Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Русский / Russian - Medi circaid juxtafit premium inelastic compression system Gebrauchsanweisung

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 3
РУССКИЙ / RUSSIAN
circaid
juxtafit
®
Предназначение
Нерастяжимый компрессионный бандаж circaid juxtafit
premium leg предназначен для лечения пациентов с лимфа­
тическими
расстройствами.
рессионный бандаж для нижней конечности предста вляет
собой серию лент, исходящих из центральной части изде­
лия и последовательно накладывающихся друг на друга.
Показания
• Лимфедема
• Другие формы отеков
• Липедема
• Хроническая венозная недостаточность
• Варикоз
• Тромбоз глубоких вен нижних конечностей/профилак­
тика тромбоза
• Острый тромбоз глубоких вен
• Посттромботический синдром
• Варикозная язва
• После склеротерапии
• Липодерматосклероз
Противопоказания
• Прогрессирующая облитерация периферийных арте­
рий
• Декомпенсированная сердечная недостаточность
• Септический флебит
• Синяя болевая флегмазия
• Нелеченная инфекция
• Любые обстоятельства, при которых нежелательно уве­
личение венозного или лимфатического оттока
Риски / Побочные эффекты
• Облитерирующий эндартериит легкой или средней сте­
пени
• Ограниченная способность к восприятию – пациент
должен быть в состоянии ощущать силу давления ком­
прессионного изделия
• Непереносимость одного из используемых материалов
• Использование детьми и нуждающимися в помощи паци­
ентами – пациенты должны быть в состоянии ощущать и
сообщить о силе давления компрессионного изделия
Предполагаемые пользователи и группа пациентов
К числу предполагаемых пользователей относятся пред­
ставители медицинских профессий и пациенты, в том
числе лица, оказывающие помощь в уходе, после соот­
ветствующего обучения представителями медицинских
профессий.
Целевая группа пациентов: Представители медицинских
профессий под собственную ответственность на основа­
нии доступных мер/величин и необходимых функций/по­
казаний оказывают медицинскую помощь взрослым и
детям с учетом информации производителя.
Указания по эксплуатации
Указание: Если ваш лечащий врач не предписывает и
не рекомендует иного, мы советуем использовать ме-
дицинское изделие для ноги вместе с соответствующи-
ми дополнительными изделиями для стопы, поставляе-
мыми в комплекте. В случае сомнений обратитесь к
premium
®
Нерастяжимый
своему лечащему врачу.
Всегда проверяйте, что застежки­липучки находятся в
правильном положении на полосках для фиксации. Слег­
ка ослабляйте ленты изделия в ночное время. Верти­
кальные метки BPS на лентах могут находиться в разных
позициях на ноге, в зависимости от размера и формы
ноги. Они не должны быть выровнены по центру перед­
комп­
ней части ноги или в любой другой позиции на ноге.
Если Вы почувствуете любую боль, немедленно снимите
изделие. При правильном расположении ленты должны
слегка перекрывать друг друга, между ними не должно
быть пустого пространства. Не подворачивайте ленты.
Застежка­липучка ни в коем случае не должна соприка­
саться с кожей!
Примечание. Изделие никогда не должно причинять
боль. Если Вы почувствуете любую боль, немедленно
снимите изделие и проконсультируйтесь с врачом.
Надевание circaid
для голени)
Шаг 1. Наденьте внутренний лайнер circaid undersleeve
на голень и натяните его на колено. Край внутреннего
лайнера с манжетой должен покрывать пятку. Убедитесь
в отсутствии складок на внутреннем лайнере.
Шаг 2. Разместите изделие circaid juxtafit lower leg на
ноге, чуть выше лодыжки и ниже коленного сгиба. Чер­
ная сторона материала должна быть обращена к коже.
Разверните две верхние ленты и свободно закрепите их
на внешней стороне изделия, чтобы изделие удержива­
лось на месте. Это позволяет легко поднять или опустить
изделие для правильного позиционирования.
Примечание. Самая нижняя лента определяется по ло-
готипу circaid на черной поверхности изделия.
Шаг 3. Раскатайте две нижние ленты и закрепите самую
нижнюю из них на внешней стороне изделия, создавая
сильную и комфортную компрессию.
Шаг 4. Удерживая вторую ленту, отсоедините следующую
ленту. Закрепите вторую ленту и продолжайте этот про­
цесс с другими лентами, перемещаясь вверх по ноге.
Шаг 5. Изделие должно лежать ровно по ноге, без скла­
док. Отрегулируйте каждую ленту, чтобы обеспечить
устойчивую и комфортную компрессию. Позаботьтесь о
том, чтобы ленты располагались попеременно.
Шаг 6. После того, как все ленты будут закреплены, ос­
мотрите изделие на предмет зазоров или складок. Отре­
гулируйте ленты, если необходимо.
Шаг 7. Надевание компрессионного носка circaid
compression anklet
Заверните верхнюю и нижнюю части circaid undersleeve
на верхний и нижний край изделия circaid. Наденьте из­
делие circaid compression anklet на стопу и убедитесь,
что оно натянуто достаточно высоко, чтобы перекрывать
изделие circaid juxtafit. Убедитесь в отсутствии складок
на изделии circaid compression anklet.
Снимание circaid
для голени)
juxtafit
premium lower leg (изделие
®
®
juxtafit
premium lower leg (изделие
®
®
circaid® • 21

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis