Seite 1
POWER TOWER POWER TOWER Gebrauchsanleitung Mode d‘emploi/Gebruiksaanwijzing POWER TOWER POWER TOWER Návod k použití Gebruiksaanwijzing POWER TOWER POWER TOWER Operating Instructions Instrukcja obsługi POWER TOWER POWER TOWER Instrucciones de uso Návod na použitie POWER TOWER POWER TOWER Οδηγίες χρήσης Mode d‘emploi...
Seite 2
Lieferumfang ..................3 Blisterkarte ..................4 Allgemeines ..................5 Bedienungsanleitung lesen und aufbewahren ..........5 Zeichenerklärung ..................5 Sicherheit.....................5 Power Tower und Lieferumfang prüfen ..........6 Power Tower zusammenbauen ............6 Trainingsanweisung ................11 Aufwärmübungen ................... 11 Cool Down und Nachdehnen ..............11 Dehnübungen ..................11 Übungen mit dem Power Tower ............13...
Seite 4
Name Anzahl Klimmzugstange oberer Hauptrahmen Halteplatte Haltegriffe Polster für Haltegriffe Rückenpolster Halterung Rückenpolster unterer Hauptrahmen Haltestrebe Hauptrahmen Querstrebe rechter Standfuß linker Standfuß Blisterkarte Blisterkarte Name Anzahl Unterlegscheibe Unterlegscheibe Schraube Schraube Schraube Mutter Schraubenschlüssel...
Seite 5
Nutzung des Power Towers kann Training im Heimbereich (Klasse H zu Verletzungen führen. Diese Bedienungsanleitung gemäß EN ISO 20957-1:2013) in • Stellen Sie den Power Tower auf einen gehört zu diesem Power Tower. Innenräumen konzipiert. festen und ebenen Untergrund. Sie enthält wichtige Infor- Der Artikel ist ausschließlich für den Pri-...
Seite 6
Gegenstanden öffnen, kann der Power Tower schnell beschädigt werden. • Gehen Sie daher beim Öffnen sehr vorsichtig vor. 1. Nehmen Sie den Power Tower und alle Einzelteile aus der Verpackung. 2. Prüfen Sie, ob die Lieferung vollständig Schritt 2 ist (siehe Teileliste).
Seite 7
Schritt 3 Verbinden Sie die beiden Standfüße (19/20) mit der Querstrebe (18). Verwenden Sie hierfür je Seite zwei Schrauben (9), zwei Unterlegscheiben (5) und 2 Muttern (10). Schritt 4 Stecken Sie die beiden oberen Hauptrahmen (4) in die unteren Hauptrahmen (16).
Seite 8
Schritt 5 Fixieren Sie die beiden Haltegriffe (12) mit je einer Halteplatte (11), vier Schrauben (9) und vier Muttern (10) am oberen (4) und unteren Hauptrahmen (16). Schritt 6 Befestigen Sie die beiden Polster für die Haltegriffe (13) mit je zwei Schrauben (8) und zwei Unterlegscheiben (7) an den Haltegriffen (12).
Seite 9
Schritt 7 Fixieren Sie den Rückenpolster (14) mit zwei Schrauben (6) und zwei Unterlegscheiben (5) an der Halterung für den Rückenpolster (15). Sie können mit Hilfe des Schraubenschlüssels (24) die Höhe des Rückenpolsters individuell einstellen. Schritt 8 Befestigen Sie die Halterung des Rückenpolsters mit vier Schrauben (9), vier Unterlegscheiben (5) und vier Muttern (10) zwischen den beiden oberen Hauptrahmen (4).
Seite 10
Stecken Sie die Klimmzugstange (1) in die oberen Hauptrahmen (4) und fixieren Sie diese mit vier Schrauben (5) und vier Unterlegscheiben (5). Schritt 10 Überprüfen Sie bevor Sie mit dem Training beginnen den festen Sitz aller Schrauben und achten Sie darauf, dass der Power Tower auf einem ebenen Untergrund steht.
Seite 11
Trainingsanweisung Jedes Training sollte aus den folgenden • Dehnen Sie insbesondere diejenigen drei Teilen bestehen: Muskelgruppen, die Sie im Training • Aufwärmen („Warm Up“) besonders beansprucht haben. • Ausdauer-/Cardiotraining und/oder • Dehnen Sie die Muskeln jeweils für ca. Gesundheitsgefahr! Krafttraining 20 Sek.
Seite 12
Oberschenkelrückseite deh- Wade dehnen Rücken dehnen 1. Stellen Sie sich gerade hin. 1. Ausgangsposition. Dehnen Sie den Lendenwirbelbereich 2. Legen Sie einen Fuß auf eine Ablage 2. Stehen Sie zuerst parallel. nur, wenn er nicht abgeschwächt ist oder in Kniehöhe oder tiefer. 3.
