Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Operating
Instructions
Digital Gas Control
DE
Bedienungsanleitung
EN
Operating instructions
FR
Instructions de service
PT-BR
Manual de instruções
42,0410,0894
010-27072022

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Fronius Digital Gas Control

  • Seite 1 Operating Instructions Digital Gas Control Bedienungsanleitung Operating instructions Instructions de service PT-BR Manual de instruções 42,0410,0894 010-27072022...
  • Seite 3 Inhaltsverzeichnis Allgemeines Optimierte Gasströmung durch gespeichertes Expertenwissen Bedarfsgerechter Schutzgas-Verbrauch Konstanter, stabiler Gasschutz Korrekturfaktor für verwendete Schutzgase Gasspar-Funktion Einbau Bedienung Sicherheit Voraussetzung an die Schutzgasversorgung Übersicht Bedienpanel Schutzgasmenge angeben Einstellbereiche der gängigsten Schutzgase Job-Betrieb Korrektur des Parameters „GAS“ für Jobs Werksseitig programmierte Schutzgase Korrekturfaktoren einstellen Korrekturfaktoren der gängigsten Schutzgase Maximale Gasströmung...
  • Seite 4 Blieb früher die am Druckminderer eingestellte Schutzgasmenge nur selten voll- biler Gasschutz kommen stabil, sorgt Digital Gas Control für eine stets konstante Gasströmung. Digital Gas Control verfügt über einen Sensor und ein elektrisches Stellventil. Die Stromquelle wertet das Mess-Signal des Sensors kontinuierlich aus und sorgt für eine entsprechende Ansteuerung des Stellventiles.
  • Seite 5 Gassparfunktion auch auf andere Gasdruck-Werte zu opti- mieren. Einbau WARNUNG! Fehlerhaft durchgeführte Arbeiten können schwerwiegende Personen- und Sachschäden verursachen. ▶ Die Option „Digital Gas Control“ ist nur für den Werkseinbau geeignet. Beim Werkseinbau erfolgt eine spezielle Prüfung des Systems auf Dichtheit gegen unbemerkten Austritt von Schutzgas.
  • Seite 6 Voraussetzung Maximaler Eingangsdruck: 7 bar (101.49 psi.) an die Schutz- gasversorgung HINWEIS! Damit Digital Gas Control erforderlichenfalls den maximal möglichen Wert für die Gasströmung erreichen kann, folgende Hinweise beachten: ▶ Falls vorhanden, den Druckminderer nach Anschluss des Gasschlauches vollständig öffnen.
  • Seite 7 Übersicht Be- dienpanel (14) (10) (12) (11) (13) Schutzgasmenge Übersicht Bedien- Die nachfolgend beschriebenen Tasten werden im Abschnitt angeben panel auf Seite dargestellt. Mittels Taste(n) „Materialart“ (1) einen Zusatzwerkstoff anwählen, für den die eingestellte Schutzgasmenge geändert werden soll. Bei gedrückter Taste „Store“ (2) die Taste “Gasprüfen“ (3) drücken. Der erste Parameter wird angezeigt (z.B.
  • Seite 8 Aussteigen durch Drücken der Taste „Store“ (2) Einstellbereiche Nachfolgend dargestellte Tabelle gibt den Einstellbereich der Schutzgasmenge der gängigsten für die gängigsten Gasgemische an. Schutzgase TIME I 65 26,5 T.I.M.E M24(1) 5 - 30 l/min M21 Ar+18%CO2 Corgon 18 Krysal 18 Artal 5 - 30 l/min C1 100% CO2...
  • Seite 9 Für das Job-spezifische Einstellen des Parameters „GAS“ wie folgt vorgehen: Mittels Taste(n) „Verfahren“ (4) das Verfahren „Job-Betrieb“ (7) anwählen Mittels Taste „Parameteranwahl“ (8) den Parameter „JOB NO“ (9) anwählen Mittels Einstellrad (5) den Job anwählen, für den der Parameter geändert werden soll.
  • Seite 10 Hardf. (Stahl-Auftragen) Hardf. (Stahl-Auftragen) 1,56 AlMg5 (Aluminium) AlMg5 (Aluminium) 1,76 Al 99.5 (Aluminium) Al 99.5 (Aluminium) 1,76 CuAl 9 (MIG-Löten) CuAl 9 (MIG-Löten) 1,76 CuSi 3 (MIG-Löten) CuSi 3 (MIG-Löten) 1,76 CrNi 19 9 (Chrom/Nickel) CrNi 19 9 (Chrom/Nickel) 97,5 1,68 CrNi 18 8 6 (Chrom/Nickel) CrNi 18 8 6 (Chrom/Nickel)
  • Seite 11 Bei gedrückter Taste „Store“ (2) die Taste(n) „Verfahren“ (4) drücken. Der erste Parameter 2nd wird angezeigt (z.B. „PPU“). Mittels Taste(n) „Verfahren“ (4) den Parameter „COR“ anwählen. COR ... Correction ... Korrekturfaktor ... AUT / 1,0 - 9,9 Werkseinstellung: Ist der Parameter „COR“ auf „AUT“ eingestellt, wird der werksseitig pro- grammierte Korrekturfaktor für den angewählten Zusatzwerkstoff übernom- men.
  • Seite 12 Maximale Gas- Die maximale Gasströmung errechnet sich wie folgt aus dem Korrekturfaktor: strömung Maximale Gasströmung (l/min) = 20 x Korrekturfaktor WICHTIG! Ergibt sich ein Korrekturfaktor größer als 30 l/min, wird dieser auf 30 l/min begrenzt. Die maximale Gasströmung kann auch aus den Tabellen in den Abschnitten „Ein- stellbereiche der gängigsten Schutzgase“...
  • Seite 13 Gasströmung fast kein Überschuss Kalibrieren der Insbesondere bei einem von 3 bar (43 psi.) abweichenden Druck der Schutzgas- Gassparfunktion versorgung, empfiehlt sich das Kalibrieren der Gassparfunktion. Für das Kalibrie- ren der Gassparfunktion wie folgt vorgehen: Schutzgasversorgung herstellen (z.B. Gasflaschenventil und Druckminderer öffnen) Nach dem Einschalten der Stromquelle erfolgt der Kalibriervorgang automa- tisch und ist nach einer halben Sekunde abgeschlossen...
  • Seite 14 HINWEIS! Wird der Schweißprozess während eines Kalibriervorganges gestartet, erfolgt ein sofortiger Abbruch des Kalibriervorganges. Die Optimierung der Gasspar- funktion verbleibt entsprechend dem letzten Kalibriervorgang. ▶ Gegebenenfalls den Kalibriervorgang erneut starten HINWEIS! Erscheint während des Kalibriervorganges ein Service-Code am Bedienpanel (z.B. Err | 70.3), verbleibt die Optimierung der Gassparfunktion entsprechend dem letzten Kalibriervorgang.
  • Seite 15 Stromquelle notieren und den Servicedienst mit einer detaillierten Fehlerbe- schreibung verständigen. Allgemeines Nachfolgend sind nur Service-Codes in Zusammenhang mit Digital Gas Control angeführt. Die übrigen relevanten Service-Codes befinden sich in dem Kapitel „Fehlerdiagnose und -behebung“ der Bedienungsanleitung Stromquelle. Angezeigte Ser- Err | 70.1...
  • Seite 16 Err | 70.3 Ursache: Kalibrier-Fehler: Eingangsdruck am Druckregelungs-Ventil ist zu hoch oder Druckregelungs-Ventil ist defekt. Behebung: Eingangsdruck am Druckregelungs-Ventil auf höchstens 7 bar (101.49 psi.) verringern oder Druckregelungs-Ventil erneuern , Err | 70.3 durch Drücken der Taste Store quittieren Err | 70.4 Ursache: Stellventil defekt Behebung:...
