E" Instruction
De An/eitung
Fr Instructions
OCTANE
Cautions
Warnhinweise
Précautions
Attention
Achtung
Attenuon
Cautions
Wamhinweise
Précautions
Failure to follow these instructions can damage your kit, and cause serious bocfly injury or (Lath
Wenn Sie Kiesel Anvæisungen nicht folgen, können Sie
En ne suivant 'ns ces instructions vous g»uniez endommager vofre kit, et pmvoquer de s&ieux
Failureto follow theseinstructionscancauseinjury toyourselforothers. Youmight alsocauseproperty damageor damage your kit.
Anweis= nicht folgen, können
Wenn Sie diesen
Es kann auch sein, dass
•Sachschaden an anderen Dingen
En ne suivant pas ces instructions vous pouniez vous blesser vous-méme ou blesser d'autres pasonnes. Vous
provoquer des
matériels ou endommager votre kit.
• This product
uses a mixture
of gasoline
Please use extreme
caution
when handling
Do not run near open flames or smoke
• Always
store fuel in a well ventilated
and
batteries.
e Keep fuel away from children.
Gasoline
is flammable
and poisonous.
These vapors
irritate eyes and can be highly
• You must only use a mixture
of gasoline
Never use glow fuels intended
After running,
please
empty the fuel tank before storing
• Dieses Auto Wird mit einer Mischung
Bitte geben Sie besondem
Acht im Umgang mit Benzin.
Betreiben
Sie Ihr Modell niemals
Modell
fahren
Oder
mit
Kraftstoff
• Lagern Sie den Kraftstoff
nur in gut belüfteten
direkter
Sonneneinstrahlung
Oder Batterien.
Halten
Sie
den
Kraftstoff
fem
Benzin ist brennbar
und giftig. Benzinbe&iebene
Diese Abgase
reizen die Augen
Sie
dürfen
ausschließlich
ein Gemisch
Benutzen
Sie niemals
nitromethanhaltigen
Entleeren
Sie nach dem Fahren, bevor Sie das Modell lagern,
N'oubliez
pas que certaines
piéces seront chaudes
Ne touchez
pas l'échappement
• Ce produit
utilise un mélange
Veuillez prendre
d'extrémes
precautions
Ne faites pas fonctionner
pres de flammes
modéle
réduit ou que vous manipulez
• Conservez
toujours
le carburant
des flammes
nues, de Ia lumiére
L 'essence
est inflammable
et poison.
Ces émissions
irritent
les yeux et peuvent
• Vous ne devez utiliser
qu'un mélange
N'utilisez jamais
de carburant
Apres
utilisation,
n'oubliez
pas de vider Ie réservojr
Ihr Auto SchäcLn davontragen.
Sie andere verletzt
werden.
ihrem Auto entsteht
and two stroke
oil for fuel.
gasoline.
while operating
your model or while handling
place, away from heating
Gasoline
powered
model engines
dangerous
to your health.
and two stroke
oil as fuel for this engine.
for RIC cars.
the car.
aus Benzin
und Zweitaktöl
in der Nähe von Feuer und rauchen
hantieren.
Räumen,
nicht in der Nähe von Heizungen,
von
Kindem.
Modellmotoren
und sind hochgradig
gefährlich
aus
Benzin
und
Zweitaktöl
Kraftstoff,
der sonst in RC-Cars venvendet
aprés avoir fonctionné.
ou le moteur avant qu'ils
n'aient refroidi.
d'essence
et d'huile
deux-temps
en manipulant
I'essence.
nue, et ne fumez pas pendant
du carburant
dans un endroit
bien ventilé,
du soleil directe ou de batteries.
Les moteurs
essence
étre tres dangereuses
d'essence
et d'huile
deux-temps
special
pour voitures
télécommandées.
carburant
1
GASOLINE
corporels ou ménp models.
fuel.
devices,
open flames,
direct sunlight,
emit poisonous
vapors.
betrieben.
Sie nicht, wenn Sie mit Ihrem
Feuer,
stoßen
giftige
Gase aus.
für Ihre Gesundheit.
für
diesen
Motor
verwenden.
wird.
den Tank.
pour carburant
que vous faites courir
loin des appareils
de chauffage,
dégagent
des émissions
toxiques.
pour votre santé.
pour ce moteur.
avant de ranger Ie véhicule.
ENGINE
votre
V012
115914