Herunterladen Diese Seite drucken

Tamiya Racing Fighter DT-03 Bedienungsanleitung Seite 22

Drosc„ssls.
SAFETY
PRECAUTIONS
Follow
the
outlined
rules
for
safe
radio
operation.
•Avoid running the car in crowded areas and near
small
children.
•Make
sure that no one else is using the same
frequency in your running area. using the same
frequency
at the same time
can cause serious
accidents.
whether it's driving, flying, or sailing.
•Avoid running in standing water and rain. It R/C
unit, motor,
or battery
get wet, clean
thoroughly
in a dry shaded area.
RIC OPERATING
PROCEDURES
j;Extend antenna and switch on transmitter.
•I.SWitch on receiver.
•Inspect
operation using transmitter before
running.
Adjust
steering servo and trim so that the model
runs straight with transmitter
in neutral.
sequence
to shut down after running.
@Make sure to disconnect/remove
all batteries.
@Completely
remove sand, mud, dirt etc.
grease
to suspension,
gears,
etc.
"é)Storethe car and batteries separately when not
in use.
TIPS
ZUR SICHERHEJT
Beachten
Sie die
folgenden
Richtlinien
fehlertreien
Betrieb.
•Vermeiden
Sie
das
Fahren
des
übertüllten
Plätzen
und
in der
Nähe
Kindem.
Gebrauchen
Sie nie die Straße
Rennen.
•prüfen
Sie, daß niernand in der Umgebung
dieselbe
Frequenz benutZt. denn dadurch
Unfälle entstehen
- sowohl
beim Fahren, Fliegen
Oder Segetn.
•Vermeiden
Sie das Fahren durch
während
Regen.
Wenn das
RIC Fahrzeug,
Motor Oder die Batterien
naß werden, müssen Sie
alles
sorgfältig
im
Trockenen
säubern
reinigen.
KONTROLLEN
VOR DER FAHRT
i Senderantenne
ausziehen unci Sender einschal-
'*Empfänger einschalten.
'jDie
Funktjon
vor
Abtahrt
mit
dem
überprüfen.
@Richten Sie das Lenkservo durch Einstellung
am Gestänge so ein, daß das Modell bei neutraler
Sender-Trimmung
geradeaus
fährt.
(S)Nach dem Fahrbetrieb in umgekehrter Reihen-
folge Vorgehen.
'Die E3atterien
herausnehmen
bZW. abkJernmen.
Sie Sand, Matsch,
Schmutz
@Fetten Sie die Aufhängung, Getriebe, Federun-
gen etc. ejn.
P)Bei Nichtgebrauch
Auto und
Akkus
verwahren.
MESURES
DE SECURITE
Veuillez respecter imperativement
Ies regies de
sécurité
sutvantes
'ors
de
"utilisation
ensemble
R/C.
•Eviter
de faire évotuer Ia voiture
jeunes enfants ou dans la foule. Ne jamais utiliser
sur la voie publique!
Assurez-vous que personne d'autre n'utilise la
meme fréquence
sur le meme terrain que Vous.
Utiliser la meme fréquence en mérne temps peut
étre
source
de sérieux
accidents,
conduite, ie vol ou la navigation des modéles RIC.
•Ne jamais faire évoluer le modéle soUs ia pluie
ou sur une
surface
mouillée.
Si le moteur,
accus.
le récepteur
ou les servos
l'humidité,
les nettoyer
avec
un chiffon
laisser
sécher.
PROCEDURE
DE MISE
EN MARCHE
,DéPloyer
I'antenne
et
mettre
I'émetteur.
XMettre en marche le récepteur.
@Véritiez
la bonne
marche
de votre radiocom-
mande
avant
de rouler.
Ot-e trim de direction doit étre réglé pour que
manche au neutre, le modöle évolue en ligne
droite.
5 Faites les opérations
inverses
apres utilisation
de votre
ensemble
RIC.
@Assurez-vous que les batteries
débranchées
et sortez-'es
du modöle.
@Enlever sable, poussiére, boue etc...
@Graisser Ies pignons, articulations...
(9)Rangez Ia voiture et les accus séparément.
control
ON
and
dry
bearings,
für
Autos
an
von kleinen
für
RIC
können
Pfützen
und
der
und
OFF
Sender
C)
etc.
getrennt
de
votre
proximité de
pendant
'a
les
prenaient
et Ies
en
marche
soient bien
(O Ai-r
OFF
20
ON
C)
eom
58587 RCC DT-03 Chassis (11053781)
loading

Diese Anleitung auch für:

58628