  • Seite 17 Technische Daten Technische Da- Maximaler Eingangsdruck 7 bar (101.49 psi.) Toleranz +/- 10 % vom Endwert (max.) Linearität +/- 4 % vom Messwert (max.) Hysterese +/- 0,5 % vom Messwert (max.) Temperaturabhängigkeit bei CO2 +/- 10 % vom Messwert, bei -20 °C (-4 °F) bis +70 °C (158 °F) Temperaturabhängigkeit bei Argon +/- 7 % vom Messwert,...
  • Seite 19 Contents General Optimised gas flow due to stored expert knowledge Shielding gas consumption as required Constant and stable gas protection Correcting factor for shielding gases used Gas saving function Installation Operation Safety Shielding gas supply requirement Control panel overview Setting the shielding gas flowrate Adjusting ranges for the most usual shielding gases Job mode Correction of parameter “GAS“...
  • Seite 20 The Digital Gas Control is a digital gas flowrate control for the VR 1500 and VR 7000 wire feeders making now also use of these data. In addition to constantly monitoring and controlling all parameters for welding current and wire feeding, the shielding gas flowrate is now also dosed permanently.
  • Seite 21 Work that has been carried out improperly can cause severe injury & damages. ▶ The installation of the „Digital Gas Control“ option may only be carried out by factory. When being built-in in our workshop the system is also checked...
  • Seite 22 NOTE! In order to achieve the maximum possible value for the gas flow to be reached by the Digital Gas Control, stick to the following instructions: ▶ Open the pressure reducer - if available - wide after having connected the gas hose.
  • Seite 23 Control panel overview (14) (10) (12) (11) (13) Setting the shiel- Control panel overview The following buttons are displayed in the section on pa- ding gas flowrate ge 23. Press the button(s) “material type“ (1) to select the filler material for which the shielding gas should be changed.
  • Seite 24 Exit by pressing the button “store“ (2) Adjusting ranges The adjusting ranges for the shielding gas flowrates of the most usual gas mix- for the most usu- tures are specified in the following table: al shielding ga- TIME I 65 26,5 T.I.M.E M24(1) 5 - 30 l/min...
  • Seite 25 The job-specific adjustment of the parameter “GAS“ is carried out as follows: Press button(s) “process“ (4) to select the “Job mode“ (7) Press button “parameter selection“ (8) to select parameter “JOB NO“ (9) Use adjusting wheel (5) to select the job for which the parameter should be changed.
  • Seite 26 Hardf. (Stahl-Auftragen) Hardf. (Stahl-Auftragen) 1,56 AlMg5 (Aluminium) AlMg5 (Aluminium) 1,76 Al 99.5 (Aluminium) Al 99.5 (Aluminium) 1,76 CuAl 9 (MIG-Löten) CuAl 9 (MIG-Löten) 1,76 CuSi 3 (MIG-Löten) CuSi 3 (MIG-Löten) 1,76 CrNi 19 9 (Chrom/Nickel) CrNi 19 9 (Chrom/Nickel) 97,5 1,68 CrNi 18 8 6 (Chrom/Nickel) CrNi 18 8 6 (Chrom/Nickel)
  • Seite 27 Press the button(s) “process“ (4) to select the parameter “COR“ COR ... Correction ... correcting factor... AUT / 1.0 - 9.9 factory setting: AUT If the parameter “COR“ is set to “AUT“, the factory-set correction factor for the selected filler material is accepted. Use the “adjusting wheel“...
  • Seite 28 WICHTIG! If the resultant correction factor is higher than 30 l/min, it is limited to 30 l/min. For the maximum gas flowrate please also refer to the tables specified in the Chapters “Adjusting ranges for the most usual shielding gases“ and “Factory-set shielding gases“.
  • Seite 29 gas flow “GAS“ hardly any excess of flow Calibration of Especially at a pressure of the shielding gas supply other than 3 bar (43 psi.), we the gas saving recommend you calibrate the gas saving function. The calibration of the gas sa- function ving function is carried out as follows: Connect shielding gas supply (e.g.
  • Seite 30 General remarks The following includes only service codes in relation with the Digital Gas Control. The other relevant service codes are detailed in the chapter “Troubleshooting“ of the user manual for the user manual of the power sources.
  • Seite 31 Err | 70.3 Cause: Calibration error: Supply pressure at pressure regulating valve is too high or pressure regulating valve is faulty. Remedy: Reduce supply pressure at pressure regulating valve to no more than 7 bar (101.49 psi) or replace pressure regulating valve Reset 'Err | 70.3' by pressing the 'Store' button Err | 70.4 Cause:...
  • Seite 32 Technical data Technical data Maximum inlet pressure 7 bar (101.49 psi.) Range of tolerance +/- 10 % of the final value (max.) Linearity +/- 4 % of the measurement (max.) Hysteresis +/- 0,5 % of the measurement (max.) Temperature dependence with CO2 +/- 10 % of the measurement, at -20 °C (-4 °F) to +70 °C (158 °F) Temperature dependence with argon...
  • Seite 33 Sommaire Généralités Débit de gaz optimisé grâce au stockage des conaissances d‘experts Consommation de gaz en fonction des besoins Débit de gaz de protection stable et constant Facteur de correction des gaz de protection utilisés Fonction économie de gaz Installation Utilisation Sécurité...
  • Seite 34 épaisseur de tôle, courant de soudage, entraînement du fil ou cote a (au choix) Digital Gas Control assure la régulation numérique du débit de gaz des dévidoirs- fils VR 1500 et VR 7000 se servant également de ces données enregistrées. En plus de la surveillance et de la régulation constantes de tous les paramètres du...
  • Seite 35 Tout travail incorrectement réalisé peut occasionner des dommages corporels et matériels lourds de conséquences. ▶ L‘option „“Digital Gas Control“ peut uniquement être installée en usine. Lors de l‘installation, le système est soumis à un contrôle spécial d‘étanchéité pour empêcher toute fuite de gaz non perceptible.
  • Seite 36 REMARQUE! protection Afin que Digital Gas Control puisse au besoin atteindre la valeur maximale de débit de gaz, respectez les consignes suivantes : ▶ Si l‘installation dispose d‘un détendeur, ouvrez-le entièrement avant le rac- cordement du tuyau de gaz.
  • Seite 37 Vue d'ensemble du panneau de (14) commande (10) (12) (11) (13) Saisir le débit du Vue d'ensemble Les touches décrites ci-dessous sont affichées dans la section gaz de protec- du panneau de commande à la page tion Sélectionner à l‘aide de la/des touche(s) “Type de matière“ (1) un métal d‘ap- port pour lequel le débit de gaz de protection doit être modifié.
  • Seite 38 Modifier la valeur du paramètre “GAZ“ à l‘aide de la molette de réglage (5) Pour sortir, presser la touche “Enregistrer“ (2). Plages de régla- Table des plages de réglage du débit des gaz de protection pour les mélanges ga- ge des gaz de zeux les plus courants.
  • Seite 39 a été sélectionnée, le réglage du paramètre “GAZ“ s‘applique spécialement à cet- te tâche. Pour régler le paramètre “GAZ“ en fonction d‘une tâche donnée, procédez com- me suit : Sélectionner le “mode job“ (7) à l‘aide des/de la touche(s) “Procédé“ (4) Sélectionner le paramètre “N°...
  • Seite 40 ) l r Hardf. (acier dur-chargement) Hardf. (acier dur-chargement) 1,56 AlMg5 (aluminium) AlMg5 (aluminium) 1,76 Al 99.5 (aluminium) Al 99.5 (aluminium) 1,76 CuAl 9 (brasage MIG) CuAl 9 (brasage MIG) 1,76 CuSi 3 (brasage MIG) CuSi 3 (brasage MIG) 1,76 CrNi 19 9 (chrome/nickel) CrNi 19 9 (chrome/nickel) 97,5...
