Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Badger Meter ModMAG M1000 Montageanleitung Und Bedienungsanleitung

Badger Meter ModMAG M1000 Montageanleitung Und Bedienungsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für ModMAG M1000:

Werbung

®
®
ModMAG
M1000
MONTAGE- UND
BEDIENUNGSANLEITUNG
November 2016
MID_M1000_BA_01_1611
An der Autobahn 45 ♦ 28876 Oyten ♦ Tel. 04207/91 21-0 ♦ Fax 04207/91 21 41
Email Verkauf@Ehlers-GmbH.de ♦ Home http://www.Ehlers-GmbH.de

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Badger Meter ModMAG M1000

  • Seite 1 ® ® ModMAG M1000 MONTAGE- UND BEDIENUNGSANLEITUNG November 2016 MID_M1000_BA_01_1611 An der Autobahn 45 ♦ 28876 Oyten ♦ Tel. 04207/91 21-0 ♦ Fax 04207/91 21 41 Email Verkauf@Ehlers-GmbH.de ♦ Home http://www.Ehlers-GmbH.de...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Page 1.  Grundlegende Sicherheitshinweise ................1  2.  Beschreibung des Gerätes ....................2  3.  Installation ......................... 4  3.1  Allgemeines ....................... 4  3.1.1  Temperaturbereiche ..................4  3.1.2  Schutzart ......................4  3.1.3  Transport ......................5  3.2  Einbau ........................5  3.2.1  Einbaulage ...................... 5  3.2.2 ...
  • Seite 3: Grundlegende Sicherheitshinweise

    Grundlegende Sicherheitshinweise Page 1/48 1. Grundlegende Sicherheitshinweise Die Geräte sind nach dem Stand der Technik betriebssicher gebaut und geprüft. Sie ha- ben das Werk in sicherheitstechnisch einwandfreiem Zustand verlassen. Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die aus unsachgemäßem oder nicht bestim- mungsgemäßem Gebrauch folgen.
  • Seite 4: Beschreibung Des Gerätes

    Beschreibung des Gerätes Page 2/48 2. Beschreibung des Gerätes Die magnetisch-induktiven Durchflussmesser eignen sich für die Messung von Durchfluss aller Flüssigkeiten, die eine elektrische Leitfähigkeit von mindestens 5 S/cm (20 S/cm bei demineralisiertem Wasser) aufweisen. Diese Gerätereihe zeichnet sich durch eine hohe Genauigkeit aus.
  • Seite 5: Typenschild

    Beschreibung des Gerätes Page 3/48 Typenschild Bitte prüfen Sie das Typenschild des Gerätes, um sicher zu gehen, dass das gelieferte Gerät mit Ihren Anforderungen übereinstimmt. Beachten Sie auch die auf dem Typenschild angegebene Spannungsversorgung für dieses Gerät. MID_M1000_BA_01_1611...
  • Seite 6: Installation

    Installation Page 4/48 3. Installation Warnung:  Die nachfolgend dargestellten Installationshinweise sind unbedingt zu beachten, um die Funktionsfähigkeit und den sicheren Betrieb des Messgerätes zu gewährleisten. 3.1 Allgemeines 3.1.1 Temperaturbereiche Achtung:  Um eine Beschädigung des Messgerätes zu verhindern, sind die maximalen Temperaturbereiche des Messaufnehmers und Messum- formers unbedingt einzuhalten.
  • Seite 7: Transport

    Installation Page 5/48 3.1.3 Transport  Achtung: Alle Messaufnehmer grösser als DN 150 sind mit Hebeösen ausge- stattet. Zum Transport oder Anheben der Messgeräte sind diese zu verwenden.  Die Messgeräte dürfen nicht am Messumformer oder Messaufneh- merhals angehoben werden. ...
  • Seite 8: Einbauort

    Installation Page 6/48 3.2.3 Einbauort  Achtung: Der Messaufnehmer sollte nicht auf der Saugseite einer Pumpe instal- liert werden, da sonst die Gefahr der Beschädigung der Auskleidung (speziell PTFE-Auskleidungen) durch Unterdruck besteht.  Es ist darauf zu achten, dass die Rohrleitung an der Messstelle stets vollgefüllt ist, da sonst keine richtige bzw.
  • Seite 9: Nennweitenreduzierung

    Installation Page 7/48 3.2.4 Nennweitenreduzierung Durch die Verwendung von Rohranpassungsstücken nach DIN 28545 lassen sich die Messaufnehmer auch in Rohrleitungen grösserer Nennweite einbauen. Mittels des abgebildeten Nomogramms kann der entstehende Druckabfall ermittelt werden (nur für Flüssigkeiten mit ähnlicher Viskosität wie Wasser). Hinweis: Bei sehr niedrigen Strömungsgeschwindigkeiten kann durch die Reduzierung der Nennweite an der Messstelle diese erhöht und somit eine Verbesserung der Messgenauigkeit erreicht werden.
  • Seite 10: Getrennte Version

    Installation Page 8/48 3.2.5 Getrennte Version Die getrennte Version ist unbedingt notwendig bei folgenden Voraussetzungen:  Hinweis: Messaufnehmer Schutzklasse IP 68  Mediumstemperatur > 100 °C  Starken Vibrationen  Achtung: Signalkabel nicht in unmittelbarer Umgebung von Starkstromkabeln, elektrischen Maschinen usw. verlegen. ...
  • Seite 11: Kunststoff- Oder Ausgekleidete Rohrleitungen

    Installation Page 9/48 "X" M4:1 "X" 3.2.7 Kunststoff- oder ausgekleidete Rohrleitungen Bei Verwendung von nicht leitfähigen oder durch ein nicht leitfähiges Material ausgekleideten Rohrleitungen muss der Potentialausgleich über eine zusätzlich eingebaute Erdungselektrode oder zwischen die Flansche montierte Erdungsringe geschehen. Die Erdungsringe werden wie eine Dichtung zwischen die Flansche eingesetzt und durch ein Erdkabel mit dem Messaufnehmer verbunden.
  • Seite 12: Elektrisch Gestörte Umgebung

    Installation Page 10/48 3.2.9 Elektrisch gestörte Umgebung Bei elektrisch gestörter Umgebung oder nicht geerdeten metallischen Rohrleitungen wird eine Erdung wie im unten gezeigten Bild empfohlen, um eine unbeeinflusste Messung sicherzustellen. 6 mm² Cu "X" M4:1 "X" MID_M1000_BA_01_1611...
  • Seite 13: Elektrischer Anschluss

    Elektrischer Anschluss Page 11/48 4. Elektrischer Anschluss  Achtung: Für die 3 x M20 Kabeleinführungen dürfen nur flexible, elektrische Leitungen verwendet werden.  Separate Leitungseinführungen für Hilfsenergie, Signal- und Ein-/Aus- gangsleitungen verwenden. 4.1 Hilfsenergie Warnung:  Gerät nicht unter angelegter Netzspannung installieren. ...
  • Seite 14: Getrennte Version

    Detector Geräte- und Anschlussdeckel wieder fest ver- schliessen. 13 SHIELD Shield 13 12 COIL COIL 12 COIL 11 11 COIL Badger Meter JBOX - PRIMO REMOTE - REV1 Klemmenbox – Terminal M1000 Bezeichnung Kabelfarbe Standard Edelstahl Spule 1 Grün Spule 2...
  • Seite 15: Signalkabelspezifikation

    Elektrischer Anschluss Page 13/48 4.2.1 Signalkabelspezifikation  Hinweis: Nur die von Badger Meter mitgelieferten Signalkabel oder entspre- chende Kabel mit nachfolgender Spezifikation verwenden.  Max. Signalkabellänge zwischen Messaufnehmer und Messumformer beachten (Abstand so gering wie möglich halten). Distanz mit Leerlaufelektrode Schleifenwiderstand 0 –...
  • Seite 16: Anschlusspläne Der Ein- Und Ausgänge

    Elektrischer Anschluss Page 14/48 4.3 Anschlusspläne der Ein- und Ausgänge Hilfsenergie Halbleiter- Ethernet relais Anzeige (noch nicht verfügbar) Dig. Aus- und Eingang Analogausgang Elektroden- RS-Schnittstelle Spulenterminal RS-Schnittstelle terminal DIP-Schalter Ein- / Ausgang Beschreibung Terminal 0 - 20 mA Analog 7 (+) 4 - 20 mA RL <...
  • Seite 17: Anschluss Ein-/Ausgangskabel

