PL INSTRUKCJA ORYGINALNA (OBSŁUGI) .......................................................................................................................................................................................................................... 4
EN TRANSLATION (USER) MANUAL ...................................................................................................................................................................................................................................... 5
DE ÜBERSETZUNG (BENUTZERHANDBUCH) ...................................................................................................................................................................................................................... 7
RU РУКОВОДСТВО ПО ПЕРЕВОДУ (ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ) .................................................................................................................................................................................................... 9
HU FORDÍTÁSI (FELHASZNÁLÓI) KÉZIKÖNYV ................................................................................................................................................................................................................... 11
RO MANUAL DE TRADUCERE (UTILIZATOR) ..................................................................................................................................................................................................................... 13
UA ПОСІБНИК З ПЕРЕКЛАДУ (КОРИСТУВАЧА). .............................................................................................................................................................................................................. 14
CZ PŘEKLAD (UŽIVATELSKÉ) PŘÍRUČKY .......................................................................................................................................................................................................................... 16
SK PREKLAD (POUŽÍVATEĽSKEJ) PRÍRUČKY ................................................................................................................................................................................................................... 18
SL PREVOD (UPORABNIŠKI) PRIROČNIK ........................................................................................................................................................................................................................... 20
LT VERTIMO (NAUDOTOJO) VADOVAS............................................................................................................................................................................................................................... 21
LV TULKOŠANAS (LIETOTĀJA) ROKASGRĀMATA ........................................................................................................................................................................................................... 23
EE TÕLKIMISE (KASUTAJA) KÄSIRAAMAT ........................................................................................................................................................................................................................ 24
BG ПРЕВОД (РЪКОВОДСТВО ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ) ......................................................................................................................................................................................................... 26
HR PRIRUČNIK ZA PRIJEVOD (KORISNIK) ......................................................................................................................................................................................................................... 28
SR ПРИРУЧНИК ЗА ПРЕВОЂЕЊЕ (КОРИСНИК) .............................................................................................................................................................................................................. 30
GR ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΜΕΤΆΦΡΑΣΗΣ (ΧΡΉΣΤΗ) .......................................................................................................................................................................................................................... 31
ES MANUAL DE TRADUCCIÓN (USUARIO) ......................................................................................................................................................................................................................... 33
IT MANUALE DI TRADUZIONE (UTENTE)............................................................................................................................................................................................................................. 35
NL VERTALING (GEBRUIKERSHANDLEIDING) .................................................................................................................................................................................................................. 37
FR MANUEL DE TRADUCTION (UTILISATEUR) .................................................................................................................................................................................................................. 39
3