  • Seite 41 Maintenez la touche “Enregistrer“ (2) pressée et appuyez sur les/la tou- che(s) “Procédé“ (4). Le premier paramètre 2nd s‘affiche (p. ex. “PPU“). Sélectionnez le paramètre “COR“ à l‘aide des/de la touche(s) “Procédé“ (4). COR ... Correction ... facteur de correction ... AUT / 1,0 - 9,9 Réglage d‘usine: Lorsque le paramètre “COR“...
  • Seite 42 Débit de gaz ma- Le débit maximal de gaz se calcule à partir du facteur de correction de la ma- ximum nière suivante: Débit maximal de gaz (l/min) = 20 x facteur de correction IMPORTANT! Lorsque le résultat obtenu pour le facteur de correction est supérieur à...
  • Seite 43 Écoulement de gaz „GAZ“ Excédent minime Calibrage de la Le calibrage de la fonction économie de gaz est particulièrement recommandée fonction écono- lorsque la pression d‘alimentation en gaz n‘est pas de 3 bars (43 psi.). Pour le ca- mie de gaz librage de la fonction économie d‘énergie, procédez comme suit: Établir l‘alimentation en gaz de protection (p.
  • Seite 44 REMARQUE! Si vous démarrez un processus de soudage durant le calibrage, le calibrage s‘arrête immédiatement. L‘optimisation de la fonction économie de gaz s‘opère alors sur base du dernier calibrage. ▶ Réitérez éventuellement le calibrage. REMARQUE! Si durant le calibrage un code de service apparaît sur le panneau de commande (p.
  • Seite 45 Généralités Les codes de service affichés en relation avec Digital Gas Control sont indiqués ciaprès. Vous trouverez les autres codes de service importants au chapitre “ Dia- gnostic d‘erreurs et remèdes“ des instructions de service de la source de cou- rant.
  • Seite 46 Err | 70.3 Cause : Erreur d'étalonnage : la pression d'admission au niveau de la soupape du régulateur de pression est trop élevée ou la soupape du régulateur de pression est défectueuse. Solution : Abaisser la pression d'admission au niveau de la soupape du régula- teur de pression à...
  • Seite 47 Caractéristiques techniques Caractéristiques Pression d’entrée maximale 7 bar (101.49 psi.) techniques Plage de tolerance +/- 10 % de la valeur finale (max.) Linéarité +/- 4 % de la mesure (max.) Hystérèse +/- 0,5 % de la mesure (max.) Influence de la température avec CO2 +/- 10 % de la mesure, à...
  • Seite 49 Índice Informações gerais Fluxo de gás otimizado mediante conhecimento especializado armazenado Consumo sob medida de gás de proteção Proteção de gás constante e estável Fator de correção para gases de proteção utilizados Função de economia do gás Instalação Operação Segurança Condição prévia para o fornecimento do gás de proteção Visão geral do painel de comando Informar o volume de gás de proteção...
  • Seite 50 Opcionalmente espessura do arame, corrente de soldagem, alimentador de arame ou dimensão-a O Digital Gas Control é um processo digital de controle do fluxo de gás para os alimentadores de arame VR 1500 e VR 7000, que retira o máximo proveito des- ses dados.
  • Seite 51 Trabalhos executados erroneamente podem causar lesões pessoais graves e da- nos materiais. ▶ A opção „Digital Gas Control“ é apropriada somente para instalação na fábri- ca. Para a instalação na fábrica, é feita uma verificação especial do sistema quanto à estanqueidade contra vazamento despercebido de gás de proteção.
  • Seite 52 AVISO! proteção Para que o Digital Gas Control possa atingir, caso necessário, o valor máximo possível de fluxo de gás, observe os seguintes avisos: ▶ Se disponível, abrir o redutor de pressão após a conectar a mangueira de gás.