    Elektrischer Anschluss Page 15/48 4.3.1 Anschluss Ein-/Ausgangskabel Für Standardein-/-ausgänge abgeschirmte Kabel verwenden. Abschirmung an eine Erdungs-schraube anschließen. Empfohlene LiYCY-Kabelgröße ist min. 0,14 mm². Verwendung des Halbleiterrelaisausganges Wird bei der Nutzung des Halbleiterrelais zusätzlich die Standardein-/ausgänge verwendet so sind für diese zwei getrennte Kabel und auch Kabelverschraubungen zu verwenden.
  • Seite 18: Programmierung

    Programmierung Page 16/48 5. Programmierung Die Programmierung erfolgt unter Verwendung von drei Funktionstasten: ▲, ► sowie Exit/Save. Sie können vom Messmodus in den Programmiermodus wechseln, indem Sie einmal die Taste Exit/Save drücken. Menükopfzeil Main Menu Untermenü Meter Setup Rollbalkencrollbar Anzeige eines Untermenüs Mit der ▲-Taste scrollen Sie in der Liste nach unten.
  • Seite 19: Hauptmenü

    Programmierung Page 17/48 5.1 Hauptmenü Im Hauptmenü stehen folgende Menüpunkte zur Verfügung:  Grundeinstellung  Messung  Ein-/Ausgänge  Totalisator  Kommunikation  Erweiterte Programmierung  Information  Passwort 5.1.1 Grundkonfiguration Dieser Parameter dient zur Einstellung des Kalibrierung Nennweite Messaufnehmerdurchmessers (Nennweite). Möglich ist hier die Einstellung der verschiedenen Nennweitenstufen DN 6 bis DN 200 Hinweis: Die Nennweite des Messaufnehmers...
  • Seite 20 Programmierung Page 18/48 Korrekturfaktor Um eine Genauigkeit in der Durchflussmessung zu erreichen, die der Reproduzierbarkeit des Gerätes nahe kommt oder sogar übertrifft, kann dieser Faktor zur Optimierung herangezogen werden. Dieser Faktor korrigiert aktuellen Durchflussmesswert angegebenen Wert in Prozent (positive oder negativ). Hinweis: Eine Änderung dieses Wertes beeinflusst die Mess- genauigkeit des Gerätes.
  • Seite 21: Messung

    Programmierung Page 19/48 5.1.2 Messung Sie können aus den unten aufgeführten Durchflussmesseinheiten Einheit auswählen. Die Durchflusswerte werden automatisch in die Durchfluss Q ausgewählte Einheit umgerechnet. Einheit Einheit Liter/Sek. gal/s Gallons/Sec. L/min Liter/Min. g/min Gallons/Min. Liter/Std. Gallons/Hour m³/s Kubikmeter/Sek. MG/D MegaGallon/Day m³/min Kubikmeter/Min.
  • Seite 22 Programmierung Page 20/48 5.1.2 Messung Schleichmengen- Soll eine Anzeige bzw. eine Aufsummierung von „falschen“ Flüssig- unterdrückung keitsbewegungen, z.B. durch Vibrationen oder Schwanken der Flüssigkeitssäule verursacht, verhindert werden, so können Sie die Schleichmengenunterdrückung entsprechend einstellen. Abhängig vom Skalenendwert können Durchflusswerte im unteren Messbereich zwischen 0 und 10% unterdrückt werden.
  • Seite 23 Programmierung Page 21/48 5.1.2 Messung Moving Average Der Moving Average Filter (MAV) dämpft kurz- zeitig auftretende Fluktuationen. Der Wert kann für 1 bis 200 Messperioden programmiert werden. Die Laufzeit wird wie folgt berechnet: Laufzeit [s] = ( MAV – 1) x T Die Zeit T ist durch die programmierte Erregerfrequenz des Durchflussmessers gegeben (siehe auch Kapitel 5.2.1)
  • Seite 24: Ein- Und Ausgänge

    Programmierung Page 22/48 5.1.3 Ein- und Ausgänge Analog Auswahl Dieser Parameter zeigt den Bereich des analogen Ausgang Ausgangssignals: 0 bis 100% (= Skalenendwert). Fol- gende Bereiche stehen Ihnen zur Verfügung: Stromausgang 0 bis 20 mA 4 bis 20 mA 0 bis 10 mA Analogausgang aktiv Analogausgang passiv Achtung:...
  • Seite 25 Programmierung Page 23/48 5.1.3 Ein- und Ausgänge Digitaleingang Über den Digitaleingang können Sie den Totalisator oder den Vorwahlzähler zurücksetzen (remote reset) oder die das Aufsummieren der aktuellen Durchflussmessung unterbrechen (PosZeroReturn) z.B. während eines Reinigungsprozesses. Die Schaltung des Einganges erfolgt über das Anlegen einer externen Spannung von 5 bis 30 VDC oder durch Nutzung der internen Spannungsquelle mit 24 VDC (nur möglich wenn der Analogausgang nicht verwendet...
  • Seite 26: Digitalausgang

