Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Crivit TB-1443 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für TB-1443:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

CHIN-UP BAR
CHIN-UP BAR
Instructions for use
DöRRståNg
Bruksanvisning
tüRReCk
Bedienungsanleitung
IAN 76594
OvItANkO
Käyttöohje
DøRRIBBe
Brugervejledning
DE/AT/CH

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Crivit TB-1443

  • Seite 1 CHIN-UP BAR CHIN-UP BAR OvItANkO Instructions for use Käyttöohje DöRRståNg DøRRIBBe Bruksanvisning Brugervejledning tüRReCk Bedienungsanleitung IAN 76594 DE/AT/CH...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Contents/Sisällysluettelo/Innehållsförteckning/Indholdsfortegnelse/Inhaltsverzeichnis Instructions for use käyttöohje List of contents ............. 6 Toimituslaajuus ..........11 Technical Specifications ........6 Tekniset Tiedot ........... 11 Conventional use ..........6 Määräystenmukainen käyttö ......11 Safety information about installation ....6 Turvallisuusohjeita asennusta varten ....11 Safety information about usage ....
  • Seite 4 72 - 98 cm Open Lock in position Löystyy Kiristyy Öppna Kläm fast Åbne Låse Öffnen Arretieren...
  • Seite 6: 1 X Instructions For Use

    safety information about Congratulations! installation With your purchase you have decided on a high-quality product. Get to know the product - Warning! the article should only before you start to use it. Carefully read the be used with safety cap screw following operating instructions.
  • Seite 7: Assembly

    Assembly - Not suitable for the attachment of dynamic accessories, for example, swings. List of tools - Do not carry out any exercises in which your To screw the door exercise bar into the door- head points to the floor. frame, you will need a crosshead screwdriver - Do not swing on the bar! and a suitable corresponding drill.
  • Seite 8: Opening And Locking

    Opening and locking exercises using the door exercise The indicated turning direction applies when the bar with the expanders central bar is held firm and the ends are turned strengthening the hip and lateral thigh as indicated. Once the bar is lightly fixed into muscles –...
  • Seite 9: Care And Storage

    strengthening the arm and chest exercises using the door exercise muscles (Fig. L) bar without the expanders Caution! Do not overstretch strengthening the abdominal muscles resistance bands (Fig. O) Butterfly: Install the bar in the upper part of the Caution! Performing sit-ups door frame as shown.
  • Seite 10: Years Warranty

    3 Years Warranty The product was produced with great care and under constant supervision. You receive a three- year warranty for this product from the date of purchase. Please retain your receipt. The warranty applies only to material and workmanship and does not apply to misuse or improper handling.
  • Seite 11: Toimituslaajuus

    turvallisuusohjeita Onnittelumme! asennusta varten Olet hankkinut itsellesi laatutuotteen. - Huomio! tätä tuotetta saa käyttää Tutustu ostamaasi tuotteeseen ennen asennusta vain oven karmeihin ruuvattujen ja ensimmäistä käyttöä. Lue huolellisesti liitteenä turvallisuuspäätysuojusten kanssa! oleva asennusohje ja turvallisuusohjeet. - Tangon maksimipituus, 98 cm, on merkitty Käytä...
  • Seite 12: Asennus

    Asennus - Älä tee harjoituksia, joissa roikut pää alaspäin. - Tuotteessa ei saa keinua! työkaluluettelo - Tuotetta saa käyttää aina vain yksi henkilö Ovenkarmiin kiinnitystä varten tarvitset ristipää- kerrallaan. ruuvimeisselin ja sopivan poranterän. - Tarkoitettu vain yksityiskäyttöön. turvasuojusten ruuvaus oven - Tuote ei ole leikkikalu ja sitä...
  • Seite 13: Avaus- Ja Pidätysmekanismi