Seite 13
Übungen mit dem Power Tower Ausgangsposition 1 Ausgangsposition 2 Greifen Sie die Klimmzugstange außen. Halten Sie sich an den Armen der Dipp- Sie können sich hierfür auf die Bein- station fest und strecken Sie die Arme stützen stellen um die Griffe leichter zu durch.
Seite 14
Ausgangsposition 3 Übung Halten Sie sich an den beiden Liegestützgriffen fest. Gehen Sie mit dem Oberkörper soweit nach unten, bis sich ein Beide Arme müssen durchgestreckt sein. rechter Winkel zwischen Oberarm und Unterarm ergibt. Gehen Sie dann wieder in die Ausgangsposition zurück. Ausgangsposition 3/Variante 2 Übung Halten Sie sich an den beiden Liegestützgriffen fest.
Seite 15
• Bewahren Sie den Power Tower stets an einem trockenen Ort auf. • Schützen Sie den Power Tower vor Temperaturschwankungen. • Lagern Sie den Power Tower für Kinder unzugänglich, sicher verschlossen. Technische Daten Modell: IAN 433566 Typnr.: 73775768 Norm: EN ISO 20957-1:2013 Max.
Seite 17
Blistrová karta ..................19 Obecné pokyny ..................20 Přečtěte si a uschovejte návod k obsluze ................20 Vysvětlení symbolů.......................20 Bezpečnost ................... 20 Zkontrolujte Power Tower a rozsah dodávky ........21 Sestavení Power Tower ................. 21 Školení ....................26 Zahřívací cviky ........................26 Zklidnění a protažení......................26 Protahovací...
Seite 19
Č. Jméno Počet Stahovací tyč horní hlavní rám přídržná deska přídržná madla polstrování pro madla zádové opěradlo držák zadní podložky spodní hlavní rám podpěra hlavního rámu křížová vzpěra pravé chodidlo levé chodidlo pouzdro pouzdro Č. Jméno Počet podložka podložka šroub šroub šroub matka...
Seite 20
• Vyrovnejte případné nerovnosti podla- hy, Power Tower musí být stabilní. Použití k určenému účelu Přečtěte si a uschovejte ná- • Ujistěte se, že Power Tower má vod k obsluze Power Tower je určena výhradně pro do- dostatečný volný prostor v každém mácí...
Seite 21
špičatým předmětem, můžete Power Tower rychle poškodit. • Při otevírání proto buďte velmi opatrní. 1. Rozbalte Power Tower a všechny jednotlivé díly. 2. Zkontrolujte, zda je dodávka kompletní (viz seznam dílů). 3. Zkontrolujte, zda Power Tower nebo jednot- livé...
Seite 22
Krok 3 Připojte dvě nohy (19/20) ke křížové vzpěře (18). K tomu použijte dva šrouby (9), dvě podložky (5) a dvě matice (10) na každé straně. Krok 4 Vložte dva horní hlavní rámy (4) do spodních hlavních rámů (16).
Seite 23
Krok 5 Upevněte obě rukojeti (12) pomocí přídržné desky (1 1), čtyř šroubů (9) a čtyř matic (10) na horním (4) a spodním hlavním rámu (16). Krok 6 Připevněte dva polštáře pro rukojeti (13) k rukojetím (12) pomocí dvou šroubů (8) a dvou podložek (7). Věnujte pozornost správnému umístění...
Seite 24
Krok 7 Upevněte zádovou podložku (14) k držáku zádové podložky (15) pomocí dvou šroubů ( 6) a dvou podložek (5). Pomocí klíče (24) můžete individuálně nastavit výšku polstrování zad. Krok 8 Upevněte držák zadní podložky mezi dva horní hlavní rámy (4) pomocí čtyř šroubů (9), čtyř podložek (5) a čtyř...
Seite 25
Vložte stahovací tyč (1) do horního hlavního rámu (4) a upevněte ji čtyřmi šrouby (5) a čtyřmi podložkami (5). Krok 10 Než začnete trénovat, zkontrolujte, zda jsou všechny šrouby utaženy a ujistěte se, že Power Tower je na rovném povrchu.
Seite 26
• Noste vhodnou obuv a oblečení, které Cílem cool downu je co nejvíce snížit je prodyšné a pohodlné. tepovou frekvenci, aby se mimo jiné • Před použitím Power Tower vždy předešlo bolestivým svalům. Po tréninku proveďte zahřívací cvičení. Poté byste si rozhodně měli protáhnout svaly.