    Programmierung Page 24/48 5.1.3 Ein- und Ausgänge Digitalausgang Folgende Belegungen der digitalen Ausgänge stehen Ihnen zur Verfügung: Digitale Ausgänge 1 und 2 Die beiden Ausgänge können als offener Kollektor passiv oder aktiv betrieben werden. Passiver Ausgang (externe Spannungsquelle) Aktiver Ausgang (nur wenn Analogausgang nicht verwendet wird) Digitaler Ausgang aktiv #1 Digitaler Ausgang aktiv #2 Halbleiterrelais...
  • Seite 27 Programmierung Page 25/48 Digitalausgang Ausgangs- Folgende Funktionen können für die Ausgänge 1 und Funktion 1 2 sowie für das Halbleiterrelais gewählt werden. Die und 2 Funktion des Halbleiterrelais ist mit der Funktion des Ausganges 2 gekoppelt. Funktion Aus- Ausgang gang 1 2 / Halb- leiter- relais...
  • Seite 28 Programmierung Page 26/48 Impuls- In diesem Menü legen Sie die Wertigkeit der Impulse fest. Die max. Ausgangsfrequenz von 10.000 Impulse/ skalierung Sek. (10 kHz) darf dabei nicht überschritten werden. Impulsbreite Über das Menü „Impulsbreite“ können Sie einen festen Wert für die zeitliche Länge eines Impulses festlegen. Dies ist im Bereich von 0 ms bis 2000 ms möglich.
  • Seite 29 Programmierung Page 27/48 Simulation Diese Funktion gibt Ihnen die Möglichkeit, auch wenn kein realer Durchfluss vorhanden ist, den analogen und die digitalen Ausgänge entsprechend dem eingestellten Wert in % vom Skalenendwert zu simulieren. Sie können Durchflusswerte von -100 % bis +100 % in Schritten von 10 % vorgeben.
  • Seite 30: Totalisator

    Programmierung Page 28/48 5.1.4 Totalisator Der Totalisator T2 für unidirektionalen Durchfluss wird zurückgesetzt. 5.1.5 Kommunikation ModBus RS 232, RS 485 und RS 422 mit ModBus RTU. Interface ® ® Der Modus kann über DIP-Schalter konfiguriert werden. Der Abschluss der Buslinie kann „Aus“ (OFF) oder „An“...
  • Seite 31 Programmierung Page 29/48 5.1.5 Kommunikation Ethernet ModBus ® TCP/IP mit MEAP-Header IP Adresse IPv4-Addresse IP Maske IPv4 Netzmaske IP Gateway Gateway Adresse Media-Access-Control-Adresse Adresse Control An oder Aus Protokoll 1 oder 2 Dial 4 bis 9 Auflösung 0,001 / 0,01 / 0,1 / 1 / 10 / 100 / 1.000 / 10.000 MID_M1000_BA_01_1611...
  • Seite 32: Erweiterte Programmierung

    Programmierung Page 30/48 5.1.6 Erweiterte Programmierung An, Aus und Voreinstellung Einschaltzähler Wie oft das Gerät eingeschaltet wurde. Stab. Zeit Misst die Zeit der Spulenstabilisierung. Sie muss unter ¼ der Erreger- zeit (Erregerfrequenz) liegen. 0 Millisekunden, wenn Detektor nicht an- geschlossen. Sprache Das Gerät unterstützt verschiedene Sprachen, wie: ...
  • Seite 33: Info

    Programmierung Page 31/48 5.1.6 Erweiterte Programmierung Datalog Periode Datenaufzeichnungen können wie folgt programmiert werden: alle 15 min / 1 h / 6 h / 12 h / 24 h Ein 500 kB-Speicher mit ca. 30.000 Datensätzen für Datenaufzeich- nungen steht zur Verfügung. Aufzeichnungskapazität liegt bei (uni- direktionalem Durchfluss) bei: 15 min bis zu 312 Tagen...
  • Seite 34: Passwort