    Avaus- ja pidätysmekanismi Levittäjälihakset Aseta ovesta poispäin osoittava jalka venytys- Pidä tangon keskiosasta kiinni ja kierrä tangon laitteen lenkkiin. Asetu suoraan asentoon ja päistä kuvan osoittamalla tavalla. Kun tanko vedä jalkaa muutama senttimetri suorana sivulle on kiinnitetty kevyesti oviaukkoon, vain itsestäsi poispäin.
  • Seite 14: Hoito, Säilytys

    käsivarsi- ja rintalihasten Harjoittelu ovitangolla ilman voimistaminen (kuva L) harjoitusnauhoja Huomio! Noudata suurinta vatsalihasten voimistaminen (kuva O) venytyspituutta Huomio! väärin suoritettuna Perhonen: Kiinnitä ovirekki kuvan osoittamalla vatsaliike saattaa vahingoittaa tavalla ovenkehyksen yläosaan. Asetu kenoon selkarankaa haara-asentoon, jossa toinen jalka on edessä ja Vatsaliike: Kiinnitä...
  • Seite 15: Vuoden Takuu

    3 vuoden takuu Tämä tuote on valmistettu erityistä tarkkuutta noudattaen ja jatkuvan tarkastuksen alaisena. Tälle tuotteelle saat kolmen vuoden takuun osto- päivästä lähtien. Säilytä kassakuitti huolellisesti. Takuu koskee ainoastaan materiaali- ja valmis- tusvirheitä ja raukeaa, jos tuotetta käytetään vääränlaisesti tai ei määräysten mukaisesti. Tämä...
  • Seite 16: 1 X Bruksanvisning

    säkerhetsinformation Gratulerar! för montering Du har valt att köpa en kvalitetsprodukt. Gör dig - Observera! Artikeln får endast bekant med produkten innan du monterar den användas med ändkåpor som och tar den i bruk för första gången. Läs igenom skruvats fast i dörrkarmen! följande monterings- och säkerhetsanvisningar - Maximal längd på...
  • Seite 17: Montering

    Montering - Ej lämplig för montering av dynamiska komponenter, som till exempel gungor. verktygslista - Utför inga övningar där huvudet pekar mot För att skruva i dörrkarmen behöver du en golvet. stjärnskruvmejsel och ett passande borr. - Utför inga svängande rörelser! Fastskruvning av säkerhetskåporna - Produkten får endast användas av en person åt gången.
  • Seite 18: Öppna Och Spärra

    öppna och spärra övningar för dörrtrapets Den visade rotationsriktningen gäller, om man med expander håller i mellanstången och vrider i ändarna styrkelse af musklerne på hofterne enligt bilden. När stången sitter fast i karmen, og lårenes yderside - „Abduktorer / kan endast den mellersta delen vridas och Adduktorer“...
  • Seite 19: Vård, Förvaring

    styrkelse af arm- og brystmusklerne övningar med dörrtrapets utan (bild L) expander OBs! Overhold det maksimale styrkelse af mavemuskler (bild O) stræk OBs! Forkert udførelse af sit-ups Butterfly: Fastgør barren i den viste position i den kan medføre skader på rygsøjlen øverste del af dørkarmen.
  • Seite 20: Års Garanti

    3 års garanti Produkten är producerad med stor noggrannhet och under ständig kontroll. Du får tre års garanti på produkten från och med köpdatumet. Spara ditt kassakvitto. Garantin gäller endast för material- och fabrikationsfel och upphör att gälla vid felaktig eller icke ändamålsenlig användning. Dina lagliga rättigheter, i synnerhet garantirätter, begränsas ej av denna garantin.
  • Seite 21: Leveringsomfang

    sikkerhedsregler Tillykke! vedrørende montering Med dit køb har du valgt et kvalitetsprodukt. - OBs! varen må kun benyttes i Bliv fortrolig med produktet før monteringen og dørkarmen med forskruede ibrugtagningen. Læs i denne forbindelse den endestykker! efterfølgende monteringsvejledning og sikker- - Den max.
  • Seite 22: Sikkerhedsregler Vedrørende Anvendelse 21 - 22 Montering

    Montering - Ikke egnet til at anbringe dynamiske dele på som f.eks. gynger. værktøjsliste - Gennemfør ikke øvelser, hvor ens hoved Til sammenskruning i dørkarmen skal man bruge vender ned mod gulvet. en stjerneskruetrækker og et tilsvarende, egnet - Sving ikke rundt! bor.
  • Seite 23: Åbning Og Arretering

