To prime the engine, fill the tank with fuel and push the primer bulb unil fuel shows in the retum tube (Yellow).
Um den Vergaser mit Kraftstoffzu
versorgen,
Pour amoreer le moteur, remplissez Ie réservoir de carburant, puis appuyez sur Iapoire d'amorgage jusqu'å ce que Ie carburant apparaisse dans Ia conduite de retour Caune).
Primer
Bulb
Kraftstoffpumpe
Poin d'amorcage
Engine Stan
Stanen des Motors
Before starting, make sure the choke lever is in the posmon
Achten Sievor demStartendarauf,dasssich der Choke-Hebel in derabgebildeten Positionbefindet.StartenSiedenMotormit kurzenZügenam Seilzugstarter.
Avant de démarrer, vérifiez que la tirette du starter est dans la position indiquée ci-dessous. Démarrez le moteuren tirant sur la corde du démarreur par petits coups.
Cautions
Wamhinweise
Précautions
If fflere is a problem with the engine, tum the en-