  • Seite 53 Visão geral do painel de coman- (14) (10) (12) (11) (13) Informar o volu- Visão geral do painel de As teclas descritas a seguir serão mostrados na seçãos me de gás de comando na página proteção Através da(s) tecla(s) „Tipo de material“ (1), selecionar uma matéria-prima adicional para a qual a quantidade de gás de proteção ajustada deve ser al- terada.
  • Seite 54 Alterar o valor do parâmetro „GAS“ através do „botão de ajuste“ (5) Para sair, apertar a tecla „Store“ (2). Faixas de ajuste A tabela apresentada a seguir fornece a faixa de ajuste da quantidade de gás de dos gases de proteção para as misturas de gás mais comuns.
  • Seite 55 do „Operação por job“ estiver selecionado um job qualquer, este ajuste do parâmetro „GAS“ é válido especialmente para esse job. Para o ajuste do parâmetro „GAS“ para o job específico, proceder da seguinte forma: Selecionar o método „Operação por job“ (7) através da(s) tecla(s) „Processo“ (4).
  • Seite 56 ç ç ç ç Hardf. (Aplicações de aço) Hardf. (Aplicações de aço) 1,56 í í í í í í CuAl 9 (soldagem de vara MIG) CuAl 9 (soldagem de vara MIG) 1,76 CuSi 3 (soldagem de vara MIG) CuSi 3 (soldagem de vara MIG) 1,76 CrNi 19 9 (cromo/níquel) CrNi 19 9 (cromo/níquel)
  • Seite 57 Selecionar o parâmetro „2nd“ através da(s) tecla(s) „Método de soldagem“ (4). Pressionar a tecla „Método de soldagem“ (4) com a tecla „Store“ (2) aperta- Será indicado o primeiro parâmetro 2nd (por exemplo, „PPU“). Selecionar o parâmetro „COR“ através da(s) tecla(s) „Método de soldagem“ (4).
  • Seite 58 Tipo Linde Medidior AirLiquide DIN EN 439 TIME I 65 26,5 T.I.M.E M24(1) 2,41 M21 Ar+18%CO2 Corgon 18 Krysal 18 Artal 1,56 C1 100% CO2 Dióxido de Ácido Dióxido de carbono carbônico carbono M12 Ar+2,5%CO2 97,5 Cronigon 2 Argomag K 1,68 I1 100% Ar Argon...
  • Seite 59 Na falta de otimização para a primeira abertura, a válvula de controle teria que abrir com muita antecedência para não arriscar uma proteção de gás insuficiente. A consequência seria um aumento no consumo de gás de proteção até que o con- trole fosse aplicado.
  • Seite 60 Estabelecer a alimentação do gás de proteção (por exemplo, abrir a válvula do cilindro de gás e o redutor de pressão). Após ligar a fonte de solda, acontece o processo automático de calibração, que é concluído depois de meio segundo. AVISO! Se, ao ligar a fonte de solda, ainda não há...
  • Seite 61 Podem ocorrer danos pessoais e materiais graves. ▶ Medidas de eliminação que exijam a abertura da fonte de solda devem ser executadas somente por profissionais da assistência técnica da Fronius. AVISO! Perigo devido a trabalhos realizados de forma incorreta. Podem ocorrer danos pessoais e materiais graves.
  • Seite 62 Err | 70.3 Causa: Erro de calibração: Pressão de entrada na válvula de controle de pressão alta demais ou válvula de controle de pressão defeituosa. Solução: Reduzir a pressão de entrada na válvula de controle de pressão para no máximo 7 bar (101.49 psi.)ou substituir a válvula de controle de pressão, confirmar Err | 70.3 pressionando a tecla „Store“.
  • Seite 63 Dados técnicos Dados técnicos Pressão máxima de entrada 7 bar (101.49 psi.) Tolerância +/- 10 % do valor final (max.) Linearidade +/- 4 % da medição (max.) Histerese +/- 0,5 % da medição (max.) Dependência da temperatura com CO2 +/- 10 % da medição, a -20 °C (-4 °F) a +70 °C (158 °F) Dependência da temperatura com +/- 7 % da medição,...