    Programmierung Page 32/48 5.1.8 Passwort Die verschiedenen Menüs und Parametrierungen können über 3 Passwortlevels gesichert werden.  Administrator PIN  Service PIN  Benutzer PIN Das Passwort besteht aus einer 6-stelligen PIN, die bei Auslieferung auf [000000] konfigu- riert und deaktiviert ist. Möchten Sie die Passworteinstellung verwenden gehen Sie wie folgt vor: ...
  • Seite 35: Störungssuche Und -Beseitigung

    Störungssuche und –beseitigung Page 33/48 6. Störungssuche und –beseitigung Nachstehende Fehlermeldungen können erscheinen: Fehler- Mögliche Ursache Massnahmen meldung Spule  Messaufnehmer nicht Prüfen, ob Messaufnehmer getrennt angeschlossen angeschlossen und sicherstellen, dass die Kabelverbindung nicht  Verbindung zum unterbrochen ist. Messaufnehmer unterbrochen Andernfalls Service kontaktieren.
  • Seite 36 Störungssuche und –beseitigung Page 34/48 Nachstehend sind einige häufige Fehler aufgeführt: Sonstige Mögliche Ursache Massnahmen Fehler Keine  Keine Hilfsenergie.  Hilfsenergie bereitstellen. Funktion des Gerätes Trotz  Signalkabel nicht  Signalkabel prüfen. Durchfluss angeschlossen, bzw. wird NULL Verbindung unterbrochen. ...
  • Seite 37: Kontroll Leds

    Störungssuche und –beseitigung Page 35/48 6.1 Kontroll LEDs Auf der Elektronik befinden sich mehrere LEDs zur Kontrolle von verschiedenen Gerätefunktionen, siehe nachstehende Legende. Hauptplatine LED1 LED3 LED2 LED10 LED7 LED6 LED8 Anzeigeplatine LED13 LED5 LED1 Spulenkreislauf (An = zu / Aus = offen) LED2 Kommunikation –...
  • Seite 38: Austausch Der Elektronik

    Störungssuche und –beseitigung Page 36/48 6.2 Austausch der Elektronik  Achtung: Hilfsenergie vor dem Öffnen des Gehäusedeckels abschalten Elektrodenstecker an Anzeigeplatine Spulenstecker Stecker für Elektroden, Spulen, Spannungsversorgung sowie diverse Ein-/Ausgänge wieder einstecken herausziehen. Schrauben S1-S4 lösen und Leiterplatine heraus- nehmen. Neue Leiterplatine einsetzen und durch Anziehen der Schrauben S1-S4 fixieren.
  • Seite 39: Technische Daten

    Technische Daten Page 37/48 7. Technische Daten 7.1 Messaufnehmer Typ II Technische Daten Nennweite DN 6 – 200 (1/4“...8“) Prozessanschlüsse Flansch: DIN, ANSI, JIS, AWWA etc. Nenndruck bis PN 100 Schutzart IP 67, optional IP 68 5 µS/cm (20 µS/cm demineralisiertes Wasser) Min.
  • Seite 40 Technische Daten Page 38/48 bei ANSI-Flanschen bei DIN-Flanschen A Std*  D  K  d2xn  D  K  d2xn ISO* 1/4” 88,9 60,3 15,9 x 4 14 x 4 3/10” 88,9 60,3 15,9 x 4 14 x 4 3/8”...
  • Seite 41: Messaufnehmer Typ Food

    Technische Daten Page 39/48 7.2 Messaufnehmer Typ Food Technische Daten Nennweite DN 10 – 100 (3/8“...4“) Prozessanschlüsse Tri-Clamp ® , DIN 11851, ISO 2852, u.a. Nenndruck PN 10 Schutzart IP 65, optional IP 68 Min. Leitfähigkeit 5 µS/cm (20 µS/cm demineralisiertes Wasser) Auskleidungswerkstoff PTFE -40 bis +150°C...
  • Seite 42 Technische Daten Page 40/48 Prozessanschluss Tri-Clamp ® Prozessanschluss DIN 11851 ModMAG ® M1000 aufgebaut ModMAG ® M1000 aufgebaut 70,5 70,5 Type Food Tri-Clamp ® Type Food Milchrohr DIN 11851 3/8” 3/8” 1/2” 1/2” 3/4” 3/4” 1” 1” 1 ¼“ 1 ½“ 1 ½“...
  • Seite 43: Messaufnehmer Typ Iii

