruebe que se hayan predispuesto las siguientes cone-
i
xiones(
2, 2a, 3, 3a):
- conexiones a la red hidráulica y a los pocillos de desagüe;
- conexión hidráulica entre la minipiscina, el spa-pak y la cuba
de compensación;
- instalación de un suavizador de agua (antes de la minipiscina)
en caso de que el agua presente un grado de dureza elevado.
- conexión de los pulsadores y del foco (consulte también el cap.
"Conexiones y seguridad eléctrica);
- conexiones eléctricas entre la cuba de compensación y la ca-
ja eléctrica del spa-pak (consulte también el cap. "Conexiones
y seguridad eléctrica");
- conexión de la caja eléctrica montada sobre el spa-pak con la insta-
lación eléctrica del inmueble; el interruptor general de seccionamiento
deberá estar ubicado en una zona segura y accesible para los usuarios
(consulte también el cap. "Conexiones y seguridad eléctrica");
En caso de instalación en exteriores, se aconseja efec-
tuar el drenaje de los canales de las tuberías hidráulicas, es de-
cir los cables eléctricos, y de los posibles pasillos para las ins-
pecciones, a fin de evitar posibles estancamientos de agua. En
zonas frías, para evitar posibles daños debidos al hielo, dispon-
ga válvulas para el drenaje total de las tuberías de conexión con
el spa-pak, que se deben colocar en el punto más bajo de estas
i
(
2, 2a, 3, 3a - det.32).
En caso de instalación en interiores, se debe tener pre-
sente que la evaporación del agua de la minipiscina (sobre todo
con altas temperaturas) puede conllevar niveles de humedad
muy altos. La ventilación, natural o forzada, contribuye a mante-
ner el confort personal y a reducir los daños al edificio. Jacuzzi
Europe declina cualquier responsabilidad ante eventuales da-
ños causados por la excesiva humedad. Consulte con un espe-
cialista para instalar la minipiscina en interiores.
NOTA: los tubos y las válvulas de bola de pvc (de diámetro a-
decuado a las tuberías) para el empalme de la bañera con el
spa-pak y con la cuba de compensación no son suministrados
por Jacuzzi Europe S.p.A., puesto que las cantidades depen-
den del tipo de instalación.
INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN
Lea atentamente y en su totalidad las instruc-
ciones antes de proceder a la instalación.
I

ADVERTENCIAS GENERALES

Las minipiscinas están embaladas cuidadosamente en una
jaula de madera especial, que garantiza su protección duran-
te el transporte. Jacuzzi declina toda responsabilidad deriva-
da de daños sufridos durante el transporte o el almacena-
miento intermedio.
Nada más recibir la minipiscina, es necesario comprobar la
integridad total del embalaje y dirigir enseguida las reclama-
ciones eventuales al transportista.
Libere la minipiscina del embalaje: para todas las operaciones
posteriores de transporte y colocación, sosténgala exclusivamen-
te por el borde perimétrico, NUNCA por las tuberías hidráulicas.
Dado que la minipiscina es muy pesada, se aconseja efectuar to-
dos los desplazamientos con medios adecuados y con las precau-
ciones debidas, utilizando siempre guantes de protección.
Inspeccione con atención la minipiscina antes de proceder a su ins-
talación y compruebe la correcta posición de los manguitos, de las tu-
berías y de las abrazaderas (compruebe que no estén aflojadas).
El instalador deberá elegir tuberías de diámetro adecuado pa-
ra las conexiones y limitar al máximo las curvas (usando en su
caso tuberías flexibles de PVC), para minimizar las pérdidas de
carga. Conviene además montar un número suficiente de válvu-
i
las de bola de PVC (
tervenciones de mantenimiento, sin necesidad de vaciar la mi-
nipiscina (vea el desmontaje de filtro, bombas, sustitución de
las tuberías de conexión del sistema, etc.).
I
COLOCACIÓN DE LA MINIPISCINA
Apoye la bañera sobre una superficie adecuada para sostener
la carga:
i
(
2, 2a, 3, 3a) El armazón de la minipiscina está dotado de pa-
tas metálicas regulables, oportunamente colocadas y que pueden utili-
zarse para regular tanto la altura como el nivel del plano de la bañera.
NOTA: todas las patas deben apoyarse sobre el pavimento y
fijarse a él.
i
(
2, 2a, 3, 3a - det. A/B) Además, la minipiscina dispone
de soportes aplicables a los bordes del canal de rebose y adecua-
dos para soportar la mayor carga que se ejerce sobre el borde de
la bañera durante la entrada y la salida de las personas; el montaje
de estos soportes deberá realizarse en la fase de instalación.
23
2, 2a, 3, 3a) para facilitar posibles in-

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Alimia xpSienna xp: enjoy xp

Inhaltsverzeichnis