Herunterladen Diese Seite drucken

Juzo SleepCompress Gebrauchsanweisung Seite 8

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SleepCompress:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
bénéfice-risque et en choisissant le moyen de compression le
mieux adapté :
Dermatoses suintantes aiguës, intolérance au matériau de
compression, troubles sévères de la sensibilité des extrémités,
neuropathie périphérique avancée (par exemple, en cas de
diabète sucré), polyarthrite chronique évolutive (polyarthrite
rhumatoïde).
Important
Les lésions ouvertes dans la zone soignée doivent tout d'abord
être recouvertes d'un pansement stérile, adapté à la gestion
des exsudats avant de pouvoir utiliser Juzo  SleepCompress.
Tout non-respect de ces contre-indications entraîne l'annula-
tion par la société de toute responsabilité liée à SoftCompress.
Effets secondaires
Aucun effet secondaire n'est connu en cas d'utilisation
conforme. Toutefois, si vous ressentez des changements néga-
tifs (par exemple, une irritation de la peau) pendant l'utilisation
prescrite, veuillez contacter immédiatement votre médecin ou
votre pharmacie / orthopédie. Si vous souffrez d'une intolérance
à un ou plusieurs composants de ce produit, veuillez consulter
votre médecin avant utilisation. En cas de malaise au cours du
port, veuillez retirer le produit et consulter immédiatement un
personnel médical qualifié. Le fabricant n'est pas responsable
des dommages / blessures dus à une mauvaise manipulation ou
une mauvaise utilisation. En cas de réclamations liées au produit,
à savoir des dommages subis par le matériau ou des défauts
dans la forme ajustée, adressez-vous directement à votre phar-
macie / orthopédie. Seuls des faits graves pouvant entraîner une
détérioration significative de l'état de santé ou un décès doivent
être signalés au fabricant et à l'autorité compétente de l'État
membre. Les incidents graves sont définis à l'article 2, point n°
65 du règlement UE 2017 / 745 (MDR, dispositifs médicaux).
Mise au rebut
Vous pouvez éliminer Juzo SleepCompress avec vos
ordures ménagères. Il n'existe pas de critères spéciaux pour
l'élimination.
IT
Destinazione d'uso
Juzo  SleepCompress supporta efficacemente la terapia
compressiva, sia durante il sonno notturno che durante le fasi
di riposo diurne. La terapia compressiva riduce gli edemi e
determina un'accelerazione del riflusso venoso. Le scanalature
a sviluppo verticale formano una struttura superficiale dalle
caratteristiche uniche che favorisce il drenaggio del liquido
linfatico.
Indicazioni per l'utilizzo
Il vostro rivenditore specializzato e / o il vostro terapeuta
saranno lieti di mostrarvi il corretto utilizzo. Prima di indossarlo
per la prima volta, è necessario fissare gli strappi alle linguette.
Assicurarsi che l'etichetta sia sempre rivolta all'interno. Mentre
si indossa o si usa il prodotto, non si devono formare grandi
pieghe. All'occorrenza, è possibile regolare l'azione di com-
pressione della porzione riposizionando le linguette dal basso
verso l'alto. Juzo  SleepCompress può essere utilizzato anche
senza fodera integrata.
Braccio (A)
1. Juzo  SleepCompress porzione braccio è disponibile sia per
l'arto sinistro che per l'arto destro. Le chiusure a strappo
devono essere applicate al prodotto.
2. Infilare il braccio all'interno della fodera integrata, con il
palmo della mano rivolto verso l'alto. Posizionare il bordo
superiore della porzione al di sotto dell'ascella. La zona
sagomata della porzione braccio deve essere posizionata in
corrispondenza del gomito.
3. Flettere il braccio a 90° e iniziare a chiudere le linguette
partendo dalla mano. Per fare questo, tirarle energicamente
verso la parte esterna della mano. Continuare chiudendo le
rimanenti linguette dal basso verso l'alto.
4. Assicurarsi che il prodotto svolga un'azione di compressione
piacevole, percepibile. In caso si avvertissero dolori o altri
disturbi, allentare le chiusure a strappo.
Polpaccio (B)
1. Juzo SleepCompress polpaccio è disponibile sia per l'arto
sinistro che per l'arto destro. Le chiusure a strappo devono
essere applicate al prodotto.
2. Infilare la gamba all'interno della fodera integrata del piede.
Posizionare il piede in modo che il tallone si trovi nell'appo-
sita zona sagomata.
3. Iniziare a chiudere le linguette partendo dal piede. Per fare
questo, tirarle energicamente verso la parte esterna della
gamba. Continuare chiudendo le rimanenti linguette dal
basso verso l'alto.
4. Assicurarsi che il prodotto svolga un'azione di compressione
piacevole, percepibile. In caso si avvertissero dolori o altri
disturbi, allentare le chiusure a strappo.

Werbung

loading