Seite 27
Natáhnout lýtko Protáhnout záda Natáhnout hamstringy 1. Stát zpříma. 1. Výchozí poloha Bederní partii protahujte pouze v případě, 2. Položte jednu nohu na polici ve výšce kolen 2. Nejprve se postavte rovnoběžně. že není oslabená nebo vhodně zpevněná. nebo níže. 3.
Seite 28
Cvičení s Power Tower Výchozí pozice 2 Držte se za ramena ponorné stanice a Výchozí pozice 1 narovnejte ruce. Uchopte stahovací tyč na vnější straně. Můžete se postavit na opěrky nohou, abyste snáze dosáhli na madla. Cvičení Spusťte se do pravého úhlu mezi horní...
Seite 29
Výchozí pozice 3 Cvičení Držte se za dvě push-up rukojeti. Obě paže musí být nataženy. Spusťte horní část těla, dokud nebude mezi paží a předloktím pravý úhel. Poté se vraťte do výchozí pozice. Výchozí pozice 3 / varianta 2 Cvičení Držte se za dvě...
Seite 30
• Pamatujte, že pot má korozivní účinky Volně stojící tréninkové zařízení musí být a nesmí přijít do kontaktu se zařízením. postaveno na stabilním povrchu a post- Po cvičení otřete pot z Power Tower. aveno vodorovně. Skladování Všechny části musí být před uskladněním zcela suché.
Seite 32
General .....................35 Read and keep the operating instructions ..........35 Explanation of signs ................35 Safety ....................35 Check the power tower and scope of delivery ........36 Assembling the Power Tower ............36 Training instruction ................41 Warm-up exercises ................. 41 Cool Down and Re-stretch ..............41 Stretching Exercises .................
Seite 34
Name Number Pull-up bar upper main frame Mounting plate Handles Cushion for handles Back cushion Mounting back cushion lower main frame Main frame holder brace Cross brace right pedestal left pedestal Blister card Blister card Name Number Washer Washer Screw Screw Screw Spanner...
Seite 35
• Do not modify the original parts, materials or construction of the Power Tower. Caution: Read the operating • Keep the operating and training inst- instructions before use! ructions for ordering spare parts. • Do not use the Power Tower if it is heavily soiled.
Seite 36
Power Tower can be damaged quickly. • Be very careful when opening. 1. Remove the Power Tower and all indivi- dual parts from the packaging. 2. Check that the delivery is complete (see parts list).
Seite 37
Step 3 Connect the two feet (19/20) to the cross strut (18). Use two screws (9), two washers (5) and two nuts (10) on each side. Step 4 Insert the two upper main frames (4) into the lower main frames (16).
Seite 38
Step 5 Fix the two handles (12) to the upper (4) and lower main frame (16) with a holding plate (11), four screws (9) and four nuts (10). Step 6 Attach the two pads for the handles (13) to the handles (12) with two screws (8) and two washers (7) each. Make sure that the upholstery is placed correctly, as shown in the drawing.
Seite 39
Step 7 Fix the back pad (14) to the back pad bracket (15) with two screws (6) and two washers (5). You can adjust the height of the back pad individually with the help of the wrench (24). Step 8 Secure the back pad bracket between the two upper main frames (4) with four screws (9), four washers (5) and four nuts (10).
Seite 40
Insert the chin-up bar (1) into the upper main frame (4) and fix it with four screws (5) and four washers (5). Step 10 Before starting the workout, check that all screws are tight and that the Power Tower is on a level surface.
Seite 41
• Always do warm-up exercises before and thus prevents muscle shortening. The using the Power Tower. Then slowly more strenuous the training session, the start exercising and increase the load more important it is to stretch.
Seite 42
Stretch the back of the thigh Calf stretch Stretch back 1. Stand up straight. 1. Starting position. Only stretch the lumbar region if it is not 2. Place one foot on a shelf at knee 2. First, stand with your legs parallel. weakened or strengthened accordingly.
Seite 43
Exercises with the Power Tower Starting position 2 Starting position 1 Hold on to the arms of the dip station Grasp the chin-up bar on the outside. To and stretch your arms out. do this, you can stand on the leg rests to make it easier to reach the handles.
Seite 44
Starting position 3 Exercise Hold on to the two push-up handles. Both arms must be Walk your upper body downwards until a right angle is created straight. between the upper arm and the forearm. Then return to the starting position. Exercise Starting position 3/Variant 2 Walk your upper body downwards until a right angle is created...
Seite 45
Power Tower after the exercises. Storage All parts must be completely dry before storage. • Always keep the Power Tower in a dry place. • Protect the Power Tower from tempe- rature fluctuations. • Store the Power Tower where it is inac- cessible to children, securely locked.