    Technische Daten Page 41/48 7.3 Messaufnehmer Typ III Technische Daten Nennweite DN 25 – 100 (1“ bis 4“) Prozessanschlüsse Sandwichanschluss (Zwischenflanschmontage) Nenndruck PN 40 Schutzart IP 67, optional IP 68 Min. Leitfähigkeit 5 µS/cm (20 µS/cm demineralisiertes Wasser) AuskleidungswerkstoPTFE -40 bis +150°C ElektrodenwerkstoffeHastelloy C (Standard) Platin/Gold platiniert Tantal...
  • Seite 44: Messumformer Typ Modmag ® M1000

    Technische Daten Page 42/48 7.4 Messumformer Typ ModMAG ® M1000 Technische Daten ModMAG M1000 ® Hilfsenergie 92-275 VAC (50 / 60 Hz), 13 VA optional 9-36 VDC, 4 W Analogausgang 0/4 – 20 mA, ≤ 800 Ohm Durchflussrichtung wird über separaten Status-ausgang angezeigt Digitale Ausgänge 2 frei programmierbare offene Kollektorausgänge...
  • Seite 45: Fehlergrenzen

    Technische Daten Page 43/48 7.5 Fehlergrenzen Messbereich 0,03 m/s bis 12 m/s 0,3% v. M.  2 mm/s Impulsausgang Wie Impulsausgang zuzüglich 0,01 mA Analogausgang 0,1% Wiederholbarkeit Referenzbedingungen: Umgebungs- und Mediumstemperatur : 20°C > 300 S/cm Elektr. Leitfähigkeit Warmlaufzeit 60 min Einbaubedingungen : >...
  • Seite 46: Nennweitenauswahl

    Technische Daten Page 44/48 7.6 Nennweitenauswahl DN 6 - DN 100 0,01 0,01 1.000 10.000 L/min DN 125 - DN 200 0,01 1000 10.000 100.0 m³/h MID_M1000_BA_01_1611...
  • Seite 47: Programmstruktur

    Programmstruktur Page 45/48 8. Programmstruktur Anzeige Hauptmenü Grundkonfiguration Kalibrierung Nennweite Geberkonstante Hydraul. Offset Korrekturfaktor Umformerkonst. Netzfrequenz Spulenstrom Erregerfrequenz Leer-Rohr-Det. Schwelle Messung Einheit Q Messung Einheit Vol. Skalenendwert Schleichmenge Uni-Direktional Flussrichtung Bi-Direktional Filter Anzeige Ein-/Ausgang Analog Ausgang Auswahl Alarm Modus Signal Niedrig Digital Eingang Signal Hoch Reset Totalizer...
  • Seite 48 Programmstruktur Page 46/48 Anzeige Hauptmenü Grundkonfiguration Messung Ein-/Ausgänge Totalisator Kommunikation Interface Modbus RTU (DEF) M-Bus HART Modbus Adresse RS232 Baud Rate Parity M-Bus Adresse Ethernet IP Adresse IP Mask IP Gateway MAC Adresse Control Protocol Dial Resolution Erweiterte Prog. Einschaltzähler Stab.
  • Seite 49: Ersatzteile

    Ersatzteile Page 47/48 9. Ersatzteile Pos. Beschreibung BME Art.-Nr.° 92-275 VAC Messumformer komplett 592410 9-36 VDC Messumformer komplett 592412 92-275 VAC Platine 384528 9-36 VDC Platine 384529 92-275 VAC Platine mit Ethernet 384585 9-36 VDC Platine mit Ethernet 384586 Gehäuse 384525 LCD-Anzeige (nur verfügbar mit Platine) Display Fenster...
  • Seite 50: Retoure / Unbedenklichkeitserklärung

    Page 48/48 MID_M1000_BA_01_1611...
  • Seite 51 MID_M1000_BA_01_1611...
  • Seite 52 Badger Meter Europa GmbH Subsidiary of Badger Meter, Inc. Vertrieb durch: H. HermannEhlers GmbH An der Autobahn 45 28876 Oyten www.Ehlers-GmbH.de Verkauf@Ehlers-GmbH.de...

Inhaltsverzeichnis