    åbning og arretering Abduktorer Placera foten som är längst från dörren i expan- Den viste drejeretning gælder, når mellemstan- derns ögla. Stå rakt och dra det sträckta benet gen fastholdes og enderne drejes som vist. några centimeter ut från kroppen. Upprepa Såsnart stangen er let fikseret i rammen, er det övningen 15 gånger och byt sedan ben.
  • Seite 24: Pleje, Opbevaring

    träning av arm- och bröstmusklerna øvelser med dørribbe uden (billede L) ekspander OBs! Beakta den maximala träning av magmusklerna (billede O) sträcklängden OBs! Felaktigt utförda sit-ups kan Butterfly: Fäst dörrtrapetsen i dörrkarmens övre leda till skador på ryggraden del som på bilden. Ställ dig som i ett steg med Sit-ups: Fäst dörrtrapetsen i dörrkarmens nedre överkroppen lätt framåtlutad och med ryggen del som på...
  • Seite 25: Års Garanti

    3 års garanti Produktet er fremstillet med største omhu og under vedvarende kontrol. Der ydes en garanti på tre år fra købsdatoen på dette produkt. Opbevar venligst kvitteringen fra købet. Garantien gælder kun for materiale- og fabrikationsfejl og bortfalder ved misbrug eller uhensigtsmæssig anvendelse.
  • Seite 26: 1 X Bedienungsanleitung

    sicherheitshinweise zur Herzlichen Glückwunsch! Montage Mit Ihrem Kauf haben Sie sich für ein hochwer- tiges Produkt entschieden. Machen Sie sich vor - Achtung! Der Artikel darf nur mit im der Montage und der ersten Inbetriebnahme mit türrahmen verschraubten endkappen dem Produkt vertraut. Lesen Sie hierzu auf- benutzt werden! merksam die nachfolgende Montageanleitung - Die max.
  • Seite 27: Montage

    - Den Artikel nicht mit mehr als insgesamt - Ziehen Sie die Expander niemals in Richtung 100 kg belasten. Gesicht und wickeln Sie diese niemals um - Vor jedem Gebrauch nochmals die Festigkeit Kopf, Hals oder Brust. durch feste „Zieh“- und „Rüttel“- Bewegungen - Benutzen Sie die Expander nicht für andere am Artikel kontrollieren.
  • Seite 28: Öffnen Und Arretieren

    übungen - Drehen Sie die orangefarbige Kappe ab (Abb. C). Einen optimalen Erfolg erzielen Sie, wenn Sie 3 - Setzen Sie die mitgelieferten Sicherheitsbügel bis 5 Sätze mit jeweils 7 bis 20 Wiederholungen auf das Türreck (Abb. D). pro Übung durchführen. Diese Trainingsein- - Anschließend schieben Sie den Sicherheits- heit sollte 2 bis 3 mal pro Woche wiederholt bügel auf die schwarze Endkappe und...
  • Seite 29: Pflege, Lagerung

    kräftigung der Arm- und kräftigung des Bizeps Oberkörpermuskulatur (Abb. k) - „Bizeps im Ausfallschritt“ (Abb. N) Achtung! Beachten sie die Achtung! Beachten sie die maximale strecklänge maximale strecklänge „Klimmzüge“: Befestigen Sie das Türreck in dar- Befestigen Sie das Türreck in dargestellter gestellter Position im oberen Teil des Türrahmens.
  • Seite 30: Hinweise Zur Entsorgung

    Hinweise zur entsorgung Verpackung und Artikel bitte umweltgerecht und sortenrein entsorgen! Entsorgen Sie den Artikel über einen zugelassenen Entsorgungsbetrieb oder über Ihre kommunale Gemeindever- waltung. Beachten Sie die aktuell geltenden Vorschriften. 3 Jahre garantie Das Produkt wurde mit großer Sorgfalt und unter ständiger Kontrolle produziert.
  • Seite 32 DELTA-SPORT HANDELSKONTOR GMBH Wragekamp 6 • D-22397 Hamburg Version: 12/2012 Delta-Sport-Nr.: TB-1443 IAN 76594 DE/AT/CH...

Inhaltsverzeichnis